3. Resultados
escolares
• Los alumnos
no se
explican, no
entienden lo
que leen, etc.
Analfabetismo
funcional.
• Ineptitud de los
alumnos para resolver
problemas
relacionados con la
lengua escrita.
Cada vez es
mas difícil
enseñar y
aprender.
• La escuela no
motiva a los
alumnos y
desmotiva a
los profesores.
4. El estado español es una realidad
plurilingüe y pluricultural ya que
existen muchas zonas en donde se
hablan dos lenguas.
Algunos idiomas extranjeros cada
vez penetran con mas fuerza en
nuestra vida cotidiana.
La formación lingüística del
profesorado es un factor importante
a tomar en cuenta. Muchas veces
esta acreditación no se corresponde
con la realidad.
5. Las nuevas generaciones de
maestros tienen problemas
lingüísticos por causas
diversas.
Maestros con años de
experiencia siguen al pie de la
letra los libros de texto sin
hacer caso a la innovación.
La enseñanza en general en el
área de lengua, ha
evolucionado notablemente en
los últimos años.
Con tanta densidad en los
contenidos es difícil lograr el
nivel deseable.
Ser maestro no es moda, es una
profesión compleja que pocas
veces es gratificada, los sueldos
son bajos y para ascender se
debe abandonar el aula.
Se dice que los maestros tienen
vacaciones pagadas, pero no se
toma en cuenta que este tiempo
se usa para actualizarse,
planear, etc.
7. Como se enseña y como
se aprende la lengua.
Parte del tiempo de clase, se
dedica a la practica de la
normativa, como ortografía.
Esto la convierte en un
conjunto de palabras con
características determinadas.
Hace que el alumno no se de
cuenta de que la utilizan a
diario para comunicarse.
Aprendizaje de la
lengua.
Entendida erróneamente
como adquisición de códigos y
normas.
Se debe adquirir y desarrollar
estrategias para comunicarse.
Se debe trabajar en equipo
para lograr la comunicación
entre alumnos.
8. La
enseñanza
de segundas
lenguas.
Se debe
contabilizar el
tiempo del
maestro para
que no tenga
el
protagonismo
Se debe
tener activo
al alumno
para que
logre
aprender.
La lengua es
importante
para el
aprendizaje,
así que debe
ser
aprendida
como tal.
10. Nuestra realidad actual
es pluricultural y
plurilingüística.
Un hecho importante es
el ingles como lengua de
comunicación
internacional.
La escuela debe ser el
reflejo de la sociedad en
la que viven y debe
preparar a los alumnos a
moverse cómodamente
en la sociedad plural.
Se debe alejar a los
alumnos de estereotipos
que dificulten la
convivencia.
Se debe respetar las
diversas culturas, razas y
lenguas.
13. Proyecto lingüístico de
centro.
Estrategia propia a
partir de características
específicas (nivel
sociocultural de los
alumnos, dominio de la
lengua o lenguas por
parte de los profesores,
etc.)
Objetivo a largo plazo,
con formulación de
objetivos generales y
planteamientos
globales.
14. Como esbozar un plan de normalización o adecuación
lingüística que responda a las necesidades del centro:
Sobre el
centro.
Sobre los
alumnos y sus
familiares.
Sobre los
profesores.
Sobre el
entorno de la
escuela.
16. Modelo de lengua.
La escuela debe enseñar la norma
estándar general dando preferencia a
las formas propias de la región.
No se trata de que las formas
diferenciadas sean adoptadas en el
habla.
Pero si que los textos escritos sean
entendidos .
24. plurilingüismo
Asociado como un hecho normal fruto
del progreso.
La escuela debe tomar en cuenta el hecho
de que la comunicación y las relaciones
estén ocupadas por mas de una lengua.
25. Lengua materna o
lengua 1(continua
adquiriendo
competencia
lingüística).
Lengua 1. se
aprenden todos los
procedimientos
propios de la misma
materia y todos los
procedimientos que
serán subsidiarios
para el aprendizaje
de las otras
materias.
Lengua 2. toda
lengua que se
adquiere
posteriormente, bien
sea porque en el
contexto del alumno
están presentes dos
o mas lenguas, bien
se porque realiza en
ella el aprendizaje
formal.
26. ¿Qué diferencia
hay en la
adquisición de la
primera o de las
segundas lenguas?
competencia
lingüística general
del individuo.
funciones de
aplicación y de
contextualización.
27. PROGRAMAS DE
INMERSIÓN
abordan la
adquisición
del lenguaje
desde una
perspectiva
comunicativa,
en la que
predomina, en
todo
momento, la
negociación de
los contenidos
en la
interacción
adulto-niño.
-Mantener el
estatus de la
lengua
familiar.
-desarrollar
una actitud y
una
motivación
hacia la lengua
de la escuela
con un
tratamiento
pedagógico
adecuado.
la inmersión
lingüística
consiste en
aprender la
nueva lengua
usándola.
input de parte
de un
interlocutor
que tiene.
un dominio
superior de la
Lengua.
28. EL PROYECTO LINGÜÍSTICO DE
CENTRO
contrato que
compromete y ata a
todos los miembros de
la comunidad escolar a
una finalidad común.
Resultado de un
consenso que se
plasma después de un
análisis de datos, de
necesidades y
expectativas.
29.
