El documento resume las actividades de EnergyLab en 2015. EnergyLab inauguró un nuevo laboratorio para caracterizar biocombustibles y biogás, organizó eventos sobre biogás y gas natural como combustible marítimo, y ofreció cursos de formación. EnergyLab alcanzó sus objetivos económicos y se consolidó como centro de referencia en eficiencia energética. Se incorporaron nuevos patronos para reflejar la aplicación de la eficiencia energética en más sectores.
3. 3
Índice
Index
1 Carta Directora General 5
General Director’s Letter
2 Consejo Ejecutivo 9
Executive Board
3 Un poco de historia 11
About us
4 EnergyLab en Cifras 14
EnergyLab Figures
5 Equipo Humano 16
Staff
6 Actividad de I+D+i 30
R+D+I
7 Servicios Tecnológicos 55
Technological Services
8 Asociaciones y Plataformas 67
Associations and Platforms
9 Actividades de Transferencia Tecnológica 69
Technological Transfer Activities
10 Nuestros Clientes 82
Our Clients
11 Proyección a Futuro 83
Future projection
5. 5
Memoria de Actividades 2015 Activity Report 2015
Carmen Iglesias Escudero.
1 Carta Directora General 1 General Director’s Letter
Durante el 2015 la temperatura del planeta fue la
más caliente de todos los años desde que hay regis-
tro, lo cual refleja que el cambio climático ya no es
solo una teoría y que hay que empezar a tomar medi-
das como lo acordado en la Cumbre del Clima de París
para no sobrepasar en 2 grados Celsius la temperatu-
ra actual del planeta. Me gustaría destacar que de las
medidas de ahorro de energía propuestas en París,
el 48% están directamente relacionadas con la Efi-
ciencia Energética, refutando aquello de que “no hay
energía más limpia que la que no se consume”.
Por tanto está claro que el enfoque con el que
nuestro centro nació en 2008 está ahora de plena
actualidad y que la Eficiencia Energética y la Sos-
tenibilidad son temas claves que deben tenerse en
cuenta más allá de los beneficios económicos que
conlleven por el ahorro de costes en la factura eléc-
trica o la reducción de residuos que gestionar. De
hecho la conciencia medio-ambiental de que este
planeta “no es una herencia de nuestros padres
sino un préstamo de nuestros hijos” debe incluso
fortalecerse ahora que la bajada del precio del pe-
tróleo nos quiere hacer olvidar que este planeta no
puede permitirse que cada persona consuma 4,4
During 2015 the global temperature was the
warmest of all the registered until now. This fact
shows that the climate change is not only a the-
ory and that we must adopt measures to avoid
the increase of two Celsius grades in Earth’s tem-
perature, according to the Paris Climate Summit. I
would like to underline that 48% of energy saving
measures proposed in Paris are directly linked to
energy efficiency, proving that “the cleanest en-
ergy is that which is not used”.
Given it, it is clear that the approach used to cre-
ate this centre in 2008 is really present nowadays
and that energy efficiency and sustainability are
key matters that must be considered beyond eco-
nomic profits of saving energy and reducing the
amount of waste to be managed. In fact, the envi-
ronmental idea which suggests “the planet is not
our parents’ legacy but our kids’ loan” must be re-
inforced now, when the price of oil wants to make
us forget that this planet cannot afford a situation
in which every person uses 4.4 tons of oil a year
in developed countries. The context is getting
even worse because of the growth of developing
6. 6
Memoria de Actividades 2015
toneladas equivalentes de petróleo al año en los
países desarrollados, y que su consumo siga incre-
mentándose por el crecimiento de los países en
vías de desarrollo y en consecuencia sigan aumen-
tando las emisiones de GEI.
Las políticas energéticas europeas van en esta mis-
ma línea, y el compromiso establecido en la estrate-
gia Europa 2020 de reducción de las emisiones de
GEI en un 20%, producción del 20% de la energía a
partir de fuentes renovables y aumento del 20% de
la eficiencia energética, se ha visto reforzado por el
“Marco sobre clima y energía para 2030” adoptado
por los dirigentes de la UE en octubre de 2014, que
incrementa hasta el 40% la reducción de las emi-
siones de GEI y hasta el 27% la cuota de energías
renovables y la mejora de la eficiencia energética.
En este sentido se definieron Directivas Europeas
como la Directiva 2012/27/UE relativa a la eficien-
cia energética que recientemente se ha traspuesto
en España a través del Real Decreto 56/2016 y que,
entre otras cosas, obliga a todas las empresas NO
PYMES a realizar auditorías energéticas periódicas
de sus instalaciones cada 4 años o a implantar un
sistema de gestión energética o ambiental. Al igual
que otras directivas europeas ya pusieron el foco
en la edificación (Directiva 2002/91/CE y Directiva
2010/31/UE)oenelfomentodelusodeenergíapro-
cedente de fuentes renovables (Directiva 2009/28/
CE), en este caso se pone el foco en la industria por
su alto impacto: se ha calculado que el potencial de
ahorro de energía de las empresas españolas es de
un 25,9% del total consumido, lo que equivaldría a
38.168 GWh, o lo que es lo mismo, a la energía ne-
cesaria para abastecer el 85% del consumo eléctrico
total de la ciudad de Barcelona durante un año.
En lo que respecta a nuestro centro, el 2015 ha
sido un año lleno de acontecimientos. Por un lado
el desarrollo de la Unidad Mixta Movilidad Soste-
nible en colaboración con Gas Natural Fenosa y
GAIN, nos ha permitido inaugurar nuestro labora-
torio que cuenta con un banco motor de ensayo
para caracterización de biocombustibles líquidos y
gaseosos y un laboratorio que nos permite caracte-
rizar residuos, producir biogás y analizar distintas
tecnologías de limpieza, además de la purificación
del biogás, fortaleciendo así las capacidades de I+D
en dos de nuestras líneas estratégicas: Movilidad y
Energías alternativas.
countries and the increase of greenhouse gases
emissions.
European energy policies follow this direction
and the Europe 2020 strategy’s commitment
to reduce greenhouse gas emissions in 20%,
produce 20% of energy from renewable sourc-
es and increase energy efficiency in 20% has
been reinforced by the “2030 Climate & Energy
Framework” adopted by UE’s leaders in October
2014. It increases the cut of greenhouse gas
emissions until 40%, 27% in share for renew-
able energies and improves energy efficiency.
Accordingly, European Directives like the Direc-
tive 2012/27/UE about energy efficiency, that
has been recently modified in Spain through the
Royal Decree 56/2016, and that, among others,
forces all companies (except SME’s) to perform
energy audits on their facilities every 4 years
or to implement an environmental or energy
managing system. Like other European direc-
tives focused on building, (Directive 2002/91/
CE and Directive 2010/31/UE), or on the pro-
motion of renewable energies consumption (Di-
rective 2009/28/CE), in this case, the attention
is focused on industry because of its important
impact: it has been estimated that the energy
saving potential of Spanish companies is 25.9%
of the total consumption, which means 38 168
GWh or the required energy to supply energy to
Barcelona for a year.
As far as our centre is concerned, 2015 has been
a year full of important events. On the one hand,
we have developed the Sustainable Mobility Joint
Unit together with Gas Natural Fenosa and GAIN,
it has allowed us to start our own laboratory that
includes an engine test bench to characterise
both liquid and gas biofuels. This laboratory also
allows us to characterise waste, produce biogas
and analise different cleaning technologies as
well as purifying biogas in order to reinforce R+D
skills linked to our two strategic lines: mobility
and alternative energies.
7. 7
Activity Report 2015
Continuando con la línea de Biogás, EnergyLab or-
ganizó en Enero de 2015 la “Jornada de biogás en
Galicia” en Santiago de Compostela con 157 asis-
tentes. De igual modo, en relación a la línea de Mo-
vilidad también se organizó una “Jornada Técnica
del Uso del Gas Natural como Combustible Maríti-
mo” en la que se generó un debate, de mano de los
principales actores del sector (empresas provee-
doras como Ghenova, Ham y Progener o entidades
como ARVI, Autoridad Portuaria de Vigo, GASNAM
y Reganosa), sobre las ventajas, barreras, implica-
ciones y efectos del empleo del gas natural como
combustible marítimo, además de hablar sobre las
variantes tecnológicas y su potencial encaje en los
diferentes segmentos de la flota.
De igual modo, desde el área de Edificación se
participó en Jornada Técnica de Medida y Verifica-
ción de Ahorros en la Edificación y la Industria en
la sede de FENERCOM en Madrid y en la Jornada
Técnica sobre utilización y reciclaje de RAEE. Este
área fue especialmente activa en la realización de
acciones formativas como el Curso online de ACV,
el Curso de Utilización de Equipos de Medida y Cál-
culo de Ahorros Energéticos en Instalaciones (4 y
5 de Marzo de 2015) al que asistieron 11 alum-
nos que realizaron mediciones en tiempo real en
las diferentes instalaciones cedidas y recibieron
las claves para la correcta lectura de los datos, y el
Curso Mixto de Capacitación de Profesionales en la
Gestión de Energética de las Pymes de modalidad
mixta, online y presencial, tuvo lugar en la plata-
forma e-learning y en la sede de la Confederación
Empresarial de Ourense y contó con 27 alumnos.
Por otro lado, me complace compartir con vosotros
que nuestro centro alcanzó los objetivos económi-
cos marcados y se afianza como centro de referen-
cia nacional para el desarrollo de proyectos I+D y
servicios tecnológicos especializados en Eficiencia
Energética y Sostenibilidad. El centro se encuentra
en una senda de crecimiento y consolidación que
le va a permitir, apoyándose en la experiencia ad-
quirida en estos 8 años, afrontar los nuevos retos
planteados para los próximos 3 años, aumentar el
personal investigador, la captación de negocio y el
número de patronos.
En relación a este último punto y con la intención
de que nuestro patronato refleje la disparidad de
sectores en los que la Eficiencia Energética tiene
aplicación y en los que EnergyLab ha trabajado y
As far as Biogas is concerned, EnergyLab organ-
ised “Biogas Session in Galicia” in January 2015
in Santiago de Compostela with 157 attendees.
In the same way, it also organised a “Technical
Session about The Use of Natural Gas as a Ma-
rine Fuel” linked to the company’s Mobility line. It
was the beginning of a debate among the main
members in the sector (suppliers like Ghenova,
Ham and Progener or entities like ARVI, Autori-
dad Portuaria de Vigo, GASNAM and Reganosa),
about the advantages, the barriers, the implica-
tions and the consequences of the natural gas
use as a marine fuel, as well as the technological
variations and its potential to be included in the
different fleet segments.
In the same way, the Building Area participated
in the technical session about Measurement and
Verification of Savings in Building and Industry
which took place in the FENERCOM headquarters
in Madrid and also in the technical session about
the use and recycling of WEEE. This area was spe-
cially active in the development of training activ-
ities such as the Online LCA Course, the Use of
Measurement Equipment and Energy Saving in
Facilities Course (4 and 5 March 2015), with 11
attendees who performed measurements in real
time in different facilities and they were also giv-
en the keys to read the data in a correct way and,
finally a Joint SME’s’ Energy Management Training
Course for Professionals that was developed in a
mixed approach (online and face-to face) in the
e-learning platform in the Confederation of Busi-
nessmen of Ourense for 27 pupils.
On the other hand, I am happy to announce that
our centre have reached the economic goals and
is consolidated as one of the national reference
centres in R+D project development and special-
ised technological services linked to energy effi-
ciency and sustainability. The centre is growing
and consolidating itself and its 8 years of expe-
rience will allow it to face the new challenges
for the next three years, increasing the research
staff, customer acquisition and the amount of
employers.
