SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 9
Descargar para leer sin conexión
MARÍA ROSTWOROWSKI
Lima antes de Lima
Por Jorge Paredes
Fuente: El Dominical, Lima 16/01/05
Una de las contribuciones centrales de la copiosa y reveladora obra de la doctora
María Rostworowski ha sido el estudio y el descubrimiento de la costa central
prehispánica. Libros claves como Curacas y sucesiones, costa norte (1961)Señoríos
indígenas de Lima y Canta (1978) o Costa peruana prehispánica (1988) nos hablan
de la vida en Lima, antes de la fundación española. Conversamos con la doctora
Rostworowski para que nos haga un retrato de lo que era la ciudad en aquel
entonces.
Se puede decir que existía Lima antes de la llegada de los españoles, ¿cómo
era la población prehispánica de la costa central?
Claro, Lima era un valle muy frondoso. Hay varios cronistas que hablan que era un
vergel por la cantidad de árboles que había, tanto ornamentales como frutales. Era
un valle muy fresco. El pequeño curacazgo de Lima era uno de los tantos que
existían en el valle, como el señorío de Sulco, el señorío de Huala y el de Maranga,
todos ellos estaban supeditados al Señor de Pachacámac, que regía tanto el valle
bajo de Lurín como en el valle bajo de Lima.
La cuidad de Maranga, hoy día San Miguel y Pueblo Libre
¿Se sabe cuánta población tenían estos curacazgos?
Eran pequeñas aldeas con tierras de cultivos, pero supeditados a un señor mayor.
Mucho antes que llegaran los españoles e incluso antes que llegaran los incas, se
sabe que la costa central era un valle muy poblado. Sin embargo, antes que
aparecieran los españoles, aparecieron las enfermedades que devastaron toda
América Central y del Sur. Las epidemias eruptivas, como el sarampión y la viruela,
y la gripe, que eran enfermedades desconocidas aquí, causaron una baja
demográfica espantosa que no cesó hasta después de la Colonia. Yo he visto
archivos que dan cuenta de muchos "ayllus fenecidos" por las enfermedades.
Después, durante las guerras civiles entre españoles, ambos bandos utilizaron a los
indígenas como cargadores de municiones y víveres, con todo esto la población fue
diezmada considerablemente. Se sabe por archivos que Pachacámac, que era
numerosa, a fines del XVI tenía solamente siete habitantes. Fue realmente una
catástrofe demográfica.
¿Y cuál era la importancia de Pachacámac en la costa central?
Pachacámac era el dios más importante de toda la costa. Era el dios de la noche y
de los terremotos, el señor de los movimientos sísmicos. Era muy temido.
Justamente lo adoraban para que estuviera tranquilo, pues decían que si se movía
sucedía un temblor; si se movía más venía un terremoto; y si se levantaba era el fin
del mundo. También el templo tenía un oráculo muy consultado. En lo político, se
trataba de un gobierno teocrático. En manuscritos del siglo XVI no figura la
existencia de un sacerdote mayor, sino solo de un curaca, pero yo creo que sí había
sacerdotes, porque en una carta del siglo XVI se cuenta que el "obispo de
Pachacamac había ido a visitar a Atahualpa". Es probable que en la terminología
española la palabra "obispo" sea utilizada para designar a un personaje que tenía el
cargo de sacerdote. Ahora, no se sabe cómo se repartían el poder el sacerdote y el
curaca.
Aparte de Pachacámac, Lima también tenía un oráculo, ¿se sabe dónde estaba
situado?
Estaba situado en La Calera, en lo que es ahora la Plaza Italia. Ahí había una huaca
muy adorada. Eguiguren cuenta que dicha huaca tenía tanta adoración que los
españoles la derribaron para construir en su lugar una plaza. Por eso la Plaza Italia
tiene un modelo trapezoidal, que es de estilo inca, y no sigue el modelo de las otras
plazas hispánicas de Lima.
Plaza Italia, Barrios Altos
¿Y la piedra horadada que está cerca de ahí, pertenecía a la misma huaca?
No tiene nada que ver. Seguro la adoraban como lo hacían con muchas guancas
(piedras sacralizadas), pero no tiene nada que ver con el oráculo de Lima. Más bien
había otra huaca donde ahora está Palacio de Gobierno, que se unía con lo que
ahora es el edificio del correo. Todas estas huacas eran solo centros de adoración,
pero la única que tenía una extensión territorial era Pachacámac, a cuya fiesta
acudía gente de todos los lugares.
¿Y el Dios Pachacámac estaba hecho en madera?
Era igual al que ahora está en el Museo de Sitio de Pachacámac, aunque éste no
era el ídolo en sí mismo porque Hernando Pizarro, después de pedir el rescate,
