SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 136
Descargar para leer sin conexión
International Patient Safety Goals
Australian Patient Safety Foundation. Dept. of Health. 2000 .
Sistemas
peligrosos
Sistemas
regulados
Sistemas ultra
seguros
Sistema
ideal
-1
-2
-3
-4
-5
-6
-7
•Saltar en Paracaídas:
•Escalada extrema montaña
•Carrera motocicleta
Hospitales: Riesgo 20 veces
mayor que accidente de
transito
•Conducción
automóvil
•Industria química
•Transporte aéreo:
•Plantas nucleares
•Portaaviones USA
•Ferrocarriles europeos
Tasa
de
error
La atención médica…… es una actividad
peligrosa?
La mayoría de los errores son
llevados a cabo por buenas
personas, competentes y
preparadas, que sin embargo son
falibles, y trabajan en sistemas
disfuncionales
“Incidente desfavorable,
percance terapéutico, lesión
yatrogénica u otro suceso que
ocurre en asociación directa con
la atención médica”
National Center for Patient Safety
EVENTO ADVERSO
…PODEMOS PRODUCIR
DAÑO EN VEZ DE BENEFICIO
YA SEA POR ACCIÓN U
OMISIÓN…..
ESTÁNDARES HOMOLOGADOS
INTERNACIONALMENTE
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
ComunidadFamilia
“SEGURIDAD PARA EL PACIENTE Y
PARA EL PERSONAL DE SALUD”
ESTÁNDARES HOMOLOGADOS
INTERNACIONALMENTE
“Conjunto de estructuras o procesos
organizacionales que reducen la
probabilidad de eventos adversos
resultantes de la exposición al sistema
de atención médica a lo largo de
enfermedades y procedimientos”
Agency for Healthcare Quality and Research
SEGURIDAD DEL PACIENTE
Primera edición
2009
Segunda edición
2011
Tercera edición
2012
2015
Primera edición
Segunda edición
Tercera edición
2018
Edición
“la manera correcta y en el momento oportuno por personas con las
competencias necesarias”.
ACCESO Y CONTINUIDAD DE LA A LA ATENCIÓN
(ACC)
DERECHOS DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA (PFR)
EVALUACIÓN DE PACIENTES (AOP)
ATENCIÓN DE PACIENTES (COP)
ANESTESIA Y ATENCIÓN QUIRÚRGICA (ASC)
MANEJO Y USO DE
LOS MEDICAMENTOS
(MMU)
EDUCACIÓN DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA (PFE)
Base Del Modelo: MEJORA DE LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE (QPS)
PREVENCIÓN Y
CONTROL DE
INFECCIONES (PCI)
GOBIERNO,
LIDERAZGO Y
DIRECCIÓN (GLD)
GESTIÓN Y
SEGURIDAD DE LAS
INSTALACIONES
(FMS)
COMPETENCIAS Y
EDUCACIÓN DEL
PERSONAL (SQE)
MANEJO DE LA
COMUNICACIÓN
Y LA
INFORMACIÓN
(MCI)
SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO (SAD)
METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDEL
PACIENTE(MISP)
Atención Centrada En El Paciente
Gestión De La
Organización
Sistemas Críticos
Acciones
Básicas de
Seguridad
del Paciente
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
2015-2018
“La manera correcta y en el
momento oportuno por
personas con las competencias
necesarias”.
8 Acciones
Esenciales de
Seguridad del Paciente
8 Acciones
Esenciales de
Seguridad del Paciente
8 Acciones
Esenciales de
Seguridad del Paciente
Identificación
Correcta De Los
Pacientes
Comunicación
Efectiva
Seguridad En El
Proceso De
Medicación
Seguridad En Los
Procedimientos
Reducción Del Riesgo
de Infecciones
Asociadas a la
Atención De La Salud
Reducción Del Riesgo
De Daño Al Paciente
Por Causa De Caídas
7
Registro Y Análisis
De Eventos
Centinela, Eventos
Adversos y
Cuasifallas,
8Cultura De Seguridad
Del Paciente
Serie de acciones específicas (barreras de
seguridad) que previenen los riesgos y, por lo
tanto, la probabilidad de que ocurran eventos
adversos y centinela es menor.
METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDELPACIENTE
(MISP)
Acciones
Básicas
de
Seguridad
del
Paciente
ACCIONES ESENCIALES PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE 2017
DENTRO DEL MODELO DE SEGURIDAD DEL PACIENTE DEL CSG 2015-2018
ACCESO Y CONTINUIDAD DE LA A LA
ATENCIÓN (ACC)
MANEJO Y USO DE
LOS MEDICAMENTOS
(MMU)
Base Del Modelo: MEJORA DE LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE (QPS)
PREVENCIÓN Y
CONTROL DE
INFECCIONES (PCI)
GESTIÓN Y
SEGURIDAD DE LAS
INSTALACIONES
(FMS)
MANEJO DE LA
COMUNICACIÓN Y
LA INFORMACIÓN
(MCI)
SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO
(SAD)
METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDELPACIENTE
(MISP)
Atención Centrada En El Paciente
Gestión De La
Organización
Sistemas Críticos
Acciones
Básicas
de
Seguridad
del
Paciente
ACCIONES ESENCIALES PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE 2017
DENTRO DEL MODELO DE SEGURIDAD DEL PACIENTE DEL CSG 2015
✓Revisión de Documentos
✓Recorrido por las instalaciones
✓Rastreador del Sistema de
Gestión y Seguridad de las
Instalaciones
✓Rastreadores de pacientes y de
sistemas
MISP/AESP | Acciones Básicas De Seguridad Del Paciente
Gestión de la organización
Sistemas Críticos Para La Seguridad Del Paciente
Atención Centrada En El PacienteMejora De La Calidad Y La Seguridad
Del Paciente
MISP/AESP | Acciones Básicas De Seguridad Del Paciente
MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES.
MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA.
MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN.
MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES
ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS).
MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE
POR CAUSA DE CAÍDAS.
MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS.
METASINTERNACIONALES
DESEGURIDADDEL
PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
2015-2018
AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS
ADVERSOS Y CUASI FALLAS.
AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES.
MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA.
MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN.
MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES
ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS).
MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE
POR CAUSA DE CAÍDAS.
MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS.
METASINTERNACIONALES
DESEGURIDADDEL
PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
2015-2018
AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS
ADVERSOS Y CUASI FALLAS.
AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
Objetivo:
Mejorar la precisión de la
identificación estandarizada
de los pacientes, utilizando
al menos dos datos que
permitan prevenir errores
que involucran al paciente
equivocado.
1
PROPÓSITO
✓ Identificar en forma confiable a la
persona a quien está dirigido el
servicio, procedimiento o tratamiento;
✓ Hacer que el servicio, procedimiento o
tratamiento coincida con la persona.
✓ Acción Esencial 1 A: De la identificación general
del paciente
✓ Acción Esencial 1 B: De la estandarización
✓ Tarjeta de cabecera o a pie de cama
✓ Brazalete o pulsera
✓ Acción Esencial 1 C: De la identificación del
paciente previa a la realización de procedimientos
✓ Acción Esencial 1 D: De la identificación del
paciente en soluciones intravenosas y dispositivos
✓ Acción Esencial 1 E: De la identificación en
estudios de imagenología, laboratorio clínico y
patología
IDENTIFICADORES
BARRERA DE SEGURIDAD:
Utilizar al menos dos datos de identificación
antes de los momentos críticos de la atención
médica-enfermería.
IDENTIFICADORES
Nombre Completo
Número de Identificación
Fecha de Nacimiento
(Día-Mes-Año)
CURP
1
MANERA CORRECTA: UTILIZAR AL MENOS DOS IDENTIFICADORES
Desde el momento en que
se solicita la atención.
IDENTIFICADORES
Nombre Completo
Número de Identificación
Fecha de Nacimiento
CURP
MANERA CORRECTA: UTILIZAR AL MENOS DOS IDENTIFICADORES
1
En todos los documentos que se generen
durante el proceso de atención
Asegurar la precisión en la identificación del paciente
NO SON DATOS DE IDENTIFICACION:
ꭕ La ubicación (terapia intensiva, sala B, quirófano 1, cubículo 3,
cama 1, camilla 5, máquina de hemodiálisis 7, reposet 4),
ꭕ El padecimiento, diagnóstico… del paciente (diabético),
ꭕ Especialidad, servicio, disciplina… (nutrición, quimioterapia) o
nombre del médico tratante.
ꭕ Horario de atención
Estos datos se ubican en diferentes medios: membretes, gafetes, pulsera y/o brazalete
y tarjeta de cabecera del paciente, entre otros.
Constatar la identidad del paciente
mediante interacción preguntando:
Nombre Completo
¿Cuál es su nombre completo?
Número de Identificación
Fecha de Nacimiento
¿Cuál es su fecha de nacimiento?
CURP
Tarjeta de cabecera o a pie de cama
Se debe colocar en la cabecera de la cama de
pacientes hospitalizados, así como en los lugares
donde se administren tratamientos de hemodiálisis,
quimioterapia, radioterapia y cirugía de corta estancia.
✓ Al menos nombre completo y fecha de
nacimiento.
✓ Los datos de identificación en una
proporción 2:1 respecto al resto de la
información en color contrastante con el
del medio para facilitar la identificación
de manera visual.
✓ Además es recomendable anotar:
➢ Grupo sanguíneo, factor Rh, alergias,
edad.
➢ Escala de Valoración de Riesgo de
Caídas y Riesgo de Transmisión.
Brazalete o pulsera
Debe colocarse a los pacientes hospitalizados, así
como aquellos que acudan para tratamiento en
unidades de hemodiálisis, quimioterapia,
radioterapia y cirugía de corta estancia.
IDENTIFICADORES
• En la extremidad superior derecha.
Cuando por sus condiciones físicas o
tratamiento no sea posible, colocar
en la extremidad superior izquierda
o en cualquiera de los tobillos.
Cuando por las condiciones del
paciente no sea posible colocarlo en
alguna extremidad, se debe colocar
junto a la tarjeta de cabecera.
• El personal que registre los
identificadores debe confirmarlos
con el paciente o con algún
familiar/expediente clínico…
• En la hoja de valoración de enfermería
se debe registrar la colocación del
brazalete, así como los datos de quien
realizó la verificación de los
identificadores.
• Se debe informar al paciente y a su
familiar sobre la importancia de
portarlo y de no retirarlo durante su
estancia en el establecimiento.
• Cuando exista cualquier duda respecto
de la información contenida o
legibilidad de la misma se debe
reemplazar, realizando el registro
correspondiente en la hoja de
enfermería.
En situaciones en que la vida del
paciente se pueda ver afectada,
tienen prioridad los cuidados antes
de la identificación del paciente.
En cuanto sea posible, el personal
de enfermería, es el encargado de
colocarlo.
El proceso incluye como identificar:
Paciente desconocido
Paciente con alteración del estado de conciencia
Como identificadores:
• Género del paciente,
• Edad aparente,
• Si tiene alguna señal particular,
• Fecha y hora de ingreso y
• Algún dato sobre la forma en que ingresó (ministerio público,
patrulla, averiguación previa, etc.)
El proceso incluye como identificar:
Recién nacidos
Productos de embarazos múltiples
En la muñeca derecha y otro en el tobillo izquierdo, con los
datos de la madre:
• Datos de identificación de la madre.
• La fecha de nacimiento y
• Sexo del recién nacido.
Esta información debe confirmarse con la madre y/o con un
familiar y en el expediente clínico.
En todos los casos, se debe retirar y
desechar, cuando se dé el egreso
hospitalario
El Brazalete, La Pulsera, El Gafete, El expediente… NO
SON identificadores.
SON MEDIOS DE IDENTIFICACIÓN
a) La administración de todo tipo de medicamentos.
b) La administración de infusiones intravenosas con fines
profiláctico, diagnóstico o terapéutico.
c) Latransfusióndesangreyhemocomponentes/hemoderivados.
d) Laextraccióndesangreuotrasmuestrasparaanálisisclínicos.
e) La realización de estudios de gabinete.
la realización de momentos críticos.
1
MOMENTO OPORTUNO
g) Los traslados dentro o fuera del establecimiento.
h) La dotación de dietas.
i) La terapia de remplazo renal con hemodiálisis.
j) La aplicación de vacunas
k) El manejo de cadáveres.
l) La realización de cualquier otro tratamiento o
procedimiento invasivo o de alto riesgo
la realización de momentos críticos.
1
MOMENTO OPORTUNO
1
MOMENTO OPORTUNO
La realización de cualquier otro tratamiento o procedimiento invasivo o de
alto riesgo
1
✓ Procedimientos quirúrgicos
✓ Toma de biopsias
✓ Procedimientos odontológicos
✓ Colocación/Retiro de dispositivos
(sondas pleurales, urinarias, catéteres,
dispositivos intrauterinos, catéteres para
hemodiálisis, entre otros)
✓ Terapia Electroconvulsiva (TEC)
✓ Colocación de accesos vasculares
MOMENTO OPORTUNO
IDENTIFICADORES
• En el paciente inconsciente o
con cualquier tipo de
discapacidad que impida la
comunicación, los datos deben
validarse con su acompañante,
antes de realizar cualquier
procedimiento al paciente.
• En caso de retiro del medio de
identificación para la realización
de algún procedimiento
preventivo, diagnóstico o
terapéutico, se debe colocar de
manera inmediata cuando éste
concluya.
EN LAS EVALUACIONES…
χ Confusión del MEDIO DE
IDENTIFICACIÓN con los
IDENTIFICADORES.
χ Falta de conocimiento del por
qué y para qué identificar.
χ Poca vinculación de la
identificación con procesos
críticos de atención.
BARRERA DE SEGURIDAD:
Etiquetado de soluciones
intravenosas y medicamentos
MOMENTO OPORTUNO:
Inmediatamente después de
prepararse o verterse en diferentes
contenedores.
MANERA CORRECTA
El personal de salud debe registrar en los
membretes de las soluciones intravenosas:
✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del
paciente.
✓ Nombre de la solución y/o componentes.
✓ Frecuencia de administración.
✓ Fecha y hora de inicio y término.
✓ Nombre completo de quien instaló y, en su
caso, de quien lo retira.
MANERA CORRECTA: al menos
a) Nombre completo y fecha de nacimiento
del paciente
b) Nombre del medicamento
c) Dosis, si corresponde
d) Concentración, si corresponde
e) Vía administración , si corresponde
f) Dilución, si corresponde
g) Fecha/hora de preparación y de caducidad,
si corresponde
Momento Correcto:
Los medicamentos ya preparados se
verifican** de manera verbal y visual
utilizando el etiquetado:
✓ Antes de ser dispensados y/o
administrados y…
✓ Cuando la persona que preparó el
medicamento no es la misma que
lo administrará.
**La verificación se realiza al comparar el etiquetado contra lo prescrito en el expediente clínico y/o los datos de identificación del paciente.
Únicamente se puede omitir el etiquetado si el
medicamento se administra inmediatamente después
de prepararlo.
MANERA CORRECTA
En las sondas y catéteres de los pacientes, el
personal de salud debe colocar un membrete
con:
✓ Nombre completo y fecha de nacimiento
paciente.
✓ Fecha y hora de instalación y
✓ Nombre completo de quien instaló.
✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente.
✓ Fecha y hora del estudio.
✓ Identificación del solicitante
✓ Estudio solicitado.
✓ Diagnóstico probable.
MANERA CORRECTA: al menos
Las solicitudes estudios de imagenología, laboratorio clínico y patología deben
contar con:
• El personal del laboratorio y patología debe verificar que
los datos de la etiqueta del recipiente de la muestra
biológica coinciden con los datos de las solicitudes.
• En caso de no coincidir, se debe comunicar de inmediato
al médico tratante y esperar indicaciones del mismo.
MANERA CORRECTA: al menos
Las placas radiográficas deben contener del lado derecho:
✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente.
✓ Fecha y hora del estudio.
✓ Identificación del establecimiento
✓ Clave o iniciales del profesional que la realiza.
El personal que realiza el estudio debe especificar en los
resultados del mismo la existencia de incidentes y
accidentes durante el proceso, en caso de que hayan
existido.
Las solicitudes y los resultados de radiología e
imagen se reportan por escrito de manera que
se identifique correctamente al paciente
utilizando los dos datos de identificación
acorde a la Meta Internacional de Seguridad
del Paciente número 1 (MISP.1).
Cuando los resultados se informan de
manera verbal o telefónica se asegura la
precisión de ésta información utilizando
el proceso establecido por la Meta
Internacional de Seguridad del Paciente
número 2.
MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES.
MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA.
MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN.
MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES
ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS).
MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE
POR CAUSA DE CAÍDAS.
MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS.
METASINTERNACIONALES
DESEGURIDADDEL
PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
2015-2018
AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS
ADVERSOS Y CUASI FALLAS.
AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
INCIDENTE CRITICOS DE RIESGO
Se instruye verbalmente a enfermera del 6to piso
ministrar al Sra XXXX con identificador #######,