As far as this last matter is concerned, three new
employers (ABB, CUPA Group and INVERTARESA)
have been joined us in 2015 in order to show the
disparity of sectors in which energy efficiency can
8. 8
Memoria de Actividades 2015
sigue trabajando, en 2015 se han incorporado a
nuestro patronato 3 nuevas entidades: ABB, CUPA
Group e INVERTARESA, y a principios del 2016
está previsto que se incorporen otras entidades
relevantes de sectores tan diversos como Agroa-
limentario, Transporte o TICs.
Os presento en esta Memoria las actividades lle-
vadas a cabo en 2015, basadas en el desarrollo de
proyectos de I+D+i en programas internacionales o
amparados por el tejido empresarial de nuestro país,
que cubren nuestras 4 líneas estratégicas: Energías
Alternativas, Smart & Logic, Movilidad y Edificación.
Por último, me gustaría finalizar agradeciendo a las
empresas e instituciones que constituyen nuestro
patronato, el apoyo y la confianza depositada en
nuestro Centro Tecnológico, y en especial a nuestra
anterior Directora General, Rocío Fernández Artime,
su gran nivel de compromiso con el centro durante
los 5 años en los que estuvo al frente del mismo y el
haberlo llevado a lo que es hoy: un centro tecnoló-
gico con reconocido prestigio, avalado por la calidad
técnica de los proyectos desarrollados.
be applied and in which EnergyLab has worked
and is still working. Furthermore, other relevant
incorporations from different sectors (agro-ali-
mentary, transport and TICs) are planned for the
beginning of 2016.
We hereby present the 2015 Activity Report. All
the activities are based on the development of
R+D+I in international programmes or supported
by the national business network, they fill our 4
strategic lines: Green Energies, Smart & Logic, Mo-
bility and Building.
Finally, I would like to thank all the employer
companies and institutions for all the trust and
support they have provided to this Technological
Centre and, specially our former, General Direc-
tor, Rocío Fernández Artime, for her complete
commitment with the Centre during the 5 years
she was in charge of it. She has transformed it
into what it is today: a prestigious technological
centre endorsed by the quality of its performed
projects.
9. 9
Activity Report 2015
2 Consejo Ejecutivo
EnergyLab se estructura a partir de un patronato
mixto que integra a las siguientes entidades:
◗
◗ Empresas (8): ABB, Copasa, Cupa Group, Finsa,
Gas Natural Fenosa, Inditex, Invertaresa y Phi-
lips.
◗
◗ Administración Pública (3): Consellería de Eco-
nomía, Emprego e Industria de la Xunta de Ga-
licia, Axencia Galega da Innovación (GAIN) y la
Axencia Galega da Enerxía (INEGA)
◗
◗ Universidades (3): Universidad de Vi
go, Univer-
sidad de Santiago de Compostela y Universidad
de A Coruña.
2 Executive Board
EnergyLab is organised from a mixed board which
includes the following entities:
◗
◗ Companies (8): ABB, Copasa, Cupa Group, Finsa,
Gas Natural Fenosa, Inditex, Invertaresa and
Philips.
◗
◗ Public Administration (3): Consellería de Eco
no
mía, Emprego e Industria de la Xunta de Galicia,
Axencia Galega da Innovación (GAIN) y la Axen-
cia Galega da Enerxía (INEGA)
◗
◗ Universities (3): University of Vigo, University
of Santiago de Compostela and University of A
Coruña.
El Consejo Ejecutivo de EnergyLab está compues-
to por:
PRESIDENTE:
Manuel Fernández Pellicer,
Delegado General de Gas Natural Fenosa en
Galicia
VICEPRESIDENTE:
José Cidrás Pidre,
Catedrático de la Universidad de Vigo
SECRETARIO:
Ángel Bernardo Tahoces,
Director Xeral de Industria, Enerxía e Minas de la
Xunta de Galicia
VOCALES:
Antonio Abril Abadín,
Consejero Secretario General
de INDITEX
Juan Carlos Aguilera Vela,
Director Alumbrado Comercial de PHILIPS
Moisés Termenón Gómez,
Director de Energía de FINSA
The Executive Board of EnergyLab is consisted
of:
PRESIDENT:
Manuel Fernández Pellicer,
General Re
pre
senta
tive of Gas Natural Fenosa in
Galicia
VICEPRESIDENT:
José Cidrás Pidre,
Professor at the University of Vigo
SECRETARY:
Ángel Bernardo Tahoces,
Director Xeral de Industria, Enerxía e Minas de la
Xunta de Galicia
MEMBERS OF THE BOARD:
Antonio Abril Abadín,
General Secretary and Member of
the Board of Directors of INDITEX
Juan Carlos Aguilera Vela,
Comercial Lighting Director of PHILIPS
Moisés Termenón Gómez,
Energy Director of FINSA
11. 11
Activity Report 2015
3 Un poco de historia
EnergyLab es un centro tecnológico privado y sin
ánimo de lucro cuyo objeto es identificar, desa-
rrollar, promover y difundir tecnologías, procesos,
productos y hábitos de consumo que permitan la
mejora de la eficiencia y sostenibilidad energética
en todos los sectores de la sociedad.
Desde los inicios de EnergyLab, en Septiembre de
2008, se han estado desarrollando numerosos pro-
yectos de I+D+i en el ámbito de la eficiencia ener-
gética, y en estos 7 años de vida, se ha posicionado
como Centro Tecnológico de referencia autonómica
y nacional, a pesar de las dificultades económicas
que ha atravesado el país.
Además, la visión de EnergyLab a medio-largo pla-
zo es convertirse en un centro de referencia a nivel
internacional especializado en el impulso de la efi-
ciencia y sostenibilidad energética, con capacidad
de orientar, coordinar y liderar proyectos innova-
dores con impacto destacado sobre la sociedad, la
economía, y el medio ambiente.
INSTALACIONES
El Centro Tecnológico EnergyLab tiene sus ofici-
nas ubicadas en el edificio CITEXVI (Cidade Tec-
nolóxica de Vigo), Parque Científico y Tecnológico
situado en el Campus Universitario de Vigo. Este
edificio, está íntegramente destinado a prestar
servicios tecnológicos avanzados al desarrollo de
proyectos de I+D+i empresarial que cooperan e in-
tegran grupos de investigación en su ejecución. Al
estar ubicado en el Campus universitario de Vigo,
genera diferentes sinergias de cooperación en el
ámbito de la I+D+i con los grupos de investigación
de la Universidad y entre las entidades privadas
que se alojan en el mismo.
3 About Us
EnergyLab is a non-profit private technological
centre whose goal is to identify develope, pro-
mote and spread technologies, processes, prod-
ucts and comsumption habits to improve energy
efficiency and sustainability in every sector of
society.
From EnergyLab’s beginning, in September 2008,
lots of R+D+I projects have been developed in
the energy efficiency field. During these 7 years,
it has been positioned as a regional and nation-
al reference Technological Centre in spite of the
economic difficulties suffered by the country.
Furthermore, the mid-term EnergyLab’s plan is
becoming an international reference centre spe-
cialised in promoting energy efficiency and sus-
tainability, able to guide, coordinate and leader
innovative projects with an important impact on
society, economy and environment.
FACILITIES
The EnergyLab Technological Centre’s offices are
located in the CITEXVI building (Cidade Tecnolóxi-
ca de Vigo), Parque Científico y Tecnológico, in the
University Campus of Vigo. This building is com-
pletely allocated to offer advanced technological
services to develop business R+D+I projects that
cooperate and include research groups in their ex-
ecution. As it is located in the university campus,
it generates cooperation synergies in the R+D+I
field between the research groups from the Uni-
versity and the private entities which are located
there.
12. 12
Memoria de Actividades 2015
Dentro de este edificio, EnergyLab tiene asignado
un local con una superficie de 432 m2
completa-
mente equipado para el desarrollo de sus activi-
dades. Y es en este año 2015 cuando se han rea-
lizado las obras de construcción de un laboratorio
ubicado en la planta baja del mismo edificio, que
aporta mayor conocimiento y mejora el buen de-
sarrollo de los proyectos de I+D+i empresariales
de EnergyLab.
Este laboratorio, que cuenta con 179 m2
, se ha
desarrollado dentro de la Unidad Mixta de Mo-
vilidad Sostenible en la que EnergyLab trabaja
en colaboración con Gas Natural Fenosa y GAIN.
Estas instalaciones disponen de equipos de alta
tecnología adquiridos hace menos de 2 años, y
está dividido en dos líneas claramente diferen-
ciadas, por un lado un banco motor de ensayos
para nuevos combustibles equipado con un sis-
tema de frenado regenerativo y dos motores de
combustión (diésel y gasolina), stacks de bate-
rías de diferentes rangos de capacidad, mezcla-
dora de gases, tanque de acumulación GNC y
tanque criogénico de acumulación, y por el otro
equipos para la caracterización de residuos (cro-
matógrafo, destilador de amonio…), sistemas de
producción de biogás (CSTR y BACTH) y sistemas
de limpieza y purificación de biogás.
EnergyLab owns 432 m2
in this building to devel-
op their activities. During this year, 2015, a lab-
oratory has been built on the ground floor of the
building in order to increase knowledge and im-
prove the development of business R+D+I proj-
ects performed by EnergyLab.
This laboratory consists of 179 m2
, it has been
developed in the Sustainable Mobility Joint Unit in
which EnergyLab works together with Gas Natu-
ral Fenosa and GAIN. These facilities include high-
tech equipment purchased less than two years
ago and it is divided into two clearly different
lines, on the one hand, an engine test bench for
new fuels which consists of a regenerative brak-
ing system, two combustion engines (diesel and
petrol), battery stacks with different load rang-
es, a gas mixing device, CNG storage tank and a
cryogenic storage tank. On the other hand, waste
characterization equipment (cromatograph, am-
monium distiller…), biogas production systems
(CSTR and BACTH) and biogas purification and
cleaning systems.
13. 13
Activity Report 2015
CENTRO TECNOLÓGICO DE
REFERENCIA NACIONAL
El 30 de Julio de 2014 el Ministerio de Economía y
Competitividad reconoce a EnergyLab como Centro
Tecnológico Nacional, conforme a lo establecido en
el Real Decreto 2093/2008.
Este reconocimiento, posiciona a EnergyLab como
uno de los 6 centros tecnológicos gallegos presen-
tes en el registro nacional, reforzando su posición
como centro de referencia nacional en el ámbito de
la eficiencia y sostenibilidad energética.
Con este reconocimiento y junto a los otros 5
centros tecnológicos gallegos, EnergyLab es
miembro de ATIGA, la Alianza Tecnológica Inter-
sectorial de Galicia para el impulso de la competi-
tividad y la excelencia tecnológica de las empre-
sas gallegas.
CERTIFICACIONES DE CALIDAD
Y MEDIO AMBIENTE
EnergyLab tiene un compromiso con la Calidad y el
Medio Ambiente.
Prueba de ello es que en Mayo de 2013 se logra la
Certificación por AENOR del Sistema de Gestión de
Calidad según la ISO 9001:2008 y del Sistema de
Gestión Medioambiental según la ISO 14001:2004,
y el 18 de Abril de 2016 se ha realizado la Renova-
ción de ambos Certificados.
NATIONAL REFERENCE
TECHNOLOGICAL CENTRE
On 30th July 2014, EnergyLab is recognised as a
National Technological Centre by the Ministry of
Economy and Competitiveness, according to the
Royal Decree 2093/2008.
This recognition includes EnergyLab on the list
of the 6 Galician technological centres which are
present in the National Registry, reinforcing its po-
sition as a national reference centre in the field of
energy efficiency and sustainability.
The mentioned recognition has also allowed En-
ergyLab to become a member of ATIGA, Alianza
Tecnológica Intersectorial de Galicia (Crossed Sec-
tor Technological Partnership of Galicia) together
with the other 5 Galician centres. It will mean an
improvement in competitiveness for Galician com-
panies.
QUALITY AND ENVIRONMENTAL
CERTIFICATIONS
EnergyLab is committed with quality and environ-
ment.
This could be proved in May 2013 when it got the
AENOR certification regarding the Quality Man-
agement System according to ISO 9001:2008 and
a certification regarding the Environmental Man-
agement System according to ISO 14001:2004.