deshizo la bóveda donde estaba el ídolo principal. Pero López de Gomara dice en su
crónica que había ídolos reproducidos en toda la ciudadela de Pachacámac, igual
como nosotros ahora reproducimos la imagen de Cristo crucificado. Una de esas
reproducciones fue encontrada en la huaca pintada y es la que podemos ver en el
Museo de Sitio.
Usted menciona en uno de sus libros que el culto de Pachacámac se continuó
después con en el culto del Señor de los Milagros.
Es que hay similitudes en la adoración. Porque Pachacámac era el dios de los
temblores igual que el Señor de los Milagros. Pachacámac era considerado el patrón
de la costa, título similar que se le dio al Señor de los Milagros desde la Colonia
como patrón de Lima. Es probable que gente de las huertas de Hernán González,
encomendero de Pachacámac, haya venido a trabajar a Lima y con ellos haya
llegado el culto a la ciudad. Cuando había temblores los indígenas invocaban a
Pachacámac, algo que fue seguido después por los esclavos negros. Y se sabe,
además, que los antiguos peruanos solían pintar sus divinidades, incluso se habla
de la existencia de un lienzo donde estaba reproducido un hijo de Pachacámac. Un
siglo después, cuando mueren los antiguos indígenas de la costa, los negros
esclavos continúan con el culto y un siglo más tarde nace la adoración al Señor de
los Milagros.
¿Y respecto a los curacas de Lima, quién fue en realidad Taulichusco?
Fue el curaca de Lima y estuvo presente al momento de la fundación española.
Taulichusco era yanacón de Mama Vilo, una mujer secundaria de Huayna Capac. Y
su hermano, Caxa Paxa (Kasha Pasha), era yanacón de Huayna Capac y residía en
el Cusco. Taulichusco no vivió mucho, incluso murió antes que Pizarro. Lo heredó su
hijo Francisco, que era su corregente, quien también murió a los pocos años y le
sucedió su hermano, don Gonzalo. Por eso mi libro Señoríos indígenas de Lima y
Canta está dirigido "A don Gonzalo, curaca de Lima". Es triste pero la gente no
conoce la historia de la ciudad. En México han hecho estatuas a todos sus
personajes prehispánicos, y yo no sé por qué en el Perú no se ha hecho lo mismo.
Tawli Chusku (por M. Cajahuaringa)
Es preciso analizar la etimología del nombre del curaca de Lima, Taulichusco, pues
Harth-Terré encuentra un origen mochica a esta voz, cuando se trata del quechua de
la región central. En el Lexicón quechua de Domingo de Santo Tomás se lee: Tauri-
atramuzes. Ahora bien atramuz o altramuz son distintas grafías para designar al
Lupinus mutabilis. Según Weberbauer los nombres vernaculares para el Lupinus son
el de tarhui en el sur y chocho en el norte. Sin embargo, en el diccionario quechua
de González Holguín encontramos: Tarui-altramuzes o chochos, mientras Bertonio
(aymara) señala: Tauri-Altramuzes o chochos o Lupinos que llaman en Italia. Los
curacas de Surco se apellidaban Tauri Chumbi y el señor de Lima Tauli, variante
fonética costeña. La segunda palabra Chusco, según Domingo de Santo Tomás
significa el número cuatro; palabra costeña diferente a la cusqueña Tahua.
Usted hablaba del valle de Lima como un lugar muy frondoso, ¿había un
sistema ecológico en la ciudad?
Están las lomas detrás de Pachacámac, que eran pequeños curacazgos, como el de
Manchay. Yo he recorrido esas zonas que son pequeñas quebradas con pueblos
detrás de la Cruz de Hueso, en San Bartolo. Estas lomas tenían vegetación diversa.
Existían molles, tara, y diversas cactáceas. Son lomas que todavía no se han
estudiado lo suficiente.
El nombre de Lima
¿Mucho se ha especulado sobre el origen del nombre de Lima, cuál su
hipótesis?
El nombre de Lima proviene del habla del quechua costeño que pronunciaba la "ere"
como "ele". Por eso "Lima" o "Límac" era la pronunciación de "Rímac" y "Sulco" era
la pronunciación de "Surco". Por eso también existen documentos donde "Mala"
figura como "Mara" y se sabe, además, que los costeños decían "Caxamalca",
mientras que los serranos decían "Caxamarca" (Kashamarka).
EL ROSTRO ANDINO DE LA FUNDACIÓN DE LIMA
El Dominical del 25.01.1981
De manera casi unánime los discursos y artículos periodísticos con ocasión de
conmemorarse un nuevo aniversario de la fundación de Lima coinciden en resaltar la
participación española en dicho suceso, a la vez que silencian el aspecto andino de
aquel episodio fundamental de la colonización del antiguo territorio inca.
Tanto el curacazgo como el río que atraviesa sus tierras y fecunda sus campos se