30. Lengua:
organización
del entorno
Forma o
estrategia para
crear situaciones
de aprendizaje
Comunicación
y eje de la vida
social
Lengua escrita:
cambia el estilo
cognitivo
Configura,
organiza y da
credibilidad
Intento de
transmitirnos
el mundo
Percepción del
entorno
matizado
Concepción
del mundo por
otros
Aporta
habilidades y
conocimientos
Desarrollarse
Autonomía
personal
Suma de lenguas
Pobreza/Riqueza
Capacidad/Incapacidad
Orden/Desorden
31. El aprendizaje de la lengua
supone…
Entrar a los ámbitos de cultura
Capacidad para ordenar nuestra mente
Posibilidades de comunicación y relación
Analizar el mundo y participar en él
Seguridad personal
32. Desarrollo del lenguaje
Pre-
Lenguaje
Para solicitar la
satisfacción de
necesidades Traducción
de…
M, S Y MP
Intención
Interacción
Elementos que
intervienen en
la aparición del
lenguaje
Desarrollo
sociocultural
Marca su uso y
conocimiento
Adquisición
Evolución
Diseño
curricular para
la educación
infantil
Actividades
adjetivables
como infantiles
33. Aspectos sociales que inciden en el desarrollo
del lenguaje
Disminución del contacto
lingüístico
La familia nuclear se ha reducido
La desaparición de modelos
lingüísticos variados
Falta de cultura de transmisión
oral
Aumento de la cultura de los
medios de comunicación
Conocer de forma pasiva el
vocabulario
Lenguaje simplificado
Abusos de diminutivos
Falta de interacción y colaboración
activa en la narración de historias
Lenguaje especifico para dirigirse
a los alumnos
34. • Utilizan un único
registro lingüístico
(Casa, escuela,
Televisión)
• Imitan la escritura,
la fonética, el
vocabulario de sus
personajes
favoritos
• Los adultos no
amplían su
lenguaje
• Aumento de la complejidad
de estructuras lingüísticas
• Aprender a distinguir y
utilizar relaciones,
oraciones y nexos
• Utilizan sistemas de
referentes
• Ampliación del
conocimiento del mundo y
contexto
• Desarrollo de criterios
35. Debe recaer en sus
aspectos
funcionales y
plurifuncionalidad
Lenguaje bilingüe /
monolingüe
36. Aprendizaje de la
lectoescritura
Alfabetizado
Actuar eficazmente
Desenvolverse con
autonomía en una
sociedad
Analfabetismo Funcional
Falta de comprensión de:
•La escritura
•Lectura
•Aritmética
Desarrollo personal y en
comunidad
37. Niveles de adquisición y dominio de la lengua escrita
Ejecutivo Funcional Instrumental Epistémico
Aprender a leer y escribir
Asociar sonidos y grafías Interpretar y utilizar un código
38. Ejecutivo
Funcional
Instrumental
Epistémico
•Dominio delo escrito Forma
de pensar y usar el lenguaje
•Creatividad y criticidad
•Traducción de un mensaje
del modo escrito al hablado
•Lengua comunicación interpersonal
•Conocimiento de características de
ciertos tipos de texto
•Busca y registra información
escrita
•Interpretación
39. Métodos para aprender a leer y
escribir
Código Sentido
0 Descifrar
0 Maestro transmisor
0 Repetir
0 Oración escrita
0 Es simultaneo
0 Es un manual
0 Aprendizaje sonido – grafía
0 Rapidez y precisión
0 Comprensión evaluada
0 Grupo
0 Lector desde el principio
0 Maestro facilitador
0 Formula, explora y verifica
0 Comprensión lectora
0 Escritura posterior a la lectura
0 Textos significativos
0 Interés de aprender
0 Descubrimiento
0 Individual
Leer comprender un texto / Que se quiere hacer…
43. •Se implanta
en todo el
estado
Español
•Ley de
Ordenación
General del
Sistema
Educativo
Curso 92 -
93
Tanto a las
comunidades
con
competencias
plenas en
materia
educativa
Su
implantación
afecta:
las que
pertenecen al
territorio del
ministerio de
Ciencia y
Tecnología
Como
La nueva ley define la educación como:
Un todo Integrador y ordenador de la propia realidad de cada niño y niña.
Sus objetivos finales plantan la necesidad de formar ciudadanos capaces de
vivir con autonomía personal
44. Dar respuesta a las demandas
sociales
Mejorar la calidad de la
enseñanza
Rebajar los índices de fracaso
escolar
Todo ello orientado a la
formación integral de la
persona
La reforma
educativa
pretende
46. Enseñanza Obligatoria
en dos Etapas
No Obligatoria
Ed. Infantil {(0 -3
años) (3 – 6 años)}
Sec. Pre
obligatoria (16 – 18
años)
Primaria (6 – 12
años)
Secundaria (12 –
16 años)
Estructura de la Enseñanza
El prolongar la educación
homologa los sistemas
educativos.
Otorga la reflexión a los
alumnos para una buena
elección de su carrera
profesional.
No los conduce a tomar una
decisión precipitada o sin
conocimiento de causa
47. Estructura de Cursos: Créditos
Son Secuencias de Aprendizaje en un periodo de
tiempo
Permiten a los alumnos adquirir criterios basados en la experiencia para
orientar sus intereses hacia estudios futuros Profesionales o Universitarios
Créditos Comunes:
Enseñanza Obligatoria
Créditos en Síntesis:
sirven para comprobar
si se han alcanzado las
capacidades y
objetivos formulados
al inicio del curso en
las diferentes áreas
curriculares
Créditos Variables:
referidos a los
aprendizajes de
carácter optativo, que
atienden a la
diversidad del
alummado
48. Primaria
Desarrollo de capacidades de
pensamiento humano
Secundaria
Desarrollo del pensamiento
abstracto
Procesos de Desarrollo
Dividir la educación en
ciclos permite facilitar el
aprendizaje significativo .
Permite a los alumnos
mover los contenidos
durante los años bajo
diferentes enfoque.
49. Formación
Personalizada
• Educación
Integral
• Conocimientos,
Destrezas y
Valores Morales
• Diferentes
Ámbitos de la
Vida
Autonomía
Pedagógica
• Respecto a los
Docentes
• Fomentar a
actitud
investigadora a
partir de la
práctica docente
Metodología
Activa
• Para asegurar la
participación de
los alumnos en
los procesos de
enseñanza
aprendizaje
Evaluación
• procesos de
enseñanza
aprendizaje
• Actores de la
Educación
• Alumnos,
Docentes, Etc.