Both certificates were renewed on 18th April.
14. 14
Memoria de Actividades 2015
4 EnergyLab en Cifras
Ingresos: 2.018.000 € Privado: 1.122.000 €
Público: 550.000 € Cuotas: 180.000 €
Formación: 136.000 € Otros ingresos: 30.000 €
Gastos: 1.968.000 € Personal: 830.000 €
Otros Gastos: 683.000 € Inversiones en equipo: 455.000 €
Porcentaje doctores 27%
Financiación pública
no competitiva
3,68%
Ingresos I+D+i 53,40% Facturación empresas 36,52%
Clientes diferentes I+D+i 23 Clientes diferentes 226
(Indicadores para Registro de Centro Tecnológicos)
Nº proyectos I+D en 2015 19 Nº proyectos públicos 6
Nº Proyectos privados 64
2014 2015
Ofertas comerciales 55 60
Ventas privadas 305.897 520.300
Ingresos totales = 2.018.000€ de los cuales el 67% es privado y el 23 % público.
Ingresos por servicios tecnológicos = 136.000 €
15. 15
Activity Report 2015
4 EnergyLab Figures
Income: 2,018,000 € Private: 1,122,000 €
Public: 550,000€ Fees: 180,000 €
Training: 136,000 € Other Income: 30,000 €
Expenses: 1,968,000 € Staff: 830,000 €
Other Expenses: 683,000 € Equipment Investments: 455,000 €
Percentage of Doctors 27%
Non-competitive
Public Funding
3,68%
R+D+I Income 53,40% Companies Billing 36,52%
R+D+I Different Clients 23 Different Clients 226
(Indicators for the Registry of Technological Centres)
R+D projects in 2015 19 Public Projects 6
Private projects 64
2014 2015
Commercial Offers 55 60
Private Sales 305,897 520,300
Total Income = 2,018,000€ from which 67% is private and 23% is public.
Technological Services Income = 136,000 €
16. 16
Memoria de Actividades 2015
21 empleados
Alta Cualificación
el 85%
titulados universitarios superiores
Equipo Multidisciplinar
ingenieros industriales, físicos, ingenieros
químicos, biólogos, ingenieros de minas….
Excelencia Investigadora
el 75%
son técnicos investigadores,
con un 27%
de doctores
Paridad
el 50%
de los profesionales del centro
son mujeres
Contratación
el 75%
con contrato indefinido
Los 21 profesionales con los que contaba Ener-
gyLab en 2015 completan una plantilla multidisci-
plinar y con alta capacidad técnica que ha trabajado
con ahínco durante todo el año para que EnergyLab
sea un centro tecnológico de referencia en la efi-
ciencia energética y la sostenibilidad.
5 Equipo Humano
17. 17
Activity Report 2015
21 employees
High qualification
85%
university graduates
Multidisciplinary Team
industrial engineers, physicists, chemical
engineers, biologists, mining engineers.…
Research Excellence
75%
are technical researchers
and 27%
are doctors
Parity
50%
of the professionals in the centre
are women
Hiring
75%
under an indefinite contract
21 professionals complete the multidisciplinary
staff of EnergyLab in 2015. All of them have
worked hard during the whole year to turn Ener-
gyLab into a reference centre as far as energy ef-
ficiency and sustainability are concerned.
5 Staff
18. 18
Memoria de Actividades 2015
Licenciada en Físicas por la Universidad de Sala-
manca. Doctorado europeo en Física de Partículas
desarrollado entre el IFIC -Instituto de Física Cor-
puscular (centro mixto CSIC-Univ. de Valencia) y el
CERN (Centro Europeo de Investigación Nuclear),
en colaboración con el IFAE (Instituto de Física d’Al-
tes Energies) de Barcelona, el Instituto Max-Planch
de Munich y el Centro Clermont-Ferrand (Francia).
Post-grado en Dirección de Innovación por el IE
(Instituto de Empresa) y Máster en Gestión de la
Innovación por el ITG. Cuenta con la certificación
internacional en Gestión de Proyectos PMP. Fina-
lista en el Programa Executiva de Formación en
Liderazgo de Directivas gallegas impulsado por la
Xunta de Galicia.
Comenzó su trayectoria investigadora en el CIE-
MAT donde realizó su tesina con datos del de-
tector L3 del acelerador LEP y posteriormente
trabajó en varias universidades (Univ. Autónoma
de Barcelona, Univ. de Valencia y Univ. Santiago
de Compostela) y centros de investigación (IFAE,
IFIC, IFGAE, CERN) en el colisionador de hadrones
LHC con los detectores ATLAS y LHCb y en el pro-
yecto ILC, futuro colisionador lineal, pasando por
todas las fases del proyecto: diseño, desarrollo y
test del software (análisis de datos simulados),
desarrollo y test del hardware, construcción y
calibración, monitoreo y control con haces de par-
tículas y finalmente análisis de datos reales del
LHC operativo.
En su etapa como gestora de I+D se ha focalizado
en proyectos europeos siendo la Responsable de la
Oficina de proyectos en dos centros Tecnológicos
gallegos (ITG: Instituto Tecnológico de Galicia y CI-
TIC: Centro de Investigación de las TICs ) y la agen-
cia de energía de A Coruña (FAEPAC) , y finalmente,
durante 2 años, la Directora de la Oficina de Pro-
yectos Europeos de ADItech, corporación tecnoló-
gica que aglutina a 6 grandes Centros Tecnológicos
de Navarra en Energía, Industria, Agro-alimentaria
y Biomedicina.
En Septiembre de 2015 se incorporó como Gerente
a EnergyLab, y después de llevar a cabo una rees-
tructuración organizativa del centro para impulsar
la acción comercial privada y la captación de fondos
europeos, asume desde Marzo de 2016 la dirección
del mismo.
Dr. Carmen Iglesias Escudero
Dirección General
“
En Septiembre de 2015 se
incorporó como Gerente
a EnergyLab, y después
de llevar a cabo una
reestructuración organizativa
del centro para impulsar la
acción comercial privada y la
captación de fondos europeos,
asume desde Marzo de 2016
la dirección del mismo.
19. 19
Activity Report 2015
Degree in Physical Science from the University
of Salamanca. European PhD in Particle Phys-
ics from the IFIC-Instituto de Física Corpuscular
(CSIC-Univ. de Valencia joint centre) and the CERN
(Eurpean Organization for Nuclear Research), in
collaboration with the IFAE (Instituto de Física
d’Altes Energies) of Barcelona, the Max-Planch
Institute from Munich and the Clermont-Ferrand
Centre (France). Post-graduate studies in Innova-
tion Management from the IE (Instituto de Empre-
sa) and Master Degree in Innovation Mangement
from the ITG. She owns the PMP Project Mange-
ment Interntational Certification. She was finalist
for the Leadership Training of Galician Directives
Executive Programme, promoted by the Xunta de
Galicia.
She started her career as a researcher at the CIE-
MAT where she performed her thesis with data
from the LEP accelerator’s L3 detector data. Later,
she worked at several universities (Autonomous
University of Barcelona, University of Valencia
and University of Santiago de Compostela), re-
search centres (IFAE, IFIC, IFGAE, CERN), the Large
Hadron Collider (LHC) with the ATLAS and LHCb
detectors and also at the ILC project, future lin-
eal collider, during every single phase: design, de-
velopment, software test (analysis of simulated
data), hardware development and testing, build-
ing and calibration, monitoring and control with
particle beams and, finally, analysis of operative
LHC real data.
During her experience as an R+D adviser, she
was focused on European projects as she was the
Project Office Manager in two Galician Technolog-
ical Centres (ITG: Instituto Tecnológico de Galicia
and CITIC: Centro de Investigación de las TICs)
and in the energy agency of A Coruña (FAEPAC).
Finally, she was the ADItech Project Office Man-
ager for two years. This technological corporation
includes 6 important technological centres from
Navarra linked to energy, industry, agro-alimenta-
ry and biomedicine.
She joined EnergyLab as a manager in September
2015 and she became Director in March 2016,
after performing a deep change in its organiza-
tional structure with the purpose of promoting
private commercial actions and attracting Europe-
an funds.
Ph.D. Carmen Iglesias Escudero
General Direction
“
She joined EnergyLab as
a manager in September
2015 and she became
Director in March 2016,
after performing a deep
change in its organizational
structure with the purpose
of promoting private
commercial actions and
attracting European funds.
20. 20
Memoria de Actividades 2015
Marta González Gómez
Dirección Corporativa
Corporative Direction
Licenciada en Administración y Dirección de Empresas
por la Escuela de Negocios Caixanova en Vigo. Máster
in Business Administration (MBA) Especialidad en Marke-
ting por el Instituto de Empresa en Madrid. Curso supe-
rior en Captación y Fidelización de Clientes ESIC – ICEM
de Madrid.
Con más de 16 años de experiencia laboral ha trabajado
en varias empresas de Consultoría, y estuvo 5 años
dirigiendo el Club de Fidelización de clientes dentro del
Departamento de Marketing de Unión Fenosa. En 2008
se incorpora a EnergyLab como Directora Corporativa
desempeñando tareas de gestión económica, gestión de
RR.HH, asesoría legal, y Desarrollo de Negocio.
Degree in Business Administration and Management
from the Business School Caixanova in Vigo. Master in
Business Administration (MBA) specialised in Market-
ing from the Instituto de Empresa in Madrid. Advanced
Course in Customer Acquisition and Retention ESIC –
ICEM in Madrid.
During more than 16 years of career, she has worked
for several consultancy firms and she was in charge of
the Customer Retention Club, included in the Marketing
Department of Unión Fenosa. She joined EnergyLab in
2008 as a Corporative Director to perform tasks linked
to economical management, management of human re-
sources, legal advice and business development.
Deolinda Regueiro Domínguez
RR.HH. y Ecofin
Human resources and Ecofin
Técnico Especialista en Informática de Gestión. Rama Ad-
ministrativa en el Instituto SERESCO en Vigo. Estudios
de Ingeniería Técnica en Informática de Gestión en la
Universidad de Vigo.
Con 17 años de experiencia siempre ha desarrollado
funciones administrativas como gestión de agendas, co-
rrespondencia y gestión de BBDD, atención telefónica,
organización de eventos, tareas de contabilidad, tareas
de apoyo en auditorías de cuentas y gestión de proyec-
tos. Durante este tiempo ha estado en contacto con gran
número de empresas nacionales e internacionales de di-
versos sectores como la pesca, alimentación, telefonía,
textil, etc….
Expert Technician in Computer Management, Admin-
istrative Branch from the Instituto SERESCO in Vigo.
Studies of Technical Engineering in Computer Science
at the University of Vigo.
During her 17 years of experience, she has always per-
formed administrative tasks such as Schedule manage-
ment, correspondence and management of databases,
telephone attention, event organisation, accounting
tasks, supporting tasks in accounts audits and project
management. During that time, she has been in contact
with many national and international companies linked
to different sectors like fishing, food, telephony, textile,
etc.
21. 21
Activity Report 2015
Patricia Vázquez Lago
Responsable Gestión de proyectos y Calidad
Responsible for Project Management and Quality
Ingeniera Química por la Universidad de Santiago de
Compostela. Triple Master de “Prevención de Riesgos,
Medio Ambiente y Calidad”. Master postgrado de “Ener-
gía y Sostenibilidad” por la Universidad de Vigo. Diploma
de Estudios Avanzados en la Universidad de Vigo. Curso
de Gestión de la Propiedad Industrial e Intelectual por
la EOI.
Con más de 14 años de experiencia ha trabajado como
Técnico de Gestión de Proyectos de I+D+i en la Xunta de
Galicia y en Fundación Fomento Calidade e Desenvolve-
mento Industrial, Responsable de Calidad en Professio-
nal Interservices y Consultora en el Centro Tecnológico
AIMEN. En Noviembre de 2008 se incorpora a EnergyLab
como Responsable de Gestión de Proyectos de I+D, y ac-
tualmente desempeña el cargo de Responsable de Ofici-
na de Proyectos Públicos.