metamizol vía oral cada 8 hrs para el control del dolor,
la enfermera ministra metimazol vía oral cada 8 hrs
previa identificación adecuada del paciente.
2
Otro tipo de comunicación
propensa al error es la
información de resultados de
laboratorio o gabinete
2
RECEPTOREMISOR
OPORTUNA PRECISA COMPLETA INEQUÍVOCA COMPRENDIDA
¿Comunicación efectiva ?
Transmisión de información mediante un código común entre
emisor y receptor, con las siguientes características:
Tipos:
Oral,
Escrita y
Electrónica
Objetivo:
Mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud,
pacientes y familiares, a fin de obtener información correcta,
oportuna y completa durante el proceso de atención y así, reducir los
errores relacionados con la emisión de órdenes verbales
(presenciales y/o telefónicas), mediante el uso del protocolo
Escuchar-Escribir-Leer-Confirmar-Transcribir-Confirmar y Verificar.
2
Objetivo:
Reducir los errores durante el traspaso de pacientes, cambios de turno y
mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud, de forma que
proporcionen información correcta, oportuna y completa durante el
proceso de atención al paciente mediante el uso de la herramienta SAER -
Situación, Antecedentes, Evaluación y Recomendación- (SBAR Situation-
Background-Assessment-Recommendation).
Entre profesionales.
PROPÓSITO
Reducir la probabilidad de ocurrencia de eventos adversos
y centinela cuando se reciben órdenes/indicaciones
clínicas, resultados de laboratorio y gabinete de manera
verbal (presencial o telefónica), mediante la comunicación
efectiva entre los profesionales.
2
Acción Esencial 2 A: Del registro de las órdenes verbales y/o telefónicas relacionada
con la atención de los pacientes, resultados de laboratorio, banco de sangre, patología
y gabinete.
Acción Esencial 2 B: De la emisión y recepción de las órdenes verbales y/o telefónicas
relacionadas con la atención de los pacientes, resultados de laboratorio, banco de
sangre, patología y gabinete.
Acción Esencial 2 B1: Del proceso de escuchar-escribir-leer-confirmar-transcribir-
confirmar y verificar.
Acción Esencial 2 B2: De la emisión y recepción de las órdenes verbales y/o
telefónicas en urgencias con el proceso de escuchar-repetir-confirmar-transcribir.
Acción Esencial 2 C: De la comunicación durante la trasferencia de pacientes.
2
Acción Esencial 2 D: De las prescripciones médicas y de las anotaciones en documentos que
forman parte del expediente clínico del paciente, como las indicaciones médicas, o cualquier
documento relacionado con la atención del paciente, tanto manuscritos o en medios
electrónicos.
Acción Esencial 2 E: De la notificación de valores críticos de laboratorio, patología y estudios
de gabinete.
Acción Esencial 2 F: De la referencia y/o contra referencia del paciente.
Acción Esencial 2 G: Del egreso del paciente.
Se debe contar con una bitácora
específica para el registro de las
órdenes verbales y/o telefónicas.
Esta bitácora se ubicará en la
Central de Enfermería de cada
servicio del hospital.
´
Documento/formato estandarizado para escribir las ordenes/indicaciones
clínicas (incluyendo la solicitud o cambio de dieta), los resultados de
laboratorio o gabinete, informados de manera verbal (presencial o
telefónica), dentro del expediente clínico, con el propósito de evitar la
transcripción inadecuada o la pérdida de información.
2
El personal de salud que reciba cualquier
indicación verbal (presencial o telefónica),
debe anotar en la bitácora:
▪ Nombre completo y fecha de nacimiento
del paciente.
▪ Nombre, cargo y firma de la persona que la
emitió la orden.
▪ Nombre, cargo y firma de la persona que la
recibió la orden.
▪ Fecha y hora en la que se recibió
orden/indicación clínica y/o resultados de
laboratorio, banco de sangre, patología o
gabinete.
MOMENTO OPORTUNO
El personal
receptor
ESCUCHA
atentamente la
indicación o el
resultado.
El personal receptor ESCRIBE (papel o
medio electrónico estandarizado) la
indicación o resultado en la bitácora.
El personal
receptor LEE en
voz alta, la orden
o resultado, tal
como lo escribió
El personal emisor de la
indicación o el resultado,
CONFIRMA que la
información es correcta
El personal emisor de la indicación
o el resultado, CONFIRMA Y
VERIFICA que se encuentre en el
expediente clínico, firmando no
mayor a 24/72 horas***.
El personal receptor de la
indicación TRANSCRIBE de
la bitácora al expediente.
M A N E R A C O R R E C T A
MANERA CORRECTA
***En caso de ausencia del médico tratante,
el jefe del servicio debe firmar la indicación.
Incluir alternativas aceptables de Escuchar-Repetir-
Confirmar-Transcribir para cuando el proceso de
Escuchar-Escribir-Leer-Confirmar-Transcribir-Confirmar
y Verificar no es factible; por ejemplo realización de
procedimientos quirúrgicos, invasivos o de alto riesgo
y en situaciones de urgencia en el área de Urgencias o
en la Unidad de Cuidados Intensivos.
MANERA CORRECTA
•Escuchar atentamente
la orden por el receptor
•Repetir la orden en
voz alta por el receptor
•Confirmar por el
emisor que la
información es
correcta.
•Después de la
atención al paciente se
deberá transcribir lo
indicado en las notas
correspondientes.
Ordenes/
indicaciones
verbales
(presenciales o
telefónicas)
durante la
realización de
procedimientos
o en
situaciones de
urgencia
2
MANERA CORRECTAMOMENTO OPORTUNO
BARRERA DE SEGURIDAD
Implementar el proceso Escuchar-
Escribir-Leer-Confirmar-transcribir-
confirmar y verificar cuando se dan
órdenes/indicaciones clínicas y/o
resultados de laboratorio, banco de
sangre, patología o gabinete de manera
verbal (presencial o telefónica).
´
ESCUCHAR REPETIR CONFIRMAR TRANSCRIBIR
AESP.2B2
Escuchar, Repetir, Confirmar y Transcribir
MANERA CORRECTA
´
ESCUCHAR ESCRIBIR LEER CONFIRMAR TRANSCRIBIR
CONFIRMAR
Y VERIFICAR
AESP.2B1
Escuchar, Escribir, Leer, Confirmar, Transcribir, Confirmar y Verificar
2
´
EVALUACIONES…
χ Desconocimiento del propósito de la meta, ya que
interpretan que se debe mejorar la comunicación con
pacientes, familiares y entre trabajadores.
χ El desorden de los factores si altera el producto, OJO,
debe ser: Escuchar, Escribir, Leer, Confirmar, Transcribir,
Confirmar y Verificar.
χ Limitan la meta de seguridad solo a órdenes telefónicas.
Lograr la continuidad en la atención mediante el proceso estructurado de
comunicación, que permita la entrega oportuna y coordinada de la información del
paciente durante las transiciones/transferencias;
a) En tiempo (cambio de guardia y/o turno)
b) En lugar (cambio de área, servicio o unidad)
MOMENTO OPORTUNO
M
A
N
E
R
A
C
O
R
R
E
C
T
A
Utilizar De Manera Estandarizada Y Sistemática
• Colocar siempre un espacio entre el nombre completo del
medicamento con la sustancia activa, la dosis y las
unidades de dosificación. Especialmente en aquellos
medicamentos que tengan la terminación “–ol” se
deberá, mantener un espacio visible entre éste y la dosis,
ya que puede prestarse a confusión con números “01”.
• Cuando la dosis es un número entero, nunca escribir
punto decimal y un cero a la derecha de dicho punto
decimal (ej. Correcto 30, incorrecto 30.0).
• Escribir con letra legible
• Cuando la dosis es menor a un número entero, siempre se
colocará un cero previo al punto decimal, seguido del número
de la dosis.
• Cuando la dosis es un número superior a 1,000, siempre debe
utilizar “comas” (,) para separar los millares, o utilizar las
palabras “Mil” o “1 millón”
• Nunca deben abreviarse las palabras: unidad, microgramos,
día, una vez al día, por razón necesaria, unidades, unidades
internacionales, intranasal, subcutáneo, más, durante y por.
• Escribir con letra legible
• Los responsables del laboratorio,
patología o gabinete notifican
directamente al médico
responsable del paciente, los
médicos residentes o enfermeras,
los valores críticos para informar de
manera inmediata al médico
responsable.
• En pacientes ambulatorios cada
establecimiento debe contar con
un procedimiento para comunicar
los resultados críticos a los
pacientes.
▪ En el momento en que el paciente es trasladado a otro establecimiento.
▪ Elaborada por médico competente: médico responsable del paciente,
médico en formación u otro autorizado para ello.
▪ Validada por el médico responsable.
▪ Se realiza conforme a la legislación aplicable vigente.
▪ Se integra al expediente clínico y si corresponde, se entrega una copia al
establecimiento receptor.
El establecimiento debe disponer de un directorio de unidades a las que
puede enviar a pacientes, que debe contener el tipo de pacientes que
recibe, requisitos y nombre del contacto.
1. Un médico autorizado realiza la nota de referencia/contrareferencia
2. La nota de referencia/contrareferencia lo siguiente:
▪ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente.
▪ Datos de identificación del establecimiento que envía.
▪ Datos de identificación del establecimiento que recibe.
▪ Resumen Clínico que contenga diagnóstico y tratamiento aplicado
▪ Motivo de la referencia/envío.
▪ Fecha y hora en que fue referido y en la que se recibió el paciente.
▪ Nombre y firma de quien refiere y de quien lo recibe.
3. La nota de referencia/contrareferencia se integra en el expediente
clínico.
: Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
Elementos medibles ACC4.4 (3)
▪ En el momento en que el paciente es dado de alta del establecimiento.
▪ Elaborada por médico competente: médico responsable del paciente,
médico en formación u otro autorizado para ello.
▪ Validada por el médico responsable.
▪ Se realiza conforme a la legislación aplicable vigente.
▪ Se integra al expediente clínico y si corresponde, se entrega una copia al
paciente.
Proporciona una síntesis o panorama general acerca de la atención recibida
mientras el paciente estaba hospitalizado.
Puede ser utilizada para dar seguimiento al paciente.
1. Un médico autorizado realiza la nota de egreso.
2. La nota de egreso incluye, al menos, lo siguiente:
▪ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente.
▪ Fecha de ingreso y fecha de egreso
▪ Motivo del egreso.
▪ Resumen de la evolución.
▪ Diagnósticos finales.
▪ Manejo durante la estancia hospitalaria, incluyendo la medicación relevante administrada durante
el proceso de atención y medicamentos prescritos al egreso
▪ Estado del paciente al momento del alta
▪ Problemas clínicos pendientes
▪ Plan de manejo y tratamiento.
▪ Recomendaciones para vigilancia ambulatoria.
▪ Atención de factores de riesgo
▪ Pronóstico del paciente.
3. La nota de egreso se integra en el expediente clínico.
4. Si corresponde, se entrega a los pacientes una copia de la nota de egreso.
Elementos medibles ACC3.1 (4)
MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES.
MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA.
MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN.
MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES
ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS).
MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE
POR CAUSA DE CAÍDAS.
MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS.
METASINTERNACIONALES
DESEGURIDADDEL
PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente
ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES
2015-2018
AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS
ADVERSOS Y CUASI FALLAS.
AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
Objetivo:
3
Fortalecer las acciones relacionadas con el
almacenamiento, la prescripción,
transcripción, dispensación y
administración de medicamentos, para
prevenir errores que puedan dañar a los
pacientes, derivados del proceso/sistema de
medicación .
..aquellos que tienen un “riesgo”
muy elevado de causar daños
graves e incluso mortales cuando
se produce un error en el curso de
su utilización. (Cohen, 2007)
Cohen MR, Smetzer JL, Tuohy NR, Kilo CM. High-alert medications: safeguarding against errors. En: Cohen MR,
editor. Medication Errors. 2nd ed. Washington (DC): American Pharmaceutical Association; 2007. p. 317- 411.
Medicamentos de “alto riesgo”
3
PROPÓSITO
Manejar adecuadamente los medicamentos de
alto riesgo, a fin de garantizar la seguridad del
paciente.
3
AESP.3A: De la adquisición y almacenamiento de medicamentos de alto riesgo y electrolitos
concentrados.
AESP.3.A1: De la adquisición de electrolitos concentrados.
AESP.3.A2: De la alerta visual para medicamentos de alto riesgo.
AESP.3.A3: Del almacenamiento general de los medicamentos y electrolitos concentrados.
AESP.3B: De la prescripción.
AESP.3C: De la transcripción.
AESP.3D: De la dispensación.
AESP.3E: De la recepción y almacenamiento de los medicamentos.
AESP.3F: De la administración
AESP.3G: De los medicamentos con aspecto o nombre parecido (LASA).
AESP.3H: De la doble verificación durante la preparación y administración de al menos:
electrolitos concentrados, insulinas, anticoagulantes vía parenteral, citotóxicos y
radiofármacos.
AESP.3I: De la notificación inmediata de los eventos centinela, eventos adversos y cuasi fallas
relacionados con la medicación.
Medicamentos de alto riesgo
a) Electrolitos concentrados.
b) Quimioterapia.
c) Radiofármacos.
d) Insulinas y
e) Anticoagulantes por vía
parenteral.
3
NORMA Oficial Mexicana NOM-072-SSA1-2012, Etiquetado de medicamentos y de remedios herbolarios: 5.24.10.6.1,
5.24.10.6.5.
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
ELECTROLITO/ PRESENTACIÓN
BICARBONATO DE SODIO 7.5% / ÁMPULA 10 ml.
SULFATO DE MAGNESIO 10% / ÁMPULA 10 ml.
GLUCONATO DE CALCIO 10% / ÁMPULA 10 ml.
CLORURO DE POTASIO 14.9% / ÁMPULA 10 ml.
FOSFATO DE POTASIO 15% / ÁMPULA 10 ml.
CLORURO DE SODIO 17.7% / ÁMPULA 10 ml.
COLORM
E
D
I
C
A
M
E
N
T
O
D
E
A
L
T
O
R
I
E
S
G
O
Cada electrólito concentrado (viales o frascos) deberán ser marcados (etiquetados)
3
Etiqueta individual (alerta visual) con un CIRCULO
ROJO (definida por la organización), la cual es
independiente de cualquier etiqueta colocada por el
fabricante.
Medicamentos de alto riesgo
RESTRICCIÓN/RESGUARDO como Medicamentos de alto riesgo
Medicamentos De Alto Riesgo Y Electrolitos Concentrados
• Deben ser almacenados en un lugar seguro
y con las condiciones ambientales que el
laboratorio farmacéutico indique.
• En el almacén de farmacia asegurar el
etiquetado y resguardo de con un círculo
color rojo.
• En los lugares donde se almacenen
electrolitos concentrados, se debe colocar
en un lugar visible el código de colores que
corresponden al etiquetado señalado en la
Norma Oficial Mexicana NOM-072-SSA1-
2012, Etiquetado de medicamentos y
remedios herbolarios.
Los médicos del establecimiento deben:
Escribir la prescripción médica en el expediente del paciente y en la
receta médica,
Con letra clara, legible
Sin abreviaturas,
Sin enmendaduras ni tachaduras.
La receta debe contener:
a. Impreso el nombre y domicilio del establecimiento.
b. El nombre completo, número de cédula profesional y firma autógrafa de
quien prescribe.
c. Fecha de elaboración.
d. Nombre completo del paciente y fecha de nacimiento.
La receta debe contener:
e. Nombre genérico del medicamento.
f. Dosis y presentación del medicamento.
g. Frecuencia y vía de administración.
h. Duración del tratamiento.
i. Indicaciones completas y claras para su administración.
j. Sin correcciones.
k. Sin abreviaturas en dosis, diagnósticos e indicaciones.
• El personal de enfermería transcribirá
en la hoja de enfermería los
medicamentos y las indicaciones
médicas sin modificar la prescripción
original. En caso de duda debe
aclararlas con el médico tratante.
• El personal de enfermería solicitará el
medicamento a la farmacia
hospitalaria, para los pacientes
hospitalizados.
Esta solicitud debe ser clara, legible, sin
tachaduras ni enmendaduras.
El personal de la farmacia:
• Verifica la solicitud de medicamento,
antes de entregarlo.
• En caso de dudas, no debe entregar el
medicamento y se pondrá en contacto
con el médico que prescribe para
realizar la aclaración.
• Entrega el medicamento, realizando
previamente la verificación de los
medicamentos prescritos y
proporcionará la información completa
sobre su manejo a quien lo recibe.
• El medicamento debe rotularse con el nombre completo
del paciente y sus datos de identificación.
• El personal de enfermería verificará que los medicamentos
correspondan a los prescritos por el personal médico.
1. La organización ha definido un proceso para el
manejo y uso de los medicamentos multidosis.
2. El proceso toma en cuenta aspectos relacionados
con el Sistema de Medicación y la prevención y
control de infecciones.
3. El proceso está implementado.
4. Los medicamentos multidosis son etiquetados, al
menos, con la fecha/hora de preparación y/o
apertura y su caducidad.
Elementos medibles MMU 7.4 (4)

: Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
• Sólo el personal autorizado para ello podrá
preparar y administrar los medicamentos.
• No se administrarán medicamentos que carezcan
de etiquetas o cuando éstas no sean legibles.
• El personal de salud debe preguntar al paciente la
presencia de alergias y verificará los datos en el
identificador personal y la ficha de identificación
del paciente, antes de la administración de algún
medicamento o hemocomponente.
✓ Paciente correcto
✓ Fármaco (prescito) correcto
✓ Vía Administración
(prescita) correcta
✓ Dosis (prescita) correcta
✓ Velocidad de infusión
(Rapidez de administración)
correcta
• Dilución y diluyente
✓ Caducidad y aspecto
✓ Horario correcto y la frecuencia de
administración prescrita.
✓ Otros, si la organización así lo
define.
✓ Registro Correcto
Estándar MMU.8.1:
SIETE CORRECTOS de la administración de medicamentos
MOMENTO OPORTUNO
• Los medicamentos que el paciente
trae desde su casa, deben ser
resguardados por el personal de
enfermería y, en su caso, solicitar
indicaciones del médico para
aplicarlos.
• Los medicamentos que por indicación
médica se suspende su
administración, deben ser entregados
a la farmacia.
Las solicitudes de Nutrición Parenteral Total (NPT),
deben contar por lo menos con los siguientes datos:
a) Nombre completo del paciente y fecha de nacimiento.
b) Peso del paciente.
c) Número de expediente.
d) Servicio que solicita.
e) Fecha y hora de solicitud.
f) Componentes de la mezcla.
g) Glucosa kilo minuto.
h) Concentración de la mezcla.
i) Calorías Totales.
j) Kilocalorías.
k) Nombre del médico solicitante.
l) Cédula profesional de quien la solicita.
• En caso de que se omita administrar un
medicamento, debe registrarse en el
expediente clínico y en la hoja de
enfermería, señalando claramente las
causas por las que no se administró.
Similitud Fonética-Ortográfica
(Sound-Alike),
Similares en apariencia/envasado
(Look Alike)
▪ Colocar alertas visuales al momento
de prescribirlos y/o transcribirlos que
hagan evidente la diferencia, por
ejemplo: colocar en mayúscula las
letras diferentes: DIGOxina DORIxina.
▪ Implementar barreras de seguridad en
todo el proceso de medicación,
haciendo énfasis en los subprocesos
de prescripción y almacenamiento.
▪ colocar alertas visuales en el proceso
de almacenamiento y prescripción.
Procesos de preparación
Procesos de administración
DOBLE VERIFICACIÓN O
DOBLE “CHEQUEO” INDEPENDIENTE
MOMENTO OPORTUNO
MANERA CORRECTA
MOMENTO OPORTUNO
DOBLE VERIFICACIÓN
• CORRECTA: Por dos personas competentes.
• OPORTUNA: Una verifica los 7 correctos de la
medicación en los procesos de preparación/
administración, realizado por otra.
DOBLE VERIFICACIÓN O
DOBLE “CHEQUEO” INDEPENDIENTE
Función de las dos personas competentes: la primera
realiza la acción (preparación y administración) y la
segunda realiza un proceso consciente de verificación justo
en el momento que esa acción (preparación y
administración) se está realizando.
La doble verificación durante la preparación y
administración de medicamentos de alto riesgo se omite
en situaciones de urgencia.
MANERA CORRECTA
DOBLE VERIFICACIÓN
• La probabilidad de que dos personas cometan el
mismo error con la misma medicación y en el mismo
paciente es muy baja.
• Debe limitarse a los puntos más proclives a error de
la cadena de utilización de los medicamentos y a los
pacientes de riesgo. Por ejemplo, programación de
bombas de infusión; comprobación de dosis en
pacientes pediátricos y ancianos, con citostáticos,
etc.
• La presencia de un número elevado de puntos de
control disminuye su eficacia.
MANERA CORRECTA
Elementos medibles MISP 3 (6)
1. Se ha definido un proceso para disminuir la probabilidad de que ocurran
errores de medicación relacionados con medicamentos de alto riesgo,
basado en lo siguiente. 
✓ Ubicación, etiquetado individual y resguardo de electrólitos concentrados.
✓ Implementación de la doble verificación durante la preparación y administración de:
Electrolitos concentrados, Quimioterapias, Radiofármacos, Insulinas y Anticoagulantes
parenterales.
2. No hay electrólitos concentrados en áreas de atención al paciente, salvo
que sean necesarios desde el punto de vista clínico.
3. Los electrolitos concentrados se etiquetan de manera individual.
: Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
Elementos medibles MISP 3 (6)
4. Se utiliza la doble verificación durante la preparación y administración de
electrolitos concentrados.
5. Se utiliza la doble verificación durante la preparación y administración de
quimioterapias, radiofármacos, insulinas y anticoagulantes parenterales.
6. Se lleva a cabo la medición y el análisis de datos de información derivado
de la implementación de la barrera de seguridad de la meta.
: Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
Evitar el almacenamiento de electrolitos
concentrados en áreas de atención al
paciente.
o Áreas en qué es crítico almacenar de
manera permanente electrolitos
concentrados (por ejemplo servicio de
urgencias, carros de paro, unidades de
terapia intensiva, contenedores de
medicamentos de emergencia)
o Áreas en las cuáles no es crítico que se
encuentren almacenados
permanentemente o el tiempo de
almacenamiento debe de ser menor.
¡Que no haya donde
no debe!
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
RESTRICCIÓN/RESGUARDO
Los viales de potasio, deben estar
etiquetados en forma individual
con una etiqueta fosforescente
visible a modo de advertencia,
que diga DEBE SER DILUIDO.
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
Colocar una etiqueta que diga CUIDADO – ALTO RIESGO
a las soluciones preparadas con electrolitos concentrados
antes de su administración.
CUIDADO
ALTO
RIESGO
CUIDADO
ALTO
RIESGO
Los contenedores también se etiquetarán con el nombre y
el color designado por tipo de electrólito y otra etiqueta
que diga “CUIDADO ALTO RIESGO”.
ELECTROLITOS CONCENTRADOS
EN EVALUACIONES…
χ Desconocimiento del propósito de la meta, ya que
interpretan que se debe mejorar la seguridad de los
medicamentos controlados.
χ No se etiquetan ni separan los electrolitos
concentrados.
χ No se definen estrategias para evitar errores de
preparación y administración en las áreas donde los
electrólitos concentrados son de uso frecuente
MEDICAMENTOS DE ALTO RIESGO
• Cuando se presente un evento adverso
por medicamentos o
hemocomponentes debe darse
prioridad a la estabilización del
paciente y a la notificación de forma
inmediata al médico tratante.
• Realizar análisis causa raíz de todos los
eventos centinela relacionados con la
administración de medicamentos y
hemocomponentes.
1. Se ha establecido la definición operativa de error y cuasifalla de
medicación. 
2. Los errores y las cuasifallas de medicación se notifican y se analizan en
forma oportuna con la metodología de patrones y tendencias.
3. La organización emplea la información del análisis de los errores y las
cuasifallas para mejorar el Sistema de Medicación.
4. El personal está capacitado para identificar y notificar errores y
cuasifallas de medicación.
5. Se realiza un análisis causa raíz cuando se identifican y/o notifican
eventos centinela relacionados con la medicación.
Elementos medibles mmu.9.1 (5)
Albert Einstein
(1879-1955)
Es una campaña para que todas las
partes interesadas en el sistema de
atención médica trabajen juntas para
mejorar la seguridad del paciente.
Segunda Cumbre Ministerial Mundial sobre Seguridad del Paciente. Alemania 2017
Día Internacional de la Seguridad del Paciente
17 de septiembre de 2018

