SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 21
Descargar para leer sin conexión
Spanish
SPANISH

© Lonely Planet Publications

spanish alphabet

español

Aa
a

Bb
be

Cc
the

Ch ch
che

Dd
de

Ee
e

Ff
e·fe

Gg
khe

Hh
a·che

Ii
ee

Jj
kho·ta

Kk
ka

Ll
e·le

LL ll
e·lye

Mm
e·me

Nn
e·ne

Ññ
e·nye

Oo
o

Pp
pe

Qq
koo

Rr
e·re

Ss
e·se

Tt
te

Uu
oo

Vv
oo·ve

Ww
oo·ve do·vle

Xx
e·kees

Yy
ee·grye·ga

Zz
the·ta

spanish
0
0

250 km
150 mi

AT L A N T I C
O C E A N

Bay of
Biscay

La Coruña

Bilbao

Salamanca

Por tu g a l

Andorra
la Vella

Zaragoza

Madrid

ANDORRA
Barcelona

S PAIN

Golfo de
Valencia

E S PA ÑOL

Valencia
Seville
Gibraltar (UK)

Murcia
Málaga

Ibiza

Menorca
Mallorca
Palma

BALEARIC ISLANDS
Cartagena

f Gibraltar
Strait o

Ceuta (Sp)

Morocco

Melilla (Sp)

M E D I T E R R A N E A N SEA
Algeria

The lively and picturesque language of Cervantes’ Don Quijote and Almodóvar’s
movies, Spanish (español es·pa·nyol), or Castilian (castellano kas·te·lya·no), as it’s
also called in Spain, has over 390 million speakers worldwide. Outside Spain, it’s the
language of most of Latin America and the West Indies and is also spoken in the Philippines and Guam, in some areas of the African coast and in the US.
Spanish belongs to the Romance group of languages – the descendents of Latin –
together with French, Italian, Portuguese and Romanian. It’s derived from Vulgar
Latin, which Roman soldiers and merchants brought to the Iberian Peninsula during
the period of Roman conquest (3rd to 1st century BC). By 19 BC Spain had become
totally Romanised and Latin became the language of the peninsula in the four centuries that followed. Thanks to the Arabic invasion in AD 711 and the Arabs’ continuing
presence in Spain during the next eight centuries, Spanish has also been strongly
influenced by Arabic, although mostly in the vocabulary. Today’s Castilian is spoken
in the north, centre and south of Spain. Completing the colourful linguistic profile
of the country, Basque (euskera e·oos·ke·ra), Catalan (catalán ka·ta·lan) and Galician
(gallego ga·lye·go) are also official languages in Spain, though Castilian covers by far
the largest territory.
Besides the shared vocabulary of Latin origin that English and Spanish have in
common, there’s also a large corpus of words from the indigenous American languages that have entered English via Spanish. After Columbus’ discovery of the
New World in 1492, America’s indigenous languages had a considerable impact on
Spanish, especially in words to do with flora, fauna and topography (such as tobacco,
chocolate, coyote, canyon, to name only a few).
Even if you’re not familiar with the sound of Spanish through, say, the voices of
José Carreras or Julio Iglesias, you’ll be easily seduced by this melodic language and
have fun trying to roll your rr’s like the locals. You may have heard the popular legend
about one of the Spanish kings having a slight speech impediment which prompted
all of Spain to mimick his lisp. Unfortunately, this charming explanation of the lisping
‘s’ is only a myth – it’s actually due to the way Spanish evolved from Latin and has
nothing to do with lisping monarchs at all. So, when you hear someone say gracias
gra·thyas, they’re no more lisping than when you say ‘thank you’ in English.

in tr od uct io n – S PANIS H

Leon

France

introduction

331
pronunciation

symbol

english
equivalent

spanish
example

transliteration

vowel sounds

b

bed

barco

bar·ko

ch

cheat

chica

chee·ka

d

dog

dinero

dee·ne·ro

f

fat

fiesta

fye·sta

g

go

gato

ga·to

k

kit

cabeza, queso

ka·be·tha, ke·so

kh

loch (harsh and
guttural)

jardín, gente

khar·deen, khen·te

l

lot

lago

la·go

ly

million

llamada

lya·ma·da

m

man

mañana

ma·nya·na

Vowels are pronounced short and fairly closed. The sound remains level, and each
vowel is pronounced as an individual unit. There are, however, a number of cases
where two vowel sounds become very closely combined (so-called diphthongs).
transliteration

run

agua

a·gwa

ai

aisle

bailar

bai·lar

ay

say

seis

says

e

bet

número

noo·me·ro

ee

see

día

dee·a

o

pot

ojo

o·kho

oo

zoo

gusto

goo·sto

n

not

nuevo

nwe·vo

ow

E SPAÑ OL – p r onun ci at io n

spanish
example

a

332

english
equivalent

how

autobús

ow·to·boos

ny

canyon

señora

se·nyo·ra

oy

toy

hoy

oy

p

pet

padre

pa·dre

word stress

r

like ‘tt’ in ‘butter’
said fast

hora

o·ra

Spanish words have stress, which means you emphasise one syllable of a word over
another. Here’s a rule of thumb: when a written word ends in n, s or a vowel, the
stress falls on the second-last syllable. Otherwise, the final syllable is stressed. If you
see an accent mark over a syllable, it cancels out this rule and you just stress that
syllable instead. You needn’t worry about this though, as the stressed syllables are
always italicised in our pronunciation guides .

rr

run (but stronger
and rolled)

ritmo, burro

rreet·mo, boo·rro

s

sun

semana

se·ma·na

t

top

tienda

tyen·da

th

thin

Barcelona,
manzana

bar·the·lo·na,
man·tha·na

v

soft ‘b’, between
‘v’ and ‘b’

abrir

a·vreer

w

win

guardia

gwar·dya

y

yes

viaje

vya·khe

consonant sounds
Remember that in Spanish the letter h is never pronounced. The Spanish v sounds
more like a b, said with the lips pressed together. When ending a word, d is pronounced soft, like a th, or it’s so slight it doesn’t get pronounced at all. Finally, try to
roll your r’s, especially at the start of a word and in words with rr.

pr onun ci at io n – S PANIS H

symbol

333
tools

numbers
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

language difficulties
Do you speak English?
¿Habla inglés?
Do you understand?
¿Me entiende?
I (don’t) understand.
(No) Entiendo.
What does (cuenta) mean?
¿Qué significa (cuenta)?

ab·la een·gles
me en·tyen·de
(no) een·tyen·do
ke seeg·nee·fee·ka (kwen·ta)

¿Puede …,
por favor?
repetir
hablar más despacio
escribirlo

pwe·de …
por fa·vor
rre·pe·teer
ab·lar mas des·pa·thyo
es·kree·beer·lo

essentials
Yes.
No.
Please.
Thank you (very much).
You’re welcome.
Excuse me.
Sorry.

Sí.
No.
Por favor.
(Muchas) Gracias.
De nada.
Perdón/Discúlpeme.
Lo siento.

see
no
por fa·vor
(moo·chas) gra·thyas
de na·da
per·don/dees·kool·pe·me
lo syen·to

the·ro
oo·no
dos
tres
kwa·tro
theen·ko
seys
sye·te
o·cho
nwe·ve
dyeth
on·the
do·the
tre·the
ka·tor·the
keen·the

16
17
18
19
20
21
22
30
40
50
60
70
80
90
100
1000

dieciséis
diecisiete
dieciocho
diecinueve
veinte
veintiuno
veintidós
treinta
cuarenta
cincuenta
sesenta
setenta
ochenta
noventa
cien
mil

dye·thee·seys
dye·thee·sye·te
dye·thee·o·cho
dye·thee·nwe·ve
veyn·te
veyn·tee·oo·no
veyn·tee·dos
treyn·ta
kwa·ren·ta
theen·kwen·ta
se·sen·ta
se·ten·ta
o·chen·ta
no·ven·ta
thyen
mil

time & dates
What time is it?
It’s one o’clock.
It’s (10) o’clock.
Quarter past (one).
Half past (one).
Quarter to (one).
At what time …?
At …

¿Qué hora es?
Es la una.
Son (las diez).
Es (la una) y cuarto.
Es (la una) y media.
Es (la una) menos cuarto.
¿A qué hora …?
A las …

ke o·ra es
es la oo·na
son (las dyeth)
es (la oo·na) ee kwar·to
es (la oo·na) ee me·dya
es (la oo·na) me·nos kwar·to
a ke o·ra …
a las …

am
pm

de la mañana
de la tarde

de la ma·nya·na
de la tar·de

Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday

lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
sábado
domingo

loo·nes
mar·tes
myer·ko·les
khwe·ves
vyer·nes
sa·ba·do
do·meen·go

to ols – S PANIS H

E SPAÑ OL – t o ols

ko·mo se …
pro·noon·thya es·ta
pa·lab·ra
es·kree·be (thee·oo·da)

Could you
please …?
repeat that
speak more slowly
write it down

334

¿Cómo se …?
pronuncia esta
palabra
escribe (ciudad)

r unn i ng h ea d – COUN TRY

How do you …?
pronounce this
word
write (ciudad)

cero
uno
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
ocho
nueve
diez
once
doce
trece
catorce
quince

335
January
February
March
April
May
June
July
August
September
October
November
December

enero
febrero
marzo
abril
mayo
junio
julio
agosto
septiembre
octubre
noviembre
diciembre

e·ne·ro
fe·bre·ro
mar·tho
a·breel
ma·yo
khoo·nyo
khoo·lyo
a·gos·to
sep·tyem·bre
ok·too·bre
no·vyem·bre
dee·thyem·bre

weather
It’s …
cloudy
cold
hot
raining
snowing
sunny
warm
windy

Está nublado.
Hace frío.
Hace calor.
Está lloviendo.
Está nevando.
Hace sol.
Hace calor.
Hace viento.

es·ta noo·bla·do
a·the free·o
a·the ka·lor
es·ta lyo·vyen·do
es·ta ne·van·do
a·the sol
a·the ka·lor
a·the vyen·to

primavera f
verano m
otoño m
invierno m

pree·ma·ve·ra
ve·ra·no
o·to·nyo
een·vyer·no

es (el dye·thee·o·cho de ok·too·bre)

desde (mayo)
hasta (junio)

des·de (ma·yo)
as·ta (khoo·nyo)

last …
night
week
month
year

anoche
la semana pasada
el mes pasado
el año pasado

a·no·che
la se·ma·na pa·sa·da
el mes pa·sa·do
el a·nyo pa·sa·do

next …
week
month
year

… que viene
la semana
el mes
el año

… ke vye·ne
la se·ma·na
el mes
el a·nyo

yesterday/tomorrow …
morning
afternoon
evening

ayer/mañana por la …
mañana
tarde
noche

a·yer/ma·nya·na por la …
ma·nya·na
tar·de
no·che

I’m here …
in transit
on business
on holiday

Estoy aquí …
en tránsito
de negocios
de vacaciones

es·toy a·kee …
en tran·see·to
de ne·go·thyos
de va·ka·thyo·nes

I’m here for …
(10) days
(three) weeks
(two) months

Estoy aquí por …
(diez) días
(tres) semanas
(dos) meses

es·toy a·kee por …
(dyeth) dee·as
(tres) se·ma·nas
(dos) me·ses

I’m going to (Salamanca).
Voy a (Salamanca).
I’m staying at the (Flores Hotel).
Me estoy alojando en (hotel Flores).
I have nothing to declare.
No tengo nada que declarar.
I have something to declare.
Quisiera declarar algo.
That’s (not) mine.
Eso (no) es mío.

voy a (sa·la·man·ka)
me es·toy a·lo·khan·do en (o·tel flo·res)
no ten·go na·da ke dek·la·rar
kee·sye·ra dek·la·rar al·go
eso (no) es mee·o

to ols – S PANIS H

E SPAÑ OL – t o ols

ke tyem·po a·the

border crossing
ke dee·a es oy

since (May)
until (June)

336

¿Qué tiempo hace?

spring
summer
autumn
winter
What date is it today?
¿Qué día es hoy?
It’s (18 October).
Es (el dieciocho de octubre).

What’s the weather like?

337
transport

My luggage
has been …
damaged
lost
stolen

tickets & luggage
Where can I buy a ticket?
¿Dónde puedo comprar un billete?
Do I need to book a seat?
¿Tengo que reservar?

getting around

ten·go ke rre·ser·var

Where does flight (G10) arrive/depart?
¿Dónde llega/sale el vuelo (G10)?
don·de lye·ga/sa·le el vwe·lo (khe dyeth)

oon bee·lye·te … a
(bar·the·lo·na) por fa·vor
sen·thee·lyo a
de ee·da ee vwel·ta

Me gustaría …
mi billete.
cancelar
cambiar
confirmar

me goos·ta·ree·a …
mee bee·lye·te
kan·the·lar
kam·byar
kon·feer·mar

I’d like a … seat.
nonsmoking
smoking

Quisiera un asiento …
de no fumadores
de fumadores

kee·sye·ra oon a·syen·to …
de no foo·ma·do·res
de foo·ma·do·res

kwan·to kwes·ta
ai ai·re a·kon·dee·thyo·na·do
ai ser·vee·thyos
kwan·to se tar·da
es oon vya·khe dee·rek·to
kee·sye·ra oon ka·see·lye·ro de kon·seeg·na

Where’s the …?
arrivals hall
departures hall
duty-free shop

¿Dónde está…?
el hall de partidas
el hall de llegadas
la tienda libre de
impuestos
la puerta (doce)

don·de es·ta …
el hol de par·tee·das
el hol de lye·ga·das
la tyen·da lee·bre de
eem·pwe·stos
la pwer·ta (do·the)

Is this the …
to (Valencia)?
boat
bus
plane
train

¿Es el … para
(Valencia)?
barco
autobús
avión
tren

es el … pa·ra
(va·len·thya)
bar·ko
ow·to·boos
a·vyon
tren

What time’s
the … bus?
first
last
next

¿A qué hora es el
… autobús?
primer
último
próximo

a ke o·ra es el
… ow·to·boos
pree·mer
ool·tee·mo
prok·see·mo

gate (12)

At what time does it arrive/leave?
¿A qué hora llega/sale?
How long will it be delayed?
¿Cuánto tiempo se retrasará?
What station/stop is this?
¿Cuál es esta estación/parada?
What’s the next station/stop?
¿Cuál es la próxima
estación/parada?

a ke o·ra lye·ga/sa·le
kwan·to tyem·po se rre·tra·sa·ra
kwal es es·ta es·ta·thyon/pa·ra·da
kwal es la prok·see·ma
es·ta·thyon/pa·ra·da

tra nsp o r t – S PANIS H

E SPAÑ OL – t ra nsp o r t

Un billete … a
(Barcelona), por favor.
sencillo
de ida y vuelta

I’d like to …
my ticket.
cancel
change
confirm

338

mees ma·le·tas
an see·do …
da·nya·das
per·dee·das
rro·ba·das

don·de pwe·do kom·prar oon bee·lye·te

One … ticket to
(Barcelona), please.
one-way
return

How much is it?
¿Cuánto cuesta?
Is there air conditioning?
¿Hay aire acondicionado?
Is there a toilet?
¿Hay servicios?
How long does the trip take?
¿Cuánto se tarda?
Is it a direct route?
¿Es un viaje directo?
I’d like a luggage locker.
Quisiera un casillero de consigna.

Mis maletas
han sido …
dañadas
perdidas
robadas

339
Does it stop at (Aranjuez)?
¿Para en (Aranjuez)?
Please tell me when we get to (Seville).
¿Puede avisarme
cuando lleguemos a (Sevilla)?
How long do we stop here?
¿Cuánto tiempo vamos a parar aquí?
Is this seat available?
¿Está libre este asiento?
That’s my seat.
Ése es mi asiento.
I’d like a taxi …
at (9am)

340

kwan·to tyem·po va·mos a pa·rar a·kee
es·ta lee·bre es·te a·syen·to
e·se es mee a·syen·to

Quisiera un taxi …
a (las nueve
de la mañana)
ahora
mañana

Is this taxi available?
¿Está libre este taxi?
How much is it to …?
¿Cuánto cuesta ir a …?
Please put the meter on.
Por favor, ponga el taxímetro.
Please take me to (this address).
Por favor, lléveme a (esta dirección).
Please …
slow down
stop here
wait here

pwe·de a·vee·sar·me
kwan·do lye·ge·mos a (se·vee·lya)

kee·sye·ra oon tak·see …
a (las nwe·ve
de la ma·nya·na)
a·o·ra
ma·nya·na

es·ta lee·bre es·te tak·see

con …
chófer
aire acondicionado
anticongelante
cadenas de nieve

kon …
cho·fer
ai·re a·kon·dee·thyo·na·do
an·tee·kon·khe·lan·te
ka·de·nas de nye·ve

How much for
… hire?
hourly
daily
weekly

¿Cuánto cuesta
el alquiler por …?
hora
día
semana

kwan·to kwes·ta
el al·kee·ler por …
o·ra
dee·a
se·ma·na

air
oil
petrol
tyres

aire m
aceite m
gasolina f
neumáticos f pl

ai·re
a·they·te
ga·so·lee·na
ne·oo·ma·tee·kos

I need a mechanic.
Necesito un mecánico.
I’ve run out of petrol.
Me he quedado sin gasolina.
I have a flat tyre.
Tengo un pinchazo.

ne·the·see·to oon me·ka·nee·ko
me e ke·da·do seen ga·so·lee·na
ten·go oon peen·cha·tho

kwan·to kwes·ta eer a …
por fa·vor pon·ga el tak·see·me·tro
por fa·vor lye·ve·me a (es·ta dee·rek·thyon)

Por favor …
vaya más despacio
pare aquí
espere aquí

por fa·vor …
va·ya mas des·pa·thyo
pa·re a·kee
es·pe·re a·kee

car, motorbike & bicycle hire
I’d like to hire a …
bicycle
car
motorbike

with …
a driver
air conditioning
antifreeze
snow chains

Quisiera alquilar …
una bicicleta
un coche
una moto

kee·sye·ra al·kee·lar …
oo·na bee·thee·kle·ta
oon ko·che
oo·na mo·to

directions
Where’s the …?
bank
city centre
hotel
market
police station
post office
public toilet
tourist office

¿Dónde está/
don·de es·ta/
están …? sg/pl
es·tan …
el banco sg
el ban·ko
el centro de la ciudad sg
el then·tro de la theew·da
el hotel sg
el o·tel
el mercado sg
el mer·ka·do
la comisaría sg
la ko·mee·sa·ree·a
el correos sg
el ko·rre·os
los servicios pl
los ser·vee·thyos
la oficina de
la o·fee·thee·na de
turismo sg
too·rees·mo

tra nsp o r t – S PANIS H

E SPAÑ OL – t ra nsp o r t

now
tomorrow

pa·ra en (a·ran·khweth)

341
Is this the road to (Valladolid)?
¿Se va a (Valladolid) por esta
carretera?
Can you show me (on the map)?
¿Me lo puede indicar (en el mapa)?
What’s the address?
¿Cuál es la dirección?
How far is it?
¿A cuánta distancia está?
How do I get there?
¿Cómo se llega ahí?