La actividad educativa se desarrolla
con los siguientes principios
52. Objetivos
generales Área
de la lengua
Se formulan en
el DCB para
enseñanza
primaria (1989)
Adquisición de
capacidades
lingüísticas
básicas
Al finalizar
educación
primaria
Resultado de
aprendizajes-
desarrollado
capacidad
1. Comprender
mensajes orales
y escritos
Relacionándolos
con ideas
propias y
experiencias
Interpretándolos
y valorándolos
con actitud
critica
Aplicándolo a
nuevas
situaciones de
aprendizaje
53. 2. Utilizar la
lengua propia de
la comunidad
Intercambiar
ideas,
experiencias y
sentimientos.
Adoptando una
actitud
respetuosa
Atendiendo reglas
propias
Mantener atención,
no interrumpir ,
respetar turnos,
realizar
aportaciones
57. respetando
formas básicas
de la lengua
escrita
(progresiva
corrección
sintáctica,
ortográfica,
léxica, etc.)
teniendo en
cuenta
características
de diferentes
situaciones de
comunicación
6.Expresars
e por
escrito
59. 8. Uso de
lenguaje oral y
escrito
Como
instrumento de
aprendizaje
Discusiones
Esquemas/ guiones
Notas
Apuntes
Resúmenes etc.
9. Reconocer y
respetar
peculiaridades de
distintas lenguas y/o
dialecto
Valorando
positivamente
su existencia
Manifestaciones
culturales
enriquecedoras
10. Reconocer
la existencia de
diferentes usos
En producciones
lingüísticas
Estableciendo
relaciones entre
aspectos formales y
organizativos
61. Ventajas: adaptable,
permite cambios,
ofrece una gran
libertad de acción etc.,
Dificultades: la
necesidad de
seleccionar y organizar
los contenidos para la
consecución de los
objetivos
Diseño curricular abierto
..
62. Relación el desarrollo evolutivo de los alumnos
Coherencia con la lógica de la disciplina
Adecuación e los nuevos contenidos a los conocimientos
previos de los alumnos
Priorización de una clase de contenidos
Continuidad y progresión
Equilibrio
Lógica
Criterioslógicos
Luis del Carmen y Antoni Zabala 1992
63. • ¿Cuáles son las necesidades de comunicación de
nuestros alumnos según los ámbitos donde se
desarrolla su actividad?
• ¿qué funciones lingüísticas, orales o escritas, deben
conocer?
• ¿Qué textos tienen que comprender?
• ¿Qué textos tienen que saber producir?
Procedimientos
• ¿Qué conocimientos lingüísticos o extralingüísticos
tienen que tener para comprender y/o producir estos
textos, con la máxima corrección y adecuación
posibles, siempre en relación con la capacidad?
Conceptos
• ¿Qué actitudes es bueno desvelar y trabajar para que
las actividades expresadas en las preguntas anteriores
se desarrollen con la máxima fluidez y provecho
posibles?
Actitudes
65. Comprensión oral (Ed. Primaria)
Objetivo general: Comprender relatos,
explicaciones y argumentaciones de
modelos y estructuras de modalidad
diversa, con presencia o ausencia del
emisor y con soporte visual o sin él.
Lengua escrita (Ed. Secundaria)
Objetivo general: Leer cualquier texto, en
prosa o en verso, adecuando a la edad, de
manera expresiva o silenciosa, con la
velocidad adecuada
66. Selección de textos
orales y escritos,
referidos a los
ámbitos propios de
actuación de los
alumnos
Análisis del grado de
dificultad de cada
tipo de texto.
Selección,
ordenación y
distribución de los
textos en ciclos
Determinación de los
conocimientos
lingüísticos
necesarios para la
comprensión o la
producción de los
textos seleccionados.
Análisis de la
capacidad de los
alumnos para
trabajar, en cada
ciclo, las actitudes
que propone el
diseño curricular.
67. Programación de aula
Es el elemento más cercano a la
intervención educativa directa y,
como tal, es más versátil.
Claustro
Metodológico
Organizativo
68. Sistema de créditos, si se trata de Secundaria
Posibilidades de interdisciplinariedad;
Posibilidades de globalización
Aplicación de sistemas, planes o métodos educativos
específicos (Montessori, Decroly, planes de inmersión,
etc.
centros de animación educativa, de carácter anual
alrededor de los cuales gira la actividad escolar y
extraescolar
Criterios de evaluación y de promoción interciclos
69. Programación de aula: es
una propuesta fragmentada
en unidades de trabajo, este
tercer nivel es mas dinámico
porque necesita revisión y
adaptaciones constantes.
81. ¿Qué hace que un método, curso, libro de texto
sea comunicativo o no?
Los ejercicios recrean situaciones reales
o similares.
Los ejercicios trabajan textos
completos.
La lengua es aprender de manera real y
contextualizada.
Los alumnos trabajen en parejas o
grupos.
Los ejercicios de clase permiten que se
desarrollen las 4 habilidades de la
lengua
85. HABILIDADES
RECEPTIVAS
Dominio más
amplio de la lengua
Mayor número de
palabras al
expresarse
Se aprende y
desarrolla
HABILIDADES
PRODUCTIVAS
El usuario controla
las palabras que
emite
Dominio más
restringido de la
lengua
Sólo utiliza palabras
que domina
receptivamente
103. Introducir el tema del texto que se va a escuchar y presentar la situación.
Puede relacionarse con los intereses personales de los alumnos, para
motivarlos. Este punto es importante porque permite la anticipación.
Presentar de forma concreta y clara la tarea que debe realizar el alumno.
Por ejemplo: entender una idea principal, una información determinada,
contar el número de veces que aparece una palabra, inferir información
sobre el hablante, etc. Especificar cómo debe darse la respuesta:
escribiendo, haciendo un dibujo, etc.
Escuchar el discurso oral hacer el discurso, leer en voz alta, poner el
magnetófono o el vídeo, etc. Los alumnos trabajan individualmente.
Pedir a los alumnos que comparen sus respuestas por parejas o en
pequeños grupos.
Escuchar nuevamente el discurso.
Comparar las respuestas por parejas, en pequeños grupos o a nivel de
grupo clase. Acabar la actividad verificando si son correctas, volviendo a
escuchar el discurso oral y deteniéndose en los puntos importantes.