Chemical Engineer from the University of Santiago de
Compostela. Triple Master in Risk of Prevention, Envi-
ronment and Quality. Post-graduate Master in Energy
and Sustainability at the Universiy of Vigo. Diploma of
Advances Studies from the Universiy of Vigo. Course on
Management of Intellectual Property at the EOI.
She has more than 14 years of experience and she has
worked as a R+D+I Project Management Technician at
the Xunta de Galicia and at the Fundación Fomento
Calidade e Desenvolvemento Industrial, Responsible for
Quality at Professional Interservices and a Consultant at
the AIMEN Technological Centre. She joined EnergyLab
in November 2008 as a Responsible for R+D+I Project
Management. Nowadays she is in charge of the Public
Projects Office.
Clara Balbín García
Gestión de proyectos y Calidad
Project Management and Quality
Licenciada en Física Nuclear, Subnuclear y de Partículas
por la Universidad de Oviedo. Curso de nanotecnología
en la Universidad de Oviedo. Técnico experto en protec-
ción radiológica en instalaciones radiactivas expedido
por el CIEMAT.
Su trayectoria profesional comienza en EnergyLab, des-
empeñando tareas de seguimiento del cumplimiento del
Sistema de Calidad y Medio Ambiente implantado en el
centro, ISO 90001 e ISO 14001. Además realiza tareas
de gestión de proyectos de I+D+i de eficiencia energé-
tica.
Degree in Nuclear and Subnuclear Physics from the
Universiy of Oviedo. Course on Nanotechnology at the
Universiy of Oviedo. Expert Technician in Radiological
Protection in Radioactive Facilities from the CIEMAT.
Her career started at EnergyLab, she monitors the com-
pliance of the ISO 90001 e ISO 14001 Quality and En-
vironment System implemented in the Centre. Further-
more, she performs tasks related to energy efficiency
R+D+I project management.
22. 22
Memoria de Actividades 2015
Berta Rodríguez Martínez
Comunicación
Communication
Ingeniera Técnica Industrial. Especialidad Química In-
dustrial por la Universidad de Santiago de Compostela.
Actualmente realizando Máster Profesional en Estrate-
gias de Comunicación Digital & Marketing Online en el
Instituto Internacional de Marketing por la Universitat
Abat Oliba CEU.
Más de 7 años de experiencia en el sector de la Energía
y la Eficiencia Energética, ha comenzado su carrera pro-
fesional en el Centro de Eficiencia Energética de Unión
Fenosa en el Área Hogar, desarrollando tareas de Marke-
ting. A mediados de 2009 se incorpora a EnergyLab en el
Área de Corporación para realizar la Gestión de proyectos
de I+D+i y labores de seguimiento del cumplimiento del
Sistema de Calidad y de Medio Ambiente implantado en
el centro. En la actualidad desempeña las labores de Co-
municación en EnergyLab.
Industrial Technical Engineer specialised in Industrial
Chemistry from the University of Santiago de Compos-
tela. Nowadays, she is taking a Professional Master
Degree in Digital Communication Strategies and Online
Marketing at the the Universitat Abat Oliba CEU.
She has more than 7 years of experience in the energy
and energy efficiency sector. She started her career in
the Home Area of the Unión Fenosa Energy Efficiency
Centre, performing marketing tasks. In the middle of
2009, she joined the Corporation Area of EnergyLab to
perform R+D+I project management and monitor the
compliance of the Quality and Environment System im-
plemented in the Centre. She is currently in charge of
communication tasks.
Teresa Leira Pérez
Formación
Training
Técnico Superior en Secretariado de Dirección en la Es-
cuela Superior de Secretariado Aloya.
Con más de 24 años de experiencia, ha desempeñado
su trayectoria profesional en el campo del Secretariado
y de la Asistencia a la Dirección en diversos despachos
de Abogados y especialmente en el sector de la auto-
moción, en donde ha trabajado durante más de 10 años
como Asistente de Dirección en el departamento de Cali-
dad, Dpto. de Métodos y posteriormente como Asistente
del Responsable de Planta de una multinacional del sec-
tor de la automoción en Vigo. Actualmente coordina las
actividades de formación del Centro y es la responsable
de organización de los Cursos EVO (Efficiency Valuation
Organization).
Senior Technician in Executive Secretarial Services
from the Aloya Superior School of Secretarial Studies.
During more than 24 years of experience, she has de-
veloped her career as a secretary in several law firms,
specially in the automotive sector, where she worked
for ten years as Management Assistant in the Quality
Department, then in the Method Department and later
as a Plant Manager Assistant in a multinational auto-
motive company in Vigo. Today, she coordinates the
Centres’ training activities and she is in charge of the
EVO (Efficiency Valuation Organization) Courses.
23. 23
Activity Report 2015
Juan Rodríguez Fernández-Arroyo
Dirección Técnica. Edificación e Industria
Technical Direction. Building and Industry
Ingeniero de Minas con más de 10 años de experiencia
en proyectos de instalaciones y proyectos de I+D+i rela-
cionados con la eficiencia energética, la sostenibilidad y
el aprovechamiento de fuentes renovables de energía en
la edificación y en la industria.
Posee el certificado CMVP del Protocolo Internacional de
Medida y Verificación de Ahorros Energéticos (IPMVP).
Ha publicado artículos en revistas especializadas del
sector, así como en diversas Jornadas y Congresos rela-
cionados con la eficiencia energética. Ha impartido con-
ferencias en Cursos y Jornadas de energías renovables,
ahorro energético y cambio climático a nivel nacional e
internacional, así como en Cursos Técnicos de Energías
Renovables. Participando, desde 2009, como docente en
el Máster de Energía y Sostenibilidad impartido en la Es-
cuela de Ingeniería Industrial de la Universidad de Vigo.
Mining Engineer with more than 10 years of experi-
ence in R+D+I projects and facilities linked to energy
efficiency, sustainability and use of renewable energy
sources in building and industry.
He owns the CMVP Certification of the IPMVP. He has
published articles in sector- specialised magazines as
well as several conferences and congresses about en-
ergy efficiency. He has offered conferences in national
and international courses and conferences about re-
newable energies, energy savings, and climate change.
Since 2009, he is a one of the teachers of the Master
Degree on Energy and Sustainability taught by the In-
dustrial Engineering School of the University of Vigo.
Gerardo Rodríguez Vázquez
Investigador Principal Edificación
Main Building Researcher
Ingeniero Superior Industrial, especialidad Electricidad,
Intensificación, Automática y Electrónica por la Escuela
Técnica Superior de Ingenieros Industriales de la Univer-
sidad de Vigo. Diploma de Estudios Avanzados en el Área
de Ingeniería Eléctrica. Profesional certificado en medida
y verificación de ahorros CVMP, y en Gestión de proyec-
tos por PMP.
Investigador en el Centro Tecnológico EnergyLab desde
el año 2008, realizando labores de apoyo y dirección de
proyectos técnicos e innovación, primero dentro del Área
de Industria, y actualmente dentro del Área de Edifica-
ción, con especialización en sistemas de rehabilitación
energética, sistemas de iluminación y HVAC, certifica-
ción energética, simulación energética, sistemas de ges-
tión energética y medida y verificación de ahorros.
Master Degree in Industrial Engineering specialised in
Electricity, Intensification, Electronics and Automation
from the Superior Technical School of Industrial Engi-
neers of the University of Vigo. Diploma of Advanced
Studies in the Electrical Engineering Area. CVMP Certi-
fied Professional in Savings Measurement and Verifica-
tion and PMP.
Researcher at the EnergyLab Technological Centre
since 2008. He performs support and management
tasks for technical and innovation projects, first from
the Industry Area and, nowadays, in the Building Area.
His work is mainly linked to energy recovery systems,
lighting systems and HVAC, energy certification, ener-
gy simulation, energy management systems, savings
measurement and verification.
24. 24
Memoria de Actividades 2015
Diana Blanco Pérez
Técnico Investigador. Edificación e Industria
Technical Researcher. Building and Industry
Ingeniero Superior Industrial en la especialidad de Orga-
nización Industrial por la Universidad de Vigo. Diploma
de Estudios Avanzados por el Departamento de Inge-
niería Mecánica, Máquinas y Motores Térmicos y Fluidos.
Máster de Energía y Sostenibilidad por la Universidad de
Vigo.
Cuenta con más de 7 años de experiencia en el sector de
la Energía y la Eficiencia Energética, dentro de las áreas
de Edificación y Energías Alternativas. Investigadora
principal en proyectos públicos de Investigación y Desa-
rrollo (INCITE) en el área de biomasa. Ha trabajado como
responsable en proyectos en las áreas de bioenergía y
en la ejecución de numerosos proyectos en diversos ám-
bitos relacionados con la eficiencia energética.
Master Degree in Industrial Engineering specialised
in Industrial Organisation from the University of Vigo.
Diploma of Advanced Studies from the Department of
Technical Engineering, Mechanics, Machines and Ther-
mal Engines and Fluids. Master Degree in Energy and
Sustainability from the University of Vigo.
She owns more than 7 years of experience in the en-
ergy and energy efficiency sector included in the Build-
ing and Green Energies Areas. Main researcher of pub-
lic R+D projects (INCITE) in the Biomass Area. She has
worked as a responsible for bioenergy projects and she
has executed many projects from different fields linked
to energy efficiency.
César Barreira Pazos
Técnico Investigador. Edificación e Industria
Technical Researcher. Building and Industry
Ingeniero Superior Industrial en Regulación Automática
y Electrónica por la Universidad de Vigo. Realizando la
Tesis Doctoral en el Departamento de Ingeniería Eléctri-
ca y Tecnología Electrónica de la Universidad de Vigo.
Titulado CMVP (Certified Measurement & Verification
Professional) y Presidente del Official Training Commit-
tee de EVO (Efficiency Valuation Organization).
Ha desarrollado desde hace más de 10 años su trayecto-
ria profesional dentro de los sectores electrónico y ener-
gético, colaborando en distintas organizaciones naciona-
les e internacionales, tales como WEG, Emotron, E-T-A y
Bplus. Actualmente es Investigador del Área de Industria
del Centro Tecnológico de Eficiencia y Sostenibilidad
Energética (EnergyLab).
Master Degree in Industrial Engineering specialised in
Automatic Regulation and Electronics from the Univer-
sity of Vigo. He is now completing his Doctoral Thesis
in the Department of Electrical Engineering and Tech-
nology of the University of Vigo. CMVP Certification
(Certified Measurement & Verification Professional)
and President of the Official Training Committee of EVO
(Efficiency Valuation Organization).
He has developed his career for more than 10 years
in electronic and energy sectors by collaborating with
different national and international organizations like
WEG, Emotron, E-T-A and Bplus. Nowadays, he is a re-
searcher in the Industry Area of the Technological Cen-
tre of Efficiency and Sustainability (EnergyLab).
25. 25
Activity Report 2015
Emilia Vázquez Meleiro
Técnico Investigador. Edificación e Industria
Technical Researcher. Building and Industry
Ingeniera Industrial con intensificación en la rama Elec-
trotécnica por la Universidad de Vigo, Master de Investi-
gación en Tecnología Medioambiental y Master en Ener-
gía y Sostenibilidad. Certificada CMVP y PMP. Master de
PRL, Calidad y Medioambiente.
Con más de 9 años de carrera profesional en los ámbitos
de la energía y de la eficiencia energética en sectores
tan diversos como el industrial, edificación o logística, ha
dirigido con éxito equipos técnicos cualificados de ofi-
cina, trabajando como Responsable de Ingeniería, y en
obra, como Directora Técnica. Responsable de Energía en
el diseño, planificación e implantación de la Estrategia
Energética en empresa líder y referente en el sector de
la distribución alimentaria en Galicia.