se va a (va·lya·do·lee) por es·ta
ka·rre·te·ra
me lo pwe·de een·dee·kar (en el ma·pa)
kwal es la dee·rek·thyon
a kwan·ta dees·tan·thya es·ta
ko·mo se lye·ga a·ee

E SPAÑ OL – t ra nsp o r t
342

Doble …
en la esquina
en el semáforo
a la izquierda
a la iderecha

do·ble …
en la es·kee·na
en el se·ma·fo·ro
a la eeth·kyer·da
a la de·re·cha

It’s …
behind …
far away
here
in front of …
left
near (to …)
next to …
opposite …
right
straight ahead
there

Está …
detrás de …
lejos
aquí
enfrente de …
por la izquierda
cerca (de …)
al lado de …
frente a …
por la derecha
todo recto
ahí

es·ta …
de·tras de …
le·khos
a·kee
en·fren·te de …
por la eeth·kyer·da
ther·ka (de …)
al la·do de …
fren·te a …
por la de·re·cha
to·do rrek·to
a·ee

by bus
by taxi
by train
on foot

por autobús
por taxi
por tren
a pie

por ow·to·boos
por tak·see
por tren
a pye

north
south
east
west

norte m
sur m
este m
oeste m

nor·te
soor
es·te
o·es·te

Acceso/Salida
Abierto/Cerrado
Hay Lugar
No Hay Lugar
Información
Comisaría
de Policía
Prohibido
Servicios
Caballeros
Señoras
Caliente/Frío

ak·the·so/sa·lee·da
a·byer·to/the·rra·do
ai loo·gar
no ai loo·gar
een·for·ma·thyon
ko·mee·sa·ree·a
de po·lee·thee·a
pro·ee·bee·do
ser·vee·thyos
ka·ba·lye·ros
se·nyo·ras
ka·lyen·te/free·o

Entrance/Exit
Open/Closed
Rooms Available
No Vacancies
Information
Police Station
Prohibited
Toilets
Men
Women
Hot/Cold

accommodation
finding accommodation
Where’s a …?
camping ground
guesthouse
hotel
youth hostel

¿Dónde hay …?
don·de ai …
un terreno de cámping
oon te·rre·no de kam·peeng
una pensión
oo·na pen·syon
un hotel
oon o·tel
un albergue juvenil
oon al·ber·ge khoo·ve·neel

Can you recommend
somewhere …?
cheap
good
nearby

¿Puede recomendar
algún sitio …?
barato
bueno
cercano

I’d like to book a room, please.
Quisiera reservar una habitación.
I have a reservation.
He hecho una reserva.
My name’s …
Me llamo …

pwe·de rre·ko·men·dar
al·goon see·tio …
ba·ra·to
bwe·no
ther·ka·no

kee·sye·ra rre·ser·var oo·na a·bee·ta·thyon
e e·cho oo·na rre·ser·va
me lya·mo …

acco mmo d at i o n – S PAN IS H

Turn …
at the corner
at the traffic lights
left
right

signs

343
Do you have
a … room?
single
double
twin

¿Tiene una
habitación …?
individual
doble
con dos camas

tye·ne oo·na
a·bee·ta·thyon …
een·dee·vee·dwal
do·ble
kon dos ka·mas

pwe·do pa·gar con …
tar·khe·ta de kre·dee·to
che·ke de vya·khe·ro

¿Puedo pagar con …?
tarjeta de crédito
cheque de viajero

I’d like to stay for (three) nights/weeks.
Quisiera quedarme por (tres)
noches/semanas.
From (July 2) to (July 6).
Desde (el dos de julio)
hasta (el seis de julio).
Can I see it?
¿Puedo verla?
Am I allowed to camp here?
¿Se puede acampar aquí?
Is there a camp site nearby?
¿Hay un terreno de cámping
cercano?

kee·sye·ra ke·dar·me por (tres)
no·ches/se·ma·nas
des·de (el dos de khoo·lyo)
as·ta (el seys de khoo·lyo)

ai …
as·then·sor
oo·na ka·kha fwer·te

The room is too …
expensive
noisy
small

Es demasiado …
cara
ruidosa
pequeña

es de·ma·sya·do …
ka·ra
rrwee·do·sa
pe·ke·nya

The … doesn’t work.
air conditioning

No funciona …
el aire
acondicionado
el ventilador
el retrete

no foon·thyo·na …
el ai·re
a·kon·dee·thyo·na·do
el ven·tee·la·dor
el rre·tre·te

Esta … no está limpia.
almohada
sábana
toalla

es·ta … no es·ta leem·pya
al·mwa·da
sa·ba·na
to·a·lya

fan
toilet
This … isn’t clean.
pillow
sheet
towel

pwe·do ver·la
se pwe·de a·kam·par a·kee
ai oon te·rre·no de kam·peeng
ther·ka·no

requests & queries
When/Where’s breakfast served?
¿Cuándo/Dónde se sirve el desayuno?
Please wake me at (seven).
Por favor, despiérteme a (las siete).
Could I have my key, please?
¿Me puede dar la llave, por favor?
Can I get another (blanket)?
¿Puede darme otra (manta)?

¿Hay …?
ascensor
una caja fuerte

kwan·do/don·de se seer·ve el de·sa·yoo·no
por fa·vor des·pyer·te·me a (las sye·te)
me pwe·de dar la lya·ve por fa·vor
pwe·de dar·me ot·ra (man·ta)

checking out
What time is checkout?
¿A qué hora hay que dejar
libre la habitación?
Can I leave my luggage here?
¿Puedo dejar las maletas aquí?
Could I have …,
please?
my deposit
my passport
my valuables

a ke o·ra ai ke de·khar
lee·bre la a·bee·ta·thyon
pwe·do de·khar las ma·le·tas a·kee

¿Me puede dar …,
por favor?
mi depósito
mi pasaporte
mis objetos de valor

me pwe·de dar …
por fa·vor
mee de·po·see·to
mee pa·sa·por·te
mees ob·khe·tos de va·lor

acco mmo d at i o n – S PAN IS H

344

kwan·to kwes·ta por …
no·che
per·so·na

Can I pay by …?
credit card
travellers cheque

E SPAÑ OL – ac co mm od at io n

How much is it per …? ¿Cuánto cuesta por …?
night
noche
person
persona

Is there a/an …?
elevator
safe

345
communications & banking

I want to …
call (Singapore)

the internet

make a local call

Where’s the local Internet café?
¿Dónde hay un cibercafé cercano?
How much is it per hour?
¿Cuánto cuesta por hora?

reverse the charges

346

get Internet access
use a printer
use a scanner

kwan·to kwes·ta por o·ra

Quisiera …
revisar mi correo
electrónico
usar el Internet
usar una
impresora
usar un escáner

kee·sye·ra …
rre·vee·sar mee ko·re·o
e·lek·tro·nee·ko
oo·sar el een·ter·net
oo·sar oo·na
eem·pre·so·ra
oo·sar oon es·ka·ner

How much does … cost?
a (three)-minute
call
each extra
minute

kye·ro …
a·ther oo·na lya·ma·da
(a seen·ga·poor)
a·ther oo·na lya·ma·da
lo·kal
a·ther oo·na lya·ma·da
a ko·bro rre·ver·tee·do

¿Cuánto cuesta …?
una llamada
de (tres) minutos
cada minuto
extra

kwan·to kwes·ta …
oo·na lya·ma·da
de (tres) mee·noo·tos
ka·da mee·noo·to
ek·stra

It’s (one euro) per (minute).
(Un euro) por (un minuto).

(oon e·oo·ro) por (oon mee·noo·to)

mobile/cell phone
I’d like a …
mobile/cell phone
for hire
SIM card for
your network

Quisiera …
un móvil para
alquilar
una tarjeta SIM
para su red

kee·sye·ra …
oon mo·veel pa·ra
al·kee·lar
oo·na tar·khe·ta seem
pa·ra soo rred

What are the rates?

¿Cuál es la tarifa?

kwal es la ta·ree·fa

telephone
What’s your phone number?
¿Cuál es su/tu número
de teléfono? pol/inf
The number is …
El número es …
Where’s the nearest public phone?
¿Dónde hay una cabina telefónica?
I’d like to buy a phonecard.
Quiero comprar una
tarjeta telefónica.

kwal es soo/too noo·me·ro
de te·le·fo·no
el noo·me·ro es …
don·de ai oo·na ka·bee·na te·le·fo·nee·ka
kye·ro kom·prar oo·na
tar·khe·ta te·le·fo·nee·ka

post office
I want to send a …
fax
letter
parcel
postcard

Quisiera enviar …
un fax
una carta
un paquete
una postal

kee·sye·ra en·vee·ar …
oon faks
oo·na kar·ta
oon pa·ke·te
oo·na pos·tal

I want to buy …
an envelope
stamps

Quisiera comprar …
un sobre
sellos

kee·sye·ra kom·prar …
oon so·bre
se·lyos

Please send it
(to Australia) by …
airmail
express mail
registered mail
surface mail

Por favor, mándelo
(a Australia) por …
vía aérea
correo urgente
correo certificado
vía terrestre

por fa·vor man·de·lo
(a ows·tra·lya) por …
vee·a a·e·re·a
ko·rre·o oor·khen·te
ko·rre·o ther·tee·fee·ka·do
vee·a te·rres·tre

Is there any mail for me?
¿Hay alguna carta para mí?

ai al·goo·na kar·ta pa·ra mee

c o m m un i cat io n s & ba nk i ng – S PANIS H

E SPAÑ OL – co mm uni ca ti on s & ba n k i n g

I’d like to …
check my email

don·de ai oon thee·ber·ka·fe ther·ka·no

Quiero …
hacer una llamada
(a Singapur)
hacer una llamada
local
hacer una llamada
a cobro revertido

347
bank
Where’s a/an …?
ATM
foreign exchange
office

¿Dónde hay …?
don·de ai …
un cajero automático oon ka·khe·ro ow·to·ma·tee·ko o
una oficina de
oo·na o·fee·thee·na de
cambio
kam·byo

I’d like to …
Me gustaría …
me goos·ta·ree·a …
cash a cheque
cambiar un cheque
kam·byar oon che·ke
change a travellers
cobrar un cheque de
ko·brar oon che·ke de
cheque
viajero
vee·a·khe·ro
change money
cambiar dinero
kam·byar dee·ne·ro
get a cash advance
obtener un adelanto
ob·te·ner oon a·de·lan·to
withdraw money
sacar dinero
sa·kar dee·ne·ro
kwal es …
la ko·mee·syon
el tee·po de kam·byo

Es (doce) euros.
Es gratis.

es (do·the) e·oo·ros
es gra·tees

What’s the charge for that?
¿Cuánto hay que pagar por eso?
What time does the bank open?
¿A qué hora abre el banco?
Has my money arrived yet?
¿Ya ha llegado mi dinero?

kwan·to ai ke pa·gar por e·so
a ke o·ra a·bre el ban·ko

Quisiera …
un catálogo
una guía
un mapa (de la zona)

kee·sye·ra …
oon ka·ta·lo·go
oo·na gee·a
oon ma·pa (de la tho·na)

I’d like to see …
What’s that?
Can I take a photo?

Me gustaría ver …
¿Qué es eso?
¿Puedo tomar un foto?

me goos·ta·ree·a ver …
ke es e·so
pwe·do to·mar un fo·to

tours
When’s the next day trip?
¿Cuándo es la próxima
excursión de un día?
When’s the next tour?
¿Cuándo es el próximo recorrido?

kwan·do es la prok·see·ma
eks·koor·syon de oon dee·a
kwan·do es ela prok·see·mo rre·ko·rree·do

Is … included?
¿Incluye …?
accommodation
alojamiento
the admission charge entrada
food
comida
transport
transporte
How long is the tour?
¿Cuánto dura el recorrido?
What time should we be back?
¿A qué hora tenemos que volver?

een·kloo·ye …
a·lo·kha·myen·to
en·tra·da
ko·mee·da
trans·por·te

kwan·to doo·ra el rre·ko·rree·do
a ke o·ra te·ne·mos ke vol·ver

ya a lye·ga·do mee dee·ne·ro
sightseeing

sightseeing
getting in
What time does it open/close?
¿A qué hora abren/cierran?
What’s the admission charge?
¿Cuánto cuesta la entrada?
Is there a discount for children/students?
¿Hay descuentos para
niños/estudiantes?

a ke o·ra ab·ren/thye·rran
kwan·to kwes·ta la en·tra·da
ai des·kwen·tos pa·ra
nee·nyos/es·too·dyan·tes

castle
cathedral
church
main square
monastery
monument
museum
old city
palace
ruins
stadium
statues

castillo m
catedral f
iglesia f
plaza mayor f
monasterio m
monumento m
museo m
casco antiguo m
palacio m
ruinas f pl
estadio m
estatuas f pl

kas·tee·lyo
ka·te·dral
ee·gle·sya
pla·tha ma·yor
mo·na·ste·ryo
mo·noo·men·to
moo·se·o
kas·ko an·tee·gwo
pa·la·thyo
rrwee·nas
es·ta·dyo
es·ta·twas

s i ght se e in g – SPANI SH

348

¿Cuál es …?
la comisión
el tipo de cambio

It’s (12) euros.
It’s free.

E SPAÑ OL – s igh ts ee i n g

What’s the …?
commission
exchange rate

I’d like a …
catalogue
guide
(local) map

349
shopping

I’d like …, please.
a bag
a refund

enquiries
Where’s a …?
bank
bookshop
camera shop
department store
grocery store

350

Where can I buy (a padlock)?
¿Dónde puedo comprar
(un candado)?
I’m looking for …
Estoy buscando …
Can I look at it?
¿Puedo verlo?
Do you have any others?
¿Tiene otros?
Does it have a guarantee?
¿Tiene garantía?
Can I have it sent overseas?
¿Pueden enviarlo por
correo a otro país?
Can I have my … repaired?
¿Puede reparar mi … aquí?
It’s faulty.
Es defectuoso.

don·de es·ta …
el ban·ko
la lee·bre·ree·a
la tyen·da de
fo·to·gra·fee·a
el then·tro ko·mer·thyal
la tyen·da de
ko·mes·tee·bles
el mer·ka·do
el kyos·ko
el soo·per·mer·ka·do

don·de pwe·do kom·prar
(oon kan·da·do)

to return this

kee·sye·ra … por fa·vor
oo·na bol·sa
ke me de·vwel·va
el dee·ne·ro
de·vol·ver es·to

paying
How much is it?
¿Cuánto cuesta esto?
Can you write down the price?
¿Puede escribir el precio?
That’s too expensive.
Es muy caro.
What’s your lowest price?
¿Cuál es su precio más bajo?
I’ll give you (five) euros.
Te daré (cinco) euros.
There’s a mistake in the bill.
Hay un error en la cuenta.

kwan·to kwes·ta es·to
pwe·de es·kree·beer el pre·thyo
es mooy ka·ro
kwal es soo pre·thyo mas ba·kho
te da·re (theen·ko) e·oo·ros
ai oon e·rror en la kwen·ta

Do you accept …?
credit cards
debit cards
travellers cheques

¿Aceptan …?
tarjetas de crédito
tarjetas de débito
cheques de viajero

a·thep·tan …
tar·khe·tas de kre·dee·to
tar·khe·tas de de·bee·to
che·kes de vya·khe·ro

tye·ne o·tros

I’d like …, please.
a receipt
my change

Quisiera …, por favor.
un recibo
mi cambio

kee·sye·ra … por fa·vor
oon rre·thee·bo
mee kam·byo

tye·ne ga·ran·tee·a

clothes & shoes

pwe·den en·vee·ar·lo por
ko·rre·o a o·tro pa·ees

Can I try it on?
My size is (40).
It doesn’t fit.

¿Me lo puedo probar?
Uso la talla (cuarenta).
No me queda bien.

me lo pwe·do pro·bar
oo·so la ta·lya (kwa·ren·ta)
no me ke·da byen

pwe·de rre·pa·rar mee … a·kee

small
medium
large

pequeño/a m/f
mediano/a m/f
grande m&f

pe·ke·nyo/a
me·dya·no/a
gran·de

es·toy boos·kan·do …
pwe·do ver·lo

es de·fek·too·o·so

s hop p in g – SPAN IS H

E SPAÑ OL – s hop p in g

market
newsagency
supermarket

¿Dónde está …?
el banco
la librería
la tienda de
fotografía
el centro comercial
la tienda de
comestibles
el mercado
el quiosco
el supermercado

Quisiera …, por favor.
una bolsa
que me devuelva
el dinero
devolver esto

351
meeting people

books & music
I’d like a …
newspaper
(in English)
pen

Quisiera un …
periódico
(en inglés)
bolígrafo

Is there an English-language bookshop?
¿Hay alguna librería en inglés?
I’m looking for something by (Enrique Iglesias).
Estoy buscando algo de
(Enrique Iglesias).
Can I listen to this?
¿Puedo escuchar esto aquí?

kee·sye·ra oon …
pe·ryo·dee·ko
(en een·gles)
bo·lee·gra·fo
ai al·goo·na lee·bre·ree·a en een·gles
es·toy boos·kan·do al·go de
(en·ree·ke ee·gle·syas)
pwe·do es·koo·char es·to a·kee

E S PAÑ OL – sho p pi n g
352

Can you …?
burn a CD from
my memory card

¿Puede usted …?
copiar un disco
compacto de esta
tarjeta de memoria
revelar este carrete
cargar el carrete

pwe·de oos·ted …
ko·pyar oon dees·ko
kom·pak·to de es·ta
tar·khe·ta de me·mo·rya
rre·ve·lar es·te ka·rre·te
kar·gar el ka·rre·te

I need a … film
for this camera.
APS
B&W
colour
slide
(200) speed

Necesito película …
para esta cámara.
APS
en blanco y negro
en color
para diapositivas
de sensibilidad
(doscientos)

ne·the·see·to pe·lee·koo·la …
pa·ra es·ta ka·ma·ra
a pe e·se
en blan·ko y ne·gro
en ko·lor
pa·ra dya·po·see·tee·vas
de sen·see·bee·lee·da
(dos·thyen·tos)

When will it be ready?

¿Cuándo estará listo?

kwan·do es·ta·ra lees·to

develop this film
load my film

Hello/Hi.
Good night.
Goodbye/Bye.
See you later.

Hola.
Buenas noches.
Adiós.
Hasta luego.

o·la
bwe·nas no·ches
a·dyos
as·ta lwe·go

Mr
Mrs
Miss

Señor
Señora
Señorita

se·nyor
se·nyo·ra
se·nyo·ree·ta

How are you?
Fine, thanks.
And you?
What’s your name?

