SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
1

Los Idiomas en el Libro de
Mormón
J Carlos Febres

J Carlos Febres
2
J Carlos Febres

INTRODUCCION
• Algo que distingue a los seres humanos, es
su capacidad para comunicarse de manera
sistematizada, comprensible y eficaz, es
decir su LENGUAJE, el Lenguaje es un
complejo sistema de símbolos fonéticos
como escritos que permite comunicar
ideas, pensamientos, sentimientos, descri
bir acciones etc. Este proceso permite al
hombre vivir en comunidad, generar lazos
con sus antepasados, les da elementos
para generar identidad, cultura, Fe etc.
Los lenguajes varían dependiendo de cada
región, por ejemplo los idiomas que se
hablan en diferentes países. Para poder
comunicarse con una persona de otro país
es necesario saber el lenguaje o idioma de
esa región, de otro modo no se comprende
lo que se dice.
3

Moroni, quien fue el último de los profetas que
conocemos escribientes del Libro de
Mormón, escribió sabiamente lo siguiente;
Mormón 9
J Carlos Febres

• 32 Y he aquí, hemos escrito
estos anales según nuestro
conocimiento, en los caracteres
que entre nosotros se llaman
egipcio reformado; y los hemos
transmitido y alterado conforme
a nuestra manera de hablar.
• 33 Y si nuestras planchas
hubiesen sido suficientemente
amplias, habríamos escrito en
hebreo; pero también hemos
alterado el hebreo; y si
hubiésemos podido escribir en
hebreo, he aquí, no habríais
tenido ninguna imperfección en
nuestros anales
4
J Carlos Febres

Caracteres Egipcios.
• Esto infiere que aunque los
nefitas emplearon para
escribir caracteres Egipcios, no
perdieron su idioma madre
que es el Hebrero aun pasando
1000 años, por lo tanto es muy
probable que escribieran sus
textos de la manera hebrea
pero con caracteres egipcios.
• Ve remos algunos puntos.
5
J Carlos Febres

MODISMOS HEBREOS EN EL LIBRO DE MORMON
• Tenemos que recordar que el Libro de Mormón
se publicó en 1830, y algunas expresiones en
Ingles que se usan en el L.M debieron haber
parecido extrañas, en esa época por que no
estaba escritas en un buen ingles. Sin embargo
son validas en Hebreo, esto nos da una idea del
trabajo del Profeta José Smith y de sus
escribientes. Algunos ejemplos:
• A) Estado de construcción, es lo que encontramos
con dos nombres Hebreos, uno tras otro, con una
estrecha relación gramatical, en hebreo se
escribiría altar piedra, en ingles se escribe stone
altar (piedra altar),se necesitó la palabra “de”
que no existe en hebreo, lo que si refleja es el
orden de palabras en hebreo.
• B) El acusativo cognitivo es un modismo Hebreo
en el que el verbo es acompañado de un objeto
directo (acusativo) que se deriva de la misma raíz
del verbo, por ejemplo “Soñé un sueño”, o
“maldecidos con grave maldición”, estas clases de
expresiones de este tipo son redundantes en
Ingles y en Español, pero son necesarias en
Hebreo.
6
J Carlos Febres

PALABRAS CON SIGNIFICADO HEBREO
En Alma 49:22 en las primeras traducciones dice que “las piedras y
flechas que les arrojaron” , el verbo arrojar tiene sentido para las
piedras pero no para las flechas se utilizarían el verbo “lanzar”, en
hebreo el verbo yrh, significa arrojar por ejemplo piedras como en
Números 21:30.Job 38:6, y también significa “lanzar” cuando se
trata de flechas como en Éxodo 19:13, 1 samuel 20:11, / 36-37, 2
reyes 13:17; 19:32.
En 1 nefi 1:6 decía que Lehi estaba orando al señor, apareció una
columna fuego y habitó(dwelt) sobre una roca ante él , este termino en
ingles implica a “mucho tiempo” por lo que s pudo haber usado la
palabra sat (sig. Sentó, Descansó) , es significativo que el verbo
Hebreo YSB significa “Morar. Habitar, Sentarse”. Como se menciona
en la Biblia, (Génesis 37:25, los hijos de Jacob se sentaron a
comer), (Génesis 35:22, Israel habito en aquella tierra) en ambos
pasajes se usa el mismo verbo.
Alma 13:18, leemos que Melquisedec “era de rey de Salem, y reinó
bajo su padre” para una mente moderna esto implicaría que
Melquisedec gobernaba a la vez que su padre mientras ese todavía
vivía, Pero no ocurre así en Hebreo, en la que la palabra significa
“debajo” también quiere decir “en lugar de” como en “Génesis 4:25 en
donde Dios da a Eva otro hijo “en lugar de Abel a quien mato Caín”, en
Génesis 22:13, nos dice que Dios proporcionó a Abraham un
carnero para sacrificarlo en lugar de su hijo. Isaac.
7
J Carlos Febres