Industrial Engineer specialised in the Electro Technical
Branch from the University of Vigo, Research Master De-
gree in Environmental Technology and Master Degree in
Energy and Sustainability. CMVP and PMP Certifications.
Master Degree in ORP, Quality and Environment.
More than 9 years of experience complete her career in
the fields of energy and energy efficiency in different
sectors like industry, building or logistics. She has suc-
cessfully managed qualified technical office teams as
an Engineering Responsible and as a Technical Director
Onsite. Responsible for Energy in the design, planning,
and implementation of the energy strategy in a lead-
er reference company in the Galician food distribution
sector.
Tania González Martíns
Técnico Investigador. Edificación e Industria
Technical Researcher. Building and Industry
Ingeniería Superior de Minas, especialidad en Energía
por la Universidad de Vigo. Máster en Contaminación In-
dustrial: Evaluación, Prevención y Control por la Univer-
sidad de Vigo.
Ha comenzado el desarrollo de su trayectoria profesio-
nal dentro del sector energético. Su experiencia profe-
sional incluye la colaboración y ejecución de proyectos
nacionales y europeos en temas como la eficiencia
energética, proyectos demostrativos, monitorización,
análisis de resultados, energías renovables y análisis
del ciclo de vida.
Master Degree in Mining Engineering specialised in
Energy from the University of Vigo. Master Degree in
Industrial Pollution: Evaluation, Prevention and Control
from the University of Vigo.
She started her career in the energy sector. Her expe-
rience includes collaboration and execution of national
and European projects linked to energy efficiency, de-
monstrative projects, monitoring, results analysis, re-
newable energies and life cycle analysis.
26. 26
Memoria de Actividades 2015
Mario Iglesias Casal
Dirección Técnica. Movilidad y Energías Alternativas
Technical Management. Mobility and Green Energies
Ingeniero de Minas por la Universidad de Vigo. Máster en
Investigación en Ingeniería Química.
Su actividad profesional comenzó en el sector de la cli-
matización, siendo Responsable de Servicios Técnicos
de sistemas de generación térmica. Posteriormente ha
trabajado en la Agencia de la Energía de Vigo como coor-
dinador del departamento de energía térmica, para final-
mente trabajar en EnergyLab, donde ha evolucionado en
los 7 años que lleva, desde investigador en el Área de
Edificación hasta su puesto actual de Director Técnico de
Movilidad y Energías Alternativas. Es especialista en el
sector del biomasa y del biogás, siendo este último el
que ha centrado sus trabajos en los últimos años, tanto
en el análisis del sector, tecnologías innovadoras de pro-
ducción de biogás y de biometano, como su aplicación a
sectores de transporte terrestre.
Degree in Mining Engineering from the University of
Vigo. Master Degree in Chemical Engineering Reasearch.
His professional activity started in the air condition-
ing sector as a Responsible for Technical Services of
Thermal Generation Systems. Later, he worked at the
Agencia de Energía de Vigo as the Coordinator of the
Department of Thermal Energy and, finally, he joined
EnergyLab where he started as a researcher in the
Building Department. 7 years after that, he is the Tech-
nical Director of Mobility and Renewable Energies. He is
an expert in biomass and biogas which has been the fo-
cus of his researches during the last years, both in the
analysis, innovative biogas production techniques and
bio methane and its application to ground transport.
David Meana Rodríguez
Investigador Principal Movilidad
Main Mobility Researcher
Ingeniero Superior Industrial especialidad Tecnología
Eléctrica por la Universidad de Vigo, donde también cur-
sa el Máster de Investigación en Tecnologías y Procesos
Avanzados en la Industria.
Inicia su actividad en EnergyLab como investigador en
el Área de Industria, donde centra su trabajo en la mo-
nitorización y análisis energético en diversos sectores
(depuradoras, áridos, procesado,...). Actualmente es el in-
vestigador principal del Área de Movilidad, donde espe-
cializa su investigación en sistemas de propulsión tanto
terrestre como naval a través nuevas de tecnologías de
acumulación/generación basadas en baterías, hidrógeno
y gas natural.
Master Degree in Industrial Engineering specialised
in Electrical Technology from the University of Vigo,
where he is also taking a Master Degree in Technology
and Advanced Industry Processes Research.
He started his activity in EnergyLab as a researcher in
the Industry Area, where he focuses his work on the
monitoring and energy analysis in different sectors
(purification systems, sand and gravels, processing…).
Nowadays, he is the main researcher in the Mobility
Area where he specialises his research in both ground
and ship propulsion systems through new storage/gen-
eration technologies based on batteries, hydrogen and
natural gas.
27. 27
Activity Report 2015
Antonio Moya Peñas
Técnico Investigador. Movilidad y Energías Alternativas
Researcher. Mobility and Green Energies
Ingeniero Técnico Industrial en Mecánica por la Uni-
versidad de Córdoba. Master en Ingeniería de la Auto-
moción en la Universidad de Vigo. Técnico Superior en
Automoción y Técnico Medio en Electromecánica de
Vehículos en Córdoba. Curso de Combustión de gases
en motores de combustión interna en la Universidad de
Ciudad Real.
Comenzó su trayectoria profesional en el sector de la
Automoción como Mecánico en el área motores y electri-
cidad en Hispanomoción S.A Mosa Peugeot en Córdoba,
y posteriormente ha trabajado como Supervisor de Cali-
dad y Procesos en IVECO ESPAÑA (Madrid). Actualmente
trabaja en EnergyLab como investigador en el Área de
Movilidad estudiando nuevos combustibles para motores
en el ámbito naval y terrerestre.
Degree in Industrial Engineering specialised in Me-
chanics by the University of Córdoba. Master Degree
in Automotive Engineering from the University of Vigo.
Advanced Technical Diploma in Automotive and Tech-
nical Diploma in Vehicles Electro mechanics in Córdoba.
Course on Gases Combustion in Internal Combustion
Engines at the University of Ciudad Real.
He started his career in the automotive sector as a me-
chanic in the Engines and Electricity Area of Hispano-
moción S.A Mosa Peugeot in Córdoba, and he has later
worked as a quality supervisor in IVECO ESPAÑA (Ma-
drid). Currently, he works in EnergyLab as a researcher
in the Mobility Area, he studies new fuels for both ship
and ground engines.
Valentín Méndez Rodríguez
Técnico Investigador. Movilidad y Energías Alternativas
Researcher. Mobility and Green Energies
Técnico en Electromecánica de vehículos en Gewerbes-
chule/Berufsfachschule Lörrach (Alemania). Curso de
combustión de gases en motores de combustión interna
en la Universidad de Ciudad Real.
Durante su trayectoria profesional ha trabajado como
electromecánico de vehículos en el concesionario Mer-
cedes-Benz Kestenholz GmbH Lörrach (Alemania), como
Inspector de ITV en la estación de ITV en Curro, como
Técnico de mantenimiento de maquinaria Industrial en
CZ Veterinaria Porriño y actualmente trabaja como Téc-
nico Investigador en el Área Movilidad y Energías Alter-
nativas en EnergyLab.
Vehicle Electro Mechanics Technician in Gewerbes-
chule/Berufsfachschule Lörrach (Germany). Course on
Gases Combustion in Internal Combustion Engines at
the University of Ciudad Real.
During his career, he has worked as a vehicles elec-
tromechanic at the Mercedes-Benz Kestenholz GmbH
Lörrach authorised dealer (Germany), as a vehicle in-
spector in Curro and as an industrial machinery mainte-
nance technician in CZ Veterinaria Porriño. At present,
he works as a researcher in the Mobility and Renewable
Energies Area of EnergyLab.
28. 28
Memoria de Actividades 2015
Eduardo Rodríguez Fernández-Arroyo
Técnico Investigador. Movilidad y Energías Alternativas
Researcher. Mobility and Green Energies
Ingeniero Técnico Industrial Mecánico por la Universidad
de Vigo. Curso de Combustión de gases en motores de
combustión interna en Ciudad Real. Curso de Auditorías
Energéticas en Edificios organizado por ATECYR, IDAE,
INEGA y la Xunta de Galicia.
Dentro del área energética, posee amplia experiencia
como asesor y gestor energético además de en la rea-
lización de proyectos de eficiencia energética tanto en
edificación como en industria, ejerciendo como director
de obra de los mismos y realizando la puesta en marcha y
mantenimiento de las instalaciones diseñadas. Al mismo
tiempo ha ejercido su actividad como ingeniero de homo-
logaciones de vehículos automóviles, realizando proyec-
tos de reformas de importancia a través de un análisis
integral de la homologación, desarrollando la planifica-
ción de la misma y coordinando todo el proceso con los
distintos departamentos legales de la organización.
Degree in Industrial Mechanic Enginnering from the
University of Vigo. Course on Gases Combustion in In-
ternal Combustion Engines at the University of Ciudad
Real. Course on Energy Audits in Buildings organized
by the ATECYR, IDAE, INEGA and the Xunta de Galicia.
He owns a huge experience in energy area as an ener-
gy adviser and manager as well as in energy efficien-
cy project execution both in building and industry, as
he has been the project manager and he was also in
charge of the implementation and maintenance of the
designed systems. At the same time, he has conduct-
ed his activity as a vehicle homologation engineer and
he has accomplished important reforms projects with
a complete homologation analysis, developing its plan-
ning and coordinating the whole process with every
single legal department of the organization.
Dr. / Ph.D. Ángela Rodríguez Abalde
Investigador Principal Energías Alternativas
Main Researcher Green Energies
Licenciada en Biología por la Universidad de Vigo y Doc-
tora en Ingeniería Ambiental por la Politécnica de Cata-
luña, gracias a la tesis “Anaerobic digestion of slaughter-
house wastes: pretreatments and co-digestion”, llevada
a cabo en el GIRO, Centro Tecnológico de Barcelona.
Especialista en temas relacionados con la digestión
anaerobia, realizó estancias y contratos internacionales,
Universidad de Jyväskylä en Finlandia, Joint Research
Centre, Institute for Energy and Transport en Holanda
y en el Leibniz- Institute for Agricultural Engineering de
Alemania. Posteriormente regresa a España con un con-
trato Marie Curie de Senior Research, donde participó en
el diseño de un digestor anaerobio. Su actividad científi-
ca y profesional se centra en la valorización de residuos
orgánicos mediante digestión anaerobia y la producción
de biogás. En la actualidad desarrolla su actividad espe-
cializándose en la purificación y limpieza del biogás para
obtener biometano.
Degree in Biology from the University of Vigo and PhD
in Environmental Engineering from the Polytechnic Uni-
versity of Catalonia, thanks to her thesis “Anaerobic
digestion of Slaughterhouse Waste: Pretreatments and
Co-digestion”, accomplished at the GIRO, Technological
Centre from Barcelona.
She is an expert in matters linked to anaerobic digestion
and got international stays and contracts: University of
Jyväskylä in Finland, Joint Research Centre, Institute for
Energy and Transport in Holland and in the Leibniz- In-
stitute for Agricultural Engineering from Germany. After
that, she returned to Spain with a Marie Curie Senior Re-
search Contract where she participated in the design of
an anaerobic digestor. Her scientific and professional ac-
tivity is focused on the organic waste recovery through
anaerobic digestion and biogas production. She is cur-
rently focused on biogas purification and cleaning to get
biomethane.
29. 29
Activity Report 2015
Dr. / Ph.D. Noelia Muñoz Soler
Técnico Investigador. Movilidad y Energías Alternativas
Researcher. Mobility and Green Energies
Ingeniera Química por la Universidad de Cantabria. Doc-
tora en Ingeniería Industrial por la Universidad de Can-
tabria. Máster integrado de Sistemas de Prevención de
Riesgos Laborales, Gestión de Calidad y Medioambiente.
Máster en Ciencia y Tecnología Química por la UNED.