¿Qué tal?
Bien, gracias.
¿Y Usted/tú? pol/inf
¿Cómo se llama Usted? pol
¿Cómo te llamas? inf
My name is …
Me llamo …
I’m pleased to meet you. Mucho gusto.

ke tal
byen gra·thyas
ee oos·te/too
ko·mo se lya·ma oos·te
ko·mo te lya·mas
me lya·mo …
moo·cho goos·to

This is my …
boyfriend
brother
daughter
father
friend
girlfriend
husband
mother
partner (intimate)
sister
son
wife

Éste/Ésta es mi … m/f
novio
hermano
hija
padre
amigo/a m/f
novia
marido
madre
pareja
hermana
hijo
esposa

es·te/a es mee …
no·vyo
er·ma·no
ee·kho
pa·dre
a·mee·go/a
no·vya
ma·ree·do
ma·dre
pa·re·kha
er·ma·na
ee·kho
es·po·sa

Here’s my …
What’s your …?
address
email address
fax number
phone number

Éste/Ésta es mi … m/f
¿Cuál es su/tu …? pol/inf
dirección f
dirección de email f
número de fax m
número de teléfono m

es·te/a es mee …
kwal es soo/too …
dee·rek·thyon
dee·rek·thyon de ee·mayl
noo·me·ro de faks
noo·me·ro de te·le·fo·no

m e eti ng pe op le – S PANIS H

photography

greetings, goodbyes & introductions

353
feelings

occupations
What’s your occupation? ¿A qué se dedica Usted? pol
¿A qué te dedicas? inf

a ke se de·dee·ka oos·te
a ke te de·dee·kas

I’m a/an …
artist
business person
farmer

soy oon/oo·na …
ar·tees·ta
ko·mer·thyan·te
a·gree·kool·tor
a·gree·kool·to·ra
o·bre·ro/a
o·fee·thee·nees·ta
thyen·tee·fee·ko/a
es·too·dyan·te
ar·te·sa·no/a

manual worker
office worker
scientist
student
tradesperson

Soy un/una … m/f
artista m&f
comerciante m&f
agricultor m
agricultora f
obrero/a m/f
oficinista m&f
científico/a m/f
estudiante m&f
artesano/a m/f

background

E SPAÑ OL – m ee t in g p eo ple
354

¿De dónde es Usted? pol
¿De dónde eres? inf
Soy de …
Australia
Canadá
Inglaterra
Nueva Zelanda
los Estados Unidos

soy de …
ow·stra·lya
ka·na·da
een·gla·te·rra
nwe·va the·lan·da
los es·ta·dos oo·nee·dos

Are you married?
I’m married.
I’m single.

¿Estás casado/a? m/f
Estoy casado/a. m/f
Soy soltero/a. m/f

es·tas ka·sa·do/a
es·toy ka·sa·do/a
soy sol·te·ro/a

¿Cuántos años …?
tienes inf
tiene su hija pol
tiene su hijo pol

kwan·tos a·nyos …
tye·nes
tye·ne soo ee·kha
tye·ne soo ee·kho

I’m (not) …
Are you …?
happy
OK
sad
tired

(no) ten·go …
tye·ne oos·te …
tye·nes …
free·o
ka·lor
am·bre
se

(No) Estoy …
¿Está Usted …? pol
¿Estás …? inf
feliz m&f
bien m&f
triste m&f
cansado/a m/f

(no) es·toy …
es·ta oos·te …
es·tas …
fe·leeth
byen
trees·te
kan·sa·do/a

de don·de es oos·te
de don·de e·res

I’m from …
Australia
Canada
England
New Zealand
the USA

cold
hot
hungry
thirsty

(No) Tengo …
¿Tiene Usted …? pol
¿Tienes …? inf
frío
calor
hambre
sed

age
How old …?
are you
is your daughter
is your son

I’m … years old.
Tengo … años.
He/She is … years old. Tiene … años.

ten·go … a·nyos
tye·ne … a·nyos

entertainment
going out
Where can I find …?
clubs
gay venues
pubs

¿Dónde hay …?
clubs nocturnos
lugares gay
bares

don·de ai …
kloobs nok·toor·nos
loo·ga·res gai
ba·res

I feel like going
to a/the …
concert
movies
party
restaurant
theatre

Tengo ganas de
ir …
a un concierto
al cine
a una fiesta
a un restaurante
al teatro

ten·go ga·nas de
eer …
a oon kon·thyer·to
al thee·ne
a oo·na fyes·ta
a oon rres·tow·ran·te
al te·a·tro

en te r t ai nm en t – S PANIS H

Where are you from?

I’m (not) …
Are you …?

355
interests
¿Le/Te gusta …? pol/inf
(No) Me gusta …
el arte
el cine
leer
el deporte
viajar

le/te goos·ta …
(no) me goos·ta …
el ar·te
el thee·ne
le·er
el de·por·te
vya·khar

Do you like to …?
dance
go to concerts
listen to music

¿Le/Te gusta …? pol/inf
ir a bailar
ir a conciertos
escuchar música

le/te goos·ta …
eer a bai·lar
eer a kon·thyer·tos
es·koo·char moo·see·ka

food & drink

356

Can you recommend
a …?
bar
café
restaurant

¿Puede recomendar
un …?
bar
café
restaurante

pwe·de rre·ko·men·dar
oon …
bar
ka·fe
rres·tow·ran·te

I’d like …, please.
a table for (two)
the (non)smoking
section

Quisiera …, por favor.
una mesa para (dos)
(no) fumadores

kee·sye·ra … por fa·vor
oo·na me·sa pa·ra (dos)
(no) foo·ma·do·res

ordering food
breakfast
lunch
dinner
snack

desayuno m
comida f
almuerzo m
tentempié m

What would you recommend?
¿Qué recomienda?

de·sa·yoo·no
ko·mee·da
al·mwer·tho
ten·tem·pye
ke rre·ko·myen·da

kee·sye·ra … por fa·vor
la kwen·ta
la lees·ta de be·bee·das
el me·noo
e·se pla·to

(cup of) coffee …
(cup of) tea …
with milk
without sugar

(taza de) café …
(taza de) té …
con leche
sin azúcar

(ta·tha de) ka·fe …
(ta·tha de) te …
kon le·che
seen a·thoo·kar

(orange) juice
soft drink

zumo de (naranja) m
refresco m

zoo·mo de (na·ran·kha)
rre·fres·ko

agua …
hervida
mineral (con gas)

a·gwa …
er·vee·da
mee·ne·ral (kon gas)

I’ll have …
I’ll buy you a drink.
What would you like?
Cheers!

Para mí …
Te invito a una copa. inf
¿Qué quieres tomar? inf
¡Salud!

pa·ra mee …
le/te een·vee·to a oo·na ko·pa
ke kye·res to·mar
sa·loo

brandy
cocktail
red-wine punch
a shot of (whisky)

coñac m
combinado m
sangría f
chupito de (güisqui)

ko·nyak
kom·bee·na·do
san·gree·a
choo·pee·to de (gwees·kee)

a … of beer
bottle
glass

una … de cerveza
botella
caña

oo·na … de ther·ve·tha
bo·te·lya
ka·nya

a bottle/glass of
… wine
red
sparkling
white

una botella/copa
de vino …
tinto
espumoso
blanco

oo·na bo·te·lya/ko·pa
de vee·no …
teen·to
es·poo·mo·so
blan·ko

drinks

in the bar
food & drink – SPANISH

ESPAÑOL – food & drink

finding a place to eat

Quisiera …, por favor.
la cuenta
la lista de bebidas
el menú
ese plato

… water
boiled
(sparkling) mineral

Do you like …
I (don’t) like …
art
movies
reading
sport
travelling

I’d like (the) …
bill
drink list
menu
that dish

357
self-catering
What’s the local speciality?
¿Cuál es la especialidad de la zona?
What’s that?
¿Qué es eso?
How much is (a kilo of cheese)?
¿Cuánto vale (un kilo de queso)?

menu reader
a·they·too·nas rre·lye·nas

stuffed olives

albóndigas f pl

al·bon·dee·gas

meatballs

almejas f pl

al·me·khas

clams

arroz con leche m

a·rroth kon le·che

rice pudding

atún m

a·toon

tuna

bacalao m

ba·ka·low

salted cod

beicon con queso m

bey·kon kon ke·so

cold bacon with cheese

berberechos m pl

ber·be·re·chos

cockles

boquerones fritos m pl

bo·ke·ro·nes free·tos

fried anchovies

butifarra f

boo·tee·fa·rra

thick sausage

calamares m pl

ka·la·ma·res

squid

camarón m

ka·ma·ron

shrimp • small prawn

Is there a vegetarian restaurant near here?
¿Hay un restaurante
ai oon rres·tow·ran·te
vegetariano por aquí?
ve·khe·ta·rya·no por a·kee
Do you have vegetarian food?
¿Tienen comida vegetariana?
tye·nen ko·mee·da ve·khe·ta·rya·na

cangrejo m

kan·gre·kho

crab

caracol m

ka·ra·kol

snail

cazuela f

ka·thwe·la

casserole

champiñones m pl

cham·pee·nyo·nes

mushrooms

Could you prepare a
meal without …?
butter
eggs
meat stock

¿Me puede preparar
una comida sin …?
mantequilla
huevos
caldo de carne

me pwe·de pre·pa·rar
oo·na ko·mee·da seen …
man·te·kee·lya
we·vos
kal·do de kar·ne

charcutería f

char·koo·te·ree·a

cured pork meats

chorizo m

cho·ree·tho

spicy red or white sausage

churrasco m

choo·rras·ko

grilled meat in a tangy sauce

churro m

choo·rro

long, deep-fried doughnut

I’m allergic to …
dairy produce

Soy alérgico/a … m/f
a los productos
lácteos
al gluten
al glutamato
monosódico
a las nueces
a los mariscos

soy a·ler·khee·ko/a …
a los pro·dook·tos
lak·te·os
al gloo·ten
al gloo·ta·ma·to
mo·no·so·dee·ko
a las nwe·thes
a los ma·rees·kos

cocido m

ko·thee·do

stew of chickpeas, pork & chorizo

cuajada f

kwa·kha·da

milk junket with honey

ensaladilla f

en·sa·la·dee·lya

vegetable salad

escabeche m

es·ka·be·che

pickled or marinated fish

estofado m

es·to·fa·do

stew

ke es e·so
kwan·to va·le (oon kee·lo de ke·so)

I’d like …
(200) grams
(two) kilos
(three) pieces
(six) slices

Póngame …
(doscientos) gramos
(dos) kilos
(tres) piezas
(seis) lonchas

pon·ga·me …
(dos·thyen·tos) gra·mos
(dos) kee·los
(tres) pye·thas
(seys) lon·chas

Less.
Enough.
More.

Menos.
Basta.
Más.

me·nos
ba·sta
mas

ESPAÑOL – food & drink

special diets & allergies

358

gluten
MSG
nuts
seafood

me nu re ad er – S PANIS H

aceitunas rellenas f pl

kwal es la es·pe·thya·lee·da de la tho·na

359
flan

crème caramel

gachos m pl

ga·chos

type of porridge

gazpacho m

gath·pa·cho

cold soup with garlic, tomato &
vegetables

helado m

e·la·do

ice cream

jamón m

kha·mon

ham

langosta f

lan·gos·ta

spiny lobster

langostino m

lan·gos·tee·no

large prawn

lomo m

lo·mo

pork loin • sausage

longaniza f

lon·ga·nee·tha

dark pork sausage

magdalena f

mag·da·le·na

fairy cake (often dunked in coffee)

mejillones m pl

me·khee·lyo·nes

mussels

natillas f pl

na·tee·lyas

creamy milk dessert

ostras f pl

E SPAÑ OL – m en u re ad er

thin pasta noodles with sauce

flan m

360

fee·de·os

os·tras

oysters

paella f

pa·e·lya

rice & seafood dish (sometimes
with meat)

peregrina f

pe·re·gree·na

scallop

pescaíto frito m

pes·kai·to free·to

tiny fried fish

picadillo m

pee·ka·dee·lyo

minced meat

pinchitos m pl

peen·chee·tos

Moroccan-style kebabs

pulpo m

pool·po

octopus

salchicha f

sal·chee·cha

fresh pork sausage

sobrasada f

so·bra·sa·da

soft pork sausage

tortilla española f

tor·tee·lya es·pa·nyo·la

potato omelette

trucha f

troo·cha

trout

zarzuela f

thar·thwe·la

fish stew

emergencies
basics
Help!
Stop!
Go away!
Thief!
Fire! ¡
Watch out!

¡Socorro!
¡Pare!
¡Váyase!
¡Ladrón!
¡Fuego!
¡Cuidado!

so·ko·ro
pa·re
va·ya·se
lad·ron
fwe·go
kwee·da·do

Call …!
a doctor
an ambulance
the police

¡Llame a …!
un médico
una ambulancia
la policía

lya·me a …
oon me·dee·ko
oo·na am·boo·lan·thya
la po·lee·thee·a

It’s an emergency.
Es una emergencia.
Could you help me, please?
¿Me puede ayudar, por favor?
I have to use the telephone.
Necesito usar el teléfono.
I’m lost.
Estoy perdido/a. m/f
Where are the toilets?
¿Dónde están los servicios?

es oo·na e·mer·khen·thya
me pwe·de a·yoo·dar por fa·vor
ne·the·see·to oo·sar el te·le·fo·no
es·toy per·dee·do/a
don·de es·tan los ser·vee·thyos

police
Where’s the police station?
¿Dónde está la comisaría?
I want to report an offence.
Quiero denunciar un delito.
I have insurance.
Tengo seguro.
I’ve been assaulted.
I’ve been raped.
I’ve been robbed.

don·de es·ta la ko·mee·sa·ree·a
kye·ro de·noon·thyar oon de·lee·to
ten·go se·goo·ro

He sido asaltado/a. m/f
He sido violado/a. m/f
Me han robado.

e see·do a·sal·ta·do/a
e see·do vee·o·la·do/a
me an rro·ba·do

e m ergen ci es – S PA NIS H

fideos m pl

361
I’ve lost my …
backpack
bags
credit card
handbag
jewellery
money
passport
travellers
cheques
wallet
I want to contact
my …
consulate
embassy

He perdido …
mi mochila
mis maletas
mi tarjeta de
crédito
mi bolso
mis joyas
mi dinero
mi pasaporte
mis cheques
de viajero
mi cartera

e per·dee·do …
mee mo·chee·la
mees ma·le·tas
mee tar·khe·ta de
kre·dee·to
mee bol·so
mees kho·yas
mee dee·ne·ro
mee pa·sa·por·te
mees che·kes de
vya·khe·ro
mee kar·te·ra

Quiero ponerme en
contacto con mi …
consulado
embajada

kye·ro po·ner·me en
kon·tak·to kon mee …
kon·soo·la·do
em·ba·kha·da

health
medical needs

362

¿Dónde está el …
más cercano?
dentista
médico
hospital

Where’s the nearest (night) pharmacist?
¿Dónde está la farmacia
(de guardia) más cercana?
I need a doctor (who speaks English).
Necesito un médico
(que hable inglés).
Could I see a female doctor?
¿Puede examinarme una
médica?
I’ve run out of my medication.
Se me terminaron los
medicamentos.

don·de es·ta el …
mas ther·ka·no
den·tees·ta
me·dee·ko
os·pee·tal
don·de es·ta la far·ma·thya
(de gwar·dya) mas ther·ka·na
ne·the·see·to oon me·dee·ko
(ke a·ble een·gles)
pwe·de ek·sa·mee·nar·me oo·na
me·dee·ka
se me ter·mee·na·ron los
me·dee·ka·men·tos

I’m sick.
It hurts here.

Estoy enfermo/a. m/f
Me duele aquí.

es·toy en·fer·mo/a
me dwe·le a·kee

I have (a) …
asthma
bronchitis
constipation
cough
diarrhoea
fever
headache
heart condition

Tengo…
asma
bronquitis
estreñimiento
tos
diarrea
fiebre
dolor de cabeza
una condición
cardíaca
náusea
dolor
dolor de garganta
dolor de muelas

ten·go …
as·ma
bron·kee·tees
es·tre·nyee·myen·to
tos
dya·rre·a
fye·bre
do·lor de ka·be·tha
oo·na kon·dee·thyon
kar·dee·a·ka
now·se·a
do·lor
do·lor de gar·gan·ta
do·lor de mwe·las

nausea
pain
sore throat
toothache

I’m allergic to …
Soy alérgico/a a … m/f
antibiotics
los antibióticos
antilos antiinflammatories
inflamatorios
aspirin
la aspirina
bees
las abejas
codeine
la codeina
penicillin
la penicilina

soy a·ler·khee·ko/a a …
los an·tee·byo·tee·kos
los an·tee·
een·fla·ma·to·ryos
la as·pee·ree·na
las a·be·khas
la ko·de·ee·na
la pe·nee·thee·lee·na

antiseptic
bandage
condoms
contraceptives
diarrhoea medicine
insect repellent
laxatives
painkillers
rehydration salts
sleeping tablets

an·tee·sep·tee·ko
ven·da·khe
kon·do·nes
an·tee·kon·thep·tee·vos
me·dee·thee·na pa·ra dya·rre·a
re·pe·len·te de een·sek·tos
lak·san·tes
a·nal·khe·see·kos
sa·les re·eed·ra·tan·tes
pas·tee·lyas pa·ra dor·meer

antiséptico m
vendaje m
condones m pl
anticonceptivos m pl
medicina para diarrea f
repelente de insectos m
laxantes m pl
analgésicos m pl
sales rehidratantes f pl
pastillas para dormir f pl

he al th – SPA NIS H

E S PAÑ OL – he al th

Where’s the
nearest …?
dentist
doctor
hospital

symptoms, conditions & allergies

363
english–spanish dictionary
Spanish nouns in this dictionary, and adjectives affected by gender, have their gender indicated by ⓜ
(masculine) or ⓕ (feminine). If it’s a plural noun, you’ll also see pl. Words are also marked as v (verb), n
(noun), a (adjective), pl (plural), sg (singular), inf (informal) and pol (polite) where necessary.