105. Escuchar y dibujar
Instrucciones:
"En el cuadrado de arriba a la izquierda, dibujad un niño con la cabeza muy grande, vestido con pantalones y... / / En el cuadrado superior
derecho, un perro grande y travieso, de color negro... / / En el espacio de abajo a la izquierda una cafetera que hierve y hace café, con una nariz
enorme... / / En el último, dibujad una barca de vela que llega a una isla con palmeras y animales..."
106. Completar cuadro
Los alumnos tienen que completar un cuadro a partir de las exposiciones orales. Por ejemplo, puede tratarse de entrevistas a personas sobre sus deportes favoritos, de
la biografía de un personaje célebre, de una lista de argumentos sobre un tema polémico, o también puede ser una explicación más técnica sobre los sistemas de
reproducción de la célula.
Transferir información
En vez de un cuadro, lo que se tiene que completar a partir del texto oral puede ser un esquema, un texto con espacios en blanco o un dibujo al que haga falta añadir
nombres y datos. Este tipo de técnica es especialmente útil para temas más especializados: Ciencias Naturales y Sociales, Química y Física, etc.
Escoger opciones
Por ejemplo, los alumnos tienen tres fotografías o más (de personas, paisajes, objetos, etc.) y han de descubrir cuál corresponde a la descripción
que escuchan
109. ENFOQUESEN LA ENSEÑANZA
DE LA LENGUA
LENG
UA
Retóric
a
Gramát
ica
Disciplin
a por
excelen
cia
*Enseñan
za
*Universi
-
dades
Europeas
110. A mediados del siglo XIX
Renovac
ión de
los
estudio
s
lingüísti
cosMovimien
tos de
renovació
n
pedagógi
ca
Método DirectoReflexión
sobre el
aprendizaje
de la lengua
que hacen
los niños.**Utilidad didáctica
de la traducción.
**Prioridad al uso de
la lengua oral.
Motor generador
de propuestas
Oral-
situacional
Audio
lingual
recursos
tecnológico
112. TEORÍA
LINGILSTICADescribir el
funcionamiento de
las unidades
lingüísticas.
Construir un
corpus teórico
LINGÜÍSTICA
APLICADA A LA
ENSEÑANZA
Descubrir los
métodos más
eficaces para
activar y mejorar
el conocimiento y
la capacidad
verbales de los
aprendices
Concepción que se tenga de:
- la naturaleza del lenguaje
- las teorías del aprendizaje
- las teorías del aprendizaje lingüístico
- la definición de objetivos
- los procedimientos didácticos.
113. Enseñan
za
Gramati
cal
Aprendiz
aje de la
lengua
de una
manera
teórica
Gramátic
a
preceptiv
a
Estudio
respondía a
un afán de
"pureza"
idiomática.
Expresiones
como: hay que
decir, debe
escribirse, es
incorrecto decir,
etc.Gramátic
a
descriptiv
a
Funcionamiento
del sistema de la
lengua "tal
como es y no tal
como debería
ser”
Gramátic
as
generativ
a
Inician con la
obra de Noam
Chomsky
ningún método
didáctico
nuevo
MODELOSGRAMATICALESY
ENSEÑANZA
114. COMPETENCIA GRAMATICAL
conjunto
delas reglas
del juego
lingüístico
trucos y la
práctica para
saber jugar
La gramática
Canale
Competencia comunicativa:
la gramatical
la sociolingüística
la discursiva (o textual)
la estratégica (pragmática).
116. OBIETIVOS DE LA GRAMÁTICA
GRAMÁTICA IMPLÍCITAY EXPLLCITA
El conocimiento implícito y subconsciente que un hablante
tiene de su lengua
La explicitación teórica que los científicos hacen de este
funcionamiento.
IMPLÍCITA EXPLÍCITA
Se adquiere sin reflexión
metalingüística a partir de la
manipulación real de la
lengua.
Fundamentar el
desarrollo de la capacidad
verbal del alumno, por este
motivo, debe constituir el
centro de la
enseñanza/aprendizaje.
Explicación razonada de
las reglas de la lengua y se
aprende formalmente con el
estudio.
Complemento importante
de esta práctica
118. CONCEPTO DE TEXTO
TEXTO
Lingüística y
didáctica
"hoy
trabajaremos
algún texto en
clase"
acepción
moderna
“texto”
cualquier
manifestación verbal y
completa que se
produzca en una
comunicación
orales o escritos; literarios
o no; para leer o escuchar, o
para decir o escribir; largos
o cortos; etc.
119. E.
Bernárdez,7982.El texto tiene un carácter
comunicativo. Es una acción o una
actividad que se realiza con una
finalidad comunicativa.
El texto tiene un carácter
pragmático: Se produce en una
situación concreta
El texto está estructurado: Tiene
una ordenación y unas reglas
propias.
120. PROPIEDADES DEL TEXTO
•se encarga del dialecto y del
registroADECUACIÓN
•la información o del contenido
COHERENCIA
•conexiones entre las frase
COHESIÓN
•formación de las frases
GRAMÁTICA
•ejecución del texto
PRESENTACIÓN
•recursos retóricos o literarios
utilizados.ESTILÍSTICA
121. TIPOS DE TEXTO
“TEXTOS SEGÚN EL ÁMBITODE USO”
•Textos para
uno mismo,
que no leerá o
escuchará
nadie más
•Oral:
monólogos,
grabación en
cassettes, etc.
•Escrito: diario
personal,
notas,
agenda,
comentarios
en lecturas,
cuentas,
apuntes, etc.
AMBITO
PERSON
AL
•Textos del círculo
familiar e íntimo; de
temas generales.
•Oral: conversaciones,
diálogos, recitación de
poemas,
conversaciones
telefónicas, etc.
•Escrito: cartas,
postales, invitaciones,
felicitaciones, etc.
ÁMBITO
FAMILIAR Y
DE
AMISTADES
•Textos de la
escuela y de
las
actividades
de formación.