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Identificacion paciente
Identificacion pacienteIdentificacion paciente
Identificacion pacienteMaría García
 
Historia clinica y Registros de Enfermeria
Historia clinica y Registros de EnfermeriaHistoria clinica y Registros de Enfermeria
Historia clinica y Registros de EnfermeriaAlexandra Cardenas
 
Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del pacienteEder Ruiz
 
Metas Internacionales de Seguridad del paciente
Metas Internacionales de Seguridad del pacienteMetas Internacionales de Seguridad del paciente
Metas Internacionales de Seguridad del pacienteIMSS
 
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditación
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditaciónMetas internacionales de seguridad del paciente y acreditación
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditaciónMarinaArosemena
 
Cirugia segura, salva vidas
Cirugia segura, salva vidasCirugia segura, salva vidas
Cirugia segura, salva vidasMILEDY LOPEZ
 
Seguridad del paciente ppt
Seguridad del paciente  pptSeguridad del paciente  ppt
Seguridad del paciente pptMaria Rojas
 
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del paciente
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del pacienteLista de chequeo para las rondas de seguridad del paciente
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del pacienteJahirPerez
 
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...BonnieHernndez2
 
Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del pacientecosasdelpac
 
El paciente quirurgico
El paciente quirurgico El paciente quirurgico
El paciente quirurgico Rayo Necaxista
 
Preparacion mesa de mayo y riñon.
Preparacion  mesa de mayo y riñon.Preparacion  mesa de mayo y riñon.
Preparacion mesa de mayo y riñon.Rayo Necaxista
 
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUD
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUDSeguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUD
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUDCICAT SALUD
 

La actualidad más candente (20)

Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del paciente
 
Identificacion paciente
Identificacion pacienteIdentificacion paciente
Identificacion paciente
 
Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del paciente
 
Historia clinica y Registros de Enfermeria
Historia clinica y Registros de EnfermeriaHistoria clinica y Registros de Enfermeria
Historia clinica y Registros de Enfermeria
 
Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del paciente
 
Metas Internacionales de Seguridad del paciente
Metas Internacionales de Seguridad del pacienteMetas Internacionales de Seguridad del paciente
Metas Internacionales de Seguridad del paciente
 
Evento centinela
Evento centinelaEvento centinela
Evento centinela
 
Seguridad del paciente. Perú
Seguridad del paciente. PerúSeguridad del paciente. Perú
Seguridad del paciente. Perú
 
Evento adverso
Evento adversoEvento adverso
Evento adverso
 
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditación
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditaciónMetas internacionales de seguridad del paciente y acreditación
Metas internacionales de seguridad del paciente y acreditación
 
Cirugia segura, salva vidas
Cirugia segura, salva vidasCirugia segura, salva vidas
Cirugia segura, salva vidas
 
Seguridad del paciente ppt
Seguridad del paciente  pptSeguridad del paciente  ppt
Seguridad del paciente ppt
 
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del paciente
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del pacienteLista de chequeo para las rondas de seguridad del paciente
Lista de chequeo para las rondas de seguridad del paciente
 
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...
Módulo 2. Introducción a las Acciones Esenciales para la Seguridad del Pacien...
 
Seguridad del paciente
Seguridad del pacienteSeguridad del paciente
Seguridad del paciente
 
Identificaci¢n de pacientes
Identificaci¢n de pacientesIdentificaci¢n de pacientes
Identificaci¢n de pacientes
 
Nom 045
Nom 045Nom 045
Nom 045
 
El paciente quirurgico
El paciente quirurgico El paciente quirurgico
El paciente quirurgico
 
Preparacion mesa de mayo y riñon.
Preparacion  mesa de mayo y riñon.Preparacion  mesa de mayo y riñon.
Preparacion mesa de mayo y riñon.
 
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUD
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUDSeguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUD
Seguridad del paciente en áreas asistenciales cirugía segura - CICAT-SALUD
 

Similar a Metas internacionales de seguridad del paciente y acciones básicas

Protocolos de enfermería para la seguridad del paciente
Protocolos de enfermería para la seguridad del pacienteProtocolos de enfermería para la seguridad del paciente
Protocolos de enfermería para la seguridad del pacienteMaria Isabel Valdes Ponciano
 
Metas internacionales y Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptx
Metas internacionales y  Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptxMetas internacionales y  Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptx
Metas internacionales y Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptxALMAHERNANDEZ764345
 
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJD
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJDACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJD
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJDfernandogarciaalonso1
 
Metas internacionales s.s.
Metas internacionales s.s.Metas internacionales s.s.
Metas internacionales s.s.Paris Mellado
 
Metas Internacionales de Seguridad del Paciente
Metas Internacionales de Seguridad del PacienteMetas Internacionales de Seguridad del Paciente
Metas Internacionales de Seguridad del PacienteOscar Fernández-Ponce
 
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del paciente
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del pacienteRol del profesional de enfermería en la seguridad del paciente
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del pacienteMarleneElizabethCumb
 
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptx
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptxACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptx
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptxAmerikusGuerrero1
 
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...LETICIAFRANCISCAFLOR
 
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas por
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas porTema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas por
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas porKARENJACQUELINETEMOR
 
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente Lidia Garcia Ortiz
 
Seguridad de Pacientes en los Centros Sanitarios
Seguridad de Pacientes en los Centros SanitariosSeguridad de Pacientes en los Centros Sanitarios
Seguridad de Pacientes en los Centros Sanitariosiosalud
 
Farmaco en emergencias
Farmaco en emergenciasFarmaco en emergencias
Farmaco en emergenciasLidia Gramajo
 
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptx
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptxSEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptx
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptxssusera7ef31
 
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13unlobitoferoz
 
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13unlobitoferoz
 
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptx
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptxCALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptx
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptxBladimiroCastaedaCor1
 

Similar a Metas internacionales de seguridad del paciente y acciones básicas (20)

Protocolos de enfermería para la seguridad del paciente
Protocolos de enfermería para la seguridad del pacienteProtocolos de enfermería para la seguridad del paciente
Protocolos de enfermería para la seguridad del paciente
 
Metas internacionales y Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptx
Metas internacionales y  Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptxMetas internacionales y  Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptx
Metas internacionales y Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente .pptx
 
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJD
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJDACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJD
ACCIONES ESCENCIALES[1].pptxJDJIDJDJDJJD
 
Metas internacionales s.s.
Metas internacionales s.s.Metas internacionales s.s.
Metas internacionales s.s.
 