A

A

accident accidente ⓜ ak·thee·den·te
accommodation alojamiento ⓜ a·lo·kha·myen·to
adaptor adaptador ⓜ a·dap·ta·dor
address dirección ⓕ dee·rek·thyon
after después de des·pwes de
air-conditioned con aire acondicionado
kon ai·re a·kon·dee·thyo·na·do
airplane avión ⓜ a·vyon
airport aeropuerto ⓜ ay·ro·pwer·to
alcohol alcohol ⓜ al·col
all a todo/a to·do/a
allergy alergia ⓕ a·ler·khya
ambulance ambulancia ⓕ am·boo·lan·thya
ankle tobillo ⓜ to·bee·lyo
and y ee
arm brazo ⓜ bra·tho
ashtray cenicero ⓜ the·nee·the·ro
ATM cajero automático ka·khe·ro ow·to·ma·tee·ko

364

baby bebé ⓜ be·be
back (body) espalda ⓕ es·pal·da
backpack mochila ⓕ mo·chee·la
bad malo/a ⓜ/ⓕ ma·lo/a
bag bolso ⓜ bol·so
baggage claim recogida de equipajes ⓕ
rre·ko·khee·da de e·kee·pa·khes
bank banco ⓜ ban·ko
bar bar ⓜ bar
bathroom baño ⓜ ba·nyo
battery (general) pila ⓕ pee·la
battery (car) batería ⓕ ba·te·ree·a
beautiful hermoso/a ⓜ/ⓕ er·mo·so/a
bed cama ⓕ ka·ma
beer cerveza ⓕ ther·ve·tha
before antes an·tes
behind detrás de de·tras de
bicycle bicicleta ⓕ bee·thee·kle·ta

C

café café ⓜ ka·fe
camera cámara (fotográfica) ⓕ
ka·ma·ra (fo·to·gra·fee·ka)
camp site cámping ⓜ kam·peen
cancel cancelar kan·the·lar
can opener abrelatas ⓜ a·bre·la·tas
car coche ⓜ ko·che
cash dinero en efectivo ⓜ dee·ne·ro en e·fek·tee·vo
cash (a cheque) v cambiar (un cheque)
kam·byar (oon che·ke)
cell phone teléfono móvil ⓜ te·le·fo·no mo·veel
centre centro ⓜ then·tro
change (money) v cambiar kam·byar
cheap barato/a ⓜ/ⓕ ba·ra·to/a
check (bill) cuenta ⓕ kwen·ta
check-in facturación de equipajes ⓕ
fak·too·ra·thyon de e·kee·pa·khes
chest pecho ⓜ pe·cho
child niño/a ⓜ/ⓕ nee·nyo/a
cigarette cigarillo ⓜ thee·ga·ree·lyo
city ciudad ⓕ theew·da
clean a limpio/a ⓜ/ⓕ leem·pyo/a

D

dangerous peligroso/a ⓜ/ⓕ pe·lee·gro·so/a
date (time) fecha ⓕ fe·cha
day día ⓜ dee·a
delay demora ⓕ de·mo·ra
dentist dentista ⓜ/ⓕ den·tees·ta
depart salir de sa·leer de
diaper pañal ⓜ pa·nyal
dictionary diccionario ⓜ deek·thyo·na·ryo
dinner cena ⓕ the·na
direct directo/a ⓜ/ⓕ dee·rek·to/a
dirty sucio/a ⓜ/ⓕ soo·thyo/a
disabled minusválido/a ⓜ/ⓕ mee·noos·va·lee·do/a
discount descuento ⓜ des·kwen·to
doctor doctor/doctora ⓜ/ⓕ dok·tor/dok·to·ra
double bed cama de matrimonio ⓕ
ka·ma de ma·tree·mo·nyo
double room habitación doble ⓕ a·bee·ta·thyon do·ble
drink bebida ⓕ be·bee·da
drive v conducir kon·doo·theer
drivers licence carnet de conducir ⓜ
kar·ne de kon·doo·theer
drugs (illicit) droga ⓕ dro·ga
dummy (pacifier) chupete ⓜ choo·pe·te

E

ear oreja ⓕ o·re·kha
east este es·te
eat comer ko·mer

economy class clase turística ⓕ kla·se too·rees·tee·ka
electricity electricidad ⓕ e·lek·tree·thee·da
elevator ascensor ⓜ as·then·sor
email correo electrónico ⓜ ko·rre·o e·lek·tro·nee·ko
embassy embajada ⓕ em·ba·kha·da
emergency emergencia ⓕ e·mer·khen·thya
English (language) inglés ⓜ een·gles
entrance entrada ⓕ en·tra·da
evening noche ⓕ no·che
exchange rate tipo de cambio ⓜ tee·po de kam·byo
exit salida ⓕ sa·lee·da
expensive caro/a ⓜ/ⓕ ka·ro/a
express mail correo urgente ⓜ ko·rre·o oor·khen·te
eye ojo ⓜ o·kho

D

F
far lejos le·khos
fast rápido/a ⓜ/ⓕ rra·pee·do/a
father padre ⓜ pa·dre
film (camera) carrete ⓜ ka·rre·te
finger dedo ⓜ de·do
first-aid kit maletín de primeros auxilios ⓜ
ma·le·teen de pree·me·ros ow·ksee·lyos
first class de primera clase de pree·me·ra kla·se
fish pez ⓜ peth
food comida ⓕ ko·mee·da
foot pie ⓜ pye
fork tenedor ⓜ te·ne·dor
free (of charge) gratis gra·tees
friend amigo/a ⓜ/ⓕ a·mee·go/a
fruit fruta ⓕ froo·ta
full lleno/a ⓜ/ⓕ lye·no/a
funny gracioso/a ⓜ/ⓕ gra·thyo·so/a

G

gift regalo ⓜ rre·ga·lo
girl chica ⓕ chee·ka
glass (drinking) vaso ⓜ va·so
glasses gafas ⓕ pl ga·fas
go ir eer
good bueno/a ⓜ/ⓕ bwe·no/a
green verde ver·de
guide n guía ⓜ/ⓕ gee·a

H

half mitad ⓕ mee·tad
hand mano ⓕ ma·no
handbag bolso ⓜ bol·so

en glis h –s pan i sh

DIC T ION ARY

B

big grande gran·de
bill cuenta ⓕ kwen·ta
black negro/a ⓜ/ⓕ ne·gro/a
blanket manta ⓕ man·ta
blood group grupo sanguíneo ⓜ groo·po san·gee·neo
blue azul a·thool
boat barco ⓜ bar·ko
book (make a reservation) v reservar rre·ser·var
bottle botella ⓕ bo·te·lya
bottle opener abrebotellas ⓜ a·bre·bo·te·lyas
boy chico ⓜ chee·ko
brakes (car) frenos ⓜ pl fre·nos
breakfast desayuno ⓜ des·a·yoo·no
broken (faulty) roto/a ⓜ/ⓕ ro·to/a
bus autobús ⓜ ow·to·boos
business negocios ⓜ pl ne·go·thyos
buy comprar kom·prar

closed cerrado/a ⓜ/ⓕ the·rra·do/a
coffee café ⓜ ka·fe
coins monedas ⓕ pl mo·ne·das
cold a frío/a ⓜ/ⓕ free·o/a
collect call llamada a cobro revertido ⓕ
lya·ma·da a ko·bro re·ver·tee·do
come venir ve·neer
computer ordenador ⓜ or·de·na·dor
condom condones ⓜ pl kon·do·nes
contact lenses lentes de contacto ⓜ pl
len·tes de kon·tak·to
cook v cocinar ko·thee·nar
cost precio ⓜ pre·thyo
credit card tarjeta de crédito ⓕ
tar·khe·ta de kre·dee·to
cup taza ⓕ ta·tha
currency exchange cambio de dinero ⓜ
kam·byo de dee·ne·ro
customs (immigration) aduana ⓕ a·dwa·na

365
I

happy feliz fe·leeth
have tener te·ner
he él el
head cabeza ⓕ ka·be·tha
heart corazón ⓜ ko·ra·thon
heat calor ⓜ ka·lor
heavy pesado/a ⓜ/ⓕ pe·sa·do/a
help v ayudar a·yoo·dar
here aquí a·kee
high alto/a ⓜ/ⓕ al·to/a
highway autovia ⓕ ow·to·vee·a
hike v ir de excursión eer de eks·koor·syon
holiday vacaciones ⓕ pl va·ka·thyo·nes
homosexual homosexual ⓜ/ⓕ o·mo·se·kswal
hospital hospital ⓜ os·pee·tal
hot caliente ka·lyen·te
hotel hotel ⓜ o·tel
hungry hambriento/a ⓜ/ⓕ am·bree·en·to/a
husband marido ⓜ ma·ree·do

I
I yo yo
identification (card) carnet de identidad ⓜ
kar·net de ee·den·tee·da
ill enfermo/a ⓜ/ⓕ en·fer·mo/a
important importante eem·por·tan·te
included incluido een·kloo·ee·do
injury herida ⓕ e·ree·da
insurance seguro ⓜ se·goo·ro
Internet Internet ⓜ een·ter·net
interpreter intérprete ⓜ/ⓕ een·ter·pre·te

J
DIC T ION ARY
366

K

key llave ⓕ lya·ve
kilogram kilogramo ⓜ kee·lo·gra·mo
kitchen cocina ⓕ ko·thee·na
knife cuchillo ⓜ koo·chee·lyo

L

laundry (place) lavadero ⓜ la·va·de·ro
lawyer abogado/a ⓜ/ⓕ a·bo·ga·do/a
left (direction) izquierda ⓕ eeth·kyer·da

night noche ⓕ no·che
no no no
noisy ruidoso/a ⓜ/ⓕ rrwee·do·so/a
nonsmoking no fumadores no foo·ma·do·res
north norte ⓜ nor·te
nose nariz ⓕ na·reeth
now ahora a·o·ra
number número ⓜ noo·me·ro

M

P

mail correo ⓜ ko·rre·o
man hombre ⓜ om·bre
map mapa ⓜ ma·pa
market mercado ⓜ mer·ka·do
matches cerillas ⓕ pl the·ree·lyas
meat carne ⓕ kar·ne
medicine medicina ⓕ me·dee·thee·na
menu menú ⓜ me·noo
message mensaje ⓜ men·sa·khe
milk leche ⓕ le·che
minute minuto ⓜ mee·noo·to
mobile phone teléfono móvil ⓜ te·le·fo·no mo·veel
money dinero ⓜ dee·ne·ro
month mes ⓜ mes
morning mañana ⓕ ma·nya·na
mother madre ⓕ ma·dre
motorcycle motocicleta ⓕ mo·to·thee·kle·ta
motorway autovía ⓕ ow·to·vee·a
mouth boca ⓕ bo·ka
music música ⓕ moo·see·ka

N

name nombre ⓜ nom·bre
napkin servilleta ⓕ ser·vee·lye·ta
nappy pañal ⓜ pa·nyal
near cerca ther·ka
neck cuello ⓜ kwe·lyo
new nuevo/a ⓜ/ⓕ nwe·vo/a
news noticias ⓕ pl no·tee·thyas
newspaper periódico ⓜ pe·ryo·dee·ko

O

oil (engine) aceite ⓜ a·they·te
old viejo/a ⓜ/ⓕ vye·kho/a
one-way ticket billete sencillo ⓜ bee·lye·te sen·thee·lyo
open a abierto/a ⓜ/ⓕ a·byer·to/a
outside exterior ⓜ eks·te·ryor

package paquete ⓜ pa·ke·te
paper papel ⓜ pa·pel
park (car) v estacionar es·ta·thyo·nar
passport pasaporte ⓜ pa·sa·por·te
pay pagar pa·gar
pen bolígrafo ⓜ bo·lee·gra·fo
petrol gasolina ⓕ ga·so·lee·na
pharmacy farmacia ⓕ far·ma·thya
phonecard tarjeta de teléfono ⓕ
tar·khe·ta de te·le·fo·no
photo foto ⓕ fo·to
plate plato ⓜ pla·to
police policía ⓕ po·lee·thee·a
postcard postal ⓕ pos·tal
post office correos ⓜ ko·rre·os
pregnant embarazada ⓕ em·ba·ra·tha·da
price precio ⓜ pre·thyo

Q

quiet tranquilo/a ⓜ/ⓕ tran·kee·lo/a

R

rain lluvia ⓕ lyoo·vya
razor afeitadora ⓕ a·fey·ta·do·ra
receipt recibo ⓜ rre·thee·bo
red rojo/a ⓜ/ⓕ rro·kho/a
refund reembolso ⓜ rre·em·bol·so
registered mail correo certificado ⓜ
ko·rre·o ther·tee·fee·ka·do

rent v alquilar al·kee·lar
repair v reparar rre·pa·rar
reservation reserva ⓕ rre·ser·va
restaurant restaurante ⓜ rres·tow·ran·te
return v volver vol·ver
return ticket billete de ida y vuelta ⓜ
bee·lye·te de ee·da ee vwel·ta
right (direction) derecha de·re·cha
road carretera ⓕ ka·rre·te·ra
room habitación ⓕ a·bee·ta·thyon

S

safe a seguro/a ⓜ/ⓕ se·goo·ro/a
sanitary napkin compresas ⓕ pl kom·pre·sas
seat asiento ⓜ a·syen·to
send enviar en·vee·ar
service station gasolinera ⓕ ga·so·lee·ne·ra
sex sexo ⓜ se·kso
shampoo champú ⓜ cham·poo
share (a dorm) compartir kom·par·teer
shaving cream espuma de afeitar ⓕ
es·poo·ma de a·fey·tar
she ella ⓕ e·lya
sheet (bed) sábana ⓕ sa·ba·na
shirt camisa ⓕ ka·mee·sa
shoes zapatos ⓜ pl tha·pa·tos
shop tienda ⓕ tyen·da
short corto/a ⓜ/ⓕ kor·to/a
shower ducha ⓕ doo·cha
single room habitación individual ⓕ
a·bee·ta·thyon een·dee·vee·dwal
skin piel ⓕ pyel
skirt falda ⓕ fal·da
sleep v dormir dor·meer
slowly despacio des·pa·thyo
small pequeño/a ⓜ/ⓕ pe·ke·nyo/a
smoke (cigarettes) v fumar foo·mar
soap jabón ⓜ kha·bon
some alguno/a ⓜ/ⓕ al·goo·no/a
soon pronto pron·to
south sur ⓜ soor
souvenir shop tienda de recuerdos ⓕ
tyen·da de re·kwer·dos
Spain España ⓕ es·pa·nya
Spanish (language) español/castellano ⓜ
es·pa·nyol/kas·te·lya·no
speak hablar a·blar
spoon cuchara ⓕ koo·cha·ra
stamp sello ⓜ se·lyo

O

en glis h –s pan i sh

jewellery joyas ⓕ pl kho·yas
job trabajo ⓜ tra·ba·kho

left-luggage office consigna ⓕ kon·seeg·na
leg pierna ⓕ pyer·na
lesbian lesbiana ⓕ les·bee·a·na
less menos me·nos
letter (mail) carta ⓕ kar·ta
lift (elevator) ascensor ⓜ as·then·sor
light luz ⓕ looth
like v gustar goos·tar
lock cerradura ⓕ the·rra·doo·ra
long largo/a ⓜ/ⓕ lar·go/a
lost perdido/a ⓜ/ⓕ per·dee·do/a
lost-property office oficina de objetos perdidos ⓕ
o·fee·thee·na de ob·khe·tos per·dee·dos
love v querer ke·rer
luggage equipaje ⓜ e·kee·pa·khe
lunch almuerzo ⓜ al·mwer·tho

367
T

stand-by ticket billete de lista de espera ⓜ
bee·lye·te de lees·ta de es·pe·ra
station (train) estación ⓕ es·ta·thyon
stomach estómago ⓜ es·to·ma·go
stop v parar pa·rar
stop (bus) parada ⓕ pa·ra·da
street calle ⓕ ka·lye
student estudiante ⓜ/ⓕ es·too·dyan·te
sun sol ⓜ sol
sunscreen crema solar ⓕ kre·ma so·lar
swim v nadar na·dar

368

tampons tampones ⓜ pl tam·po·nes
taxi taxi ⓜ tak·see
teaspoon cucharita ⓕ koo·cha·ree·ta
teeth dientes ⓜ pl dyen·tes
telephone teléfono ⓜ te·le·fo·no
television televisión ⓕ te·le·vee·syon
temperature (weather) temperatura ⓕ
tem·pe·ra·too·ra
tent tienda (de campaña) ⓕ tyen·da (de kam·pa·nya)
that (one) ése/a ⓜ/ⓕ e·se/a
they ellos/ellas ⓜ/ⓕ e·lyos/e·lyas
thirsty sediento/a ⓜ/ⓕ se·dee·en·to/a
this (one) éste/a ⓜ/ⓕ es·te/a
throat garganta ⓕ gar·gan·ta
ticket billete ⓜ bee·lye·te
time tiempo ⓜ tyem·po
tired cansado/a ⓜ/ⓕ kan·sa·do/a
tissues pañuelos de papel ⓜ pl pa·nywe·los de pa·pel
today hoy oy
toilet servicio ⓜ ser·vee·thyo
tomorrow mañana ma·nya·na
tonight esta noche es·ta no·che
toothbrush cepillo de dientes ⓜ the·pee·lyo de dyen·tes
toothpaste pasta dentífrica ⓕ pas·ta den·tee·free·ka
torch (flashlight) linterna ⓕ leen·ter·na
tour excursión ⓕ eks·koor·syon
tourist office oficina de turismo ⓕ
o·fee·thee·na de too·rees·mo
towel toalla ⓕ to·a·lya
train tren ⓜ tren
translate traducir tra·doo·theer
travel agency agencia de viajes ⓕ
a·khen·thya de vya·khes
travellers cheque cheque de viajero ⓜ
che·ke de vya·khe·ro
trousers pantalones ⓜ pl pan·ta·lo·nes

U

underwear ropa interior ⓕ rro·pa een·te·ryor
urgent urgente oor·khen·te

V
vacant vacante va·kan·te
vacation vacaciones ⓕ pl va·ka·thyo·nes
vegetable verdura ⓕ ver·doo·ra
vegetarian a vegetariano/a ⓜ/ⓕ ve·khe·ta·rya·no/a
visa visado ⓜ vee·sa·do

W

waiter camarero/a ⓜ/ⓕ ka·ma·re·ro/a
walk v caminar ka·mee·nar
wallet cartera ⓕ kar·te·ra
warm a templado/a ⓜ/ⓕ tem·pla·do/a
wash (something) lavar la·var
watch reloj de pulsera ⓜ rre·lokh de pool·se·ra
water agua ⓕ a·gwa
we nosotros/nosotras ⓜ/ⓕ no·so·tros/ no·so·tras
weekend fin de semana ⓜ feen de se·ma·na
west oeste ⓜ o·es·te
wheelchair silla de ruedas ⓕ see·lya de rrwe·das
when cuando kwan·do
where donde don·de
white blanco/a ⓜ/ⓕ blan·ko/a
who quien kyen
why por qué por ke
wife esposa ⓕ es·po·sa
window ventana ⓕ ven·ta·na
wine vino ⓜ vee·no
with con kon
without sin seen
woman mujer ⓕ moo·kher
write escribir es·kree·beer

Y
yellow amarillo/a a·ma·ree·lyo/a
yes sí see
yesterday ayer a·yer
you sg inf/pol tú/Usted too/oos·te
you pl vosotros/vosotras ⓜ/ⓕ vo·so·tros/vo·so·tras

© Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this
chapter is not digitally restricted. In return, we think it’s fair to ask you to
use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please
don’t upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone
you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer
way of saying the above - ‘Do the right thing with our content.’

en glis h –s pan i sh

DIC T ION ARY

T

twin beds dos camas ⓕ pl dos ka·mas
tyre neumático ⓜ ne·oo·ma·tee·ko

369

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)
La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)
La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)Clase 5ème
 
Estudio linguistico del español guia de series
Estudio linguistico del español guia de seriesEstudio linguistico del español guia de series
Estudio linguistico del español guia de seriesNohemy Romero Diaz
 
Alfabeto espanol & Pronunciation
Alfabeto espanol & PronunciationAlfabeto espanol & Pronunciation
Alfabeto espanol & PronunciationMargaret Wright
 
Azterketa Lengua Santillana tema 6
Azterketa Lengua Santillana tema 6Azterketa Lengua Santillana tema 6
Azterketa Lengua Santillana tema 6idoialariz
 