En cuanto al Libro de Mormón.
• El primer historiador narrador del libro de
Mormón, Nefi, describe como obtuvo las
planchas de bronce de una “tesorería de
Jerusalén” (1 nefi 4:20,24) para los actuales
lectores puede parecer extraño que se
guardasen libros en una tesorería en vez de una
biblioteca, sin embargo los pueblos antiguos
guardaban con frecuencia documentos en las
tesorerías. En la Biblia Ezra 5:17- 6:2, habla de
una casa del tesoro que contenía documentos
escritos. La palabra que se usa en arameo para
tesoro en este pasaje es ginzayyá, de la raíz que
significa “guardar, ocultar”, tanto en hebreo
como en arameo, de la misma raíz es el termino
hebreo mishanico gnizah, que se designa un
deposito para rollos de sinagoga deteriorados, y
gannaz, “archivero” encargado de registros.la
practica de depositar rollos deteriorados en la
tesorería de una sinagoga continúa en el
judaísmo hasta hoy. Algunos pueblos
antiguos, incluidos los griegos guardaban
documentos en sus tesorerías.
8
J Carlos Febres

ELJUEGO DE LAS PALABRAS HEBREAS
• Uno de los más conocidos se encuentra en la
historia de conversos lamanitas a quienes los
nefitas permitieron habitar en una tierra llamada
Jersón, este nombre aunque no se encuentra en la
Biblia, posee un origen hebreo, la raíz yrs significa
“heredar” y el sufijo on es un toponímico, así
podemos entender mejor la historia de estos
pasajes alma 27:22 …y esta tierra de Jersón es la
que daremos a nuestros hermanos por herencia.
Alma 27:24 Y he aquí, haremos esto por nuestros
hermanos, para que hereden la tierra de
Jersón, Alma 35: 14.. pero tienen tierras para su
herencia en la tierra de Jersón.
• Otro ejemplo lo encontramos en 1 nefi 16:34 Y
aconteció que murió Ismael, y fue enterrado en el
lugar llamado Nahom, 35 Y sucedió que las hijas de
Ismael se lamentaron sobremanera a causa de la
muerte de su padre… El nombre Nahom deriva de
la raíz hebrea nh.m que significa
“lamentarse, consolar”
9
J Carlos Febres

Nombres en el Libro de Mormón
• Un buen ejemplo es la capital nefita
zarahemla, procede del hebreo zerach.emlah, que significa semilla, simiente de
compasión, ciertos nombres hacen uso del
gentilicio hebreo, que denota origen étnico o
geográfico, en hebreo,-i es el sufijo gentilicio
en masculino singular. En el Libro de Mormón
se encuentra nombres como Moroni
(moronita, de la tierra de Morón), Lamoni
(Lamanita), y Muloki (Mulekita),mulek fue
hijo de sedequías, el ultimo rey de Judá, por lo
que es muy significativo que su nombre derive
de la raíz hebrea para “rey”. Hay unos pocos
nombres en el Libro de Mormón, tales como
Nefi, Pannchi y Pahorán, que son de origen
Egipcio y reflejan el hecho de que el libro se
escribió originalmente con caracteres egipcios.
10
J Carlos Febres

Formas poéticas hebreas.