Comenzó trabajando en 2007 para el grupo de Investi-
gación CADEF de la Universidad de Cantabria en el “Di-
seño de tratamientos de residuos de ganado vacuno le-
chero basado en la separación sólido-líquido y digestión
anaerobia”. Luego trabajó en diversos proyectos donde
se caracterizaron y estudiaron el potencial metanogéni-
co de diferentes residuos y en la codigestión anaerobia
de estiércol de vacuno lechero con suero de quesería
en planta piloto. Desde noviembre del 2014 trabaja en
EnergyLab como investigadora en la purificación y lim-
pieza del biogás para obtener biometano.
Degree in Chemical Engineering from the University of
Cantabria. PhD in Industrial Engineering from University
of Cantabria. Master Degree in Occupational Risks Pre-
vention, Quality and Environment Management. Master
Degree in Science and Technology from the UNED.
She started her career in the CADEF research group of
the University of Cantabria in 2007 with the project
“Design of Dairy Cattle Waste Management Based on the
Solid-liquid Separation and Anaerobic Digestion”. Later,
she worked in several projects where methanogenic po-
tential of different materials and anaerobic co-digestion
of dairy cattle manure with rennet whey in a pilot plant
were studied and characterised. Since November 2014,
she works in EnergyLab as a researcher on biogas purifi-
cation and cleaning to obtain biomethane.
Dr. / Ph.D. Manuel Vargas Hernando
Técnico Investigador. Movilidad y Energías Alternativas
Researcher. Mobility and Green Energies
Ingeniería Química por la Universidad de Santiago de
Compostela. Doctor en Modelización Matemática y Ma-
temática Aplicada.
A lo largo de su trayectoria profesional llevó a cabo tra-
bajos de investigación en el área de modelización de
procesos biológicos en España y Reino Unido. Realizó
el doctorado en el marco del programa Marie Curie en el
proyecto Gasmems investigando mediante simulación
directa fenómenos térmicos de gases en sistemas mi-
croelectromecánicos (MEMS), especializándose en simu-
laciones fluidodinámicas CFD. Disfrutó de una beca post-
doctoral en el marco del European Metrology Research
Programme (EMRP IND12), para el estudio de nuevas
metodologías de caracterización del vacío en ambientes
industriales.
Degree in Chemical Engineering from the University of
Santiago de Compostela. PhD in Mathematical Model-
ling and Applied Mathematics.
During his career, he accomplished several researches
on the area of biological processes in Spain and UK.
He took his PhD in the framework of the Marie Curie
Programme, in the Gasmems project, where he stud-
ied-with the direct Simulation- thermal gases phe-
nomena in micro-electromechanical systems (MEMS).
He specialised in CFD fluid-dynamic simulations and
obtained a postdoctoral fellowship included in the Eu-
ropean Metrology Research Programme (EMRP IND12),
allocated to the research on new methodologies to
characterise vacuum in industrial environments.
30. 30
Memoria de Actividades 2015
6 Actividad de I+D+i
LÍNEAS ESTRATÉGICAS
EDIFICACIÓN
1.
Mejora de las prestaciones de los equipos
de bomba de calor
Mejora de las prestaciones energéticas de los equi-
pos de climatización y producción de ACS basados
en la tecnología de bomba de calor por acciona-
miento eléctrico, a través de las siguientes líneas
de trabajo:
◗
◗ Nuevos refrigerantes.
◗
◗ Aprovechamiento de calor sensible del gas re-
frigerante y de calores residuales.
◗
◗ Mejora de la eficiencia energética de los com-
presores.
◗
◗ Regulación y control (parámetros de funciona-
miento, dispositivo de expansión del circuito
frigorífico, integración de sistemas renovables
para la generación eléctrica de accionamiento
del compresor y otros consumos, etc.).
◗
◗ Producción a alta temperatura (ACS, district
heating, usos industriales, etc.).
◗
◗ Hibridación con otros sistemas de generación
térmica renovable.
Desde la publicación de la Directiva Europea
2009/28/CE relativa al fomento del uso de energía
procedente de fuentes renovables, la tecnología de
bomba de calor pasa a jugar un papel fundamental
en la consecución de los objetivos de reducción de
emisiones de gases de efecto invernadero al ser
considerada, por parte de la UE, como una tecnolo-
gía que aprovecha fuentes renovables de energía
(aire, agua, subsuelo) para la generación de calor,
siempre y cuando el SPF de la bomba de calor sea
superior a 2,5.
6 R+D+I
STRATEGIC LINES
BUILDING
1.
Improvement of The Heat Pump Equipment
Operation
Improvement of air-conditioning units and SHW
production systems functioning based on electric
drive heat pump technology through the follow-
ing action lines:
◗
◗ New Coolants
◗
◗ Use of the sensible heat of the of coolant gas
and residual heat
◗
◗ Improvement of compressors’ energy effi-
ciency
◗
◗ Regulation and control (functioning parame-
ters, refrigerating circuit expansion device, in-
tegration of renewable systems to the power
generation of the compressor’s drive and other
consumptions, etc.)
◗
◗ Production under high temperatures (SHW, dis-
trict heating, industrial uses, etc.)
◗
◗ Hybridization with other renewable thermal
generation systems
Since the publication of the European 2009/28/
CE about the promotion of renewable energies
use, the heat pump technology became a key
element to get the goal of reducing greenhouse
gases emissions, because it is considered as a
technology which takes advantage of the renew-
able energy sources (wind, water and subsoil) to
generate heat, provided that the heat pump’s SPF
was over 2,5.
Imagen del Proyecto Optimización de una BCG para
producción simultánea de ACS con calefacción o refri-
geración. Convocatoria INCITE de la Xunta de Galicia.
Image of the GHP optimization project for a simul-
taneous production of SHW with heating or refrig-
eration. INCITE Programme of Xunta de Galicia.
31. 31
Activity Report 2015
2.
Edificios de consumo de energía casi nulo o
nearly zero buildings (nZEB)
Desarrollo de estrategias integrales (edificio, ins-
talaciones, energías renovables, sistemas de ges-
tión) para la consecución de edificios nZEB, es de-
cir, edificios de una muy alta eficiencia energética
y cuya demanda de energía sea satisfecha en su
mayor parte a través de energías renovables. Se
destacan las siguientes líneas:
◗
◗ Hibridación de sistemas renovables para la im-
plementación de sistemas innovadores de cli-
matización (bomba de calor aerotérmica o geo-
térmica de alta eficiencia, calderas de biomasa,
solar térmica y fotovoltaica, minieólica, otras)
◗
◗ Investigación en sistemas urbanos eficientes
de calefacción y refrigeración (sistema urba-
no de calefacción o refrigeración que utilice al
menos un 50% de energía renovable, un 50%
de calor residual, un 75% de calor cogenerado
o un 50% de una combinación de estos tipos
de energía y calor, según define la directiva
2012/27/UE).
◗
◗ Sistemas de almacenamiento energético y au-
toconsumo
◗
◗ Sistemas de cogeneración de alta eficiencia
◗
◗ Almacenamiento en materiales de cambio de
fase (PCM)
◗
◗ Nuevos materiales de aislamiento y soluciones
constructivas
Realización de ensayos de equipos en laboratorio,
modelización y simulación de componentes técni-
cos y de soluciones constructivas, análisis de so-
luciones integrales y realización de proyectos de-
mostrativos.
2. Nearly Zero Buildings (nZEB)
Development of integral strategies (building,
facilities, renewable energies and management
systems) to get nZEB, this means that there are
buildings with high-energy efficiency whose
energy needs are mostly met by renewable
energies. The following points must be under-
lined:
◗
◗ Hybridization of renewable systems to im-
plement innovative air-conditioning systems
(high efficiency aerothermal o geothermal heat
pump, biomass boilers, solar, thermal and pho-
tovoltaic, small wind, others).
◗
◗ Research on efficient heating and cooling urban
systems (heating or cooling urban system that
uses a minimum of 50% of renewable energy,
50% of residual heat, 75% of cogenerated heat
or 50% of these energies and heat combined to
each other according to the established by the
Directive 2012/27/UE).
◗
◗ Energy storage systems and self-consump-
tion
◗
◗ High efficiency cogeneration systems
◗
◗ Storage in phase changing materials (PCM)
◗
◗ New insulating materials and building solu-
tions.
Equipment testing in the laboratory, modelling
and simulation of technical components and
building solutions, analysis of solutions and ac-
complishment of demonstrative projects.
Imágenes del Proyecto Solar Decathlon Europe. Diseño, simulación e implementación de soluciones innovadoras de climati-
zación basadas en sistemas PCM.
Images of the Solar Decathlon Europe Project, simulation and implementation of innovative air-conditioning solutions based
on PCM systems.
32. 32
Memoria de Actividades 2015
3.
Acumulación térmica de calor y frío para la
climatización de edificios y distritos
Optimización del aprovechamiento de fuentes re-
novables de energía térmica mediante la acumula-
ción de calor y frío para la climatización a nivel de
edificios y de distrito, a través de la investigación
en las soluciones óptimas de acumulación térmica
en función de la tipología de edificio y/o de distrito.
El objetivo es reducir las emisiones de gases de
efecto invernadero, asociadas a la generación de
calor y frío, mediante el incremento del uso de fuen-
tes renovables de energía optimizando al máximo
la desestacionalización entre generación y consu-
mo a través de la investigación en nuevos fluidos y
materiales de acumulación, así como en la gestión
avanzada de la generación y acumulación térmica.
3.
Thermal Heat and Cold Accumulation for
Building and Districts Air Conditioning
Optimization of renewable thermal energy sourc-
es use by the accumulation of heat and cold for
air conditioning of buildings and districts, by the
research on optimal solutions for thermal accu-
mulation according to the kind of building or dis-
trict.
The purpose is to reduce greenhouse gases emis-
sions linked to heat and cold generation by the
increase in the use of renewable energy sources,
in order to optimize deseasonalisation between
generation and consumption by the research on
new fluids and accumulation materials as well as
the advanced management of thermal generation
and accumulation.
33. 33
Activity Report 2015
SMART LOGIC
1.
Data analytics para la mejora de la eficien-
cia energética
Realización de proyectos en materia de simulación
y conocimiento experto de las medidas de eficien-
cia energética en edificios, industria o flotas de ve-
hículos para su aprovechamiento en el despliegue,
por parte de empresas desarrolladoras de software,
de sistemas expertos y de sistemas de inteligencia
artificial (IA), en base al tratamiento de big-data (a
partir de sistemas de monitorización de consumos
y de los parámetros que afectan a dicho consumo),
para la mejora de la eficiencia energética a nivel de
sector terciario, industrial o de movilidad.
Todo ello, mediante el desarrollo de modelos pre-
dictivos, la adecuación de los sistemas consumi-
dores de energía a su punto óptimo de operación,
la reducción del gap entre los datos previstos de
consumo en base a modelos y la realidad, la identi-
ficación de ineficiencias y las actuaciones para su
subsanación.
2.
Sistemas de posicionamiento local e infor-
mación geográfica
Desarrollo de herramientas para la realización de
auditorías de alumbrado en interior mediante el
sistema de posicionamiento LPS (Local Positioning
Systems) a través de UWB (Ultra Wide Band) para
espacios acotados, así como el uso de la tecnología
Laser Imaging Detection and Ranging (LIDAR) en
instalaciones de exterior.
Desarrollo de sistemas Geographic Information
System (GIS) vinculados a sistemas de telegestión
y a la optimización del uso de fuentes de ener-
gía más respetuosas con el medio ambiente, que
optimicen los consumos energéticos en el sector
público e industrial (sistemas de riego, alumbrado
exterior, etc.).
SMART LOGIC
1.
Data Analytics to Improve Energy Efficien-
cy
Accomplishment of projects linked to simulation
and expert knowledge of energy efficiency mea-
sures in buildings, industry or vehicle fleets to be
used by software developer companies, expert
systems and artificial Intelligence (AI) systems,
based on the big-data management (from con-
sumption monitoring systems and consumption
parameters) to improve energy efficiency in ter-
tiary sector, industry and mobility.