Material lectoescritura II
Material lectoescritura IIMaterial lectoescritura II
Material lectoescritura IIMAICA CIMA
 
La comunicación 2
La comunicación 2La comunicación 2
La comunicación 2majosemoreno
 
Los signos de puntuación (pp)
Los signos de puntuación (pp)Los signos de puntuación (pp)
Los signos de puntuación (pp)Roberto Rodriguez
 
Recull d'ortografia (bàsic1)
Recull d'ortografia (bàsic1)Recull d'ortografia (bàsic1)
Recull d'ortografia (bàsic1)dmunoz23
 
Curso italiano-483
Curso italiano-483Curso italiano-483
Curso italiano-483osioam
 
Actividades sobre los signos de puntuación
Actividades sobre los signos de puntuaciónActividades sobre los signos de puntuación
Actividades sobre los signos de puntuaciónanalasllamas
 
Gender, Articles & Plurals
Gender, Articles & PluralsGender, Articles & Plurals
Gender, Articles & PluralsMargaret Wright
 
Estimular los procesos de lectura y escritura 11
Estimular los procesos de lectura y escritura   11Estimular los procesos de lectura y escritura   11
Estimular los procesos de lectura y escritura 11gesfomediaeducacion
 

La actualidad más candente (19)

La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)
La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)
La acentuación (Miriam, Chloe, Andrea y Ana)
 
Estudio linguistico del español guia de series
Estudio linguistico del español guia de seriesEstudio linguistico del español guia de series
Estudio linguistico del español guia de series
 
Signos de puntuación
Signos de puntuaciónSignos de puntuación
Signos de puntuación
 
Alfabeto espanol & Pronunciation
Alfabeto espanol & PronunciationAlfabeto espanol & Pronunciation
Alfabeto espanol & Pronunciation
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
Ortografia
OrtografiaOrtografia
Ortografia
 
Azterketa Lengua Santillana tema 6
Azterketa Lengua Santillana tema 6Azterketa Lengua Santillana tema 6
Azterketa Lengua Santillana tema 6
 
Material lectoescritura II
Material lectoescritura IIMaterial lectoescritura II
Material lectoescritura II
 
Presentación signos de puntuación: Coma, Punto, y Punto y Coma
Presentación signos de puntuación: Coma, Punto, y Punto y ComaPresentación signos de puntuación: Coma, Punto, y Punto y Coma
Presentación signos de puntuación: Coma, Punto, y Punto y Coma
 
La comunicación 2
La comunicación 2La comunicación 2
La comunicación 2
 
SIGNO DE PUNTUACIÓN
SIGNO DE PUNTUACIÓNSIGNO DE PUNTUACIÓN
SIGNO DE PUNTUACIÓN
 
Los signos de puntuación (pp)
Los signos de puntuación (pp)Los signos de puntuación (pp)
Los signos de puntuación (pp)
 
Recull d'ortografia (bàsic1)
Recull d'ortografia (bàsic1)Recull d'ortografia (bàsic1)
Recull d'ortografia (bàsic1)
 
Curso italiano-483
Curso italiano-483Curso italiano-483
Curso italiano-483
 
Actividades sobre los signos de puntuación
Actividades sobre los signos de puntuaciónActividades sobre los signos de puntuación
Actividades sobre los signos de puntuación
 
5. el adjetivo
5. el adjetivo5. el adjetivo
5. el adjetivo
 
Gender, Articles & Plurals
Gender, Articles & PluralsGender, Articles & Plurals
Gender, Articles & Plurals
 
3.sustantivo 2012 2013
3.sustantivo 2012 20133.sustantivo 2012 2013
3.sustantivo 2012 2013
 
Estimular los procesos de lectura y escritura 11
Estimular los procesos de lectura y escritura   11Estimular los procesos de lectura y escritura   11
Estimular los procesos de lectura y escritura 11
 

Similar a Diccionario Ingles

Similar a Diccionario Ingles (20)

Instant immersion basic book
Instant immersion basic bookInstant immersion basic book
Instant immersion basic book
 
España y lenguaje
España y lenguajeEspaña y lenguaje
España y lenguaje
 
69169 aulas espanhol-
69169 aulas espanhol-69169 aulas espanhol-
69169 aulas espanhol-
 
La comunicación(1)
La comunicación(1)La comunicación(1)
La comunicación(1)
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
Manual Español Neutro - Mauro Martinez
Manual Español Neutro - Mauro MartinezManual Español Neutro - Mauro Martinez
Manual Español Neutro - Mauro Martinez
 
Curso de Espanhol I
Curso de Espanhol ICurso de Espanhol I
Curso de Espanhol I
 
38117
3811738117
38117
 
Lengua y cultura raúl á}ila
Lengua y cultura raúl á}ilaLengua y cultura raúl á}ila
Lengua y cultura raúl á}ila
 
Gramática del portugués
Gramática del portuguésGramática del portugués
Gramática del portugués
 
1 learn spanish e book
1 learn spanish  e book1 learn spanish  e book
1 learn spanish e book
 
1 La AcentuacióN
1 La AcentuacióN1 La AcentuacióN
1 La AcentuacióN
 
Acentos
AcentosAcentos
Acentos
 
Manual de apoio lc b3 le-a
Manual de apoio lc b3 le-aManual de apoio lc b3 le-a
Manual de apoio lc b3 le-a
 
Basic spanish a grammar and workbook grammar workbooks english and spanish ed...
Basic spanish a grammar and workbook grammar workbooks english and spanish ed...Basic spanish a grammar and workbook grammar workbooks english and spanish ed...
Basic spanish a grammar and workbook grammar workbooks english and spanish ed...
 
Diptongos e-hiatos-
Diptongos e-hiatos-Diptongos e-hiatos-
Diptongos e-hiatos-
 
Diptongos E Hiatos
Diptongos E HiatosDiptongos E Hiatos
Diptongos E Hiatos
 
Diptongos e-hiatos-1229374430915817-2
Diptongos e-hiatos-1229374430915817-2Diptongos e-hiatos-1229374430915817-2
Diptongos e-hiatos-1229374430915817-2
 
Variante español
Variante españolVariante español
Variante español
 
Língua espanhola
Língua espanholaLíngua espanhola
Língua espanhola
 

Último

La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.amayarogel
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxYadi Campos
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfMaritzaRetamozoVera
 
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdfenelcielosiempre
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSYadi Campos
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñotapirjackluis
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...JonathanCovena1
 
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptx
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptxTECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptx
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptxKarlaMassielMartinez
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioELIASAURELIOCHAVEZCA1
 
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdfGUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdfPaolaRopero2
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdfBaker Publishing Company
 
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reacciones
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reaccionesÉteres. Química Orgánica. Propiedades y reacciones
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reaccionesLauraColom3
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteRaquel Martín Contreras
 

Último (20)

Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptxPower Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
Power Point: Fe contra todo pronóstico.pptx
 
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
Fe contra todo pronóstico. La fe es confianza.
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdfEjercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
Ejercicios de PROBLEMAS PAEV 6 GRADO 2024.pdf
 
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
plan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdfplan de capacitacion docente  AIP 2024          clllll.pdf
plan de capacitacion docente AIP 2024 clllll.pdf
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptx
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptxTECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptx
TECNOLOGÍA FARMACEUTICA OPERACIONES UNITARIAS.pptx
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdfGUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
GUIA DE CIRCUNFERENCIA Y ELIPSE UNDÉCIMO 2024.pdf
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
 
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reacciones
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reaccionesÉteres. Química Orgánica. Propiedades y reacciones
Éteres. Química Orgánica. Propiedades y reacciones
 
Historia y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arteHistoria y técnica del collage en el arte
Historia y técnica del collage en el arte
 