llamaban Lima o Limac. El quechua de la costa central, más suave que el del Cusco,
no usaba la "r" sino la "l". De ahí que las toponimias de los llanos centrales se
pronunciaban de distinta manera, según la procedencia del hablante: serrano o
yunga.
Lima era un pequeño curacazgo supeditado al señorío de Ychsma, que comprendía
los valles bajos de las cuencas de los ríos Rímac y Lurín. Su sede principal era el
centro ceremonial llamado Pachacámac por los conquistadores incas en honor del
dios del mismo nombre, cuyo culto irradiaba sobre toda la región central del
Tahuantinsuyo y alcanzaba también lugares lejanos del ámbito andino. No solo eran
apreciados los presagios emitidos por la divinidad, sino que se le veneraba como
dios de los temblores. Su ira se manifestaba en la intensidad de las sacudidas y el
grado de su enojo, en la fuerza destructora de las ondas sísmicas.
Limaq Llaqta. Elaboración del gráfico: Juan Gunther
Al tiempo de la llegada de los españoles a estas tierras, era curaca de Lima el viejo
Taulichusco, personaje que no pertenecía al linaje de los antiguos jefes de la región,
a quienes los conquistadores cusqueños reemplazaron por personas adictas. Cabe
explicar aquí que, según la constante dualidad andina, el curacazgo de Lima se
dividía en los bandos de Anan y Lurín (Hanan y Rurin), cada uno de ellos con su
respectivo curaca.
Los gastos hechos en mantener a los fundadores hispanos y en la construcción de la
nueva ciudad recayeron naturalmente sobre los indígenas. Esta pesada carga afectó
severamente a los pobladores nativos de Lima, cuyo número no tardó en disminuir
de manera alarmante. Según los datos de archivos españoles, el señorío de Lima
contaba en 1535 con unos 4 mil tributarios, hombres en edad de trabajar. En 1544,
menos de nueve años después, quedaban mil doscientos hombres y solamente 250
en 1557.
Don Gonzalo Taulichusco, hijo de Taulichusco el Viejo y último curaca de Lima
Taulichusco murió antes del asesinato de Pizarro en 1541. La sucesión se realizó sin
mayores problemas, pues el nuevo jefe, Guachinamo, había colaborado en el
gobierno de su padre como corregente. Su gobierno tuvo corta duración. Fue así
que se nombró para el cargo de curaca a un hijo de Taulichusco, llamado Gonzalo,
de quien sabemos defendió desesperadamente los derechos y las tierras propias de
su pueblo.
Con el correr de los años y el aumento de la población europea, fue dejándose sentir
en Los Reyes la falta de terrenos para construir casas y huertas. Por tal razón, en
tiempos del Marqués de Cañete, se decidió mudar nuevamente a los naturales de
Lima a un lugar más alejado, para así aprovechar sus tierras. Se optó por crear el
pueblo y reducción indígena de Santa María Magdalena, al que fueron a vivir no solo
los naturales de Lima, sino también los de Maranga, Guatca, Amancaes y Guala.
Después de tantas injusticias, es tiempo de que la comuna de Lima ofrezca una
tardía reivindiación a don Gonzalo y, en su persona, a sus antiguos pobladores.
Wanka en granodiorita, Piedra basal andina, Homenaje de la ciudad de Lima.
A Taulichusco el viejo, el último de sus gobernantes natives.
Tabla de Contenidos
Pachacamac y el Señor de los Milagros
El dios Pachacamac
El Señorío de Ychsma-Pachacamac
El Cristo de Pachacamilla
El Cristo de los Milagros
El señorío de Pachacamac: el Informe de Rodrigo Cantos de Andrade
Estudio introductorio al Informe de Rodrigo Cantos de Andrade
Señoríos Indígenas de Lima y Canta
El avance de los Yauyos hacia la costa en tiempos míticos
El valle de Lima
Los Yauyos coloniales y el nexo con el mito
El señorío de Huaura en el siglo XVI
Las Visitas a Canta de 1549 y de 1553
MANAYÁ CHINGACHIPUWAŠUNCHIKCHU !
No nos van a desaparecer !
Enlaces Externos:
La raíz india de Lima, Raúl Porras Barrenechea:
http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/libros/linguistica/legado_quechua/la_raiz.htm
El legado a Taulichusco:
http://identidad_para_lima.pe.tripod.com/buscandounaidentidadparalima/id10.html
Nota Etimológica: el topónimo Lima, Rodolfo Cerrón-Palomino:
http://es.scribd.com/doc/120848672/El-Toponimo-LIMA
La Sombra de Ychsma: ensayo introductorio sobre la arqueología de la costa
central del Perú en los periodos tardíos:
http://www.societedesamericanistes.be/pdf%20SAB%20peter/Eeckhout-
403%20ifea.pdf
Las Huacas de Lima: un recorrido por más de 4000 años de arquitectura en los
valles de Lima:
http://elcomercio.pe/huacasdelima/