All this can be got by the development of predic-
tive models, energy consuming systems adapta-
tion to their optimum operating point, the gap
reduction among the expected consumption data
according to models and reality, identification of
inefficiencies and actions to their correction.
2.
Local Positioning and Geographical Infor-
mation Systems
Development of tools to perform inside lighting
audits by Local Positioning Systems (LPS) with
an UWB (Ultra Wide Band) for enclosed spaces as
well as the use of Laser Imaging Detection and
Ranging (LIDAR) with outside facilities.
Development of a Geographic Information Sys-
tem (GIS) linked to remote management and the
optimization of respectful energy sources use, in
order to optimize energy consumptions in both
public and industrial (irrigating systems, exterior
lighting, etc.).
34. 34
Memoria de Actividades 2015
ENERGÍAS AL
TERNATIVAS
1.
Biometano: Sistemas de purificación del
biogás para la obtención de bio-metano me-
diante métodos optimizados y/o novedosos
Esta línea consiste en el estudio y desarrollo de
nuevos sistemas de purificación y enriquecimiento
de biogás para producir biometano que posterior-
mente pueda utilizarse para generación de calor,
electricidad o como combustible de vehículos. En
concreto, la línea se centra en desarrollo de siste-
mas de limpieza y upgrading de bajo coste y fácil
aplicación a escala industrial, que aunque no tenga
una eficiencia en la concentración del metano muy
elevada, sea lo suficientemente útil como para per-
mitir obtener un biometano aplicable en temas de
movilidad (no en este caso para inyección a red).
Esta línea de trabajo consiste en el estudio, desa-
rrollo y/u optimización tanto de sistemas maduros
de purificación del biogás (por ejemplo la absorción
química), como de métodos más novedosos (uso de
bacterias hidrogenotróficas y aminas).
Se pretende obtener un método de purificación de
bajo coste que permita la valorización del biogás de
una manera más económica y que se puedan llevar
a cabo a escala industrial. Actualmente se estudian
distintas configuraciones y procesos. A su vez, se
prueba y evalúa el uso de materiales considerados
residuos en otro tipo de procesos (como las cenizas
de combustión de biomasa o de incineradoras) y de
microalgas.
GREEN ENERGIES
1.
Biomethane: Biogas purification systems
to obtain bio-methane by the use of opti-
mized or novel methods
This line consists in the research on new biogas
purification and enrichment systems to obtain
bio-methane that can be later used to produce
heat, electricity or just as vehicle fuel. This line is
specifically focused on the development of low-
cost cleaning and upgrading systems with an easy
application to industry, although they do not have
a high methane concentration efficiency, they can
be useful enough to allow to obtain bio-methane
suitable to be applied to mobility.
This line consists in the research, development
and /or optimization of both traditional biogas pu-
rification systems (Ex. chemical absorption) and
new ones like the use of hydrogenotrophic bac-
teria and amines.
It is a try to get a low-cost purification method
which allows to perform biogas valuation in a
cheaper way in industrial environments. Nowa-
days, several configurations and processes are
being studied. At the same time, the use of mi-
cro-algae and other materials which are consid-
ered as waste in other processes (ashes from bio-
mass combustion and incineration plants) is being
tested and evaluated here.
Imagen del Proyecto Diseño,
construcción y monitorización de
una planta de Biogás en la Finca
Mouriscade a partir de residuos
de ganado vacuno. Proyecto en
Colaboración con la Diputación de
Pontevedra y la Xunta de Galicia.
Image of the project Design, Building
and Monitoring of a Biogas Plant
in Finca Mouriscade from cattle
waste. Joint project of Diputación de
Pontevedra and Xunta de Galicia.
35. 35
Activity Report 2015
2.
Biogás: Nuevos métodos de optimización
del proceso de la digestión anaerobia
A partir de los estudios realizados en los proyectos
de Unidades Mixtas, en los estudios del potencial
de producción de biogás en Galicia, así como el aná-
lisis del sector, ha permitido identificar claramente
las líneas de trabajo del centro en cuanto a las ne-
cesidades del sector para mejorar la implementa-
ción de esta energía.
Entre los puntos detectados, destaca la línea de
desarrollo de nuevos procesos de producción de
biogás mediante digestión anaerobia de residuos
agroalimentarios, con el fin último de la optimiza-
ción de tiempos y de densidad de producción. En
concreto esta línea de trabajo se centra en dos
áreas: el desarrollo de nuevos diseños de diges-
tores optimizados fluidodinámicamente, y el de-
sarrollo de micro-estructuras para el desarrollo de
biofilm que permita aumentar la densidad de bio-
masa y su recuperación.
Estas dos áreas permitirán conseguir el objetivo de
nuevos desarrollos de digestores compactos y de
bajo tiempo de retención, que permitan la indus-
trialización de la planta de biogás, creando módu-
los que permitan su rápida implementación a la vez
que minimizan coste de instalación y de operación,
garantizando una producción optima de biogás.
3. Biomasa
El desarrollo de los proyectos del Estudio de po-
tencial de gasificación de biomasa en Galicia, de-
sarrollo de un sistema de filtrado de partículas para
calderas domésticas cálculo de huella de carbono
del pellet y el uso de residuos granaderos de la
industria aviar y porcino como combustible para
co-combustion, ha permitido abordar las diferentes
líneas de trabajo que son de interés para el uso de
la biomasa como combustible.
Actualmente se trabaja en tres líneas claramente
diferenciadas:
◗
◗ El uso de la biomasa de baja calidad y alta dis-
ponibilidad: tiene como objetivo el uso de la
biomasa de baja calidad no valorizada hasta
ahora. Este uso se centra en la densificación de
la biomasa ya sea mediante el uso de aditivos
que permitan disminuir las emisiones, como de
mezcla con otras biomasas.
2.
Biogas: New Optimization Methods for An-
aerobic Digestion
The researches performed by Joint Units on the
biogas potential production in Galicia, as well as
the sector analysis, made possible to clearly iden-
tify the sector needs to improve the implementa-
tion of this energy.
The main point is the development of new biogas
production processes by anaerobic digestion of
agro-alimentary waste in order to optimize time
and production. This working line is specifically
focused on two areas: development of new flu-
id-dynamically optimized digestors and the de-
sign of microstructures to create a biofilm able to
increase biomass density and its recovery.
Those two areas will allow reaching the goal of
developing new short- retention time compact
digestors in order to industrialize the biogas
plant by creating modules to implement them
quickly and reduce the installation and operat-
ing cost in order to guarantee an optimal biogas
production.
3. Biomass
The accomplishment of studies on the biomass
gasification potential in Galicia, the development
of a particle filtering system, domestic boilers,
the calculation of pellet carbon print and the use
of poultry and pig livestock waste in co-combus-
tion allowed to address the different working
lines which are interesting for the biomass use
as fuel.
Currently, there are three clearly different lines:
◗
◗ The use of low quality and high availability bio-
mass: its main goal is to use low quality bio-
mass which has not been valuated until now.
This use is focused on the biomass densifi-
cation by both the use of additives to reduce
emissions and the combination of different bio-
masses.
36. 36
Memoria de Actividades 2015
◗
◗ La gasificación de la biomasa: en toda aquella
biomasa no densificable y biomasa forestal, el
desarrollo de la gasificación como el sistema de
mayor interés para la utilización energética de
la biomasa, al permitir el desarrollo de un nue-
vo combustible gaseoso a partir de la biomasa,
y sus aplicaciones energéticas (cogeneración),
inyección a red y en movilidad.
◗
◗ El desarrollo de nuevos sistemas de reten-
ción de partículas para calderas domésticas:
tiene como objetivo desarrollar sistemas que
permitirán evitar a la atmosfera aerosoles
disponiendo de sistemas de combustión más
limpios, y permitiendo la introducción de bio-
masas de baja calidad que ahora mismo están
excluidas.
◗
◗ Biomass gasification: In all that biomasses
where densification is not possible as well as
forest biomass, the development of gasifica-
tion as the most interesting system for bio-
mass energy use because it allows to develop
gas fuel from biomass and its energy applica-
tion (cogeneration), injection into the grid and
mobility.
◗
◗ Development of new particle retaining sys-
tems for domestic boilers: its main goal is to
develop systems to avoid aerosols into the at-
mosphere with a cleaner combustion system
which uses low-quality biomasses which are
excluded now.
37. 37
Activity Report 2015
4. Energía Marina
El desarrollo de los proyectos internos de undimo-
triz con el prototipo Pelamis y la participación en el
proyecto Magallanes (Desarrollo de un prototipo de
generación eléctrica de 2 MW a través de la ener-
gía de las mareas), nos ha permitido desarrollar un
área de trabajo centrada en la energía mareomotriz
y undimotriz.
Estas líneas de trabajo se centran en los estudios
de potencial para la implementación de las diferen-
tes tecnologías de generación mareomotriz y undi-
motriz, así como la arquitectura del sistema de ge-
neración, los requisitos técnicos y normativos para
la instalación y generación eléctrica, la conexión y
el diseño del sistema de generación eléctrica, sien-
do estos aspectos importantes para disponer de
una calidad de producción adecuada para su ver-
tido a red.
4. Marine Energy
The development of wave internal power projects
with the 2MW power generator Pelamis proto-
type (by the tides and wave power), allowed us
to develop a work area focused on wave and tidal
power.
Those working lines are focused on the potential
researches to the implementation of different
wave and tidal generation technologies as well as
the architecture of the generation systems, tech-
nical and regulatory requirements for the installa-
tion and power generator, the energy generation
system’s connection and design that are two key
aspects to offer the required quality to be includ-
ed into the grid.
38. 38
Memoria de Actividades 2015
MOVILIDAD
1.
Movilidad GN: Aplicación de gas natural y
biogás a barcos y vehículos especiales
En esta línea se estudian las implicaciones y
efectos de emplear GN y/o biogás así como sus
mezclas con combustibles convencionales en
motores de combustión interna de ciclo Diésel y
Otto, utilizados tanto en plantas de propulsión
como en sistemas auxiliares de los vehículos ob-
jetivos (barcos y vehículos terrestres ligeros o
agrícolas).
De igual modo, se realiza un análisis los sistemas
transformación/conversión de motores y de las
implicaciones técnicas de los sistemas de acu-
mulación (GNL/GNC), adecuación (regasificación
y adecuación de rangos de presión y temperatu-
ra) y alimentación (sistemas de dosado mecánico
o por inyección electrónica) de GN y biogás. En
paralelo se trabaja en adquirir un conocimiento
de detalle de las regulaciones y normativa que
aplican a los vehículos marítimos y agrarios que
empleen total o parcialmente el GN como com-
bustible.
Finalmente se pretende poner en valor este co-
nocimiento a través de la construcción de prototi-
pos y la participación en proyectos demostrativos
de transformación y/o construcción de plantas de
propulsión que empleen GN como combustible en
barcos y vehículos agrícolas.
MOBILITY
1.
NG Mobility: Application of Natural Gas and
Biogas to Ships and Special Vehicles
In this line are included the implications and con-
sequences of the use of NG and or biogas as well
as their combination with traditional fuels of Die-
sel and Otto cycle internal combustion engines,
used by both propulsion plants and the auxiliary
systems of the target vehicles (ships, light ground
and agricultural vehicles).
In the same way, the transformation/conversion
systems of engines and technical implications of
accumulation systems (LNG/CNG), adaptation (re-
gasification and adaptation of pressure and tem-
perature) and NG and biogas feeding (mechanical
or electronic injection dosage systems) are ana-
lysed. At the same time, there is a try to get a
detailed knowledge of maritime and agricultural
regulation about the total or partial use of NG as
fuel.
Finally, the goal is to add value to this knowledge
by building prototypes and participating in de-
monstrative transformation/building projects on
propulsion plants which use NG as a fuel for ships
and agricultural vehicles.