•Oral:
exposiciones,
exámenes
orales,
entrevistas,
diálogos,
conferencias,
etc.
•Escrito:
redacciones,
exámenes,
resúmenes,
reseñas,
ÁMBITO
ACADÉMICO
•Textos para
uno mismo,
que no leerá o
escuchará
nadie más
•Oral:
monólogos,
grabación en
cassettes, etc.
•Escrito: diario
personal,
notas,
agenda,
comentarios
en lecturas,
cuentas,
apuntes, etc.
AMBITO
PERSON
AL
•Textos del círculo
familiar e íntimo; de
temas generales.
•Oral: conversaciones,
diálogos, recitación de
poemas,
conversaciones
telefónicas, etc.
•Escrito: cartas,
postales, invitaciones,
felicitaciones, etc.
ÁMBITO
FAMILIAR Y
DE
AMISTADES
•Textos de la
escuela y de
las
actividades
de formación.
•Oral:
exposiciones,
exámenes
orales,
entrevistas,
diálogos,
conferencias,
etc.
•Escrito:
redacciones,
exámenes,
resúmenes,
reseñas,
ÁMBITO
ACADÉMICO
122. •Textos del
mundo del
trabajo; de
temas
especializado
s.
•OraI:
exposiciones,
entrevistas,
conversacion
es
•telefónicas.
etc.
•Escrito:
informes,
cartas,
currículums,
notas,
ÁMBITO
LABORAL
•Textos públicos,
para audiencias
numerosas y
heterogéneas.
•Oral:
intervenciones
en la radio y la
televisión,
parlamentos en
público,
•reuniones,
debates,
intervenciones
en actos
públicos, etc.
•Escrito: anuncios,
cartas en la
prensa, artículos
en revistas, notas
ÁMBITO
SOCIAL
•Relaciones con
organizaciones
publicas y
privadas.
•Escrito: instancias,
currículums,
formularios,
impresos,
peticiones,
cartas, bandos,
leyes,
reglamentos, etc.
ÁMBITO
GREGARIO
123. TEXTOS ACADÉMICOS
DESTINATARIO
casi siempre el profesor y éste tiene poca presencia o ninguna en el texto.
ESTRUCTURA
abierta, poco tipificada, que ha de elaborar el alumno.
UTILIZAN
Lenguaje objetivo, con léxico preciso y específico.
CONTENIDO
Proviene de otros textos o de actividades académicas
(conferencias, exposiciones, experimentos, etc.).
PROPÓSITO
Demostrar conocimientos o exponer los resultados de un trabajo (investigación)
126. Formas gramaticales
Relaciones entre
formas lingüísticas
Paradigmáticas
Determina Unidades
pertenecientes a una
misma categoría.
No funcionan como
signo lingüístico hasta
que están
acompañadas
Sintagmáticas
Unidades que
establecen relaciones.
Sintagmas y oraciones
127. Objetivos
No es solo conocer las
reglas gramaticales
Sino
Mejorar las capacidades
comunicativas.
Poder comprender y
expresarse mejor
Permite expresar una idea de distintas
maneras
128. Síntomas de la pobreza
morfosintáctica
Anacoluto
Oraciones
incompletas.
Falta de algún
elemento en la
estructura de la
frase.
Falta de
concordancia,
sujeto o verbo.
Frase
inacabada
Se empieza una
frase, y se deja
incompleta para
iniciar otra.
"Los vecinos que
vimos.., ¿Crees
qué venían a
decírmelo?
Repetición
sistemática de
conectores.
Poca variación
en el uso de
conjugaciones y
conectores.
Frases coloquiales
o vulgares.
Mal uso de la
puntuación.
Frases
complicadas.
Frase simple
Incapacidad de
construir
oraciones
complejas y
extensas.
Usa oraciones
cortas o muy
simples.
129. Objetivos Morfosintácticos
Estudiar las formas y las estructuras gramaticales que el alumno ya utiliza y elaborarlas
lingüísticamente, es decir, darles nombre, y afinar y rentabilizar su uso.
Presentar al alumno las estructuras que aún no domina. Estudiar su funcionamiento y
ejercitarlas, primero con las habilidades de comprensión y después con las de
producción.
Ejercitar al alumno en la manipulación práctica de las formas lingüísticas y de los
fenómenos sintácticos.
Iniciar al alumno en el dominio de los conceptos gramaticales básicos e imprescindibles para
conseguir los puntos anteriores.
130. Recursos didácticos
Introducir
siempre los
elementos
contextualizad
os y no
aislados.
Rentabilizar los
aprendizajes:
abordar
conjuntament
e los aspectos
ortográficos y
morfológicos
que se
interrelaciona
n.
Extraer
ejemplos del
lenguaje vivo
de la clase y
del entorno
social
inmediato.
Relacionar
morfosintaxis y
tipos de texto.
- Relacionar
morfosintaxis y
elementos
textuales.
Desarrollar la
reflexión sobre
el
funcionamient
o de la lengua
como hecho
global.
Relacionar la
corrección
gramatical
con las fases
de
elaboración
del texto,
especialment
e en la
redacción.
132. --¿Qué es?
-Un león.
II-¿Cómo es?
-Muy feroz.
-Podemos decirlo todo
junto.
-Un león muy feroz.
III-¿Qué hace el león feroz?
-Se quiere comer a un
conejo.
-Ahora todo junto.
-Un león muy feroz quiere
comerse a un conejo.
IV. -¿Dónde están el león y
el conejo? -En medio de la
selva. -En medio de la selva,
un león muy feroz ' quiere
comerse a un conejo.
134. Sistemas gráficos
Método tradicional
• Subray
ar
Árboles invertidos
• Gramáticas estructuradas.
Cajas de Hocket
•Marca
las
relacio
Árbol derecho
• Permite introducir información exhaustiva.
135. Construcción de frases
Relacionar
sintagmas
•Aplicar criterios de
concordancia.
Vestir la frase
•Añadir adjetivos a una
frase básica.
Cambiar la
categoría de las
palabras
•Construir una frase
nueva a partir de otra.