Más contenido relacionado

Destacado (20)

Changes in Wanka-Quechua
Changes in Wanka-QuechuaChanges in Wanka-Quechua
Changes in Wanka-Quechua
 
Manuscrito Quechua de Huarochiri
Manuscrito Quechua de HuarochiriManuscrito Quechua de Huarochiri
Manuscrito Quechua de Huarochiri
 
Rise of Dutch Standard Language
Rise of Dutch Standard LanguageRise of Dutch Standard Language
Rise of Dutch Standard Language
 
Gramática Quechua Shawsha, Junín
Gramática Quechua Shawsha, JunínGramática Quechua Shawsha, Junín
Gramática Quechua Shawsha, Junín
 
Comparación Quechua Shawsha y Wanka
Comparación Quechua Shawsha y WankaComparación Quechua Shawsha y Wanka
Comparación Quechua Shawsha y Wanka
 
LOS COLORES EN QUECHUA
LOS COLORES EN QUECHUALOS COLORES EN QUECHUA
LOS COLORES EN QUECHUA
 
Gramática Qquichua, Lengua Inca (1607)
Gramática Qquichua, Lengua Inca (1607)Gramática Qquichua, Lengua Inca (1607)
Gramática Qquichua, Lengua Inca (1607)
 
Diccionario de matematica quechua castellano
Diccionario de matematica quechua castellanoDiccionario de matematica quechua castellano
Diccionario de matematica quechua castellano
 
Matematica tiawanaku
Matematica tiawanakuMatematica tiawanaku
Matematica tiawanaku
 
Quechua de Pasco
Quechua de PascoQuechua de Pasco
Quechua de Pasco
 
Diccionario de Matemática Quechua
Diccionario de Matemática QuechuaDiccionario de Matemática Quechua
Diccionario de Matemática Quechua
 
ORIGEN Y EXPANNSION DEL QUECHUA
ORIGEN Y EXPANNSION DEL QUECHUAORIGEN Y EXPANNSION DEL QUECHUA
ORIGEN Y EXPANNSION DEL QUECHUA
 
Lengua quechua
Lengua quechuaLengua quechua
Lengua quechua
 
Familia en quechua
Familia en quechuaFamilia en quechua
Familia en quechua
 
Quechua final
Quechua finalQuechua final
Quechua final
 
GRAMÁTICA DEL QUECHUA GENERAL (1560)
GRAMÁTICA DEL QUECHUA GENERAL (1560)GRAMÁTICA DEL QUECHUA GENERAL (1560)
GRAMÁTICA DEL QUECHUA GENERAL (1560)
 
Familia Quechua
Familia QuechuaFamilia Quechua
Familia Quechua
 
QUECHUA
QUECHUAQUECHUA
QUECHUA
 
Quechua Yaru-Huánuco
Quechua Yaru-HuánucoQuechua Yaru-Huánuco
Quechua Yaru-Huánuco
 
Cultura quechua
Cultura quechuaCultura quechua
Cultura quechua
 

Similar a Lima de Tawli Ĉhusku

Homenaje al señor de los milagros
Homenaje al señor de los milagrosHomenaje al señor de los milagros
Homenaje al señor de los milagrosTommy Cotrina Galvez
 
El folclor peru
El folclor peruEl folclor peru
El folclor perurichard016
 
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxRESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxChay49
 
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxRESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxChay49
 
Introducción a la cultura prehispánica de méxico
Introducción a la cultura prehispánica de méxicoIntroducción a la cultura prehispánica de méxico
Introducción a la cultura prehispánica de méxicoDiana Carrillo
 
La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)Ana M Robles
 
Literatura latinoamericana
Literatura latinoamericanaLiteratura latinoamericana
Literatura latinoamericanasara caicedo
 
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruz
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruzTrabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruz
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruzEduardo Juarez Landa
 
cultura ychma
cultura ychmacultura ychma
cultura ychmamashuan
 
cultura ychma
cultura  ychmacultura  ychma
cultura ychmamashuan
 
Templarios en América - Karina Elizabeth González
Templarios en América - Karina Elizabeth GonzálezTemplarios en América - Karina Elizabeth González
Templarios en América - Karina Elizabeth GonzálezKarina González
 
Señor de los milagros
Señor de los milagrosSeñor de los milagros
Señor de los milagrostekiero123
 

Similar a Lima de Tawli Ĉhusku (20)

Homenaje al señor de los milagros
Homenaje al señor de los milagrosHomenaje al señor de los milagros
Homenaje al señor de los milagros
 
El folclor peru
El folclor peruEl folclor peru
El folclor peru
 
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxRESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
 
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docxRESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
RESEÑA HISTÓRICA DE PROVINCIA EL COLLAO DISTRITO DE ILAVE.docx
 
Introducción a la cultura prehispánica de méxico
Introducción a la cultura prehispánica de méxicoIntroducción a la cultura prehispánica de méxico
Introducción a la cultura prehispánica de méxico
 
Tamaulipas
TamaulipasTamaulipas
Tamaulipas
 
La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)La literatura aborigen (1)
La literatura aborigen (1)
 
Literatura latinoamericana
Literatura latinoamericanaLiteratura latinoamericana
Literatura latinoamericana
 
Literatura maya y azteca
Literatura maya y aztecaLiteratura maya y azteca
Literatura maya y azteca
 
Literatura maya y azteca
Literatura maya y aztecaLiteratura maya y azteca
Literatura maya y azteca
 
Literatura maya y azteca
Literatura maya y aztecaLiteratura maya y azteca
Literatura maya y azteca
 
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruz
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruzTrabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruz
Trabajo de metodos de investigacion con el tema historia de xalapa veracruz
 
LOS SHAQSHAS DE HUARAZ.docx
LOS SHAQSHAS DE HUARAZ.docxLOS SHAQSHAS DE HUARAZ.docx
LOS SHAQSHAS DE HUARAZ.docx
 
cultura ychma
cultura ychmacultura ychma
cultura ychma
 
cultura ychma
cultura  ychmacultura  ychma
cultura ychma
 
Templarios en América - Karina Elizabeth González
Templarios en América - Karina Elizabeth GonzálezTemplarios en América - Karina Elizabeth González
Templarios en América - Karina Elizabeth González
 