• También encontramos estructuras
poéticas en el Libro de Mormón, las dos
formas mas frecuentes son el paralelismo
y el quiasmo. El paralelismo consiste en la
repetición de un verso, a menudo
sustituyendo elementos claves del mismo,
mientras que el quiasmo es un
paralelismo invertido, en el que el
segundo verso se construye en orden
inverso en relación con el primero.
• Del primero tomemos Isaías 2:2-3
• Del segundo ejemplo tomemos 3 nefi 1:15.
En la época en que José Smith tradujo el
Libro de Mormón, apenas se acaba de
descubrir la presencia de Quiasmos en la
Biblia, Jose Smith no sabia Hebreo por
aquel entonces, no obstante su traducción
al ingles refleja la estructura de la lengua
Hebrea.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Joseph & All Things Semitic SPANISH
Joseph & All Things Semitic SPANISHJoseph & All Things Semitic SPANISH
Joseph & All Things Semitic SPANISHdearl1
 
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertidoFRANCISCO GATICA
 
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-pptFRANCISCO GATICA
 
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometida
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometidaAtlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometida
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometidaJoan Gutierrez
 
Escalera al cielo Zecharia Sitchin
Escalera al cielo Zecharia SitchinEscalera al cielo Zecharia Sitchin
Escalera al cielo Zecharia SitchinEl pensador
 
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristo
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristometodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristo
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristoAraceli Castro
 
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egipto
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egiptoAtlas de la biblia 01-creacion - entrada de egipto
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egiptoJoan Gutierrez
 
Escritura cuneiforme
Escritura cuneiformeEscritura cuneiforme
Escritura cuneiformeAlejoF9
 
16 florez parada normas incontec 21 05 19
16 florez parada normas incontec 21 05 1916 florez parada normas incontec 21 05 19
16 florez parada normas incontec 21 05 19Julianflorez27
 
El Arca de la Alianza Encontrada
El Arca de la Alianza EncontradaEl Arca de la Alianza Encontrada
El Arca de la Alianza EncontradaEmmanuel Vallejos
 

La actualidad más candente (20)

Joseph & All Things Semitic SPANISH
Joseph & All Things Semitic SPANISHJoseph & All Things Semitic SPANISH
Joseph & All Things Semitic SPANISH
 
El angel moroni vino
El angel moroni vinoEl angel moroni vino
El angel moroni vino
 
Restaurador 10
Restaurador 10Restaurador 10
Restaurador 10
 
Literatura Hebrea, Orígenes
Literatura Hebrea, OrígenesLiteratura Hebrea, Orígenes
Literatura Hebrea, Orígenes
 
Exodo Esudio
Exodo EsudioExodo Esudio
Exodo Esudio
 
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt-convertido
 
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt
394047857 daniel-2-7-8-imagenes-1-ppt
 
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometida
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometidaAtlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometida
Atlas de la biblia 02-Egipto - Tierra prometida
 
Escalera al cielo Zecharia Sitchin
Escalera al cielo Zecharia SitchinEscalera al cielo Zecharia Sitchin
Escalera al cielo Zecharia Sitchin
 
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristo
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristometodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristo
metodo-natural-de-curacion-ensenado-por-nuestro-senor-jesucristo
 
Exodo
ExodoExodo
Exodo
 
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egipto
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egiptoAtlas de la biblia 01-creacion - entrada de egipto
Atlas de la biblia 01-creacion - entrada de egipto
 
17Balotario libros historicos y poéticos 11111111111
17Balotario libros historicos y poéticos 1111111111117Balotario libros historicos y poéticos 11111111111
17Balotario libros historicos y poéticos 11111111111
 
literatura hebrea
literatura hebrealiteratura hebrea
literatura hebrea
 
La Geografia Biblica
La Geografia BiblicaLa Geografia Biblica
La Geografia Biblica
 
Escritura cuneiforme
Escritura cuneiformeEscritura cuneiforme
Escritura cuneiforme
 
Geografía bíblica
Geografía bíblicaGeografía bíblica
Geografía bíblica
 
16 florez parada normas incontec 21 05 19
16 florez parada normas incontec 21 05 1916 florez parada normas incontec 21 05 19
16 florez parada normas incontec 21 05 19
 
Geografía bíblica
Geografía bíblicaGeografía bíblica
Geografía bíblica
 
El Arca de la Alianza Encontrada
El Arca de la Alianza EncontradaEl Arca de la Alianza Encontrada
El Arca de la Alianza Encontrada
 

Destacado

El libro-sobre-los-libros
El libro-sobre-los-librosEl libro-sobre-los-libros
El libro-sobre-los-librosPedro De Gante
 