Diccionario Ingles

  • 2. SPANISH © Lonely Planet Publications spanish alphabet español Aa a Bb be Cc the Ch ch che Dd de Ee e Ff e·fe Gg khe Hh a·che Ii ee Jj kho·ta Kk ka Ll e·le LL ll e·lye Mm e·me Nn e·ne Ññ e·nye Oo o Pp pe Qq koo Rr e·re Ss e·se Tt te Uu oo Vv oo·ve Ww oo·ve do·vle Xx e·kees Yy ee·grye·ga Zz the·ta spanish 0 0 250 km 150 mi AT L A N T I C O C E A N Bay of Biscay La Coruña Bilbao Salamanca Por tu g a l Andorra la Vella Zaragoza Madrid ANDORRA Barcelona S PAIN Golfo de Valencia E S PA ÑOL Valencia Seville Gibraltar (UK) Murcia Málaga Ibiza Menorca Mallorca Palma BALEARIC ISLANDS Cartagena f Gibraltar Strait o Ceuta (Sp) Morocco Melilla (Sp) M E D I T E R R A N E A N SEA Algeria The lively and picturesque language of Cervantes’ Don Quijote and Almodóvar’s movies, Spanish (español es·pa·nyol), or Castilian (castellano kas·te·lya·no), as it’s also called in Spain, has over 390 million speakers worldwide. Outside Spain, it’s the language of most of Latin America and the West Indies and is also spoken in the Philippines and Guam, in some areas of the African coast and in the US. Spanish belongs to the Romance group of languages – the descendents of Latin – together with French, Italian, Portuguese and Romanian. It’s derived from Vulgar Latin, which Roman soldiers and merchants brought to the Iberian Peninsula during the period of Roman conquest (3rd to 1st century BC). By 19 BC Spain had become totally Romanised and Latin became the language of the peninsula in the four centuries that followed. Thanks to the Arabic invasion in AD 711 and the Arabs’ continuing presence in Spain during the next eight centuries, Spanish has also been strongly influenced by Arabic, although mostly in the vocabulary. Today’s Castilian is spoken in the north, centre and south of Spain. Completing the colourful linguistic profile of the country, Basque (euskera e·oos·ke·ra), Catalan (catalán ka·ta·lan) and Galician (gallego ga·lye·go) are also official languages in Spain, though Castilian covers by far the largest territory. Besides the shared vocabulary of Latin origin that English and Spanish have in common, there’s also a large corpus of words from the indigenous American languages that have entered English via Spanish. After Columbus’ discovery of the New World in 1492, America’s indigenous languages had a considerable impact on Spanish, especially in words to do with flora, fauna and topography (such as tobacco, chocolate, coyote, canyon, to name only a few). Even if you’re not familiar with the sound of Spanish through, say, the voices of José Carreras or Julio Iglesias, you’ll be easily seduced by this melodic language and have fun trying to roll your rr’s like the locals. You may have heard the popular legend about one of the Spanish kings having a slight speech impediment which prompted all of Spain to mimick his lisp. Unfortunately, this charming explanation of the lisping ‘s’ is only a myth – it’s actually due to the way Spanish evolved from Latin and has nothing to do with lisping monarchs at all. So, when you hear someone say gracias gra·thyas, they’re no more lisping than when you say ‘thank you’ in English. in tr od uct io n – S PANIS H Leon France introduction 331
  • 3. pronunciation symbol english equivalent spanish example transliteration vowel sounds b bed barco bar·ko ch cheat chica chee·ka d dog dinero dee·ne·ro f fat fiesta fye·sta g go gato ga·to k kit cabeza, queso ka·be·tha, ke·so kh loch (harsh and guttural) jardín, gente khar·deen, khen·te l lot lago la·go ly million llamada lya·ma·da m man mañana ma·nya·na Vowels are pronounced short and fairly closed. The sound remains level, and each vowel is pronounced as an individual unit. There are, however, a number of cases where two vowel sounds become very closely combined (so-called diphthongs). transliteration run agua a·gwa ai aisle bailar bai·lar ay say seis says e bet número noo·me·ro ee see día dee·a o pot ojo o·kho oo zoo gusto goo·sto n not nuevo nwe·vo ow E SPAÑ OL – p r onun ci at io n spanish example a 332 english equivalent how autobús ow·to·boos ny canyon señora se·nyo·ra oy toy hoy oy p pet padre pa·dre word stress r like ‘tt’ in ‘butter’ said fast hora o·ra Spanish words have stress, which means you emphasise one syllable of a word over another. Here’s a rule of thumb: when a written word ends in n, s or a vowel, the stress falls on the second-last syllable. Otherwise, the final syllable is stressed. If you see an accent mark over a syllable, it cancels out this rule and you just stress that syllable instead. You needn’t worry about this though, as the stressed syllables are always italicised in our pronunciation guides . rr run (but stronger and rolled) ritmo, burro rreet·mo, boo·rro s sun semana se·ma·na t top tienda tyen·da th thin Barcelona, manzana bar·the·lo·na, man·tha·na v soft ‘b’, between ‘v’ and ‘b’ abrir a·vreer w win guardia gwar·dya y yes viaje vya·khe consonant sounds Remember that in Spanish the letter h is never pronounced. The Spanish v sounds more like a b, said with the lips pressed together. When ending a word, d is pronounced soft, like a th, or it’s so slight it doesn’t get pronounced at all. Finally, try to roll your r’s, especially at the start of a word and in words with rr. pr onun ci at io n – S PANIS H symbol 333
  • 4. tools numbers 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 language difficulties Do you speak English? ¿Habla inglés? Do you understand? ¿Me entiende? I (don’t) understand. (No) Entiendo. What does (cuenta) mean? ¿Qué significa (cuenta)? ab·la een·gles me en·tyen·de (no) een·tyen·do ke seeg·nee·fee·ka (kwen·ta) ¿Puede …, por favor? repetir hablar más despacio escribirlo pwe·de … por fa·vor rre·pe·teer ab·lar mas des·pa·thyo es·kree·beer·lo essentials Yes. No. Please. Thank you (very much). You’re welcome. Excuse me. Sorry. Sí. No. Por favor. (Muchas) Gracias. De nada. Perdón/Discúlpeme. Lo siento. see no por fa·vor (moo·chas) gra·thyas de na·da per·don/dees·kool·pe·me lo syen·to the·ro oo·no dos tres kwa·tro theen·ko seys sye·te o·cho nwe·ve dyeth on·the do·the tre·the ka·tor·the keen·the 16 17 18 19 20 21 22 30 40 50 60 70 80 90 100 1000 dieciséis diecisiete dieciocho diecinueve veinte veintiuno veintidós treinta cuarenta cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien mil dye·thee·seys dye·thee·sye·te dye·thee·o·cho dye·thee·nwe·ve veyn·te veyn·tee·oo·no veyn·tee·dos treyn·ta kwa·ren·ta theen·kwen·ta se·sen·ta se·ten·ta o·chen·ta no·ven·ta thyen mil time & dates What time is it? It’s one o’clock. It’s (10) o’clock. Quarter past (one). Half past (one). Quarter to (one). At what time …? At … ¿Qué hora es? Es la una. Son (las diez). Es (la una) y cuarto. Es (la una) y media. Es (la una) menos cuarto. ¿A qué hora …? A las … ke o·ra es es la oo·na son (las dyeth) es (la oo·na) ee kwar·to es (la oo·na) ee me·dya es (la oo·na) me·nos kwar·to a ke o·ra … a las … am pm de la mañana de la tarde de la ma·nya·na de la tar·de Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday lunes martes miércoles jueves viernes sábado domingo loo·nes mar·tes myer·ko·les khwe·ves vyer·nes sa·ba·do do·meen·go to ols – S PANIS H E SPAÑ OL – t o ols ko·mo se … pro·noon·thya es·ta pa·lab·ra es·kree·be (thee·oo·da) Could you please …? repeat that speak more slowly write it down 334 ¿Cómo se …? pronuncia esta palabra escribe (ciudad) r unn i ng h ea d – COUN TRY How do you …? pronounce this word write (ciudad) cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince 335
  • 5. January February March April May June July August September October November December enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto septiembre octubre noviembre diciembre e·ne·ro fe·bre·ro mar·tho a·breel ma·yo khoo·nyo khoo·lyo a·gos·to sep·tyem·bre ok·too·bre no·vyem·bre dee·thyem·bre weather It’s … cloudy cold hot raining snowing sunny warm windy Está nublado. Hace frío. Hace calor. Está lloviendo. Está nevando. Hace sol. Hace calor. Hace viento. es·ta noo·bla·do a·the free·o a·the ka·lor es·ta lyo·vyen·do es·ta ne·van·do a·the sol a·the ka·lor a·the vyen·to primavera f verano m otoño m invierno m pree·ma·ve·ra ve·ra·no o·to·nyo een·vyer·no es (el dye·thee·o·cho de ok·too·bre) desde (mayo) hasta (junio) des·de (ma·yo) as·ta (khoo·nyo) last … night week month year anoche la semana pasada el mes pasado el año pasado a·no·che la se·ma·na pa·sa·da el mes pa·sa·do el a·nyo pa·sa·do next … week month year … que viene la semana el mes el año … ke vye·ne la se·ma·na el mes el a·nyo yesterday/tomorrow … morning afternoon evening ayer/mañana por la … mañana tarde noche a·yer/ma·nya·na por la … ma·nya·na tar·de no·che I’m here … in transit on business on holiday Estoy aquí … en tránsito de negocios de vacaciones es·toy a·kee … en tran·see·to de ne·go·thyos de va·ka·thyo·nes I’m here for … (10) days (three) weeks (two) months Estoy aquí por … (diez) días (tres) semanas (dos) meses es·toy a·kee por … (dyeth) dee·as (tres) se·ma·nas (dos) me·ses I’m going to (Salamanca). Voy a (Salamanca). I’m staying at the (Flores Hotel). Me estoy alojando en (hotel Flores). I have nothing to declare. No tengo nada que declarar. I have something to declare. Quisiera declarar algo. That’s (not) mine. Eso (no) es mío. voy a (sa·la·man·ka) me es·toy a·lo·khan·do en (o·tel flo·res) no ten·go na·da ke dek·la·rar kee·sye·ra dek·la·rar al·go eso (no) es mee·o to ols – S PANIS H E SPAÑ OL – t o ols ke tyem·po a·the border crossing ke dee·a es oy since (May) until (June) 336 ¿Qué tiempo hace? spring summer autumn winter What date is it today? ¿Qué día es hoy? It’s (18 October). Es (el dieciocho de octubre). What’s the weather like? 337
  • 6. transport My luggage has been … damaged lost stolen tickets & luggage Where can I buy a ticket? ¿Dónde puedo comprar un billete? Do I need to book a seat? ¿Tengo que reservar? getting around ten·go ke rre·ser·var Where does flight (G10) arrive/depart? ¿Dónde llega/sale el vuelo (G10)? don·de lye·ga/sa·le el vwe·lo (khe dyeth) oon bee·lye·te … a (bar·the·lo·na) por fa·vor sen·thee·lyo a de ee·da ee vwel·ta Me gustaría … mi billete. cancelar cambiar confirmar me goos·ta·ree·a … mee bee·lye·te kan·the·lar kam·byar kon·feer·mar I’d like a … seat. nonsmoking smoking Quisiera un asiento … de no fumadores de fumadores kee·sye·ra oon a·syen·to … de no foo·ma·do·res de foo·ma·do·res kwan·to kwes·ta ai ai·re a·kon·dee·thyo·na·do ai ser·vee·thyos kwan·to se tar·da es oon vya·khe dee·rek·to kee·sye·ra oon ka·see·lye·ro de kon·seeg·na Where’s the …? arrivals hall departures hall duty-free shop ¿Dónde está…? el hall de partidas el hall de llegadas la tienda libre de impuestos la puerta (doce) don·de es·ta … el hol de par·tee·das el hol de lye·ga·das la tyen·da lee·bre de eem·pwe·stos la pwer·ta (do·the) Is this the … to (Valencia)? boat bus plane train ¿Es el … para (Valencia)? barco autobús avión tren es el … pa·ra (va·len·thya) bar·ko ow·to·boos a·vyon tren What time’s the … bus? first last next ¿A qué hora es el … autobús? primer último próximo a ke o·ra es el … ow·to·boos pree·mer ool·tee·mo prok·see·mo gate (12) At what time does it arrive/leave? ¿A qué hora llega/sale? How long will it be delayed? ¿Cuánto tiempo se retrasará? What station/stop is this? ¿Cuál es esta estación/parada? What’s the next station/stop? ¿Cuál es la próxima estación/parada? a ke o·ra lye·ga/sa·le kwan·to tyem·po se rre·tra·sa·ra kwal es es·ta es·ta·thyon/pa·ra·da kwal es la prok·see·ma es·ta·thyon/pa·ra·da tra nsp o r t – S PANIS H E SPAÑ OL – t ra nsp o r t Un billete … a (Barcelona), por favor. sencillo de ida y vuelta I’d like to … my ticket. cancel change confirm 338 mees ma·le·tas an see·do … da·nya·das per·dee·das rro·ba·das don·de pwe·do kom·prar oon bee·lye·te One … ticket to (Barcelona), please. one-way return How much is it? ¿Cuánto cuesta? Is there air conditioning? ¿Hay aire acondicionado? Is there a toilet? ¿Hay servicios? How long does the trip take? ¿Cuánto se tarda? Is it a direct route? ¿Es un viaje directo? I’d like a luggage locker. Quisiera un casillero de consigna. Mis maletas han sido … dañadas perdidas robadas 339
  • 7. Does it stop at (Aranjuez)? ¿Para en (Aranjuez)? Please tell me when we get to (Seville). ¿Puede avisarme cuando lleguemos a (Sevilla)? How long do we stop here? ¿Cuánto tiempo vamos a parar aquí? Is this seat available? ¿Está libre este asiento? That’s my seat. Ése es mi asiento. I’d like a taxi … at (9am) 340 kwan·to tyem·po va·mos a pa·rar a·kee es·ta lee·bre es·te a·syen·to e·se es mee a·syen·to Quisiera un taxi … a (las nueve de la mañana) ahora mañana Is this taxi available? ¿Está libre este taxi? How much is it to …? ¿Cuánto cuesta ir a …? Please put the meter on. Por favor, ponga el taxímetro. Please take me to (this address). Por favor, lléveme a (esta dirección). Please … slow down stop here wait here pwe·de a·vee·sar·me kwan·do lye·ge·mos a (se·vee·lya) kee·sye·ra oon tak·see … a (las nwe·ve de la ma·nya·na) a·o·ra ma·nya·na es·ta lee·bre es·te tak·see con … chófer aire acondicionado anticongelante cadenas de nieve kon … cho·fer ai·re a·kon·dee·thyo·na·do an·tee·kon·khe·lan·te ka·de·nas de nye·ve How much for … hire? hourly daily weekly ¿Cuánto cuesta el alquiler por …? hora día semana kwan·to kwes·ta el al·kee·ler por … o·ra dee·a se·ma·na air oil petrol tyres aire m aceite m gasolina f neumáticos f pl ai·re a·they·te ga·so·lee·na ne·oo·ma·tee·kos I need a mechanic. Necesito un mecánico. I’ve run out of petrol. Me he quedado sin gasolina. I have a flat tyre. Tengo un pinchazo. ne·the·see·to oon me·ka·nee·ko me e ke·da·do seen ga·so·lee·na ten·go oon peen·cha·tho kwan·to kwes·ta eer a … por fa·vor pon·ga el tak·see·me·tro por fa·vor lye·ve·me a (es·ta dee·rek·thyon) Por favor … vaya más despacio pare aquí espere aquí por fa·vor … va·ya mas des·pa·thyo pa·re a·kee es·pe·re a·kee car, motorbike & bicycle hire I’d like to hire a … bicycle car motorbike with … a driver air conditioning antifreeze snow chains Quisiera alquilar … una bicicleta un coche una moto kee·sye·ra al·kee·lar … oo·na bee·thee·kle·ta oon ko·che oo·na mo·to directions Where’s the …? bank city centre hotel market police station post office public toilet tourist office ¿Dónde está/ don·de es·ta/ están …? sg/pl es·tan … el banco sg el ban·ko el centro de la ciudad sg el then·tro de la theew·da el hotel sg el o·tel el mercado sg el mer·ka·do la comisaría sg la ko·mee·sa·ree·a el correos sg el ko·rre·os los servicios pl los ser·vee·thyos la oficina de la o·fee·thee·na de turismo sg too·rees·mo tra nsp o r t – S PANIS H E SPAÑ OL – t ra nsp o r t now tomorrow pa·ra en (a·ran·khweth) 341
  • 8. Is this the road to (Valladolid)? ¿Se va a (Valladolid) por esta carretera? Can you show me (on the map)? ¿Me lo puede indicar (en el mapa)? What’s the address? ¿Cuál es la dirección? How far is it? ¿A cuánta distancia está? How do I get there? ¿Cómo se llega ahí? se va a (va·lya·do·lee) por es·ta ka·rre·te·ra me lo pwe·de een·dee·kar (en el ma·pa) kwal es la dee·rek·thyon a kwan·ta dees·tan·thya es·ta ko·mo se lye·ga a·ee E SPAÑ OL – t ra nsp o r t 342 Doble … en la esquina en el semáforo a la izquierda a la iderecha do·ble … en la es·kee·na en el se·ma·fo·ro a la eeth·kyer·da a la de·re·cha It’s … behind … far away here in front of … left near (to …) next to … opposite … right straight ahead there Está … detrás de … lejos aquí enfrente de … por la izquierda cerca (de …) al lado de … frente a … por la derecha todo recto ahí es·ta … de·tras de … le·khos a·kee en·fren·te de … por la eeth·kyer·da ther·ka (de …) al la·do de … fren·te a … por la de·re·cha to·do rrek·to a·ee by bus by taxi by train on foot por autobús por taxi por tren a pie por ow·to·boos por tak·see por tren a pye north south east west norte m sur m este m oeste m nor·te soor es·te o·es·te Acceso/Salida Abierto/Cerrado Hay Lugar No Hay Lugar Información Comisaría de Policía Prohibido Servicios Caballeros Señoras Caliente/Frío ak·the·so/sa·lee·da a·byer·to/the·rra·do ai loo·gar no ai loo·gar een·for·ma·thyon ko·mee·sa·ree·a de po·lee·thee·a pro·ee·bee·do ser·vee·thyos ka·ba·lye·ros se·nyo·ras ka·lyen·te/free·o Entrance/Exit Open/Closed Rooms Available No Vacancies Information Police Station Prohibited Toilets Men Women Hot/Cold accommodation finding accommodation Where’s a …? camping ground guesthouse hotel youth hostel ¿Dónde hay …? don·de ai … un terreno de cámping oon te·rre·no de kam·peeng una pensión oo·na pen·syon un hotel oon o·tel un albergue juvenil oon al·ber·ge khoo·ve·neel Can you recommend somewhere …? cheap good nearby ¿Puede recomendar algún sitio …? barato bueno cercano I’d like to book a room, please. Quisiera reservar una habitación. I have a reservation. He hecho una reserva. My name’s … Me llamo … pwe·de rre·ko·men·dar al·goon see·tio … ba·ra·to bwe·no ther·ka·no kee·sye·ra rre·ser·var oo·na a·bee·ta·thyon e e·cho oo·na rre·ser·va me lya·mo … acco mmo d at i o n – S PAN IS H Turn … at the corner at the traffic lights left right signs 343