LAS RUINAS DE PACHACÁMAC
LAS RUINAS DE PACHACÁMACLAS RUINAS DE PACHACÁMAC
LAS RUINAS DE PACHACÁMAC
 
Cultura ychsma
Cultura ychsmaCultura ychsma
Cultura ychsma
 
Señor de los milagros
Señor de los milagrosSeñor de los milagros
Señor de los milagros
 
Tumaco: Origen Bonanzas y Colonización
Tumaco: Origen Bonanzas y ColonizaciónTumaco: Origen Bonanzas y Colonización
Tumaco: Origen Bonanzas y Colonización
 

Más de Marcos Luk'aña

Choquecasa va a la Audiencia
Choquecasa va a la AudienciaChoquecasa va a la Audiencia
Choquecasa va a la AudienciaMarcos Luk'aña
 
Evidencialidad Quechua Wanka
Evidencialidad Quechua WankaEvidencialidad Quechua Wanka
Evidencialidad Quechua WankaMarcos Luk'aña
 
Oosupa churin, quechua Ambo-Pasco
Oosupa churin, quechua Ambo-PascoOosupa churin, quechua Ambo-Pasco
Oosupa churin, quechua Ambo-PascoMarcos Luk'aña
 
Diccionario Quechua Boliviano Normalizado
Diccionario Quechua Boliviano NormalizadoDiccionario Quechua Boliviano Normalizado
Diccionario Quechua Boliviano NormalizadoMarcos Luk'aña
 
Vocales Largas Quechua Central
Vocales Largas Quechua CentralVocales Largas Quechua Central
Vocales Largas Quechua CentralMarcos Luk'aña
 
Bolívar: Enemigo del Perú Originario
Bolívar: Enemigo del Perú OriginarioBolívar: Enemigo del Perú Originario
Bolívar: Enemigo del Perú OriginarioMarcos Luk'aña
 
Presencia Puquina en Aimara y Quechua
Presencia Puquina en Aimara y QuechuaPresencia Puquina en Aimara y Quechua
Presencia Puquina en Aimara y QuechuaMarcos Luk'aña
 
Manual Escritura Quechua Central
Manual Escritura Quechua CentralManual Escritura Quechua Central
Manual Escritura Quechua CentralMarcos Luk'aña
 
Planificación Corpus Quechua
 Planificación Corpus Quechua  Planificación Corpus Quechua
Planificación Corpus Quechua Marcos Luk'aña
 
Wakacha huk hawariykunawan
Wakacha huk hawariykunawanWakacha huk hawariykunawan
Wakacha huk hawariykunawanMarcos Luk'aña
 
Posibilidades Literatura Quechua
Posibilidades Literatura QuechuaPosibilidades Literatura Quechua
Posibilidades Literatura QuechuaMarcos Luk'aña
 
Desarrollo de Literatura Quechua
Desarrollo de Literatura QuechuaDesarrollo de Literatura Quechua
Desarrollo de Literatura QuechuaMarcos Luk'aña
 
Manuscrito Qichwa Huarochirí Paleográfico
Manuscrito Qichwa Huarochirí PaleográficoManuscrito Qichwa Huarochirí Paleográfico
Manuscrito Qichwa Huarochirí PaleográficoMarcos Luk'aña
 

Más de Marcos Luk'aña (20)

Choquecasa va a la Audiencia
Choquecasa va a la AudienciaChoquecasa va a la Audiencia
Choquecasa va a la Audiencia
 
Evidencialidad Quechua Wanka
Evidencialidad Quechua WankaEvidencialidad Quechua Wanka
Evidencialidad Quechua Wanka
 
Oosupa churin, quechua Ambo-Pasco
Oosupa churin, quechua Ambo-PascoOosupa churin, quechua Ambo-Pasco
Oosupa churin, quechua Ambo-Pasco
 
Diccionario Quechua Boliviano Normalizado
Diccionario Quechua Boliviano NormalizadoDiccionario Quechua Boliviano Normalizado
Diccionario Quechua Boliviano Normalizado
 
PUQUINA
PUQUINAPUQUINA
PUQUINA
 
Vocales Largas Quechua Central
Vocales Largas Quechua CentralVocales Largas Quechua Central
Vocales Largas Quechua Central
 
Bolívar: Enemigo del Perú Originario
Bolívar: Enemigo del Perú OriginarioBolívar: Enemigo del Perú Originario
Bolívar: Enemigo del Perú Originario
 
Achkay: Mito Quechua
Achkay: Mito QuechuaAchkay: Mito Quechua
Achkay: Mito Quechua
 
Presencia Puquina en Aimara y Quechua
Presencia Puquina en Aimara y QuechuaPresencia Puquina en Aimara y Quechua
Presencia Puquina en Aimara y Quechua
 
Manual Escritura Quechua Central
Manual Escritura Quechua CentralManual Escritura Quechua Central
Manual Escritura Quechua Central
 
Literatura Oral Quechua
Literatura Oral QuechuaLiteratura Oral Quechua
Literatura Oral Quechua
 
Planificación Corpus Quechua
 Planificación Corpus Quechua  Planificación Corpus Quechua
Planificación Corpus Quechua
 
Wakacha huk hawariykunawan
Wakacha huk hawariykunawanWakacha huk hawariykunawan
Wakacha huk hawariykunawan
 