Metas Internacionales de Seguridad del Paciente
Metas Internacionales de Seguridad del PacienteMetas Internacionales de Seguridad del Paciente
Metas Internacionales de Seguridad del Paciente
 
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del paciente
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del pacienteRol del profesional de enfermería en la seguridad del paciente
Rol del profesional de enfermería en la seguridad del paciente
 
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptx
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptxACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptx
ACCIONES%20ESENCIALES%20PARA%20LA%20SEGURIDAD%20DEL%20PACIENTE.pptx
 
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...
3ERA CLASE IMPLICANCIAS EN LA SEGURIDAD DEL PACIENTE EN SITUACION.-6 AGOSTO 2...
 
06. seguridad del paciente
06.  seguridad del paciente06.  seguridad del paciente
06. seguridad del paciente
 
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas por
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas porTema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas por
Tema 9 metas internacionales de seguridad del paciente emitidas por
 
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente
Metas Internacionales sobre Seguridad en el Paciente
 
presentacion mispjs05.pptx
presentacion mispjs05.pptxpresentacion mispjs05.pptx
presentacion mispjs05.pptx
 
Seguridad de Pacientes
Seguridad de PacientesSeguridad de Pacientes
Seguridad de Pacientes
 
Seguridad de Pacientes en los Centros Sanitarios
Seguridad de Pacientes en los Centros SanitariosSeguridad de Pacientes en los Centros Sanitarios
Seguridad de Pacientes en los Centros Sanitarios
 
Farmaco en emergencias
Farmaco en emergenciasFarmaco en emergencias
Farmaco en emergencias
 
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptx
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptxSEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptx
SEGURIDAD EN EL PACIENTE.pptx
 
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
 
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion  merida lobitoferoz13
Reaccion adversa en el cuidado de las ulceras por presion merida lobitoferoz13
 
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptx
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptxCALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptx
CALIDAD Y SEGURIDAD DEL PACIENTE.pptx
 
VENCER II.pdf
VENCER II.pdfVENCER II.pdf
VENCER II.pdf
 

Último

atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptatencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptrosi339302
 
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemplos
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemplosurgencia y emergencia. Diferencias y ejemplos
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemploscosentinojorgea
 
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaPosiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaKarymeScarlettAguila
 
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSO
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSONERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSO
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSOEPICRISISHQN1
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...MariaEspinoza601814
 
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptxUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICA
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS  PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICAPUNTOS CRANEOMÉTRICOS  PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICA
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICAVeronica Martínez Zerón
 
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxPPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxOrlandoApazagomez1
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfTruGaCshirley
 
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfClase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfgarrotamara01
 
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoDia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoSegundoJuniorMatiasS
 
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdf
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdfClase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdf
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdfgarrotamara01
 
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillaClaves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillasarahimena4
 
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdfHANNIBALRAMOS
 
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdf
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdfClase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdf
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdfgarrotamara01
 
equipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosequipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosmafaldoachonga
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdfUDMAFyC SECTOR ZARAGOZA II
 

Último (20)

(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
(2024-04-17) ULCERADEMARTORELL (ppt).pdf
 
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.pptatencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
atencion del recien nacido CUIDADOS INMEDIATOS.ppt
 
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemplos
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemplosurgencia y emergencia. Diferencias y ejemplos
urgencia y emergencia. Diferencias y ejemplos
 
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeriaPosiciones anatomicas basicas enfermeria
Posiciones anatomicas basicas enfermeria
 
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSO
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSONERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSO
NERVIO OLFATORIO. PARES CRANEALES. SISTEMA NERVIOSO
 
Situaciones difíciles. La familia reconstituida
Situaciones difíciles. La familia reconstituidaSituaciones difíciles. La familia reconstituida
Situaciones difíciles. La familia reconstituida
 
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
docsity.vpdfs.com_urticaria-y-angioedema-en-pediatria-causas-mecanismos-y-dia...
 
(2024-04-17) SISTEMASDERETENCIONINFANTIL.pdf
(2024-04-17) SISTEMASDERETENCIONINFANTIL.pdf(2024-04-17) SISTEMASDERETENCIONINFANTIL.pdf
(2024-04-17) SISTEMASDERETENCIONINFANTIL.pdf
 
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx
(2024-25-04) Epilepsia, manejo el urgencias (ptt).pptx
 
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICA
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS  PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICAPUNTOS CRANEOMÉTRICOS  PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICA
PUNTOS CRANEOMÉTRICOS PARA PLANEACIÓN QUIRÚRGICA
 
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptxPPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
PPT HIS PROMSA - PANAS-MINSA DEL 2024.pptx
 
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdfSISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
SISTEMA OBLIGATORIO GARANTIA DE LA CALIDAD EN SALUD SOGCS.pdf
 
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdfClase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
Clase 14 Articulacion del Codo y Muñeca 2024.pdf
 
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajoDia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
Dia mundial de la seguridad y salud en el trabajo
 
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdf
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdfClase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdf
Clase 15 Artrologia mmii 1 de 3 (Cintura Pelvica y Cadera) 2024.pdf
 
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarillaClaves Obstétricas roja, azul y amarilla
Claves Obstétricas roja, azul y amarilla
 
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf
21542401-Historia-Natural-Del-Infarto-Agudo-de-Miocardio.pdf
 
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdf
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdfClase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdf
Clase 12 Artrología de Columna y Torax 2024.pdf
 
equipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicosequipos e insumos para la administracion de biologicos
equipos e insumos para la administracion de biologicos
 
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
(2024-04-17) PATOLOGIAVASCULARENEXTREMIDADINFERIOR (ppt).pdf
 