  • 9. Do you have a … room? single double twin ¿Tiene una habitación …? individual doble con dos camas tye·ne oo·na a·bee·ta·thyon … een·dee·vee·dwal do·ble kon dos ka·mas pwe·do pa·gar con … tar·khe·ta de kre·dee·to che·ke de vya·khe·ro ¿Puedo pagar con …? tarjeta de crédito cheque de viajero I’d like to stay for (three) nights/weeks. Quisiera quedarme por (tres) noches/semanas. From (July 2) to (July 6). Desde (el dos de julio) hasta (el seis de julio). Can I see it? ¿Puedo verla? Am I allowed to camp here? ¿Se puede acampar aquí? Is there a camp site nearby? ¿Hay un terreno de cámping cercano? kee·sye·ra ke·dar·me por (tres) no·ches/se·ma·nas des·de (el dos de khoo·lyo) as·ta (el seys de khoo·lyo) ai … as·then·sor oo·na ka·kha fwer·te The room is too … expensive noisy small Es demasiado … cara ruidosa pequeña es de·ma·sya·do … ka·ra rrwee·do·sa pe·ke·nya The … doesn’t work. air conditioning No funciona … el aire acondicionado el ventilador el retrete no foon·thyo·na … el ai·re a·kon·dee·thyo·na·do el ven·tee·la·dor el rre·tre·te Esta … no está limpia. almohada sábana toalla es·ta … no es·ta leem·pya al·mwa·da sa·ba·na to·a·lya fan toilet This … isn’t clean. pillow sheet towel pwe·do ver·la se pwe·de a·kam·par a·kee ai oon te·rre·no de kam·peeng ther·ka·no requests & queries When/Where’s breakfast served? ¿Cuándo/Dónde se sirve el desayuno? Please wake me at (seven). Por favor, despiérteme a (las siete). Could I have my key, please? ¿Me puede dar la llave, por favor? Can I get another (blanket)? ¿Puede darme otra (manta)? ¿Hay …? ascensor una caja fuerte kwan·do/don·de se seer·ve el de·sa·yoo·no por fa·vor des·pyer·te·me a (las sye·te) me pwe·de dar la lya·ve por fa·vor pwe·de dar·me ot·ra (man·ta) checking out What time is checkout? ¿A qué hora hay que dejar libre la habitación? Can I leave my luggage here? ¿Puedo dejar las maletas aquí? Could I have …, please? my deposit my passport my valuables a ke o·ra ai ke de·khar lee·bre la a·bee·ta·thyon pwe·do de·khar las ma·le·tas a·kee ¿Me puede dar …, por favor? mi depósito mi pasaporte mis objetos de valor me pwe·de dar … por fa·vor mee de·po·see·to mee pa·sa·por·te mees ob·khe·tos de va·lor acco mmo d at i o n – S PAN IS H 344 kwan·to kwes·ta por … no·che per·so·na Can I pay by …? credit card travellers cheque E SPAÑ OL – ac co mm od at io n How much is it per …? ¿Cuánto cuesta por …? night noche person persona Is there a/an …? elevator safe 345
  • 10. communications & banking I want to … call (Singapore) the internet make a local call Where’s the local Internet café? ¿Dónde hay un cibercafé cercano? How much is it per hour? ¿Cuánto cuesta por hora? reverse the charges 346 get Internet access use a printer use a scanner kwan·to kwes·ta por o·ra Quisiera … revisar mi correo electrónico usar el Internet usar una impresora usar un escáner kee·sye·ra … rre·vee·sar mee ko·re·o e·lek·tro·nee·ko oo·sar el een·ter·net oo·sar oo·na eem·pre·so·ra oo·sar oon es·ka·ner How much does … cost? a (three)-minute call each extra minute kye·ro … a·ther oo·na lya·ma·da (a seen·ga·poor) a·ther oo·na lya·ma·da lo·kal a·ther oo·na lya·ma·da a ko·bro rre·ver·tee·do ¿Cuánto cuesta …? una llamada de (tres) minutos cada minuto extra kwan·to kwes·ta … oo·na lya·ma·da de (tres) mee·noo·tos ka·da mee·noo·to ek·stra It’s (one euro) per (minute). (Un euro) por (un minuto). (oon e·oo·ro) por (oon mee·noo·to) mobile/cell phone I’d like a … mobile/cell phone for hire SIM card for your network Quisiera … un móvil para alquilar una tarjeta SIM para su red kee·sye·ra … oon mo·veel pa·ra al·kee·lar oo·na tar·khe·ta seem pa·ra soo rred What are the rates? ¿Cuál es la tarifa? kwal es la ta·ree·fa telephone What’s your phone number? ¿Cuál es su/tu número de teléfono? pol/inf The number is … El número es … Where’s the nearest public phone? ¿Dónde hay una cabina telefónica? I’d like to buy a phonecard. Quiero comprar una tarjeta telefónica. kwal es soo/too noo·me·ro de te·le·fo·no el noo·me·ro es … don·de ai oo·na ka·bee·na te·le·fo·nee·ka kye·ro kom·prar oo·na tar·khe·ta te·le·fo·nee·ka post office I want to send a … fax letter parcel postcard Quisiera enviar … un fax una carta un paquete una postal kee·sye·ra en·vee·ar … oon faks oo·na kar·ta oon pa·ke·te oo·na pos·tal I want to buy … an envelope stamps Quisiera comprar … un sobre sellos kee·sye·ra kom·prar … oon so·bre se·lyos Please send it (to Australia) by … airmail express mail registered mail surface mail Por favor, mándelo (a Australia) por … vía aérea correo urgente correo certificado vía terrestre por fa·vor man·de·lo (a ows·tra·lya) por … vee·a a·e·re·a ko·rre·o oor·khen·te ko·rre·o ther·tee·fee·ka·do vee·a te·rres·tre Is there any mail for me? ¿Hay alguna carta para mí? ai al·goo·na kar·ta pa·ra mee c o m m un i cat io n s & ba nk i ng – S PANIS H E SPAÑ OL – co mm uni ca ti on s & ba n k i n g I’d like to … check my email don·de ai oon thee·ber·ka·fe ther·ka·no Quiero … hacer una llamada (a Singapur) hacer una llamada local hacer una llamada a cobro revertido 347
  • 11. bank Where’s a/an …? ATM foreign exchange office ¿Dónde hay …? don·de ai … un cajero automático oon ka·khe·ro ow·to·ma·tee·ko o una oficina de oo·na o·fee·thee·na de cambio kam·byo I’d like to … Me gustaría … me goos·ta·ree·a … cash a cheque cambiar un cheque kam·byar oon che·ke change a travellers cobrar un cheque de ko·brar oon che·ke de cheque viajero vee·a·khe·ro change money cambiar dinero kam·byar dee·ne·ro get a cash advance obtener un adelanto ob·te·ner oon a·de·lan·to withdraw money sacar dinero sa·kar dee·ne·ro kwal es … la ko·mee·syon el tee·po de kam·byo Es (doce) euros. Es gratis. es (do·the) e·oo·ros es gra·tees What’s the charge for that? ¿Cuánto hay que pagar por eso? What time does the bank open? ¿A qué hora abre el banco? Has my money arrived yet? ¿Ya ha llegado mi dinero? kwan·to ai ke pa·gar por e·so a ke o·ra a·bre el ban·ko Quisiera … un catálogo una guía un mapa (de la zona) kee·sye·ra … oon ka·ta·lo·go oo·na gee·a oon ma·pa (de la tho·na) I’d like to see … What’s that? Can I take a photo? Me gustaría ver … ¿Qué es eso? ¿Puedo tomar un foto? me goos·ta·ree·a ver … ke es e·so pwe·do to·mar un fo·to tours When’s the next day trip? ¿Cuándo es la próxima excursión de un día? When’s the next tour? ¿Cuándo es el próximo recorrido? kwan·do es la prok·see·ma eks·koor·syon de oon dee·a kwan·do es ela prok·see·mo rre·ko·rree·do Is … included? ¿Incluye …? accommodation alojamiento the admission charge entrada food comida transport transporte How long is the tour? ¿Cuánto dura el recorrido? What time should we be back? ¿A qué hora tenemos que volver? een·kloo·ye … a·lo·kha·myen·to en·tra·da ko·mee·da trans·por·te kwan·to doo·ra el rre·ko·rree·do a ke o·ra te·ne·mos ke vol·ver ya a lye·ga·do mee dee·ne·ro sightseeing sightseeing getting in What time does it open/close? ¿A qué hora abren/cierran? What’s the admission charge? ¿Cuánto cuesta la entrada? Is there a discount for children/students? ¿Hay descuentos para niños/estudiantes? a ke o·ra ab·ren/thye·rran kwan·to kwes·ta la en·tra·da ai des·kwen·tos pa·ra nee·nyos/es·too·dyan·tes castle cathedral church main square monastery monument museum old city palace ruins stadium statues castillo m catedral f iglesia f plaza mayor f monasterio m monumento m museo m casco antiguo m palacio m ruinas f pl estadio m estatuas f pl kas·tee·lyo ka·te·dral ee·gle·sya pla·tha ma·yor mo·na·ste·ryo mo·noo·men·to moo·se·o kas·ko an·tee·gwo pa·la·thyo rrwee·nas es·ta·dyo es·ta·twas s i ght se e in g – SPANI SH 348 ¿Cuál es …? la comisión el tipo de cambio It’s (12) euros. It’s free. E SPAÑ OL – s igh ts ee i n g What’s the …? commission exchange rate I’d like a … catalogue guide (local) map 349
  • 12. shopping I’d like …, please. a bag a refund enquiries Where’s a …? bank bookshop camera shop department store grocery store 350 Where can I buy (a padlock)? ¿Dónde puedo comprar (un candado)? I’m looking for … Estoy buscando … Can I look at it? ¿Puedo verlo? Do you have any others? ¿Tiene otros? Does it have a guarantee? ¿Tiene garantía? Can I have it sent overseas? ¿Pueden enviarlo por correo a otro país? Can I have my … repaired? ¿Puede reparar mi … aquí? It’s faulty. Es defectuoso. don·de es·ta … el ban·ko la lee·bre·ree·a la tyen·da de fo·to·gra·fee·a el then·tro ko·mer·thyal la tyen·da de ko·mes·tee·bles el mer·ka·do el kyos·ko el soo·per·mer·ka·do don·de pwe·do kom·prar (oon kan·da·do) to return this kee·sye·ra … por fa·vor oo·na bol·sa ke me de·vwel·va el dee·ne·ro de·vol·ver es·to paying How much is it? ¿Cuánto cuesta esto? Can you write down the price? ¿Puede escribir el precio? That’s too expensive. Es muy caro. What’s your lowest price? ¿Cuál es su precio más bajo? I’ll give you (five) euros. Te daré (cinco) euros. There’s a mistake in the bill. Hay un error en la cuenta. kwan·to kwes·ta es·to pwe·de es·kree·beer el pre·thyo es mooy ka·ro kwal es soo pre·thyo mas ba·kho te da·re (theen·ko) e·oo·ros ai oon e·rror en la kwen·ta Do you accept …? credit cards debit cards travellers cheques ¿Aceptan …? tarjetas de crédito tarjetas de débito cheques de viajero a·thep·tan … tar·khe·tas de kre·dee·to tar·khe·tas de de·bee·to che·kes de vya·khe·ro tye·ne o·tros I’d like …, please. a receipt my change Quisiera …, por favor. un recibo mi cambio kee·sye·ra … por fa·vor oon rre·thee·bo mee kam·byo tye·ne ga·ran·tee·a clothes & shoes pwe·den en·vee·ar·lo por ko·rre·o a o·tro pa·ees Can I try it on? My size is (40). It doesn’t fit. ¿Me lo puedo probar? Uso la talla (cuarenta). No me queda bien. me lo pwe·do pro·bar oo·so la ta·lya (kwa·ren·ta) no me ke·da byen pwe·de rre·pa·rar mee … a·kee small medium large pequeño/a m/f mediano/a m/f grande m&f pe·ke·nyo/a me·dya·no/a gran·de es·toy boos·kan·do … pwe·do ver·lo es de·fek·too·o·so s hop p in g – SPAN IS H E SPAÑ OL – s hop p in g market newsagency supermarket ¿Dónde está …? el banco la librería la tienda de fotografía el centro comercial la tienda de comestibles el mercado el quiosco el supermercado Quisiera …, por favor. una bolsa que me devuelva el dinero devolver esto 351
  • 13. meeting people books & music I’d like a … newspaper (in English) pen Quisiera un … periódico (en inglés) bolígrafo Is there an English-language bookshop? ¿Hay alguna librería en inglés? I’m looking for something by (Enrique Iglesias). Estoy buscando algo de (Enrique Iglesias). Can I listen to this? ¿Puedo escuchar esto aquí? kee·sye·ra oon … pe·ryo·dee·ko (en een·gles) bo·lee·gra·fo ai al·goo·na lee·bre·ree·a en een·gles es·toy boos·kan·do al·go de (en·ree·ke ee·gle·syas) pwe·do es·koo·char es·to a·kee E S PAÑ OL – sho p pi n g 352 Can you …? burn a CD from my memory card ¿Puede usted …? copiar un disco compacto de esta tarjeta de memoria revelar este carrete cargar el carrete pwe·de oos·ted … ko·pyar oon dees·ko kom·pak·to de es·ta tar·khe·ta de me·mo·rya rre·ve·lar es·te ka·rre·te kar·gar el ka·rre·te I need a … film for this camera. APS B&W colour slide (200) speed Necesito película … para esta cámara. APS en blanco y negro en color para diapositivas de sensibilidad (doscientos) ne·the·see·to pe·lee·koo·la … pa·ra es·ta ka·ma·ra a pe e·se en blan·ko y ne·gro en ko·lor pa·ra dya·po·see·tee·vas de sen·see·bee·lee·da (dos·thyen·tos) When will it be ready? ¿Cuándo estará listo? kwan·do es·ta·ra lees·to develop this film load my film Hello/Hi. Good night. Goodbye/Bye. See you later. Hola. Buenas noches. Adiós. Hasta luego. o·la bwe·nas no·ches a·dyos as·ta lwe·go Mr Mrs Miss Señor Señora Señorita se·nyor se·nyo·ra se·nyo·ree·ta How are you? Fine, thanks. And you? What’s your name? ¿Qué tal? Bien, gracias. ¿Y Usted/tú? pol/inf ¿Cómo se llama Usted? pol ¿Cómo te llamas? inf My name is … Me llamo … I’m pleased to meet you. Mucho gusto. ke tal byen gra·thyas ee oos·te/too ko·mo se lya·ma oos·te ko·mo te lya·mas me lya·mo … moo·cho goos·to This is my … boyfriend brother daughter father friend girlfriend husband mother partner (intimate) sister son wife Éste/Ésta es mi … m/f novio hermano hija padre amigo/a m/f novia marido madre pareja hermana hijo esposa es·te/a es mee … no·vyo er·ma·no ee·kho pa·dre a·mee·go/a no·vya ma·ree·do ma·dre pa·re·kha er·ma·na ee·kho es·po·sa Here’s my … What’s your …? address email address fax number phone number Éste/Ésta es mi … m/f ¿Cuál es su/tu …? pol/inf dirección f dirección de email f número de fax m número de teléfono m es·te/a es mee … kwal es soo/too … dee·rek·thyon dee·rek·thyon de ee·mayl noo·me·ro de faks noo·me·ro de te·le·fo·no m e eti ng pe op le – S PANIS H photography greetings, goodbyes & introductions 353
  • 14. feelings occupations What’s your occupation? ¿A qué se dedica Usted? pol ¿A qué te dedicas? inf a ke se de·dee·ka oos·te a ke te de·dee·kas I’m a/an … artist business person farmer soy oon/oo·na … ar·tees·ta ko·mer·thyan·te a·gree·kool·tor a·gree·kool·to·ra o·bre·ro/a o·fee·thee·nees·ta thyen·tee·fee·ko/a es·too·dyan·te ar·te·sa·no/a manual worker office worker scientist student tradesperson Soy un/una … m/f artista m&f comerciante m&f agricultor m agricultora f obrero/a m/f oficinista m&f científico/a m/f estudiante m&f artesano/a m/f background E SPAÑ OL – m ee t in g p eo ple 354 ¿De dónde es Usted? pol ¿De dónde eres? inf Soy de … Australia Canadá Inglaterra Nueva Zelanda los Estados Unidos soy de … ow·stra·lya ka·na·da een·gla·te·rra nwe·va the·lan·da los es·ta·dos oo·nee·dos Are you married? I’m married. I’m single. ¿Estás casado/a? m/f Estoy casado/a. m/f Soy soltero/a. m/f es·tas ka·sa·do/a es·toy ka·sa·do/a soy sol·te·ro/a ¿Cuántos años …? tienes inf tiene su hija pol tiene su hijo pol kwan·tos a·nyos … tye·nes tye·ne soo ee·kha tye·ne soo ee·kho I’m (not) … Are you …? happy OK sad tired (no) ten·go … tye·ne oos·te … tye·nes … free·o ka·lor am·bre se (No) Estoy … ¿Está Usted …? pol ¿Estás …? inf feliz m&f bien m&f triste m&f cansado/a m/f (no) es·toy … es·ta oos·te … es·tas … fe·leeth byen trees·te kan·sa·do/a de don·de es oos·te de don·de e·res I’m from … Australia Canada England New Zealand the USA cold hot hungry thirsty (No) Tengo … ¿Tiene Usted …? pol ¿Tienes …? inf frío calor hambre sed age How old …? are you is your daughter is your son I’m … years old. Tengo … años. He/She is … years old. Tiene … años. ten·go … a·nyos tye·ne … a·nyos entertainment going out Where can I find …? clubs gay venues pubs ¿Dónde hay …? clubs nocturnos lugares gay bares don·de ai … kloobs nok·toor·nos loo·ga·res gai ba·res I feel like going to a/the … concert movies party restaurant theatre Tengo ganas de ir … a un concierto al cine a una fiesta a un restaurante al teatro ten·go ga·nas de eer … a oon kon·thyer·to al thee·ne a oo·na fyes·ta a oon rres·tow·ran·te al te·a·tro en te r t ai nm en t – S PANIS H Where are you from? I’m (not) … Are you …? 355
  • 15. interests ¿Le/Te gusta …? pol/inf (No) Me gusta … el arte el cine leer el deporte viajar le/te goos·ta … (no) me goos·ta … el ar·te el thee·ne le·er el de·por·te vya·khar Do you like to …? dance go to concerts listen to music ¿Le/Te gusta …? pol/inf ir a bailar ir a conciertos escuchar música le/te goos·ta … eer a bai·lar eer a kon·thyer·tos es·koo·char moo·see·ka food & drink 356 Can you recommend a …? bar café restaurant ¿Puede recomendar un …? bar café restaurante pwe·de rre·ko·men·dar oon … bar ka·fe rres·tow·ran·te I’d like …, please. a table for (two) the (non)smoking section Quisiera …, por favor. una mesa para (dos) (no) fumadores kee·sye·ra … por fa·vor oo·na me·sa pa·ra (dos) (no) foo·ma·do·res ordering food breakfast lunch dinner snack desayuno m comida f almuerzo m tentempié m What would you recommend? ¿Qué recomienda? de·sa·yoo·no ko·mee·da al·mwer·tho ten·tem·pye ke rre·ko·myen·da kee·sye·ra … por fa·vor la kwen·ta la lees·ta de be·bee·das el me·noo e·se pla·to (cup of) coffee … (cup of) tea … with milk without sugar (taza de) café … (taza de) té … con leche sin azúcar (ta·tha de) ka·fe … (ta·tha de) te … kon le·che seen a·thoo·kar (orange) juice soft drink zumo de (naranja) m refresco m zoo·mo de (na·ran·kha) rre·fres·ko agua … hervida mineral (con gas) a·gwa … er·vee·da mee·ne·ral (kon gas) I’ll have … I’ll buy you a drink. What would you like? Cheers! Para mí … Te invito a una copa. inf ¿Qué quieres tomar? inf ¡Salud! pa·ra mee … le/te een·vee·to a oo·na ko·pa ke kye·res to·mar sa·loo brandy cocktail red-wine punch a shot of (whisky) coñac m combinado m sangría f chupito de (güisqui) ko·nyak kom·bee·na·do san·gree·a choo·pee·to de (gwees·kee) a … of beer bottle glass una … de cerveza botella caña oo·na … de ther·ve·tha bo·te·lya ka·nya a bottle/glass of … wine red sparkling white una botella/copa de vino … tinto espumoso blanco oo·na bo·te·lya/ko·pa de vee·no … teen·to es·poo·mo·so blan·ko drinks in the bar food & drink – SPANISH ESPAÑOL – food & drink finding a place to eat Quisiera …, por favor. la cuenta la lista de bebidas el menú ese plato … water boiled (sparkling) mineral Do you like … I (don’t) like … art movies reading sport travelling I’d like (the) … bill drink list menu that dish 357
  • 16. self-catering What’s the local speciality? ¿Cuál es la especialidad de la zona? What’s that? ¿Qué es eso? How much is (a kilo of cheese)? ¿Cuánto vale (un kilo de queso)? menu reader a·they·too·nas rre·lye·nas stuffed olives albóndigas f pl al·bon·dee·gas meatballs almejas f pl al·me·khas clams arroz con leche m a·rroth kon le·che rice pudding atún m a·toon tuna bacalao m ba·ka·low salted cod beicon con queso m bey·kon kon ke·so cold bacon with cheese berberechos m pl ber·be·re·chos cockles boquerones fritos m pl bo·ke·ro·nes free·tos fried anchovies butifarra f boo·tee·fa·rra thick sausage calamares m pl ka·la·ma·res squid camarón m ka·ma·ron shrimp • small prawn Is there a vegetarian restaurant near here? ¿Hay un restaurante ai oon rres·tow·ran·te vegetariano por aquí? ve·khe·ta·rya·no por a·kee Do you have vegetarian food? ¿Tienen comida vegetariana? tye·nen ko·mee·da ve·khe·ta·rya·na cangrejo m kan·gre·kho crab caracol m ka·ra·kol snail cazuela f ka·thwe·la casserole champiñones m pl cham·pee·nyo·nes mushrooms Could you prepare a meal without …? butter eggs meat stock ¿Me puede preparar una comida sin …? mantequilla huevos caldo de carne me pwe·de pre·pa·rar oo·na ko·mee·da seen … man·te·kee·lya we·vos kal·do de kar·ne charcutería f char·koo·te·ree·a cured pork meats chorizo m cho·ree·tho spicy red or white sausage churrasco m choo·rras·ko grilled meat in a tangy sauce churro m choo·rro long, deep-fried doughnut I’m allergic to … dairy produce Soy alérgico/a … m/f a los productos lácteos al gluten al glutamato monosódico a las nueces a los mariscos soy a·ler·khee·ko/a … a los pro·dook·tos lak·te·os al gloo·ten al gloo·ta·ma·to mo·no·so·dee·ko a las nwe·thes a los ma·rees·kos cocido m ko·thee·do stew of chickpeas, pork & chorizo cuajada f kwa·kha·da milk junket with honey ensaladilla f en·sa·la·dee·lya vegetable salad escabeche m es·ka·be·che pickled or marinated fish estofado m es·to·fa·do stew ke es e·so kwan·to va·le (oon kee·lo de ke·so) I’d like … (200) grams (two) kilos (three) pieces (six) slices Póngame … (doscientos) gramos (dos) kilos (tres) piezas (seis) lonchas pon·ga·me … (dos·thyen·tos) gra·mos (dos) kee·los (tres) pye·thas (seys) lon·chas Less. Enough. More. Menos. Basta. Más. me·nos ba·sta mas ESPAÑOL – food & drink special diets & allergies 358 gluten MSG nuts seafood me nu re ad er – S PANIS H aceitunas rellenas f pl kwal es la es·pe·thya·lee·da de la tho·na 359