Calcar la frase
•Escribir frases con la
misma estructura.
Ampliar la frase
•Añadir información a
cada elemento.
Deshacer la frase
•Construir un párrafo de
frases cortas.
Variar la frase
•Escribirla de muchas
maneras.
Completar la frase
•Añadir palabras
gramaticales.
Ordenar la frase
•Ordenar los
componentes de la
frase.
Cambios de estilo
•Invertir la frase.
Sumar frases
•Construir frases
uniéndolas con otras.
Mejorar la frase
•Releer y corregir.
Podar la frase
•Eliminar elementos
conservando los
esenciales.
Puntuar frases
•Reflexión de la
sintáctica, separar
frases.
136. La traducción
Traducción
profesional
•Directa o inversa.
•Requiere de
traductores.
•Crea la potencia
de saber traducir.
Traducción
explicativa
•Utilización puntual
del proceso.
•Facilita en acceso
a significados.
Traducción
pedagógica
•Traducción de
textos de
enseñanza.
•Mejora el dominio
de la lengua.
•Favorece
estrategias de
comprensión.
•Carácter limitado.
137. En la traducción se debe:
1. Leer
comprensivamente
el texto original.
2. Captar el sentido
contextual del texto
más allá de la
lengua.
3. Buscar
expresiones
paralelas en la
lengua de llegada.
138. Evaluación
Los alumnos
elaboran una
redacción que
consiste en la
descripción de
un grabado.
(Ideas claras y
desarrolladas)
Al valorarlas, el
maestro da un
número a cada
frase, que se
corresponde
con el tipo de
construcción
sintáctica,
según la pauta.
Al final se
cuentan los
números de las
frases y la
extensión del
texto en
número de
palabras y se
aplica una
fórmula para
obtener una
valoración
global
140. Competencia léxica
Ampliar sus conocimientos sobre las características y el funcionamiento de las palabras como
unidades.
a) Una unidad lingüística que/
por lo tanto, puede ser descrita
desde el plano fonológico,
morfológico, semánticoy
sintáctico.
b) Una unidad del discursol
ingüístico, base de la
comunicación. Las palabras son
constituyentes básicos de las
oraciones y del texto.
c) Una unidad pragmática del
acto comunicativo, que va
acompañada de elementos no
verbales (gestos, entonaciones,
etc.)y que se utiliza para
expresar un pensamiento y para
desarrollar un acto de habla.
d) Una unidad referencial que
relaciona la expresión con el
mundo real para hacer
referencia a objetos, procesos,
cualidades, acciones, ideas,
etc.
141. Dominio del vocabulario
•Conocer los sonidos y los fonemas que la forman. Saber reconocerla
oralmente y poder pronunciarla.
•Conocer sus letras. Saber descifrarla y escribirla
Pronunciación
y ortografía
•Conocer y usar correctamente todas sus formas: flexión (género,
número, persona/ tiempo, etc.).
• Conocer su composición: sufijos, prefijos, palabras compuestas, etc.
•Conocer otras palabras relacionadas formalmente con ella.
Morfología
•Saber usarla en contexto.
•Conocer la categoría, las subcategorizaciones, los regímenes verbales,
etc. y todas las reglas que regulan su uso sintáctico.
Sintaxis
142. •Conocer su valor semántico acepciones diversas, usos figurados, etc.
•Conocer su valor semántico según el contexto lingüístico.
•Conocer su significado denotativo y su valor connotativo.
•Relacionarla con un concepto asociado a un elemento real.
•Relacionarla semánticamente con otras unidades lexicales.
Semántica
•Usarla como parte de un texto en relación con un contexto.
•Usarla para conseguir un propósito determinado.Pragmática
•Conocer su valor dialectal y de registro.
•Usarla de forma adecuada a la situación comunicativaSociolingüística
144. Estrategias de aprendizaje
Escribir la palabra.
Escribirla junto a su traducción.
Escribir su definición.
Relacionarla con otras palabras (por la forma o el contenido).
Intentar recordar cómo suena. - Asociar su sonido al de otras palabras.
Repetirla mentalmente.
Pensar en un contexto en el que utilizarla.
145. Recursos didácticosActividad
es con
imágenes
•Combina
r el léxico
con la
imagen
•Ayuda a
la
compren
sión y el
aprendiz
aje del
léxico.
Análisis de
la
morfolexic
ología de
las
palabras
•Analizar
la
formació
n de las
palabras.
•Separar,
subrayar
y
clasificar
palabras
Buscar
derivados
•Buscar
palabras
compues
tas.
•O crear
nuevas
palabras.
Prácticas
cloze
Llenar
espacios
en blanco
de un
texto.
Relaciones
semántica
s.
Buscar,
sinónimos,
antónimos
.
Relacionar
con
flechas.
Sinonimia
contextual
izada.
Buscar
sinónimos
que sean
intercambi
ables,
cuando
una
palabra se
repite mas
de 2 veces
Esquemas y
organigramas.
Ideas de
repaso léxico
sobre algún
tema.
147. Evaluación
El significado:
concepto,
referente,
relaciones con
otras palabras,
definición,
valor
connotativo,
etc.
El uso:
acepciones en
un contexto,
registros
formales o
coloquiales,
etc
La forma:
ejercicios de
derivación,
flexión,
familias de
palabras,
formar
palabras con
sufijos y
prefijos,
palabras
compuestas,e
tc
La función
sintáctica:
construcción
de frases a
partir de
palabras,
análisis
sintáctico,
complementa
ción, etc
149. La enseñanza de la pronunciación
La enseñanza de
la pronunciación
se basa tanto en
la audición como
en la producción
de sonidos
El contacto, la
audición y la
discriminación
deben preceder a
la producción. -
Tiene que
integrarse la
pronunciación en
el conjunto de la
comprensión y
expresión oral.
Es importante
que el alumno
pueda escuchar
voces variadas y
de buena calidad.
151. Ortografía
Conjunto de reglas normativas y
memorísticas.
Es la forma gráfica que presenta
la lengua escrita.