Idioma Uru
Idioma UruIdioma Uru
Idioma Uru
 
Bolivian Quechua
Bolivian QuechuaBolivian Quechua
Bolivian Quechua
 
Cortesia en Quechua
Cortesia en QuechuaCortesia en Quechua
Cortesia en Quechua
 
Posibilidades Literatura Quechua
Posibilidades Literatura QuechuaPosibilidades Literatura Quechua
Posibilidades Literatura Quechua
 
Desarrollo de Literatura Quechua
Desarrollo de Literatura QuechuaDesarrollo de Literatura Quechua
Desarrollo de Literatura Quechua
 
Manuscrito Qichwa Huarochirí Paleográfico
Manuscrito Qichwa Huarochirí PaleográficoManuscrito Qichwa Huarochirí Paleográfico
Manuscrito Qichwa Huarochirí Paleográfico
 
Sweet Potato Diffusion
Sweet Potato Diffusion Sweet Potato Diffusion
Sweet Potato Diffusion
 

Último

Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuaDANNYISAACCARVAJALGA
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzprofefilete
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.DaluiMonasterio
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxzulyvero07
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADauxsoporte
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteRaquel Martín Contreras
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxjosetrinidadchavez
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónLourdes Feria
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdfgimenanahuel
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 

Último (20)

Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arte
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
 
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcciónEstrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
Estrategia de prompts, primeras ideas para su construcción
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 