Curso De Frances
Curso De FrancesCurso De Frances
Curso De Francesrobert
 
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2Alberto Carranza Garcia
 
18 libros curso de ingles vaughan
18 libros curso de ingles vaughan18 libros curso de ingles vaughan
18 libros curso de ingles vaughanronald jesus
 
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1Alberto Carranza Garcia
 
Curso de-idiomas-globo-frances-01
Curso de-idiomas-globo-frances-01Curso de-idiomas-globo-frances-01
Curso de-idiomas-globo-frances-01Javier SaaDapart
 

Destacado (8)

7. Los Mormones (1ra Parte)
7. Los Mormones (1ra Parte)7. Los Mormones (1ra Parte)
7. Los Mormones (1ra Parte)
 
El libro-sobre-los-libros
El libro-sobre-los-librosEl libro-sobre-los-libros
El libro-sobre-los-libros
 
Curso De Frances
Curso De FrancesCurso De Frances
Curso De Frances
 
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2
Yes en ingles 2, Ingles Medio.- Curso de Ingles con explicaciones claras 2
 
18 libros curso de ingles vaughan
18 libros curso de ingles vaughan18 libros curso de ingles vaughan
18 libros curso de ingles vaughan
 
Libro Yes en Ingles 3 PDF Completo
Libro Yes en Ingles 3 PDF CompletoLibro Yes en Ingles 3 PDF Completo
Libro Yes en Ingles 3 PDF Completo
 
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1
Yes en ingles 1, Ingles Basico.- Curso de Ingles con explicaciones claras 1
 
Curso de-idiomas-globo-frances-01
Curso de-idiomas-globo-frances-01Curso de-idiomas-globo-frances-01
Curso de-idiomas-globo-frances-01
 

Similar a Los idiomas en el libro de mormón

Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Yeshiva Torah
 
Palabras hebreas del Antiguo Testamento
Palabras hebreas del Antiguo TestamentoPalabras hebreas del Antiguo Testamento
Palabras hebreas del Antiguo TestamentoJorge Romero Díaz
 
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & Cantares
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & CantaresClase 16 - Proverbios, Eclesiastes & Cantares
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & CantaresHugo Almanza
 
07 idiomas, texto y contexto
07 idiomas, texto y contexto07 idiomas, texto y contexto
07 idiomas, texto y contextochucho1943
 
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte Jose Juan Valdez
 
1 Introduccion libros poeticos.pptx
1 Introduccion libros poeticos.pptx1 Introduccion libros poeticos.pptx
1 Introduccion libros poeticos.pptxSaraPeralta24
 
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...Jonathan Colina
 
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdf
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdfAIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdf
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdfRegresando a las Raices de la Fe
 
Estudio del libro de yohanan
Estudio del libro de yohananEstudio del libro de yohanan
Estudio del libro de yohananYeshiva Torah
 
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohim
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohimClase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohim
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohimantso
 
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptx
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptxINTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptx
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptxRamonRomero65
 

Similar a Los idiomas en el libro de mormón (20)

DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptxDIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
DIAPOSITIVA INT. AL HEBREO.pptx
 
Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3Jl2 e llibro - parte3
Jl2 e llibro - parte3
 
El libro - parte3
El libro - parte3El libro - parte3
El libro - parte3
 
Semitismos en elnt
Semitismos en elntSemitismos en elnt
Semitismos en elnt
 
Semitismos en elnt
Semitismos en elntSemitismos en elnt
Semitismos en elnt
 
Palabras hebreas del Antiguo Testamento
Palabras hebreas del Antiguo TestamentoPalabras hebreas del Antiguo Testamento
Palabras hebreas del Antiguo Testamento
 
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & Cantares
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & CantaresClase 16 - Proverbios, Eclesiastes & Cantares
Clase 16 - Proverbios, Eclesiastes & Cantares
 
07 idiomas, texto y contexto
07 idiomas, texto y contexto07 idiomas, texto y contexto
07 idiomas, texto y contexto
 
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte
Antiguo Testamento FPMC- Primera Parte
 
Taller4
Taller4Taller4
Taller4
 
1 Introduccion libros poeticos.pptx
1 Introduccion libros poeticos.pptx1 Introduccion libros poeticos.pptx
1 Introduccion libros poeticos.pptx
 
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...
Curso de Raices Hebreas | 2- ¿Que son las Raices Hebreas? | Moreh Jonathan Co...
 