Metas internacionales de seguridad del paciente y acciones básicas

  • 2. Australian Patient Safety Foundation. Dept. of Health. 2000 . Sistemas peligrosos Sistemas regulados Sistemas ultra seguros Sistema ideal -1 -2 -3 -4 -5 -6 -7 •Saltar en Paracaídas: •Escalada extrema montaña •Carrera motocicleta Hospitales: Riesgo 20 veces mayor que accidente de transito •Conducción automóvil •Industria química •Transporte aéreo: •Plantas nucleares •Portaaviones USA •Ferrocarriles europeos Tasa de error La atención médica…… es una actividad peligrosa?
  • 3.
  • 4. La mayoría de los errores son llevados a cabo por buenas personas, competentes y preparadas, que sin embargo son falibles, y trabajan en sistemas disfuncionales
  • 5. “Incidente desfavorable, percance terapéutico, lesión yatrogénica u otro suceso que ocurre en asociación directa con la atención médica” National Center for Patient Safety EVENTO ADVERSO
  • 6. …PODEMOS PRODUCIR DAÑO EN VEZ DE BENEFICIO YA SEA POR ACCIÓN U OMISIÓN…..
  • 8. ComunidadFamilia “SEGURIDAD PARA EL PACIENTE Y PARA EL PERSONAL DE SALUD” ESTÁNDARES HOMOLOGADOS INTERNACIONALMENTE
  • 9. “Conjunto de estructuras o procesos organizacionales que reducen la probabilidad de eventos adversos resultantes de la exposición al sistema de atención médica a lo largo de enfermedades y procedimientos” Agency for Healthcare Quality and Research SEGURIDAD DEL PACIENTE
  • 10. Primera edición 2009 Segunda edición 2011 Tercera edición 2012 2015 Primera edición Segunda edición Tercera edición 2018 Edición
  • 11.
  • 12. “la manera correcta y en el momento oportuno por personas con las competencias necesarias”.
  • 13. ACCESO Y CONTINUIDAD DE LA A LA ATENCIÓN (ACC) DERECHOS DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA (PFR) EVALUACIÓN DE PACIENTES (AOP) ATENCIÓN DE PACIENTES (COP) ANESTESIA Y ATENCIÓN QUIRÚRGICA (ASC) MANEJO Y USO DE LOS MEDICAMENTOS (MMU) EDUCACIÓN DEL PACIENTE Y DE SU FAMILIA (PFE) Base Del Modelo: MEJORA DE LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE (QPS) PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES (PCI) GOBIERNO, LIDERAZGO Y DIRECCIÓN (GLD) GESTIÓN Y SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES (FMS) COMPETENCIAS Y EDUCACIÓN DEL PERSONAL (SQE) MANEJO DE LA COMUNICACIÓN Y LA INFORMACIÓN (MCI) SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO (SAD) METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDEL PACIENTE(MISP) Atención Centrada En El Paciente Gestión De La Organización Sistemas Críticos Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES 2015-2018
  • 14.
  • 15. “La manera correcta y en el momento oportuno por personas con las competencias necesarias”.
  • 18. 8 Acciones Esenciales de Seguridad del Paciente Identificación Correcta De Los Pacientes Comunicación Efectiva Seguridad En El Proceso De Medicación Seguridad En Los Procedimientos Reducción Del Riesgo de Infecciones Asociadas a la Atención De La Salud Reducción Del Riesgo De Daño Al Paciente Por Causa De Caídas 7 Registro Y Análisis De Eventos Centinela, Eventos Adversos y Cuasifallas, 8Cultura De Seguridad Del Paciente
  • 19. Serie de acciones específicas (barreras de seguridad) que previenen los riesgos y, por lo tanto, la probabilidad de que ocurran eventos adversos y centinela es menor.
  • 20. METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDELPACIENTE (MISP) Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ACCIONES ESENCIALES PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE 2017 DENTRO DEL MODELO DE SEGURIDAD DEL PACIENTE DEL CSG 2015-2018
  • 21. ACCESO Y CONTINUIDAD DE LA A LA ATENCIÓN (ACC) MANEJO Y USO DE LOS MEDICAMENTOS (MMU) Base Del Modelo: MEJORA DE LA CALIDAD Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE (QPS) PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES (PCI) GESTIÓN Y SEGURIDAD DE LAS INSTALACIONES (FMS) MANEJO DE LA COMUNICACIÓN Y LA INFORMACIÓN (MCI) SERVICIOS AUXILIARES DE DIAGNÓSTICO (SAD) METASINTERNACIONALESDESEGURIDADDELPACIENTE (MISP) Atención Centrada En El Paciente Gestión De La Organización Sistemas Críticos Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ACCIONES ESENCIALES PARA LA SEGURIDAD DEL PACIENTE 2017 DENTRO DEL MODELO DE SEGURIDAD DEL PACIENTE DEL CSG 2015
  • 22. ✓Revisión de Documentos ✓Recorrido por las instalaciones ✓Rastreador del Sistema de Gestión y Seguridad de las Instalaciones ✓Rastreadores de pacientes y de sistemas MISP/AESP | Acciones Básicas De Seguridad Del Paciente
  • 23. Gestión de la organización Sistemas Críticos Para La Seguridad Del Paciente Atención Centrada En El PacienteMejora De La Calidad Y La Seguridad Del Paciente MISP/AESP | Acciones Básicas De Seguridad Del Paciente
  • 24. MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES. MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA. MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN. MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS). MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE POR CAUSA DE CAÍDAS. MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS. METASINTERNACIONALES DESEGURIDADDEL PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES 2015-2018 AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS ADVERSOS Y CUASI FALLAS. AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
  • 25. MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES. MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA. MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN. MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS). MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE POR CAUSA DE CAÍDAS. MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS. METASINTERNACIONALES DESEGURIDADDEL PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES 2015-2018 AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS ADVERSOS Y CUASI FALLAS. AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
  • 26. Objetivo: Mejorar la precisión de la identificación estandarizada de los pacientes, utilizando al menos dos datos que permitan prevenir errores que involucran al paciente equivocado. 1
  • 27. PROPÓSITO ✓ Identificar en forma confiable a la persona a quien está dirigido el servicio, procedimiento o tratamiento; ✓ Hacer que el servicio, procedimiento o tratamiento coincida con la persona.
  • 28. ✓ Acción Esencial 1 A: De la identificación general del paciente ✓ Acción Esencial 1 B: De la estandarización ✓ Tarjeta de cabecera o a pie de cama ✓ Brazalete o pulsera ✓ Acción Esencial 1 C: De la identificación del paciente previa a la realización de procedimientos ✓ Acción Esencial 1 D: De la identificación del paciente en soluciones intravenosas y dispositivos ✓ Acción Esencial 1 E: De la identificación en estudios de imagenología, laboratorio clínico y patología
  • 29. IDENTIFICADORES BARRERA DE SEGURIDAD: Utilizar al menos dos datos de identificación antes de los momentos críticos de la atención médica-enfermería.
  • 30. IDENTIFICADORES Nombre Completo Número de Identificación Fecha de Nacimiento (Día-Mes-Año) CURP 1 MANERA CORRECTA: UTILIZAR AL MENOS DOS IDENTIFICADORES Desde el momento en que se solicita la atención.
  • 31. IDENTIFICADORES Nombre Completo Número de Identificación Fecha de Nacimiento CURP MANERA CORRECTA: UTILIZAR AL MENOS DOS IDENTIFICADORES 1 En todos los documentos que se generen durante el proceso de atención
  • 32. Asegurar la precisión en la identificación del paciente NO SON DATOS DE IDENTIFICACION: ꭕ La ubicación (terapia intensiva, sala B, quirófano 1, cubículo 3, cama 1, camilla 5, máquina de hemodiálisis 7, reposet 4), ꭕ El padecimiento, diagnóstico… del paciente (diabético), ꭕ Especialidad, servicio, disciplina… (nutrición, quimioterapia) o nombre del médico tratante. ꭕ Horario de atención
  • 33. Estos datos se ubican en diferentes medios: membretes, gafetes, pulsera y/o brazalete y tarjeta de cabecera del paciente, entre otros. Constatar la identidad del paciente mediante interacción preguntando: Nombre Completo ¿Cuál es su nombre completo? Número de Identificación Fecha de Nacimiento ¿Cuál es su fecha de nacimiento? CURP
  • 34. Tarjeta de cabecera o a pie de cama Se debe colocar en la cabecera de la cama de pacientes hospitalizados, así como en los lugares donde se administren tratamientos de hemodiálisis, quimioterapia, radioterapia y cirugía de corta estancia.
  • 35. ✓ Al menos nombre completo y fecha de nacimiento. ✓ Los datos de identificación en una proporción 2:1 respecto al resto de la información en color contrastante con el del medio para facilitar la identificación de manera visual. ✓ Además es recomendable anotar: ➢ Grupo sanguíneo, factor Rh, alergias, edad. ➢ Escala de Valoración de Riesgo de Caídas y Riesgo de Transmisión.
  • 36. Brazalete o pulsera Debe colocarse a los pacientes hospitalizados, así como aquellos que acudan para tratamiento en unidades de hemodiálisis, quimioterapia, radioterapia y cirugía de corta estancia. IDENTIFICADORES
  • 37. • En la extremidad superior derecha. Cuando por sus condiciones físicas o tratamiento no sea posible, colocar en la extremidad superior izquierda o en cualquiera de los tobillos. Cuando por las condiciones del paciente no sea posible colocarlo en alguna extremidad, se debe colocar junto a la tarjeta de cabecera. • El personal que registre los identificadores debe confirmarlos con el paciente o con algún familiar/expediente clínico…
  • 38. • En la hoja de valoración de enfermería se debe registrar la colocación del brazalete, así como los datos de quien realizó la verificación de los identificadores. • Se debe informar al paciente y a su familiar sobre la importancia de portarlo y de no retirarlo durante su estancia en el establecimiento. • Cuando exista cualquier duda respecto de la información contenida o legibilidad de la misma se debe reemplazar, realizando el registro correspondiente en la hoja de enfermería.
  • 39. En situaciones en que la vida del paciente se pueda ver afectada, tienen prioridad los cuidados antes de la identificación del paciente. En cuanto sea posible, el personal de enfermería, es el encargado de colocarlo.
  • 40. El proceso incluye como identificar: Paciente desconocido Paciente con alteración del estado de conciencia Como identificadores: • Género del paciente, • Edad aparente, • Si tiene alguna señal particular, • Fecha y hora de ingreso y • Algún dato sobre la forma en que ingresó (ministerio público, patrulla, averiguación previa, etc.)
  • 41. El proceso incluye como identificar: Recién nacidos Productos de embarazos múltiples En la muñeca derecha y otro en el tobillo izquierdo, con los datos de la madre: • Datos de identificación de la madre. • La fecha de nacimiento y • Sexo del recién nacido. Esta información debe confirmarse con la madre y/o con un familiar y en el expediente clínico.
  • 42. En todos los casos, se debe retirar y desechar, cuando se dé el egreso hospitalario
  • 43. El Brazalete, La Pulsera, El Gafete, El expediente… NO SON identificadores. SON MEDIOS DE IDENTIFICACIÓN
  • 44. a) La administración de todo tipo de medicamentos. b) La administración de infusiones intravenosas con fines profiláctico, diagnóstico o terapéutico. c) Latransfusióndesangreyhemocomponentes/hemoderivados. d) Laextraccióndesangreuotrasmuestrasparaanálisisclínicos. e) La realización de estudios de gabinete. la realización de momentos críticos. 1 MOMENTO OPORTUNO
  • 45. g) Los traslados dentro o fuera del establecimiento. h) La dotación de dietas. i) La terapia de remplazo renal con hemodiálisis. j) La aplicación de vacunas k) El manejo de cadáveres. l) La realización de cualquier otro tratamiento o procedimiento invasivo o de alto riesgo la realización de momentos críticos. 1 MOMENTO OPORTUNO
  • 47. La realización de cualquier otro tratamiento o procedimiento invasivo o de alto riesgo 1 ✓ Procedimientos quirúrgicos ✓ Toma de biopsias ✓ Procedimientos odontológicos ✓ Colocación/Retiro de dispositivos (sondas pleurales, urinarias, catéteres, dispositivos intrauterinos, catéteres para hemodiálisis, entre otros) ✓ Terapia Electroconvulsiva (TEC) ✓ Colocación de accesos vasculares MOMENTO OPORTUNO
  • 48. IDENTIFICADORES • En el paciente inconsciente o con cualquier tipo de discapacidad que impida la comunicación, los datos deben validarse con su acompañante, antes de realizar cualquier procedimiento al paciente. • En caso de retiro del medio de identificación para la realización de algún procedimiento preventivo, diagnóstico o terapéutico, se debe colocar de manera inmediata cuando éste concluya.
  • 49. EN LAS EVALUACIONES… χ Confusión del MEDIO DE IDENTIFICACIÓN con los IDENTIFICADORES. χ Falta de conocimiento del por qué y para qué identificar. χ Poca vinculación de la identificación con procesos críticos de atención.
  • 50. BARRERA DE SEGURIDAD: Etiquetado de soluciones intravenosas y medicamentos MOMENTO OPORTUNO: Inmediatamente después de prepararse o verterse en diferentes contenedores.
  • 51. MANERA CORRECTA El personal de salud debe registrar en los membretes de las soluciones intravenosas: ✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ✓ Nombre de la solución y/o componentes. ✓ Frecuencia de administración. ✓ Fecha y hora de inicio y término. ✓ Nombre completo de quien instaló y, en su caso, de quien lo retira.