Lima de Tawli Ĉhusku

  • 1. MARÍA ROSTWOROWSKI Lima antes de Lima Por Jorge Paredes Fuente: El Dominical, Lima 16/01/05 Una de las contribuciones centrales de la copiosa y reveladora obra de la doctora María Rostworowski ha sido el estudio y el descubrimiento de la costa central prehispánica. Libros claves como Curacas y sucesiones, costa norte (1961)Señoríos indígenas de Lima y Canta (1978) o Costa peruana prehispánica (1988) nos hablan de la vida en Lima, antes de la fundación española. Conversamos con la doctora Rostworowski para que nos haga un retrato de lo que era la ciudad en aquel entonces. Se puede decir que existía Lima antes de la llegada de los españoles, ¿cómo era la población prehispánica de la costa central? Claro, Lima era un valle muy frondoso. Hay varios cronistas que hablan que era un vergel por la cantidad de árboles que había, tanto ornamentales como frutales. Era un valle muy fresco. El pequeño curacazgo de Lima era uno de los tantos que existían en el valle, como el señorío de Sulco, el señorío de Huala y el de Maranga, todos ellos estaban supeditados al Señor de Pachacámac, que regía tanto el valle bajo de Lurín como en el valle bajo de Lima. La cuidad de Maranga, hoy día San Miguel y Pueblo Libre
  • 2. ¿Se sabe cuánta población tenían estos curacazgos? Eran pequeñas aldeas con tierras de cultivos, pero supeditados a un señor mayor. Mucho antes que llegaran los españoles e incluso antes que llegaran los incas, se sabe que la costa central era un valle muy poblado. Sin embargo, antes que aparecieran los españoles, aparecieron las enfermedades que devastaron toda América Central y del Sur. Las epidemias eruptivas, como el sarampión y la viruela, y la gripe, que eran enfermedades desconocidas aquí, causaron una baja demográfica espantosa que no cesó hasta después de la Colonia. Yo he visto archivos que dan cuenta de muchos "ayllus fenecidos" por las enfermedades. Después, durante las guerras civiles entre españoles, ambos bandos utilizaron a los indígenas como cargadores de municiones y víveres, con todo esto la población fue diezmada considerablemente. Se sabe por archivos que Pachacámac, que era numerosa, a fines del XVI tenía solamente siete habitantes. Fue realmente una catástrofe demográfica. ¿Y cuál era la importancia de Pachacámac en la costa central? Pachacámac era el dios más importante de toda la costa. Era el dios de la noche y de los terremotos, el señor de los movimientos sísmicos. Era muy temido. Justamente lo adoraban para que estuviera tranquilo, pues decían que si se movía sucedía un temblor; si se movía más venía un terremoto; y si se levantaba era el fin del mundo. También el templo tenía un oráculo muy consultado. En lo político, se trataba de un gobierno teocrático. En manuscritos del siglo XVI no figura la existencia de un sacerdote mayor, sino solo de un curaca, pero yo creo que sí había sacerdotes, porque en una carta del siglo XVI se cuenta que el "obispo de Pachacamac había ido a visitar a Atahualpa". Es probable que en la terminología española la palabra "obispo" sea utilizada para designar a un personaje que tenía el cargo de sacerdote. Ahora, no se sabe cómo se repartían el poder el sacerdote y el curaca. Aparte de Pachacámac, Lima también tenía un oráculo, ¿se sabe dónde estaba situado? Estaba situado en La Calera, en lo que es ahora la Plaza Italia. Ahí había una huaca muy adorada. Eguiguren cuenta que dicha huaca tenía tanta adoración que los españoles la derribaron para construir en su lugar una plaza. Por eso la Plaza Italia tiene un modelo trapezoidal, que es de estilo inca, y no sigue el modelo de las otras plazas hispánicas de Lima.
  • 3. Plaza Italia, Barrios Altos ¿Y la piedra horadada que está cerca de ahí, pertenecía a la misma huaca? No tiene nada que ver. Seguro la adoraban como lo hacían con muchas guancas (piedras sacralizadas), pero no tiene nada que ver con el oráculo de Lima. Más bien había otra huaca donde ahora está Palacio de Gobierno, que se unía con lo que ahora es el edificio del correo. Todas estas huacas eran solo centros de adoración, pero la única que tenía una extensión territorial era Pachacámac, a cuya fiesta acudía gente de todos los lugares. ¿Y el Dios Pachacámac estaba hecho en madera? Era igual al que ahora está en el Museo de Sitio de Pachacámac, aunque éste no era el ídolo en sí mismo porque Hernando Pizarro, después de pedir el rescate, deshizo la bóveda donde estaba el ídolo principal. Pero López de Gomara dice en su crónica que había ídolos reproducidos en toda la ciudadela de Pachacámac, igual como nosotros ahora reproducimos la imagen de Cristo crucificado. Una de esas reproducciones fue encontrada en la huaca pintada y es la que podemos ver en el Museo de Sitio.
  • 4. Usted menciona en uno de sus libros que el culto de Pachacámac se continuó después con en el culto del Señor de los Milagros. Es que hay similitudes en la adoración. Porque Pachacámac era el dios de los temblores igual que el Señor de los Milagros. Pachacámac era considerado el patrón de la costa, título similar que se le dio al Señor de los Milagros desde la Colonia como patrón de Lima. Es probable que gente de las huertas de Hernán González, encomendero de Pachacámac, haya venido a trabajar a Lima y con ellos haya llegado el culto a la ciudad. Cuando había temblores los indígenas invocaban a Pachacámac, algo que fue seguido después por los esclavos negros. Y se sabe, además, que los antiguos peruanos solían pintar sus divinidades, incluso se habla de la existencia de un lienzo donde estaba reproducido un hijo de Pachacámac. Un siglo después, cuando mueren los antiguos indígenas de la costa, los negros esclavos continúan con el culto y un siglo más tarde nace la adoración al Señor de los Milagros. ¿Y respecto a los curacas de Lima, quién fue en realidad Taulichusco? Fue el curaca de Lima y estuvo presente al momento de la fundación española. Taulichusco era yanacón de Mama Vilo, una mujer secundaria de Huayna Capac. Y su hermano, Caxa Paxa (Kasha Pasha), era yanacón de Huayna Capac y residía en el Cusco. Taulichusco no vivió mucho, incluso murió antes que Pizarro. Lo heredó su hijo Francisco, que era su corregente, quien también murió a los pocos años y le sucedió su hermano, don Gonzalo. Por eso mi libro Señoríos indígenas de Lima y Canta está dirigido "A don Gonzalo, curaca de Lima". Es triste pero la gente no conoce la historia de la ciudad. En México han hecho estatuas a todos sus personajes prehispánicos, y yo no sé por qué en el Perú no se ha hecho lo mismo. Tawli Chusku (por M. Cajahuaringa)