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdf
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdfAIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdf
AIN - 01 - 19 - PREGUNTA-- EN QUÉ IDIOMA SE ESCRIBIO LA BIBLIA ORIGINAL_.pdf
 
El libro - parte4
El libro - parte4El libro - parte4
El libro - parte4
 
Estudio del libro de yohanan
Estudio del libro de yohananEstudio del libro de yohanan
Estudio del libro de yohanan
 
Profeta daniel
Profeta danielProfeta daniel
Profeta daniel
 
A torah
A torahA torah
A torah
 
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohim
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohimClase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohim
Clase 2 -Conceptos-hebraicos-ben-elohim
 
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptx
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptxINTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptx
INTRODUCCIÓN A PROVERBIOS.pptx
 
B. torah
B. torahB. torah
B. torah
 

Más de Juan Carlos Febres Velasquez

10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp0210lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02Juan Carlos Febres Velasquez
 
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp0210lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02Juan Carlos Febres Velasquez
 

Más de Juan Carlos Febres Velasquez (20)

Historia y Evolución de los Derechos Humanos
Historia y Evolución de los Derechos HumanosHistoria y Evolución de los Derechos Humanos
Historia y Evolución de los Derechos Humanos
 
1 clases de historia de los derechos humanos
1 clases de historia de los derechos humanos1 clases de historia de los derechos humanos
1 clases de historia de los derechos humanos
 
10 ideas sobre liderazgo
10  ideas sobre liderazgo10  ideas sobre liderazgo
10 ideas sobre liderazgo
 
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp0210lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
 
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp0210lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
10lecciones, para el mundo delosmas 130406193441-phpapp02
 
Espreferiblemueraunhombre 120415150310-phpapp01
Espreferiblemueraunhombre 120415150310-phpapp01Espreferiblemueraunhombre 120415150310-phpapp01
Espreferiblemueraunhombre 120415150310-phpapp01
 
El señor y el proceso de expiación
El señor y el proceso de expiaciónEl señor y el proceso de expiación
El señor y el proceso de expiación
 
El libro de memorias
El libro de memoriasEl libro de memorias
El libro de memorias
 
D&c+88 el orden de la resurreccion
D&c+88 el orden de la resurreccionD&c+88 el orden de la resurreccion
D&c+88 el orden de la resurreccion
 
D&c+88 ora por lo que es oportuno o correcto
D&c+88 ora por lo que es oportuno o correctoD&c+88 ora por lo que es oportuno o correcto
D&c+88 ora por lo que es oportuno o correcto
 
D&c+88 el mensaje de paz del senor
D&c+88 el mensaje de paz del senorD&c+88 el mensaje de paz del senor
D&c+88 el mensaje de paz del senor
 
D&c+88 el libro de la vida del cordero
D&c+88 el libro de la vida del corderoD&c+88 el libro de la vida del cordero
D&c+88 el libro de la vida del cordero
 
Para mi hija evelyn
Para mi hija evelynPara mi hija evelyn
Para mi hija evelyn
 
Yazmín, hija como padre bendigo la hora
Yazmín, hija como padre bendigo la horaYazmín, hija como padre bendigo la hora
Yazmín, hija como padre bendigo la hora
 
George albert smith
George albert smithGeorge albert smith
George albert smith
 
La vida es prueba y error
La vida es prueba y errorLa vida es prueba y error
La vida es prueba y error
 
Heber j grant
Heber j grantHeber j grant
Heber j grant
 
Comnicaicon politica cartel
Comnicaicon politica cartelComnicaicon politica cartel
Comnicaicon politica cartel
 
Liderazgo, cuando nos creemos mejores
Liderazgo,  cuando nos creemos  mejoresLiderazgo,  cuando nos creemos  mejores
Liderazgo, cuando nos creemos mejores
 