  • 52. MANERA CORRECTA: al menos a) Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente b) Nombre del medicamento c) Dosis, si corresponde d) Concentración, si corresponde e) Vía administración , si corresponde f) Dilución, si corresponde g) Fecha/hora de preparación y de caducidad, si corresponde
  • 53. Momento Correcto: Los medicamentos ya preparados se verifican** de manera verbal y visual utilizando el etiquetado: ✓ Antes de ser dispensados y/o administrados y… ✓ Cuando la persona que preparó el medicamento no es la misma que lo administrará. **La verificación se realiza al comparar el etiquetado contra lo prescrito en el expediente clínico y/o los datos de identificación del paciente.
  • 54. Únicamente se puede omitir el etiquetado si el medicamento se administra inmediatamente después de prepararlo.
  • 55. MANERA CORRECTA En las sondas y catéteres de los pacientes, el personal de salud debe colocar un membrete con: ✓ Nombre completo y fecha de nacimiento paciente. ✓ Fecha y hora de instalación y ✓ Nombre completo de quien instaló.
  • 56. ✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ✓ Fecha y hora del estudio. ✓ Identificación del solicitante ✓ Estudio solicitado. ✓ Diagnóstico probable. MANERA CORRECTA: al menos Las solicitudes estudios de imagenología, laboratorio clínico y patología deben contar con:
  • 57. • El personal del laboratorio y patología debe verificar que los datos de la etiqueta del recipiente de la muestra biológica coinciden con los datos de las solicitudes. • En caso de no coincidir, se debe comunicar de inmediato al médico tratante y esperar indicaciones del mismo.
  • 58. MANERA CORRECTA: al menos Las placas radiográficas deben contener del lado derecho: ✓ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ✓ Fecha y hora del estudio. ✓ Identificación del establecimiento ✓ Clave o iniciales del profesional que la realiza. El personal que realiza el estudio debe especificar en los resultados del mismo la existencia de incidentes y accidentes durante el proceso, en caso de que hayan existido.
  • 59. Las solicitudes y los resultados de radiología e imagen se reportan por escrito de manera que se identifique correctamente al paciente utilizando los dos datos de identificación acorde a la Meta Internacional de Seguridad del Paciente número 1 (MISP.1).
  • 60. Cuando los resultados se informan de manera verbal o telefónica se asegura la precisión de ésta información utilizando el proceso establecido por la Meta Internacional de Seguridad del Paciente número 2.
  • 61.
  • 62.
  • 63. MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES. MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA. MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN. MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS). MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE POR CAUSA DE CAÍDAS. MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS. METASINTERNACIONALES DESEGURIDADDEL PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES 2015-2018 AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS ADVERSOS Y CUASI FALLAS. AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
  • 64. INCIDENTE CRITICOS DE RIESGO Se instruye verbalmente a enfermera del 6to piso ministrar al Sra XXXX con identificador #######, metamizol vía oral cada 8 hrs para el control del dolor, la enfermera ministra metimazol vía oral cada 8 hrs previa identificación adecuada del paciente. 2
  • 65. Otro tipo de comunicación propensa al error es la información de resultados de laboratorio o gabinete 2
  • 66. RECEPTOREMISOR OPORTUNA PRECISA COMPLETA INEQUÍVOCA COMPRENDIDA ¿Comunicación efectiva ? Transmisión de información mediante un código común entre emisor y receptor, con las siguientes características: Tipos: Oral, Escrita y Electrónica
  • 67. Objetivo: Mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud, pacientes y familiares, a fin de obtener información correcta, oportuna y completa durante el proceso de atención y así, reducir los errores relacionados con la emisión de órdenes verbales (presenciales y/o telefónicas), mediante el uso del protocolo Escuchar-Escribir-Leer-Confirmar-Transcribir-Confirmar y Verificar. 2
  • 68. Objetivo: Reducir los errores durante el traspaso de pacientes, cambios de turno y mejorar la comunicación entre los profesionales de la salud, de forma que proporcionen información correcta, oportuna y completa durante el proceso de atención al paciente mediante el uso de la herramienta SAER - Situación, Antecedentes, Evaluación y Recomendación- (SBAR Situation- Background-Assessment-Recommendation). Entre profesionales.
  • 69. PROPÓSITO Reducir la probabilidad de ocurrencia de eventos adversos y centinela cuando se reciben órdenes/indicaciones clínicas, resultados de laboratorio y gabinete de manera verbal (presencial o telefónica), mediante la comunicación efectiva entre los profesionales. 2
  • 70. Acción Esencial 2 A: Del registro de las órdenes verbales y/o telefónicas relacionada con la atención de los pacientes, resultados de laboratorio, banco de sangre, patología y gabinete. Acción Esencial 2 B: De la emisión y recepción de las órdenes verbales y/o telefónicas relacionadas con la atención de los pacientes, resultados de laboratorio, banco de sangre, patología y gabinete. Acción Esencial 2 B1: Del proceso de escuchar-escribir-leer-confirmar-transcribir- confirmar y verificar. Acción Esencial 2 B2: De la emisión y recepción de las órdenes verbales y/o telefónicas en urgencias con el proceso de escuchar-repetir-confirmar-transcribir. Acción Esencial 2 C: De la comunicación durante la trasferencia de pacientes. 2
  • 71. Acción Esencial 2 D: De las prescripciones médicas y de las anotaciones en documentos que forman parte del expediente clínico del paciente, como las indicaciones médicas, o cualquier documento relacionado con la atención del paciente, tanto manuscritos o en medios electrónicos. Acción Esencial 2 E: De la notificación de valores críticos de laboratorio, patología y estudios de gabinete. Acción Esencial 2 F: De la referencia y/o contra referencia del paciente. Acción Esencial 2 G: Del egreso del paciente.
  • 72. Se debe contar con una bitácora específica para el registro de las órdenes verbales y/o telefónicas. Esta bitácora se ubicará en la Central de Enfermería de cada servicio del hospital.
  • 73. ´ Documento/formato estandarizado para escribir las ordenes/indicaciones clínicas (incluyendo la solicitud o cambio de dieta), los resultados de laboratorio o gabinete, informados de manera verbal (presencial o telefónica), dentro del expediente clínico, con el propósito de evitar la transcripción inadecuada o la pérdida de información.
  • 74. 2
  • 75. El personal de salud que reciba cualquier indicación verbal (presencial o telefónica), debe anotar en la bitácora: ▪ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ▪ Nombre, cargo y firma de la persona que la emitió la orden. ▪ Nombre, cargo y firma de la persona que la recibió la orden. ▪ Fecha y hora en la que se recibió orden/indicación clínica y/o resultados de laboratorio, banco de sangre, patología o gabinete. MOMENTO OPORTUNO
  • 76. El personal receptor ESCUCHA atentamente la indicación o el resultado. El personal receptor ESCRIBE (papel o medio electrónico estandarizado) la indicación o resultado en la bitácora. El personal receptor LEE en voz alta, la orden o resultado, tal como lo escribió El personal emisor de la indicación o el resultado, CONFIRMA que la información es correcta El personal emisor de la indicación o el resultado, CONFIRMA Y VERIFICA que se encuentre en el expediente clínico, firmando no mayor a 24/72 horas***. El personal receptor de la indicación TRANSCRIBE de la bitácora al expediente. M A N E R A C O R R E C T A MANERA CORRECTA ***En caso de ausencia del médico tratante, el jefe del servicio debe firmar la indicación.
  • 77. Incluir alternativas aceptables de Escuchar-Repetir- Confirmar-Transcribir para cuando el proceso de Escuchar-Escribir-Leer-Confirmar-Transcribir-Confirmar y Verificar no es factible; por ejemplo realización de procedimientos quirúrgicos, invasivos o de alto riesgo y en situaciones de urgencia en el área de Urgencias o en la Unidad de Cuidados Intensivos. MANERA CORRECTA
  • 78. •Escuchar atentamente la orden por el receptor •Repetir la orden en voz alta por el receptor •Confirmar por el emisor que la información es correcta. •Después de la atención al paciente se deberá transcribir lo indicado en las notas correspondientes. Ordenes/ indicaciones verbales (presenciales o telefónicas) durante la realización de procedimientos o en situaciones de urgencia 2 MANERA CORRECTAMOMENTO OPORTUNO
  • 79. BARRERA DE SEGURIDAD Implementar el proceso Escuchar- Escribir-Leer-Confirmar-transcribir- confirmar y verificar cuando se dan órdenes/indicaciones clínicas y/o resultados de laboratorio, banco de sangre, patología o gabinete de manera verbal (presencial o telefónica).
  • 80. ´ ESCUCHAR REPETIR CONFIRMAR TRANSCRIBIR AESP.2B2 Escuchar, Repetir, Confirmar y Transcribir MANERA CORRECTA ´ ESCUCHAR ESCRIBIR LEER CONFIRMAR TRANSCRIBIR CONFIRMAR Y VERIFICAR AESP.2B1 Escuchar, Escribir, Leer, Confirmar, Transcribir, Confirmar y Verificar 2
  • 81. ´ EVALUACIONES… χ Desconocimiento del propósito de la meta, ya que interpretan que se debe mejorar la comunicación con pacientes, familiares y entre trabajadores. χ El desorden de los factores si altera el producto, OJO, debe ser: Escuchar, Escribir, Leer, Confirmar, Transcribir, Confirmar y Verificar. χ Limitan la meta de seguridad solo a órdenes telefónicas.
  • 82. Lograr la continuidad en la atención mediante el proceso estructurado de comunicación, que permita la entrega oportuna y coordinada de la información del paciente durante las transiciones/transferencias; a) En tiempo (cambio de guardia y/o turno) b) En lugar (cambio de área, servicio o unidad) MOMENTO OPORTUNO M A N E R A C O R R E C T A Utilizar De Manera Estandarizada Y Sistemática
  • 83.
  • 84.
  • 85.
  • 86. • Colocar siempre un espacio entre el nombre completo del medicamento con la sustancia activa, la dosis y las unidades de dosificación. Especialmente en aquellos medicamentos que tengan la terminación “–ol” se deberá, mantener un espacio visible entre éste y la dosis, ya que puede prestarse a confusión con números “01”. • Cuando la dosis es un número entero, nunca escribir punto decimal y un cero a la derecha de dicho punto decimal (ej. Correcto 30, incorrecto 30.0). • Escribir con letra legible
  • 87. • Cuando la dosis es menor a un número entero, siempre se colocará un cero previo al punto decimal, seguido del número de la dosis. • Cuando la dosis es un número superior a 1,000, siempre debe utilizar “comas” (,) para separar los millares, o utilizar las palabras “Mil” o “1 millón” • Nunca deben abreviarse las palabras: unidad, microgramos, día, una vez al día, por razón necesaria, unidades, unidades internacionales, intranasal, subcutáneo, más, durante y por. • Escribir con letra legible
  • 88.
  • 89. • Los responsables del laboratorio, patología o gabinete notifican directamente al médico responsable del paciente, los médicos residentes o enfermeras, los valores críticos para informar de manera inmediata al médico responsable. • En pacientes ambulatorios cada establecimiento debe contar con un procedimiento para comunicar los resultados críticos a los pacientes.
  • 90. ▪ En el momento en que el paciente es trasladado a otro establecimiento. ▪ Elaborada por médico competente: médico responsable del paciente, médico en formación u otro autorizado para ello. ▪ Validada por el médico responsable. ▪ Se realiza conforme a la legislación aplicable vigente. ▪ Se integra al expediente clínico y si corresponde, se entrega una copia al establecimiento receptor. El establecimiento debe disponer de un directorio de unidades a las que puede enviar a pacientes, que debe contener el tipo de pacientes que recibe, requisitos y nombre del contacto.
  • 91. 1. Un médico autorizado realiza la nota de referencia/contrareferencia 2. La nota de referencia/contrareferencia lo siguiente: ▪ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ▪ Datos de identificación del establecimiento que envía. ▪ Datos de identificación del establecimiento que recibe. ▪ Resumen Clínico que contenga diagnóstico y tratamiento aplicado ▪ Motivo de la referencia/envío. ▪ Fecha y hora en que fue referido y en la que se recibió el paciente. ▪ Nombre y firma de quien refiere y de quien lo recibe. 3. La nota de referencia/contrareferencia se integra en el expediente clínico. : Significa el punto específico que debe describirse y documentarse Elementos medibles ACC4.4 (3)
  • 92. ▪ En el momento en que el paciente es dado de alta del establecimiento. ▪ Elaborada por médico competente: médico responsable del paciente, médico en formación u otro autorizado para ello. ▪ Validada por el médico responsable. ▪ Se realiza conforme a la legislación aplicable vigente. ▪ Se integra al expediente clínico y si corresponde, se entrega una copia al paciente. Proporciona una síntesis o panorama general acerca de la atención recibida mientras el paciente estaba hospitalizado. Puede ser utilizada para dar seguimiento al paciente.