Se aprende tanto con enseñanzas
específicas como/ y sobre todo,
por la práctica de la lectura.
153. Otros aspectos
Algunos aprendizajes
ortográficos están
vinculados con otros
niveles de análisis
lingüístico
El aprendizaje de la
ortografía tiene dos
bases muy precisas:
la pronunciación y la
articulación
No hay que hacer
ejercicios
inmediatamente
después de detectar
los errores.
3 ciclos
Inicial
Medio
Superior
154. Recursos didácticos
Llenar espacios en blanco
Segmentar:
Separar palabras o
silabas juntas.
Cambiar el orden de
las letras, revolver,
ordenar, cambiar.
Familias de
palabras con
diferente nivel de
dificultad.
156. Evaluación
Selección de los
ítems: según el nivel
de los alumnos o el
momento del curso.
No se pueden
evaluar aspectos que
aún no se han
trabajado en clase, o
en cursos anteriores.
Discriminaci
ón de los
errores:
debería
penalizar de
manera
distinta
según la
"gravedad"
del error.
Podemos
adjudicar
dos puntos,
uno o medio
según el
tipo de
error.
El mismo
error
aparecido
más de una
vez en
palabras
distintas y en
el mismo
ejercicio,
sólo cuenta
una vez.
•Dos errores
distintos en una
misma palabra sólo
cuentan por uno.
161. 8.2 Diversidad lingüística
DEPENDE DE
Los usuarios.
Situación de
comunicación.
Variedades
funcionales o
registros.
Variedades
dialectales.
Variedad estándar
164. Variedades geograficas de las lenguas peninsulares
Castellano
Catalán
Gallego
Euskera
• Dialectos: consecutivos,
constitutivos y extra peninsulares.
• Diferencias de pronunciación
• Dialectos orientales y occidentales
• Carácter conservador y arcaico.
• Fragmentación dialectal
• Necesidad de crear una lengua
Común.
165. Variedades históricas
Se dan cambios
lingüísticos y
evoluciones
fonéticas.
Castellano:
Características
fonológico-
graficas, léxicas y
morfo-
sintácticas.
- Aparición de
nuevos fonemas.
-Necesidad de
nuevos
significantes.
Catalán:
-estandarización
de la lengua.
-recuperación de
cultivo literario.
Gallego:
-expansión de la
lengua.
-creación de
instituciones
(Departamento
de Filología
Griega).
Euskera:
-traducciones
literarias y
religiosas.
166. • Características que diferencian la
lengua de cada generación.
• Vocablos genéricos o comodines:
anuncios publicitarios.
Variedades
generacionales
• Diferencias entre las maneras de
hablar de los diferentes grupos.
• Jóvenes: préstamos de otras
lenguas; estudiantes:
transformaciones léxicas.
Variedades
sociales
169. La variedad estándar
Variedad de la
comunicación
interdialectal.
Facilita la
comunicación
entre hablantes de
diferente lengua.
Tiene diferentes
funciones.
173. 8.3 La lengua como hecho social
Para comunicarse
hay que aprender
más qué sonidos,
letras o formas
gramaticales.
El alumno debe
conocer la realidad
multilingüística.
La sociolingüística:
relaciones entre
lengua y comunidad.
Determinaciones
sociales,
transformaciones
históricas y sociales.
Roles sociales,
motivación, identidad
personal, etc.
176. Contacto de las lenguas y conflicto lingüístico en
el estado español
Se deben formar
personas
preparadas para la
vida actual.
Factores
económicos,
sociales e
ideológicos.
Grado de
integración a las
comunidades.
Se deben conocer
dos
lenguas=adaptación
e integración
177. Lengua y dialecto
Dialecto
Forma particular
de usar una
lengua.
Manera de hablar.
Suma de todos los
dialectos.
Delimitada por la
intercomprensión
y la variedad
estándar.
178. Actitudes valores y normas
Determinan las
conductas
individuales y
sociales.
La enseñanza de
la lengua
transmite valores
y normas sociales.
Un hablante tiene
determinadas
conductas
lingüísticas.
179. Los valores
Son modelos ideales.
Cambian según las circunstancias históricas,
sociales y culturales.
Determinan las actitudes y la predisposición
de una determinada actuación ante diversas
situaciones.
183. Actitudes y normas de uso
• Aceptación y valoración del
dialecto propio.
• Actitud receptiva hacia la
mejora del dominio de la lengua.
Intralingüísticas
(entre variedades
de una lengua).
• Uso adecuado de la variedad
dialectal propia según la
situación comunicativa.Normas de uso.
184. Enfoque didáctico
Proporcionar una
visión real de la
lengua que se
aprende y se usa.
Uso de la lengua de
la comunidad
lingüística en todas
las situaciones.
Que sean hablantes
normales.
Que respeten el
uso de un
determinado
dialecto o lengua.
Visión de la lengua
como hecho social.
185. Puntos de reflexión para actividades dentro del
aula.
Importancia a las faltas de ortografía.
Utilización de los textos como medio de
comunicación.
Se intenta que los alumnos se den cuanta de que la
lengua capital es otro dialecto.
Que se responde cuando el alumno pregunta si
ciertas palabras se pueden decir.
Se fomenta el interés por conocer las lenguas y
culturas.
188. La literatura en
nuestros primeros
años de vida,
que en la
escuela se
consolidan.
189. La lectura como placer, como
hábito y como fuente de
conocimiento y de
comunicación con otros seres
humanos, próximos o lejanos en
el tiempo y en el espacio.
La adquisición de la
competencia literaria: una lenta
y progresiva profundización en
el conocimiento de géneros
literarios, figuras retóricas y en
nuestra tradición cultural.
190. La competencia literaria
Comprensión de sus significaciones.
Comprensión de las convenciones literarias y técnicas que lo hacen
sustancialmente diferente de los textos escritos funcionales.
La apreciación de su valor significativo y estético.