  • 5. Es preciso analizar la etimología del nombre del curaca de Lima, Taulichusco, pues Harth-Terré encuentra un origen mochica a esta voz, cuando se trata del quechua de la región central. En el Lexicón quechua de Domingo de Santo Tomás se lee: Tauri- atramuzes. Ahora bien atramuz o altramuz son distintas grafías para designar al Lupinus mutabilis. Según Weberbauer los nombres vernaculares para el Lupinus son el de tarhui en el sur y chocho en el norte. Sin embargo, en el diccionario quechua de González Holguín encontramos: Tarui-altramuzes o chochos, mientras Bertonio (aymara) señala: Tauri-Altramuzes o chochos o Lupinos que llaman en Italia. Los curacas de Surco se apellidaban Tauri Chumbi y el señor de Lima Tauli, variante fonética costeña. La segunda palabra Chusco, según Domingo de Santo Tomás significa el número cuatro; palabra costeña diferente a la cusqueña Tahua. Usted hablaba del valle de Lima como un lugar muy frondoso, ¿había un sistema ecológico en la ciudad? Están las lomas detrás de Pachacámac, que eran pequeños curacazgos, como el de Manchay. Yo he recorrido esas zonas que son pequeñas quebradas con pueblos detrás de la Cruz de Hueso, en San Bartolo. Estas lomas tenían vegetación diversa. Existían molles, tara, y diversas cactáceas. Son lomas que todavía no se han estudiado lo suficiente. El nombre de Lima ¿Mucho se ha especulado sobre el origen del nombre de Lima, cuál su hipótesis? El nombre de Lima proviene del habla del quechua costeño que pronunciaba la "ere" como "ele". Por eso "Lima" o "Límac" era la pronunciación de "Rímac" y "Sulco" era la pronunciación de "Surco". Por eso también existen documentos donde "Mala" figura como "Mara" y se sabe, además, que los costeños decían "Caxamalca", mientras que los serranos decían "Caxamarca" (Kashamarka). EL ROSTRO ANDINO DE LA FUNDACIÓN DE LIMA El Dominical del 25.01.1981 De manera casi unánime los discursos y artículos periodísticos con ocasión de conmemorarse un nuevo aniversario de la fundación de Lima coinciden en resaltar la participación española en dicho suceso, a la vez que silencian el aspecto andino de aquel episodio fundamental de la colonización del antiguo territorio inca. Tanto el curacazgo como el río que atraviesa sus tierras y fecunda sus campos se llamaban Lima o Limac. El quechua de la costa central, más suave que el del Cusco, no usaba la "r" sino la "l". De ahí que las toponimias de los llanos centrales se pronunciaban de distinta manera, según la procedencia del hablante: serrano o yunga.
  • 6. Lima era un pequeño curacazgo supeditado al señorío de Ychsma, que comprendía los valles bajos de las cuencas de los ríos Rímac y Lurín. Su sede principal era el centro ceremonial llamado Pachacámac por los conquistadores incas en honor del dios del mismo nombre, cuyo culto irradiaba sobre toda la región central del Tahuantinsuyo y alcanzaba también lugares lejanos del ámbito andino. No solo eran apreciados los presagios emitidos por la divinidad, sino que se le veneraba como dios de los temblores. Su ira se manifestaba en la intensidad de las sacudidas y el grado de su enojo, en la fuerza destructora de las ondas sísmicas. Limaq Llaqta. Elaboración del gráfico: Juan Gunther Al tiempo de la llegada de los españoles a estas tierras, era curaca de Lima el viejo Taulichusco, personaje que no pertenecía al linaje de los antiguos jefes de la región, a quienes los conquistadores cusqueños reemplazaron por personas adictas. Cabe explicar aquí que, según la constante dualidad andina, el curacazgo de Lima se dividía en los bandos de Anan y Lurín (Hanan y Rurin), cada uno de ellos con su respectivo curaca. Los gastos hechos en mantener a los fundadores hispanos y en la construcción de la nueva ciudad recayeron naturalmente sobre los indígenas. Esta pesada carga afectó severamente a los pobladores nativos de Lima, cuyo número no tardó en disminuir de manera alarmante. Según los datos de archivos españoles, el señorío de Lima contaba en 1535 con unos 4 mil tributarios, hombres en edad de trabajar. En 1544, menos de nueve años después, quedaban mil doscientos hombres y solamente 250 en 1557.
  • 7. Don Gonzalo Taulichusco, hijo de Taulichusco el Viejo y último curaca de Lima Taulichusco murió antes del asesinato de Pizarro en 1541. La sucesión se realizó sin mayores problemas, pues el nuevo jefe, Guachinamo, había colaborado en el gobierno de su padre como corregente. Su gobierno tuvo corta duración. Fue así que se nombró para el cargo de curaca a un hijo de Taulichusco, llamado Gonzalo, de quien sabemos defendió desesperadamente los derechos y las tierras propias de su pueblo. Con el correr de los años y el aumento de la población europea, fue dejándose sentir en Los Reyes la falta de terrenos para construir casas y huertas. Por tal razón, en tiempos del Marqués de Cañete, se decidió mudar nuevamente a los naturales de Lima a un lugar más alejado, para así aprovechar sus tierras. Se optó por crear el pueblo y reducción indígena de Santa María Magdalena, al que fueron a vivir no solo los naturales de Lima, sino también los de Maranga, Guatca, Amancaes y Guala. Después de tantas injusticias, es tiempo de que la comuna de Lima ofrezca una tardía reivindiación a don Gonzalo y, en su persona, a sus antiguos pobladores. Wanka en granodiorita, Piedra basal andina, Homenaje de la ciudad de Lima. A Taulichusco el viejo, el último de sus gobernantes natives.
  • 8. Tabla de Contenidos Pachacamac y el Señor de los Milagros El dios Pachacamac El Señorío de Ychsma-Pachacamac El Cristo de Pachacamilla El Cristo de los Milagros El señorío de Pachacamac: el Informe de Rodrigo Cantos de Andrade Estudio introductorio al Informe de Rodrigo Cantos de Andrade Señoríos Indígenas de Lima y Canta El avance de los Yauyos hacia la costa en tiempos míticos El valle de Lima Los Yauyos coloniales y el nexo con el mito El señorío de Huaura en el siglo XVI Las Visitas a Canta de 1549 y de 1553
  • 9. MANAYÁ CHINGACHIPUWAŠUNCHIKCHU ! No nos van a desaparecer ! Enlaces Externos: La raíz india de Lima, Raúl Porras Barrenechea: http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/libros/linguistica/legado_quechua/la_raiz.htm El legado a Taulichusco: http://identidad_para_lima.pe.tripod.com/buscandounaidentidadparalima/id10.html Nota Etimológica: el topónimo Lima, Rodolfo Cerrón-Palomino: http://es.scribd.com/doc/120848672/El-Toponimo-LIMA La Sombra de Ychsma: ensayo introductorio sobre la arqueología de la costa central del Perú en los periodos tardíos: http://www.societedesamericanistes.be/pdf%20SAB%20peter/Eeckhout- 403%20ifea.pdf Las Huacas de Lima: un recorrido por más de 4000 años de arquitectura en los valles de Lima: http://elcomercio.pe/huacasdelima/