Fe en las comunas
Fe  en las comunasFe  en las comunas
Fe en las comunas
 

Los idiomas en el libro de mormón

  • 1. 1 Los Idiomas en el Libro de Mormón J Carlos Febres J Carlos Febres
  • 2. 2 J Carlos Febres INTRODUCCION • Algo que distingue a los seres humanos, es su capacidad para comunicarse de manera sistematizada, comprensible y eficaz, es decir su LENGUAJE, el Lenguaje es un complejo sistema de símbolos fonéticos como escritos que permite comunicar ideas, pensamientos, sentimientos, descri bir acciones etc. Este proceso permite al hombre vivir en comunidad, generar lazos con sus antepasados, les da elementos para generar identidad, cultura, Fe etc. Los lenguajes varían dependiendo de cada región, por ejemplo los idiomas que se hablan en diferentes países. Para poder comunicarse con una persona de otro país es necesario saber el lenguaje o idioma de esa región, de otro modo no se comprende lo que se dice.
  • 3. 3 Moroni, quien fue el último de los profetas que conocemos escribientes del Libro de Mormón, escribió sabiamente lo siguiente; Mormón 9 J Carlos Febres • 32 Y he aquí, hemos escrito estos anales según nuestro conocimiento, en los caracteres que entre nosotros se llaman egipcio reformado; y los hemos transmitido y alterado conforme a nuestra manera de hablar. • 33 Y si nuestras planchas hubiesen sido suficientemente amplias, habríamos escrito en hebreo; pero también hemos alterado el hebreo; y si hubiésemos podido escribir en hebreo, he aquí, no habríais tenido ninguna imperfección en nuestros anales
  • 4. 4 J Carlos Febres Caracteres Egipcios. • Esto infiere que aunque los nefitas emplearon para escribir caracteres Egipcios, no perdieron su idioma madre que es el Hebrero aun pasando 1000 años, por lo tanto es muy probable que escribieran sus textos de la manera hebrea pero con caracteres egipcios. • Ve remos algunos puntos.
  • 5. 5 J Carlos Febres MODISMOS HEBREOS EN EL LIBRO DE MORMON • Tenemos que recordar que el Libro de Mormón se publicó en 1830, y algunas expresiones en Ingles que se usan en el L.M debieron haber parecido extrañas, en esa época por que no estaba escritas en un buen ingles. Sin embargo son validas en Hebreo, esto nos da una idea del trabajo del Profeta José Smith y de sus escribientes. Algunos ejemplos: • A) Estado de construcción, es lo que encontramos con dos nombres Hebreos, uno tras otro, con una estrecha relación gramatical, en hebreo se escribiría altar piedra, en ingles se escribe stone altar (piedra altar),se necesitó la palabra “de” que no existe en hebreo, lo que si refleja es el orden de palabras en hebreo. • B) El acusativo cognitivo es un modismo Hebreo en el que el verbo es acompañado de un objeto directo (acusativo) que se deriva de la misma raíz del verbo, por ejemplo “Soñé un sueño”, o “maldecidos con grave maldición”, estas clases de expresiones de este tipo son redundantes en Ingles y en Español, pero son necesarias en Hebreo.
  • 6. 6 J Carlos Febres PALABRAS CON SIGNIFICADO HEBREO En Alma 49:22 en las primeras traducciones dice que “las piedras y flechas que les arrojaron” , el verbo arrojar tiene sentido para las piedras pero no para las flechas se utilizarían el verbo “lanzar”, en hebreo el verbo yrh, significa arrojar por ejemplo piedras como en Números 21:30.Job 38:6, y también significa “lanzar” cuando se trata de flechas como en Éxodo 19:13, 1 samuel 20:11, / 36-37, 2 reyes 13:17; 19:32. En 1 nefi 1:6 decía que Lehi estaba orando al señor, apareció una columna fuego y habitó(dwelt) sobre una roca ante él , este termino en ingles implica a “mucho tiempo” por lo que s pudo haber usado la palabra sat (sig. Sentó, Descansó) , es significativo que el verbo Hebreo YSB significa “Morar. Habitar, Sentarse”. Como se menciona en la Biblia, (Génesis 37:25, los hijos de Jacob se sentaron a comer), (Génesis 35:22, Israel habito en aquella tierra) en ambos pasajes se usa el mismo verbo. Alma 13:18, leemos que Melquisedec “era de rey de Salem, y reinó bajo su padre” para una mente moderna esto implicaría que Melquisedec gobernaba a la vez que su padre mientras ese todavía vivía, Pero no ocurre así en Hebreo, en la que la palabra significa “debajo” también quiere decir “en lugar de” como en “Génesis 4:25 en donde Dios da a Eva otro hijo “en lugar de Abel a quien mato Caín”, en Génesis 22:13, nos dice que Dios proporcionó a Abraham un carnero para sacrificarlo en lugar de su hijo. Isaac.