PROCEDIMIENTOS CONCEPTOS ACTITUDES
• Leer
• Escuchar
• Hablar
• Escribir
• Interpretar Analizar
• Relacionar
• Valorar
• Comparar
• Tradición literaria:
historia, autores, obras,
corrientes. Géneros y
subgéneros:
características,
estructura,
convenciones.
• Recursos estilísticos:
técnicas, figuras, etc.
• Sensibilidad
• Búsqueda del placer
• Criterio propio
• Visión amplia: activa/
productiva,
participativa, etc.
• Capacidad de reflexión
191. Perfil de un alumno con competencia literaria:
Tiene suficientes datos sobre el hecho
literario.
Conoce autores, obras, épocas, estilos,
etc.
Sabe leer e interpretar un texto literario.
Sabe identificar e interpretar técnicas y
recursos estilísticos.
Conoce los referentes culturales y la
tradición.
Tiene criterios para seleccionar un libro
según sus intereses y sus gustos.
Incorpora la literatura a su vida
cotidiana.
Disfruta con la literatura.
192. Tradición literaria
La historia de los autores y
de sus obras.
Eje central
Entender los
condicionantes
sociales,
económicos o
históricos de
una obra
literaria.
NO PODEMOS
DARLE MÁS
PESO QUE A LA
LECTURA.
193. Adaptaciones:
Versiones de obras literarias en cómic.
poemas recitados o cantados.
Versiones actualizadas de textos o adaptaciones cinematográfica.
Ir al teatro o al cine
Asistir a conferencias, debates y tertulias sobre literatura
194. Géneros literarios
Literatura: Manifestación de tipo estético y artístico (Roland Barthes, 1973).
Las obras suelen clasificarse, según su función estética.
195. Conceptos y elementos:
El autor.
Los mitos y los referentes culturales.
EI público.
Contenido de la obra.
Lenguaje.
196. CLASIFICACIÓN DE TEXTOS LITERARIOS
Épica
Poesía
• Lírica
• Épica
Literatura infantil y juvenil.
El periodismo.
El cine.
Drama
Narrativa
• Cuento
• Novela
El ensayo-
La canción.
El cómic.
Lírica
Teatro y géneros
dramáticos.
Nuevos géneros dramáticos.
Textos publicitario.
197. Recursos estilísticos
Son recursos verbales que utiliza un escritor para elaborar
su mensaje y conseguir los objetivos que se ha propuesto.
Hay que tener en cuenta tres fenómeno:
Los recursos estilísticos no
pertenecen en exclusiva al
terreno de la literatura, sino que
también se utilizan en la lengua
común
Los recursos expresivos de los
textos literarios son, en principio,
infinitos.
Los alumnos no tienen que
limitarse a observar y
comprender la existencia de
recursos retóricos en un texto.
198. Clasificación
•El ritmo, la medida y Ia rima podrían considerarse
los recursos fónicos por excelencia.
Recursos fónicos.
• La mayoría no son propiamente sintácticos sino
que también producen efectos sonoros y
semánticos
Recursos
morfosintácticos.
•Los recursos semánticos manipulan la relación
significante-significado por diferentes causas y
procesos, y son los recursos que desarrollan más
directamente la plurisignificación del lenguaje
literario.
Recursos
semánticos.
199. Adquisición de la competencia lingüística.
Enseñanza
formal.
Contexto
familiar y social.
Para el aprendizaje de una lengua es
indispensable que el alumno se mueva
en un contexto favorable de uso de
dicha lengua
200.
201.
202. Enfoque didáctico
ENSENANZA TRADICIONAL NUEVO ENFOQUE
Centrada en la adquisición de
conocimientos de carácter
disciplinario, básicamente del área de
Literatura.
Centrado en el desarrollo del hábito
de la lectura y de las habilidades
lingüísticas relacionadas con éste.
Importancia de la información:
autores, biografías, títulos, obras,
movimientos literarios, etc.
Importancia de la comprensión e
interpretación de los textos. Fomento
del gusto por la lectura. Más formación
y menos información.
Visión historicista y diacrónica, desde la
antigüedad hasta la actualidad.
Visión más sincrónica. Se leen textos
más cercanos a los alumnos.
Visión limitada del hecho literario:
literatura escrita, de calidad, elitista,
culta y para adultos.
Visión más global: también es literatura
la tradición oral, las obras para niños y
jóvenes, la literatura popular y de
consumo...
203. La literatura no se relaciona con otras
manifestaciones artísticas. Concepción estática
y restringida de los géneros literarios.
Se concibe como un medio más de expresión
artística y tiene en cuenta manifestaciones
como el cómic, el cine o la canción.
Limitada a la recepción y la comprensión.
Fomenta una actitud pasiva en el alumno.
Incorpora las habilidades productivas y
promueve la creatividad de los alumnos.
Selección de los textos según su importancia
histórica y nacional, su calidad y el interés del
profesor.
Selección de textos según los intereses de los
alumnos, de más próximo a más lejano.
Prioridad de la literatura infantil y juvenil,
adaptaciones y traducciones.
El profesor asesora pero no es el único que
decide.
Presentación de los textos literarios como
modelos lingüísticos a seguir.
Relación lengua-literatura más flexible. La
literatura puede incluir varios modelos de
lengua.
Intenta hacer un compendio exhaustivo de la
literatura de la lengua y la cultura propias.
Puede limitarse a una selección representativa
e incluir literatura de otras lenguas y culturas.
204. Objetivos de la enseñanza de la literatura
Comprender una muestra de textos literarios variados.
Aprenderc cosas tráves de la literatura.
Contribuir a la socialización y a la estructuración del mundo del
alumno a partir de los textos literarios.
Fomentar el gusto por la lectura.
Configurar la personalidad literaria del alumno.
Fomentar el interés creativo del alumno
205. Libros de lectura
Relacionado con el interés general por el conocimiento de la cultura y de
las obras literarias, por el desarrollo de la imaginación y de la creatividad.
El profesor solamente asesora y facilita información sobre temáticas,
autores o argumentos, pero la decisión es del alumno.
No siempre es necesario que todo el grupo lea el mismo libro.
Resulta favorable realizar un encuentro con el autor.