Imagen del Proyecto Desarrollo
e implantación de un sistema hí-
brido de propulsión en un buque
de pesca. Proyecto financiado
por la Consellería de Economía e
Industria de la Xunta de Galicia.
Images of the development and
implementation of a hybrid pro-
pulsion system in a fishing vessel.
This project was funded by the
Regional Ministry of Economy and
Industry from the Xunta de Galicia.
39. 39
Activity Report 2015
2.
Movilidad Eléctrica: Connected cars
En esta línea de trabajo de movilidad eléctrica, se
pretende dar un impulso a la propulsión eléctrica
tanto en vehículos marinos como en vehículos te-
rrestres. Esta línea abarca diferentes aspectos de
trabajo que de manera independiente son de inte-
rés, pero es necesario su visión general para ana-
lizar el posible impacto. Para ello, se centran como
una de línea de trabajo, el diseño de los sistemas
de propulsión eléctricos, definiendo la arquitectu-
ra que permita una mejor operación del vehículo
estudiando, diseñando y monitorizando todos los
aspectos técnicos del vehículo eléctrico, siendo im-
portantes el desarrollo del análisis de las baterías
existentes como nuevas tecnologías de acumula-
ción eléctrica.
Pero además, se trabaja en la línea de desarrollar
sistemas que permitan agilizar y optimizar los pro-
cesos de recarga de vehículos, estableciendo nue-
vos canales de comunicación para obtener informa-
ción como es el Vehicle to GRID o Vehicle to Home.
Esta línea de trabajo, se cierra con el desarrollo
de nuevas tecnologías que permitirán a las em-
presas obtener datos de los vehículos, definiendo
arquitectura de adquisición, mapas combinatorios
y obtener patrones de autonomía que permitan
una mayor optimización de la logística en un mayor
ahorro de costes.
2. Electric Mobility: Connected cars
This electric mobility work line tries to promote
electric propulsion in both water and ground
vehicles. This line includes work aspects which
are important in an independent way but they
require a general point of view to analyze their
possible impact. In order to get it, the design of
electric propulsion systems is integrated as a
work line, defining architecture to get a better
functioning of the studied vehicle, designing and
monitoring all the electric vehicle’s technical as-
pects in which must be considered the existing
batteries analysis as new energy accumulation
technologies.
Furthermore, there also exist a work line to devel-
op systems that allow to speed up and optimize
the vehicle charging processes, setting new com-
munication channels to get information like the
Vehicle to GRID or Vehicle to Home.
This working line is closed with the development
of new technologies that will allow companies to
get data from vehicles, define purchasing archi-
tecture, combinatorial maps and get autonomy
patterns to get an improvement in logistics opti-
mization and costs savings.
40. 40
Memoria de Actividades 2015
Mobility
Sustainable Mobility Joint Unit
Gas Natural Fenosa, EnergyLab and Axencia Galega
da Innovación (GAIN) collaborate in the framework of
the Sustainable Mobility Joint Unit. GAIN promotes
the relationships between different participants of
the Galician Innovation System by the joint develop-
ment of high-impact R+D+I lines.
The main goal of the Sustainable Mobility Joint Unit
is the analysis, design, optimization and develop-
ment of new processes, systems and technological
services linked to the NG and bio-methane use for
maritime and agricultural mobility. This project was
created to become a national reference in this field,
promoting the development of demonstrative proj-
ects, which will allow analyzing gas viability as fuel
for maritime and agricultural sectors in Galicia.
Once the initial researches have been performed, the
viability of the use of LNG and CNG as an alternative
to diesel/fuel/petrol in vessels under 50m was ver-
ified in order to reduce emissions in over 15% and
fuel expenses in 30%. This means that 4000 ves-
sels in Galicia could use NG as fuel.
On the other hand, as far as ground sector is con-
cerned, the transformation potential of NG use
means that more than 35.000 tractors could use bio
methane obtained from biogas as and endogenous
fuel from the own farm. In addition, the viability of
less pure bio methane as fuel of bio methane (80%
instead 99.9%) will be also studied to reduce pro-
duction cost.
Marca Gas Natural Fenosa
Versión principal en color
Movilidad
Unidad Mixta de Movilidad Sostenible
Gas Natural Fenosa, EnergyLab y la Axencia Galega da
Innovación (GAIN) colaboran en el marco de la Unidad
Mixta de Movilidad Sostenible, siendo GAIN la entidad
que promueve las relaciones de colaboración entre los
distintos agentes del Sistema Gallego de Innovación
a través del desarrollo conjunto de líneas de I+D+i de
alto impacto.
El principal objetivo de la Unidad Mixta de Movili-
dad Sostenible es el análisis, diseño, optimización y
desarrollo de nuevos procesos, sistemas y servicios
tecnológicos relacionados con el uso de gas natural y
biometano para aplicaciones de movilidad marítima y
agrícola. Este proyecto nace con la intención de con-
vertirse en un referente nacional en este campo, fo-
mentando el desarrollo de proyectos de demostración
que permitirán analizar la viabilidad del gas natural
como combustible para los sectores marítimo y agrí-
cola en Galicia.
Una vez desarrollados los estudios iniciales del pro-
yecto se ha verificado la viabilidad del uso del GNL y
de GNC como combustible alternativo frente al diésel/
fuel/gasolina en buques de porte menor a 50 metros
de eslora, permitiendo así una reducción de emisiones
superior al 15% y de los costes de combustible en un
30%. Esto supone que más de 4.000 buques en Gali-
cia, podrían utilizar el gas natural como combustible.
Por otro lado, en terrestre, el potencial de transfor-
mación para el uso de gas natural supone que más
de 35.000 tractores podrían utilizar el biometano pro-
cedente del biogás como combustible endógeno a la
propia explotación. Además se analizará la viabilidad
del uso del biometano como combustible con menores
porcentajes de purificación (80% frente a 99,9%) lo
que reducirá sus costes de producción.
PROYECTOS DESTACADOS 2015 OUTSTANDING PROJECTS 2015
41. 41
Activity Report 2015
Magallanes Renovables
El proyecto tenía como objetivo el asesoramiento en
el diseño y construcción de una plataforma experi-
mental de alta estabilidad para la sustentación de un
hidrogenerador de 2MW de potencia capaz de apro-
vechar, de forma bidireccional, las corrientes marinas.
El sistema que desarrolló el Proyecto Magallanes se
basaba en construir un artefacto flotante (un trima-
rán de acero) que incluye un tubo con una parte su-
mergida donde se instalan los hidrogeneradores. La
plataforma estaba fondeada mediante dos líneas de
anclaje a proa y a popa, y por ser flotante, no implica-
ba infraestructura alguna sobre el fondo marino per-
mitiendo su instalación en cualquier área del mundo.
Gracias a estas características, los costes de manteni-
miento se vieron reducidos de forma notable, ya que
permitía acceder en barco a la plataforma para revisio-
nes, reparaciones o cualquier otra operación.
El objetivo de Magallanes era desarrollar y construir
en Galicia la tecnología necesaria para ganar la carre-
ra de la electricidad de las mareas, impulsando la ge-
neración de patentes, equipos de expertos e industria
de componentes eléctricos y navales para las plata-
formas flotantes.
EnergyLab colaboró en el diseño de la arquitectu-
ra del sistema de generación a través de un análisis
detallado de las diferentes tipologías de generación
existentes, los requisitos normativos y técnicos de
instalación y de generación (régimen de neutro, nece-
sidad de pararrayos, corrección del factor de potencia
e intensidades de cortocircuito) y en el estudio de la
calidad de la energía generada durante las pruebas de
validación (incidencia de armónicos).
Magallanes Renewables
The project’s aim was to advise about all the mat-
ters linked to design and building of a high-sensitiv-
ity experimental platform to support a 2MW hydro-
generator able to use, in a bidirectional way, ocean
currents.
The system developed by the Magallanes Project
was based on the construction of a floating device
(a steel trimaran) which included a tube with a sub-
merged part where hydrogenerators were installed.
The platform was anchored by two anchor lines from
the bow to stern and given that it was floating it
did not involve any infrastructure on the sea bottom
so it could be installed in every area of the world.
Thanks to these features, the maintenance costs
were dramatically reduced as the access by boat
was possible to perform inspections, repairs or any
other task.
The Magallanes purpose was to develop and build
the required technology to overcome the tidal en-
ergy, promoting the generation of patents, expert
teams and an industry of electrical and ship compo-
nents for floating platforms.
EnergyLab collaborated with the design of the gen-
eration system’s architecture by a detailed analysis
of the different existing generation ways, normative
and technical requirements for the installation and
generation (neutral point, need of lightning rods,
power factor correction and short circuit power) and
the research on the quality of generated energy
during the validation tests (incidence rate of har-
monics).
42. 42
Memoria de Actividades 2015
PATC: Plataforma de Asistencia a Trabajadores
móviles
El objetivo del proyecto se basaba en el desarrollo
de nuevas tecnologías que permitan a las empresas
con trabajadores en campo poder desarrollar mejor su
trabajo a través de la consecución de los siguientes
objetivos:
◗
◗ Captura de información: poder capturar informa-
ción relacionada con la prestación del servicio,
tanto de posición y rutas como de los propios pa-
rámetros del vehículo (velocidad, consumo).
◗
◗ Movilidad y ubiquidad. El uso de tecnologías mó-
viles y tecnologías cloud permite que la captura,
almacenado y procesado de datos se realice en
cualquier momento y en cualquier lugar.
◗
◗ Explotación de la información: poder explotar to-
dos los datos gestionados por el sistema de modo
que se puedan tomar acciones que mejoren la efi-
ciencia en la prestación del servicio.
◗
◗ Tiempo real. El sistema tenía de permitir tomar
decisiones en tiempo real, pudiendo comunicarse
con el trabajador en cualquier momento, en base
a la información almacenada.
◗
◗ Predicción. El sistema debería poder explotar la
información almacenada de modo que se pueda
extraer información relevante para la futura pres-
tación del servicio, pudiendo predecir con alto
grado de precisión acontecimientos futuros en
base a la información almacenada.
◗
◗ Integración con otros sistemas. El sistema debía
ser flexible y abierto, de modo que pudiera ser
integrado con otros sistemas que cubran la ope-
rativa base de los Field Services, como sistemas
de planificación, gestión de flotas, etc., ya en el
mercado.
EnergyLab ha desarrollado las tareas de diseño de la
arquitectura del sistema de adquisición, determina-
ción del coeficiente de severidad de cada parámetro
limitante, desarrollo del mapa de combinatorias y su
coeficiente de simultaneidad, construcción de patro-
nes de autonomía vs. parámetros limitantes y el cruce
de datos de operación de otros demostrativos con ve-
hículos convencionales.
PATC: Support Platform for Mobile Workers
The aim of the project was based on the develop-
ment of new technologies which allow companies
with field workers to improve the development of
their work by reaching the following goals:
◗
◗ Information Capture: They are able to capture
information linked to the service provision, both
related to position and routes and the vehicle’s
own parameters (speed, consumption)
◗
◗ Mobility and ubiquity. The use of mobile and cloud
technologies allows that the capture, storage and
processing of data to be performed everywhere
anytime.
◗
◗ Use of information: The usage of all the data man-
aged by the system in order to adopt measures to
improve the provision of the service.
◗
◗ Real time. The system must allow making deci-
sions in real time in order to contact the worker
anytime, according to the stored data.
◗
◗ Prediction. The system could use the stored data
in order to get important information for a future
provision of services. It could also be able to pre-
dict – in an accurate way- future events according
to its stored data.
◗
◗ Integration with other systems. The system
should be flexible and open, so it could be inte-
grated with other systems that perform the Field
Services base operating, as planning systems,
fleet management, etc. Those that are already
present in the market.
EnergyLab has developed the designing tasks of
the acquisition system, determined the simultaneity
rate of every limiting parameter, the combinatorial
map and their simultaneity rates, created autonomy
patterns vs limiting patterns and the data crossing
of other demonstratives with traditional vehicles.