  • 7. 7 J Carlos Febres En cuanto al Libro de Mormón. • El primer historiador narrador del libro de Mormón, Nefi, describe como obtuvo las planchas de bronce de una “tesorería de Jerusalén” (1 nefi 4:20,24) para los actuales lectores puede parecer extraño que se guardasen libros en una tesorería en vez de una biblioteca, sin embargo los pueblos antiguos guardaban con frecuencia documentos en las tesorerías. En la Biblia Ezra 5:17- 6:2, habla de una casa del tesoro que contenía documentos escritos. La palabra que se usa en arameo para tesoro en este pasaje es ginzayyá, de la raíz que significa “guardar, ocultar”, tanto en hebreo como en arameo, de la misma raíz es el termino hebreo mishanico gnizah, que se designa un deposito para rollos de sinagoga deteriorados, y gannaz, “archivero” encargado de registros.la practica de depositar rollos deteriorados en la tesorería de una sinagoga continúa en el judaísmo hasta hoy. Algunos pueblos antiguos, incluidos los griegos guardaban documentos en sus tesorerías.
  • 8. 8 J Carlos Febres ELJUEGO DE LAS PALABRAS HEBREAS • Uno de los más conocidos se encuentra en la historia de conversos lamanitas a quienes los nefitas permitieron habitar en una tierra llamada Jersón, este nombre aunque no se encuentra en la Biblia, posee un origen hebreo, la raíz yrs significa “heredar” y el sufijo on es un toponímico, así podemos entender mejor la historia de estos pasajes alma 27:22 …y esta tierra de Jersón es la que daremos a nuestros hermanos por herencia. Alma 27:24 Y he aquí, haremos esto por nuestros hermanos, para que hereden la tierra de Jersón, Alma 35: 14.. pero tienen tierras para su herencia en la tierra de Jersón. • Otro ejemplo lo encontramos en 1 nefi 16:34 Y aconteció que murió Ismael, y fue enterrado en el lugar llamado Nahom, 35 Y sucedió que las hijas de Ismael se lamentaron sobremanera a causa de la muerte de su padre… El nombre Nahom deriva de la raíz hebrea nh.m que significa “lamentarse, consolar”
  • 9. 9 J Carlos Febres Nombres en el Libro de Mormón • Un buen ejemplo es la capital nefita zarahemla, procede del hebreo zerach.emlah, que significa semilla, simiente de compasión, ciertos nombres hacen uso del gentilicio hebreo, que denota origen étnico o geográfico, en hebreo,-i es el sufijo gentilicio en masculino singular. En el Libro de Mormón se encuentra nombres como Moroni (moronita, de la tierra de Morón), Lamoni (Lamanita), y Muloki (Mulekita),mulek fue hijo de sedequías, el ultimo rey de Judá, por lo que es muy significativo que su nombre derive de la raíz hebrea para “rey”. Hay unos pocos nombres en el Libro de Mormón, tales como Nefi, Pannchi y Pahorán, que son de origen Egipcio y reflejan el hecho de que el libro se escribió originalmente con caracteres egipcios.
  • 10. 10 J Carlos Febres Formas poéticas hebreas. • También encontramos estructuras poéticas en el Libro de Mormón, las dos formas mas frecuentes son el paralelismo y el quiasmo. El paralelismo consiste en la repetición de un verso, a menudo sustituyendo elementos claves del mismo, mientras que el quiasmo es un paralelismo invertido, en el que el segundo verso se construye en orden inverso en relación con el primero. • Del primero tomemos Isaías 2:2-3 • Del segundo ejemplo tomemos 3 nefi 1:15. En la época en que José Smith tradujo el Libro de Mormón, apenas se acaba de descubrir la presencia de Quiasmos en la Biblia, Jose Smith no sabia Hebreo por aquel entonces, no obstante su traducción al ingles refleja la estructura de la lengua Hebrea.