  • 17. flan crème caramel gachos m pl ga·chos type of porridge gazpacho m gath·pa·cho cold soup with garlic, tomato & vegetables helado m e·la·do ice cream jamón m kha·mon ham langosta f lan·gos·ta spiny lobster langostino m lan·gos·tee·no large prawn lomo m lo·mo pork loin • sausage longaniza f lon·ga·nee·tha dark pork sausage magdalena f mag·da·le·na fairy cake (often dunked in coffee) mejillones m pl me·khee·lyo·nes mussels natillas f pl na·tee·lyas creamy milk dessert ostras f pl E SPAÑ OL – m en u re ad er thin pasta noodles with sauce flan m 360 fee·de·os os·tras oysters paella f pa·e·lya rice & seafood dish (sometimes with meat) peregrina f pe·re·gree·na scallop pescaíto frito m pes·kai·to free·to tiny fried fish picadillo m pee·ka·dee·lyo minced meat pinchitos m pl peen·chee·tos Moroccan-style kebabs pulpo m pool·po octopus salchicha f sal·chee·cha fresh pork sausage sobrasada f so·bra·sa·da soft pork sausage tortilla española f tor·tee·lya es·pa·nyo·la potato omelette trucha f troo·cha trout zarzuela f thar·thwe·la fish stew emergencies basics Help! Stop! Go away! Thief! Fire! ¡ Watch out! ¡Socorro! ¡Pare! ¡Váyase! ¡Ladrón! ¡Fuego! ¡Cuidado! so·ko·ro pa·re va·ya·se lad·ron fwe·go kwee·da·do Call …! a doctor an ambulance the police ¡Llame a …! un médico una ambulancia la policía lya·me a … oon me·dee·ko oo·na am·boo·lan·thya la po·lee·thee·a It’s an emergency. Es una emergencia. Could you help me, please? ¿Me puede ayudar, por favor? I have to use the telephone. Necesito usar el teléfono. I’m lost. Estoy perdido/a. m/f Where are the toilets? ¿Dónde están los servicios? es oo·na e·mer·khen·thya me pwe·de a·yoo·dar por fa·vor ne·the·see·to oo·sar el te·le·fo·no es·toy per·dee·do/a don·de es·tan los ser·vee·thyos police Where’s the police station? ¿Dónde está la comisaría? I want to report an offence. Quiero denunciar un delito. I have insurance. Tengo seguro. I’ve been assaulted. I’ve been raped. I’ve been robbed. don·de es·ta la ko·mee·sa·ree·a kye·ro de·noon·thyar oon de·lee·to ten·go se·goo·ro He sido asaltado/a. m/f He sido violado/a. m/f Me han robado. e see·do a·sal·ta·do/a e see·do vee·o·la·do/a me an rro·ba·do e m ergen ci es – S PA NIS H fideos m pl 361
  • 18. I’ve lost my … backpack bags credit card handbag jewellery money passport travellers cheques wallet I want to contact my … consulate embassy He perdido … mi mochila mis maletas mi tarjeta de crédito mi bolso mis joyas mi dinero mi pasaporte mis cheques de viajero mi cartera e per·dee·do … mee mo·chee·la mees ma·le·tas mee tar·khe·ta de kre·dee·to mee bol·so mees kho·yas mee dee·ne·ro mee pa·sa·por·te mees che·kes de vya·khe·ro mee kar·te·ra Quiero ponerme en contacto con mi … consulado embajada kye·ro po·ner·me en kon·tak·to kon mee … kon·soo·la·do em·ba·kha·da health medical needs 362 ¿Dónde está el … más cercano? dentista médico hospital Where’s the nearest (night) pharmacist? ¿Dónde está la farmacia (de guardia) más cercana? I need a doctor (who speaks English). Necesito un médico (que hable inglés). Could I see a female doctor? ¿Puede examinarme una médica? I’ve run out of my medication. Se me terminaron los medicamentos. don·de es·ta el … mas ther·ka·no den·tees·ta me·dee·ko os·pee·tal don·de es·ta la far·ma·thya (de gwar·dya) mas ther·ka·na ne·the·see·to oon me·dee·ko (ke a·ble een·gles) pwe·de ek·sa·mee·nar·me oo·na me·dee·ka se me ter·mee·na·ron los me·dee·ka·men·tos I’m sick. It hurts here. Estoy enfermo/a. m/f Me duele aquí. es·toy en·fer·mo/a me dwe·le a·kee I have (a) … asthma bronchitis constipation cough diarrhoea fever headache heart condition Tengo… asma bronquitis estreñimiento tos diarrea fiebre dolor de cabeza una condición cardíaca náusea dolor dolor de garganta dolor de muelas ten·go … as·ma bron·kee·tees es·tre·nyee·myen·to tos dya·rre·a fye·bre do·lor de ka·be·tha oo·na kon·dee·thyon kar·dee·a·ka now·se·a do·lor do·lor de gar·gan·ta do·lor de mwe·las nausea pain sore throat toothache I’m allergic to … Soy alérgico/a a … m/f antibiotics los antibióticos antilos antiinflammatories inflamatorios aspirin la aspirina bees las abejas codeine la codeina penicillin la penicilina soy a·ler·khee·ko/a a … los an·tee·byo·tee·kos los an·tee· een·fla·ma·to·ryos la as·pee·ree·na las a·be·khas la ko·de·ee·na la pe·nee·thee·lee·na antiseptic bandage condoms contraceptives diarrhoea medicine insect repellent laxatives painkillers rehydration salts sleeping tablets an·tee·sep·tee·ko ven·da·khe kon·do·nes an·tee·kon·thep·tee·vos me·dee·thee·na pa·ra dya·rre·a re·pe·len·te de een·sek·tos lak·san·tes a·nal·khe·see·kos sa·les re·eed·ra·tan·tes pas·tee·lyas pa·ra dor·meer antiséptico m vendaje m condones m pl anticonceptivos m pl medicina para diarrea f repelente de insectos m laxantes m pl analgésicos m pl sales rehidratantes f pl pastillas para dormir f pl he al th – SPA NIS H E S PAÑ OL – he al th Where’s the nearest …? dentist doctor hospital symptoms, conditions & allergies 363
  • 19. english–spanish dictionary Spanish nouns in this dictionary, and adjectives affected by gender, have their gender indicated by ⓜ (masculine) or ⓕ (feminine). If it’s a plural noun, you’ll also see pl. Words are also marked as v (verb), n (noun), a (adjective), pl (plural), sg (singular), inf (informal) and pol (polite) where necessary. A A accident accidente ⓜ ak·thee·den·te accommodation alojamiento ⓜ a·lo·kha·myen·to adaptor adaptador ⓜ a·dap·ta·dor address dirección ⓕ dee·rek·thyon after después de des·pwes de air-conditioned con aire acondicionado kon ai·re a·kon·dee·thyo·na·do airplane avión ⓜ a·vyon airport aeropuerto ⓜ ay·ro·pwer·to alcohol alcohol ⓜ al·col all a todo/a to·do/a allergy alergia ⓕ a·ler·khya ambulance ambulancia ⓕ am·boo·lan·thya ankle tobillo ⓜ to·bee·lyo and y ee arm brazo ⓜ bra·tho ashtray cenicero ⓜ the·nee·the·ro ATM cajero automático ka·khe·ro ow·to·ma·tee·ko 364 baby bebé ⓜ be·be back (body) espalda ⓕ es·pal·da backpack mochila ⓕ mo·chee·la bad malo/a ⓜ/ⓕ ma·lo/a bag bolso ⓜ bol·so baggage claim recogida de equipajes ⓕ rre·ko·khee·da de e·kee·pa·khes bank banco ⓜ ban·ko bar bar ⓜ bar bathroom baño ⓜ ba·nyo battery (general) pila ⓕ pee·la battery (car) batería ⓕ ba·te·ree·a beautiful hermoso/a ⓜ/ⓕ er·mo·so/a bed cama ⓕ ka·ma beer cerveza ⓕ ther·ve·tha before antes an·tes behind detrás de de·tras de bicycle bicicleta ⓕ bee·thee·kle·ta C café café ⓜ ka·fe camera cámara (fotográfica) ⓕ ka·ma·ra (fo·to·gra·fee·ka) camp site cámping ⓜ kam·peen cancel cancelar kan·the·lar can opener abrelatas ⓜ a·bre·la·tas car coche ⓜ ko·che cash dinero en efectivo ⓜ dee·ne·ro en e·fek·tee·vo cash (a cheque) v cambiar (un cheque) kam·byar (oon che·ke) cell phone teléfono móvil ⓜ te·le·fo·no mo·veel centre centro ⓜ then·tro change (money) v cambiar kam·byar cheap barato/a ⓜ/ⓕ ba·ra·to/a check (bill) cuenta ⓕ kwen·ta check-in facturación de equipajes ⓕ fak·too·ra·thyon de e·kee·pa·khes chest pecho ⓜ pe·cho child niño/a ⓜ/ⓕ nee·nyo/a cigarette cigarillo ⓜ thee·ga·ree·lyo city ciudad ⓕ theew·da clean a limpio/a ⓜ/ⓕ leem·pyo/a D dangerous peligroso/a ⓜ/ⓕ pe·lee·gro·so/a date (time) fecha ⓕ fe·cha day día ⓜ dee·a delay demora ⓕ de·mo·ra dentist dentista ⓜ/ⓕ den·tees·ta depart salir de sa·leer de diaper pañal ⓜ pa·nyal dictionary diccionario ⓜ deek·thyo·na·ryo dinner cena ⓕ the·na direct directo/a ⓜ/ⓕ dee·rek·to/a dirty sucio/a ⓜ/ⓕ soo·thyo/a disabled minusválido/a ⓜ/ⓕ mee·noos·va·lee·do/a discount descuento ⓜ des·kwen·to doctor doctor/doctora ⓜ/ⓕ dok·tor/dok·to·ra double bed cama de matrimonio ⓕ ka·ma de ma·tree·mo·nyo double room habitación doble ⓕ a·bee·ta·thyon do·ble drink bebida ⓕ be·bee·da drive v conducir kon·doo·theer drivers licence carnet de conducir ⓜ kar·ne de kon·doo·theer drugs (illicit) droga ⓕ dro·ga dummy (pacifier) chupete ⓜ choo·pe·te E ear oreja ⓕ o·re·kha east este es·te eat comer ko·mer economy class clase turística ⓕ kla·se too·rees·tee·ka electricity electricidad ⓕ e·lek·tree·thee·da elevator ascensor ⓜ as·then·sor email correo electrónico ⓜ ko·rre·o e·lek·tro·nee·ko embassy embajada ⓕ em·ba·kha·da emergency emergencia ⓕ e·mer·khen·thya English (language) inglés ⓜ een·gles entrance entrada ⓕ en·tra·da evening noche ⓕ no·che exchange rate tipo de cambio ⓜ tee·po de kam·byo exit salida ⓕ sa·lee·da expensive caro/a ⓜ/ⓕ ka·ro/a express mail correo urgente ⓜ ko·rre·o oor·khen·te eye ojo ⓜ o·kho D F far lejos le·khos fast rápido/a ⓜ/ⓕ rra·pee·do/a father padre ⓜ pa·dre film (camera) carrete ⓜ ka·rre·te finger dedo ⓜ de·do first-aid kit maletín de primeros auxilios ⓜ ma·le·teen de pree·me·ros ow·ksee·lyos first class de primera clase de pree·me·ra kla·se fish pez ⓜ peth food comida ⓕ ko·mee·da foot pie ⓜ pye fork tenedor ⓜ te·ne·dor free (of charge) gratis gra·tees friend amigo/a ⓜ/ⓕ a·mee·go/a fruit fruta ⓕ froo·ta full lleno/a ⓜ/ⓕ lye·no/a funny gracioso/a ⓜ/ⓕ gra·thyo·so/a G gift regalo ⓜ rre·ga·lo girl chica ⓕ chee·ka glass (drinking) vaso ⓜ va·so glasses gafas ⓕ pl ga·fas go ir eer good bueno/a ⓜ/ⓕ bwe·no/a green verde ver·de guide n guía ⓜ/ⓕ gee·a H half mitad ⓕ mee·tad hand mano ⓕ ma·no handbag bolso ⓜ bol·so en glis h –s pan i sh DIC T ION ARY B big grande gran·de bill cuenta ⓕ kwen·ta black negro/a ⓜ/ⓕ ne·gro/a blanket manta ⓕ man·ta blood group grupo sanguíneo ⓜ groo·po san·gee·neo blue azul a·thool boat barco ⓜ bar·ko book (make a reservation) v reservar rre·ser·var bottle botella ⓕ bo·te·lya bottle opener abrebotellas ⓜ a·bre·bo·te·lyas boy chico ⓜ chee·ko brakes (car) frenos ⓜ pl fre·nos breakfast desayuno ⓜ des·a·yoo·no broken (faulty) roto/a ⓜ/ⓕ ro·to/a bus autobús ⓜ ow·to·boos business negocios ⓜ pl ne·go·thyos buy comprar kom·prar closed cerrado/a ⓜ/ⓕ the·rra·do/a coffee café ⓜ ka·fe coins monedas ⓕ pl mo·ne·das cold a frío/a ⓜ/ⓕ free·o/a collect call llamada a cobro revertido ⓕ lya·ma·da a ko·bro re·ver·tee·do come venir ve·neer computer ordenador ⓜ or·de·na·dor condom condones ⓜ pl kon·do·nes contact lenses lentes de contacto ⓜ pl len·tes de kon·tak·to cook v cocinar ko·thee·nar cost precio ⓜ pre·thyo credit card tarjeta de crédito ⓕ tar·khe·ta de kre·dee·to cup taza ⓕ ta·tha currency exchange cambio de dinero ⓜ kam·byo de dee·ne·ro customs (immigration) aduana ⓕ a·dwa·na 365
  • 20. I happy feliz fe·leeth have tener te·ner he él el head cabeza ⓕ ka·be·tha heart corazón ⓜ ko·ra·thon heat calor ⓜ ka·lor heavy pesado/a ⓜ/ⓕ pe·sa·do/a help v ayudar a·yoo·dar here aquí a·kee high alto/a ⓜ/ⓕ al·to/a highway autovia ⓕ ow·to·vee·a hike v ir de excursión eer de eks·koor·syon holiday vacaciones ⓕ pl va·ka·thyo·nes homosexual homosexual ⓜ/ⓕ o·mo·se·kswal hospital hospital ⓜ os·pee·tal hot caliente ka·lyen·te hotel hotel ⓜ o·tel hungry hambriento/a ⓜ/ⓕ am·bree·en·to/a husband marido ⓜ ma·ree·do I I yo yo identification (card) carnet de identidad ⓜ kar·net de ee·den·tee·da ill enfermo/a ⓜ/ⓕ en·fer·mo/a important importante eem·por·tan·te included incluido een·kloo·ee·do injury herida ⓕ e·ree·da insurance seguro ⓜ se·goo·ro Internet Internet ⓜ een·ter·net interpreter intérprete ⓜ/ⓕ een·ter·pre·te J DIC T ION ARY 366 K key llave ⓕ lya·ve kilogram kilogramo ⓜ kee·lo·gra·mo kitchen cocina ⓕ ko·thee·na knife cuchillo ⓜ koo·chee·lyo L laundry (place) lavadero ⓜ la·va·de·ro lawyer abogado/a ⓜ/ⓕ a·bo·ga·do/a left (direction) izquierda ⓕ eeth·kyer·da night noche ⓕ no·che no no no noisy ruidoso/a ⓜ/ⓕ rrwee·do·so/a nonsmoking no fumadores no foo·ma·do·res north norte ⓜ nor·te nose nariz ⓕ na·reeth now ahora a·o·ra number número ⓜ noo·me·ro M P mail correo ⓜ ko·rre·o man hombre ⓜ om·bre map mapa ⓜ ma·pa market mercado ⓜ mer·ka·do matches cerillas ⓕ pl the·ree·lyas meat carne ⓕ kar·ne medicine medicina ⓕ me·dee·thee·na menu menú ⓜ me·noo message mensaje ⓜ men·sa·khe milk leche ⓕ le·che minute minuto ⓜ mee·noo·to mobile phone teléfono móvil ⓜ te·le·fo·no mo·veel money dinero ⓜ dee·ne·ro month mes ⓜ mes morning mañana ⓕ ma·nya·na mother madre ⓕ ma·dre motorcycle motocicleta ⓕ mo·to·thee·kle·ta motorway autovía ⓕ ow·to·vee·a mouth boca ⓕ bo·ka music música ⓕ moo·see·ka N name nombre ⓜ nom·bre napkin servilleta ⓕ ser·vee·lye·ta nappy pañal ⓜ pa·nyal near cerca ther·ka neck cuello ⓜ kwe·lyo new nuevo/a ⓜ/ⓕ nwe·vo/a news noticias ⓕ pl no·tee·thyas newspaper periódico ⓜ pe·ryo·dee·ko O oil (engine) aceite ⓜ a·they·te old viejo/a ⓜ/ⓕ vye·kho/a one-way ticket billete sencillo ⓜ bee·lye·te sen·thee·lyo open a abierto/a ⓜ/ⓕ a·byer·to/a outside exterior ⓜ eks·te·ryor package paquete ⓜ pa·ke·te paper papel ⓜ pa·pel park (car) v estacionar es·ta·thyo·nar passport pasaporte ⓜ pa·sa·por·te pay pagar pa·gar pen bolígrafo ⓜ bo·lee·gra·fo petrol gasolina ⓕ ga·so·lee·na pharmacy farmacia ⓕ far·ma·thya phonecard tarjeta de teléfono ⓕ tar·khe·ta de te·le·fo·no photo foto ⓕ fo·to plate plato ⓜ pla·to police policía ⓕ po·lee·thee·a postcard postal ⓕ pos·tal post office correos ⓜ ko·rre·os pregnant embarazada ⓕ em·ba·ra·tha·da price precio ⓜ pre·thyo Q quiet tranquilo/a ⓜ/ⓕ tran·kee·lo/a R rain lluvia ⓕ lyoo·vya razor afeitadora ⓕ a·fey·ta·do·ra receipt recibo ⓜ rre·thee·bo red rojo/a ⓜ/ⓕ rro·kho/a refund reembolso ⓜ rre·em·bol·so registered mail correo certificado ⓜ ko·rre·o ther·tee·fee·ka·do rent v alquilar al·kee·lar repair v reparar rre·pa·rar reservation reserva ⓕ rre·ser·va restaurant restaurante ⓜ rres·tow·ran·te return v volver vol·ver return ticket billete de ida y vuelta ⓜ bee·lye·te de ee·da ee vwel·ta right (direction) derecha de·re·cha road carretera ⓕ ka·rre·te·ra room habitación ⓕ a·bee·ta·thyon S safe a seguro/a ⓜ/ⓕ se·goo·ro/a sanitary napkin compresas ⓕ pl kom·pre·sas seat asiento ⓜ a·syen·to send enviar en·vee·ar service station gasolinera ⓕ ga·so·lee·ne·ra sex sexo ⓜ se·kso shampoo champú ⓜ cham·poo share (a dorm) compartir kom·par·teer shaving cream espuma de afeitar ⓕ es·poo·ma de a·fey·tar she ella ⓕ e·lya sheet (bed) sábana ⓕ sa·ba·na shirt camisa ⓕ ka·mee·sa shoes zapatos ⓜ pl tha·pa·tos shop tienda ⓕ tyen·da short corto/a ⓜ/ⓕ kor·to/a shower ducha ⓕ doo·cha single room habitación individual ⓕ a·bee·ta·thyon een·dee·vee·dwal skin piel ⓕ pyel skirt falda ⓕ fal·da sleep v dormir dor·meer slowly despacio des·pa·thyo small pequeño/a ⓜ/ⓕ pe·ke·nyo/a smoke (cigarettes) v fumar foo·mar soap jabón ⓜ kha·bon some alguno/a ⓜ/ⓕ al·goo·no/a soon pronto pron·to south sur ⓜ soor souvenir shop tienda de recuerdos ⓕ tyen·da de re·kwer·dos Spain España ⓕ es·pa·nya Spanish (language) español/castellano ⓜ es·pa·nyol/kas·te·lya·no speak hablar a·blar spoon cuchara ⓕ koo·cha·ra stamp sello ⓜ se·lyo O en glis h –s pan i sh jewellery joyas ⓕ pl kho·yas job trabajo ⓜ tra·ba·kho left-luggage office consigna ⓕ kon·seeg·na leg pierna ⓕ pyer·na lesbian lesbiana ⓕ les·bee·a·na less menos me·nos letter (mail) carta ⓕ kar·ta lift (elevator) ascensor ⓜ as·then·sor light luz ⓕ looth like v gustar goos·tar lock cerradura ⓕ the·rra·doo·ra long largo/a ⓜ/ⓕ lar·go/a lost perdido/a ⓜ/ⓕ per·dee·do/a lost-property office oficina de objetos perdidos ⓕ o·fee·thee·na de ob·khe·tos per·dee·dos love v querer ke·rer luggage equipaje ⓜ e·kee·pa·khe lunch almuerzo ⓜ al·mwer·tho 367
  • 21. T stand-by ticket billete de lista de espera ⓜ bee·lye·te de lees·ta de es·pe·ra station (train) estación ⓕ es·ta·thyon stomach estómago ⓜ es·to·ma·go stop v parar pa·rar stop (bus) parada ⓕ pa·ra·da street calle ⓕ ka·lye student estudiante ⓜ/ⓕ es·too·dyan·te sun sol ⓜ sol sunscreen crema solar ⓕ kre·ma so·lar swim v nadar na·dar 368 tampons tampones ⓜ pl tam·po·nes taxi taxi ⓜ tak·see teaspoon cucharita ⓕ koo·cha·ree·ta teeth dientes ⓜ pl dyen·tes telephone teléfono ⓜ te·le·fo·no television televisión ⓕ te·le·vee·syon temperature (weather) temperatura ⓕ tem·pe·ra·too·ra tent tienda (de campaña) ⓕ tyen·da (de kam·pa·nya) that (one) ése/a ⓜ/ⓕ e·se/a they ellos/ellas ⓜ/ⓕ e·lyos/e·lyas thirsty sediento/a ⓜ/ⓕ se·dee·en·to/a this (one) éste/a ⓜ/ⓕ es·te/a throat garganta ⓕ gar·gan·ta ticket billete ⓜ bee·lye·te time tiempo ⓜ tyem·po tired cansado/a ⓜ/ⓕ kan·sa·do/a tissues pañuelos de papel ⓜ pl pa·nywe·los de pa·pel today hoy oy toilet servicio ⓜ ser·vee·thyo tomorrow mañana ma·nya·na tonight esta noche es·ta no·che toothbrush cepillo de dientes ⓜ the·pee·lyo de dyen·tes toothpaste pasta dentífrica ⓕ pas·ta den·tee·free·ka torch (flashlight) linterna ⓕ leen·ter·na tour excursión ⓕ eks·koor·syon tourist office oficina de turismo ⓕ o·fee·thee·na de too·rees·mo towel toalla ⓕ to·a·lya train tren ⓜ tren translate traducir tra·doo·theer travel agency agencia de viajes ⓕ a·khen·thya de vya·khes travellers cheque cheque de viajero ⓜ che·ke de vya·khe·ro trousers pantalones ⓜ pl pan·ta·lo·nes U underwear ropa interior ⓕ rro·pa een·te·ryor urgent urgente oor·khen·te V vacant vacante va·kan·te vacation vacaciones ⓕ pl va·ka·thyo·nes vegetable verdura ⓕ ver·doo·ra vegetarian a vegetariano/a ⓜ/ⓕ ve·khe·ta·rya·no/a visa visado ⓜ vee·sa·do W waiter camarero/a ⓜ/ⓕ ka·ma·re·ro/a walk v caminar ka·mee·nar wallet cartera ⓕ kar·te·ra warm a templado/a ⓜ/ⓕ tem·pla·do/a wash (something) lavar la·var watch reloj de pulsera ⓜ rre·lokh de pool·se·ra water agua ⓕ a·gwa we nosotros/nosotras ⓜ/ⓕ no·so·tros/ no·so·tras weekend fin de semana ⓜ feen de se·ma·na west oeste ⓜ o·es·te wheelchair silla de ruedas ⓕ see·lya de rrwe·das when cuando kwan·do where donde don·de white blanco/a ⓜ/ⓕ blan·ko/a who quien kyen why por qué por ke wife esposa ⓕ es·po·sa window ventana ⓕ ven·ta·na wine vino ⓜ vee·no with con kon without sin seen woman mujer ⓕ moo·kher write escribir es·kree·beer Y yellow amarillo/a a·ma·ree·lyo/a yes sí see yesterday ayer a·yer you sg inf/pol tú/Usted too/oos·te you pl vosotros/vosotras ⓜ/ⓕ vo·so·tros/vo·so·tras © Lonely Planet Publications. To make it easier for you to use, access to this chapter is not digitally restricted. In return, we think it’s fair to ask you to use it for personal, non-commercial purposes only. In other words, please don’t upload this chapter to a peer-to-peer site, mass email it to everyone you know, or resell it. See the terms and conditions on our site for a longer way of saying the above - ‘Do the right thing with our content.’ en glis h –s pan i sh DIC T ION ARY T twin beds dos camas ⓕ pl dos ka·mas tyre neumático ⓜ ne·oo·ma·tee·ko 369