  • 93. 1. Un médico autorizado realiza la nota de egreso. 2. La nota de egreso incluye, al menos, lo siguiente: ▪ Nombre completo y fecha de nacimiento del paciente. ▪ Fecha de ingreso y fecha de egreso ▪ Motivo del egreso. ▪ Resumen de la evolución. ▪ Diagnósticos finales. ▪ Manejo durante la estancia hospitalaria, incluyendo la medicación relevante administrada durante el proceso de atención y medicamentos prescritos al egreso ▪ Estado del paciente al momento del alta ▪ Problemas clínicos pendientes ▪ Plan de manejo y tratamiento. ▪ Recomendaciones para vigilancia ambulatoria. ▪ Atención de factores de riesgo ▪ Pronóstico del paciente. 3. La nota de egreso se integra en el expediente clínico. 4. Si corresponde, se entrega a los pacientes una copia de la nota de egreso. Elementos medibles ACC3.1 (4)
  • 94. MISP.1 IDENTIFICACIÓN CORRECTA DE LOS PACIENTES. MISP.2 COMUNICACIÓN EFECTIVA. MISP.3 SEGURIDAD EN EL PROCESO DE MEDICACIÓN. MISP.5 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD (IAAS). MISP.6 REDUCCIÓN DEL RIESGO DE DAÑO AL PACIENTE POR CAUSA DE CAÍDAS. MISP.4 SEGURIDAD EN LOS PROCEDIMIENTOS. METASINTERNACIONALES DESEGURIDADDEL PACIENTE(MISP)Acciones Básicas de Seguridad del Paciente ESTÁNDARES PARA LA CERTIFICACIÓN DE HOSPITALES 2015-2018 AESP.7 REGISTRO Y ANÁLISIS DE EVENTOS CENTINELA, EVENTOS ADVERSOS Y CUASI FALLAS. AESP.8 CULTURA DE SEGURIDAD DEL PACIENTE.
  • 95. Objetivo: 3 Fortalecer las acciones relacionadas con el almacenamiento, la prescripción, transcripción, dispensación y administración de medicamentos, para prevenir errores que puedan dañar a los pacientes, derivados del proceso/sistema de medicación .
  • 96. ..aquellos que tienen un “riesgo” muy elevado de causar daños graves e incluso mortales cuando se produce un error en el curso de su utilización. (Cohen, 2007) Cohen MR, Smetzer JL, Tuohy NR, Kilo CM. High-alert medications: safeguarding against errors. En: Cohen MR, editor. Medication Errors. 2nd ed. Washington (DC): American Pharmaceutical Association; 2007. p. 317- 411. Medicamentos de “alto riesgo” 3
  • 97. PROPÓSITO Manejar adecuadamente los medicamentos de alto riesgo, a fin de garantizar la seguridad del paciente. 3
  • 98. AESP.3A: De la adquisición y almacenamiento de medicamentos de alto riesgo y electrolitos concentrados. AESP.3.A1: De la adquisición de electrolitos concentrados. AESP.3.A2: De la alerta visual para medicamentos de alto riesgo. AESP.3.A3: Del almacenamiento general de los medicamentos y electrolitos concentrados. AESP.3B: De la prescripción. AESP.3C: De la transcripción. AESP.3D: De la dispensación. AESP.3E: De la recepción y almacenamiento de los medicamentos. AESP.3F: De la administración AESP.3G: De los medicamentos con aspecto o nombre parecido (LASA). AESP.3H: De la doble verificación durante la preparación y administración de al menos: electrolitos concentrados, insulinas, anticoagulantes vía parenteral, citotóxicos y radiofármacos. AESP.3I: De la notificación inmediata de los eventos centinela, eventos adversos y cuasi fallas relacionados con la medicación.
  • 99. Medicamentos de alto riesgo a) Electrolitos concentrados. b) Quimioterapia. c) Radiofármacos. d) Insulinas y e) Anticoagulantes por vía parenteral. 3
  • 100. NORMA Oficial Mexicana NOM-072-SSA1-2012, Etiquetado de medicamentos y de remedios herbolarios: 5.24.10.6.1, 5.24.10.6.5. ELECTROLITOS CONCENTRADOS ELECTROLITO/ PRESENTACIÓN BICARBONATO DE SODIO 7.5% / ÁMPULA 10 ml. SULFATO DE MAGNESIO 10% / ÁMPULA 10 ml. GLUCONATO DE CALCIO 10% / ÁMPULA 10 ml. CLORURO DE POTASIO 14.9% / ÁMPULA 10 ml. FOSFATO DE POTASIO 15% / ÁMPULA 10 ml. CLORURO DE SODIO 17.7% / ÁMPULA 10 ml. COLORM E D I C A M E N T O D E A L T O R I E S G O Cada electrólito concentrado (viales o frascos) deberán ser marcados (etiquetados) 3
  • 101. Etiqueta individual (alerta visual) con un CIRCULO ROJO (definida por la organización), la cual es independiente de cualquier etiqueta colocada por el fabricante. Medicamentos de alto riesgo
  • 103. Medicamentos De Alto Riesgo Y Electrolitos Concentrados • Deben ser almacenados en un lugar seguro y con las condiciones ambientales que el laboratorio farmacéutico indique. • En el almacén de farmacia asegurar el etiquetado y resguardo de con un círculo color rojo. • En los lugares donde se almacenen electrolitos concentrados, se debe colocar en un lugar visible el código de colores que corresponden al etiquetado señalado en la Norma Oficial Mexicana NOM-072-SSA1- 2012, Etiquetado de medicamentos y remedios herbolarios.
  • 104. Los médicos del establecimiento deben: Escribir la prescripción médica en el expediente del paciente y en la receta médica, Con letra clara, legible Sin abreviaturas, Sin enmendaduras ni tachaduras.
  • 105. La receta debe contener: a. Impreso el nombre y domicilio del establecimiento. b. El nombre completo, número de cédula profesional y firma autógrafa de quien prescribe. c. Fecha de elaboración. d. Nombre completo del paciente y fecha de nacimiento.
  • 106. La receta debe contener: e. Nombre genérico del medicamento. f. Dosis y presentación del medicamento. g. Frecuencia y vía de administración. h. Duración del tratamiento. i. Indicaciones completas y claras para su administración. j. Sin correcciones. k. Sin abreviaturas en dosis, diagnósticos e indicaciones.
  • 107. • El personal de enfermería transcribirá en la hoja de enfermería los medicamentos y las indicaciones médicas sin modificar la prescripción original. En caso de duda debe aclararlas con el médico tratante. • El personal de enfermería solicitará el medicamento a la farmacia hospitalaria, para los pacientes hospitalizados. Esta solicitud debe ser clara, legible, sin tachaduras ni enmendaduras.
  • 108. El personal de la farmacia: • Verifica la solicitud de medicamento, antes de entregarlo. • En caso de dudas, no debe entregar el medicamento y se pondrá en contacto con el médico que prescribe para realizar la aclaración. • Entrega el medicamento, realizando previamente la verificación de los medicamentos prescritos y proporcionará la información completa sobre su manejo a quien lo recibe.
  • 109. • El medicamento debe rotularse con el nombre completo del paciente y sus datos de identificación. • El personal de enfermería verificará que los medicamentos correspondan a los prescritos por el personal médico.
  • 110. 1. La organización ha definido un proceso para el manejo y uso de los medicamentos multidosis. 2. El proceso toma en cuenta aspectos relacionados con el Sistema de Medicación y la prevención y control de infecciones. 3. El proceso está implementado. 4. Los medicamentos multidosis son etiquetados, al menos, con la fecha/hora de preparación y/o apertura y su caducidad. Elementos medibles MMU 7.4 (4)  : Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
  • 111. • Sólo el personal autorizado para ello podrá preparar y administrar los medicamentos. • No se administrarán medicamentos que carezcan de etiquetas o cuando éstas no sean legibles. • El personal de salud debe preguntar al paciente la presencia de alergias y verificará los datos en el identificador personal y la ficha de identificación del paciente, antes de la administración de algún medicamento o hemocomponente.
  • 112. ✓ Paciente correcto ✓ Fármaco (prescito) correcto ✓ Vía Administración (prescita) correcta ✓ Dosis (prescita) correcta ✓ Velocidad de infusión (Rapidez de administración) correcta • Dilución y diluyente ✓ Caducidad y aspecto ✓ Horario correcto y la frecuencia de administración prescrita. ✓ Otros, si la organización así lo define. ✓ Registro Correcto Estándar MMU.8.1: SIETE CORRECTOS de la administración de medicamentos MOMENTO OPORTUNO
  • 113. • Los medicamentos que el paciente trae desde su casa, deben ser resguardados por el personal de enfermería y, en su caso, solicitar indicaciones del médico para aplicarlos. • Los medicamentos que por indicación médica se suspende su administración, deben ser entregados a la farmacia.
  • 114. Las solicitudes de Nutrición Parenteral Total (NPT), deben contar por lo menos con los siguientes datos: a) Nombre completo del paciente y fecha de nacimiento. b) Peso del paciente. c) Número de expediente. d) Servicio que solicita. e) Fecha y hora de solicitud. f) Componentes de la mezcla. g) Glucosa kilo minuto. h) Concentración de la mezcla. i) Calorías Totales. j) Kilocalorías. k) Nombre del médico solicitante. l) Cédula profesional de quien la solicita.
  • 115. • En caso de que se omita administrar un medicamento, debe registrarse en el expediente clínico y en la hoja de enfermería, señalando claramente las causas por las que no se administró.
  • 117. ▪ Colocar alertas visuales al momento de prescribirlos y/o transcribirlos que hagan evidente la diferencia, por ejemplo: colocar en mayúscula las letras diferentes: DIGOxina DORIxina. ▪ Implementar barreras de seguridad en todo el proceso de medicación, haciendo énfasis en los subprocesos de prescripción y almacenamiento. ▪ colocar alertas visuales en el proceso de almacenamiento y prescripción.
  • 118. Procesos de preparación Procesos de administración DOBLE VERIFICACIÓN O DOBLE “CHEQUEO” INDEPENDIENTE MOMENTO OPORTUNO MANERA CORRECTA MOMENTO OPORTUNO
  • 119. DOBLE VERIFICACIÓN • CORRECTA: Por dos personas competentes. • OPORTUNA: Una verifica los 7 correctos de la medicación en los procesos de preparación/ administración, realizado por otra.
  • 120. DOBLE VERIFICACIÓN O DOBLE “CHEQUEO” INDEPENDIENTE Función de las dos personas competentes: la primera realiza la acción (preparación y administración) y la segunda realiza un proceso consciente de verificación justo en el momento que esa acción (preparación y administración) se está realizando. La doble verificación durante la preparación y administración de medicamentos de alto riesgo se omite en situaciones de urgencia. MANERA CORRECTA
  • 121. DOBLE VERIFICACIÓN • La probabilidad de que dos personas cometan el mismo error con la misma medicación y en el mismo paciente es muy baja. • Debe limitarse a los puntos más proclives a error de la cadena de utilización de los medicamentos y a los pacientes de riesgo. Por ejemplo, programación de bombas de infusión; comprobación de dosis en pacientes pediátricos y ancianos, con citostáticos, etc. • La presencia de un número elevado de puntos de control disminuye su eficacia. MANERA CORRECTA
  • 122. Elementos medibles MISP 3 (6) 1. Se ha definido un proceso para disminuir la probabilidad de que ocurran errores de medicación relacionados con medicamentos de alto riesgo, basado en lo siguiente.  ✓ Ubicación, etiquetado individual y resguardo de electrólitos concentrados. ✓ Implementación de la doble verificación durante la preparación y administración de: Electrolitos concentrados, Quimioterapias, Radiofármacos, Insulinas y Anticoagulantes parenterales. 2. No hay electrólitos concentrados en áreas de atención al paciente, salvo que sean necesarios desde el punto de vista clínico. 3. Los electrolitos concentrados se etiquetan de manera individual. : Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
  • 123. Elementos medibles MISP 3 (6) 4. Se utiliza la doble verificación durante la preparación y administración de electrolitos concentrados. 5. Se utiliza la doble verificación durante la preparación y administración de quimioterapias, radiofármacos, insulinas y anticoagulantes parenterales. 6. Se lleva a cabo la medición y el análisis de datos de información derivado de la implementación de la barrera de seguridad de la meta. : Significa el punto específico que debe describirse y documentarse
  • 124. ELECTROLITOS CONCENTRADOS Evitar el almacenamiento de electrolitos concentrados en áreas de atención al paciente. o Áreas en qué es crítico almacenar de manera permanente electrolitos concentrados (por ejemplo servicio de urgencias, carros de paro, unidades de terapia intensiva, contenedores de medicamentos de emergencia) o Áreas en las cuáles no es crítico que se encuentren almacenados permanentemente o el tiempo de almacenamiento debe de ser menor. ¡Que no haya donde no debe!
  • 126. Los viales de potasio, deben estar etiquetados en forma individual con una etiqueta fosforescente visible a modo de advertencia, que diga DEBE SER DILUIDO. ELECTROLITOS CONCENTRADOS
  • 127. ELECTROLITOS CONCENTRADOS Colocar una etiqueta que diga CUIDADO – ALTO RIESGO a las soluciones preparadas con electrolitos concentrados antes de su administración. CUIDADO ALTO RIESGO CUIDADO ALTO RIESGO
  • 128. Los contenedores también se etiquetarán con el nombre y el color designado por tipo de electrólito y otra etiqueta que diga “CUIDADO ALTO RIESGO”. ELECTROLITOS CONCENTRADOS
  • 129. EN EVALUACIONES… χ Desconocimiento del propósito de la meta, ya que interpretan que se debe mejorar la seguridad de los medicamentos controlados. χ No se etiquetan ni separan los electrolitos concentrados. χ No se definen estrategias para evitar errores de preparación y administración en las áreas donde los electrólitos concentrados son de uso frecuente
  • 131. • Cuando se presente un evento adverso por medicamentos o hemocomponentes debe darse prioridad a la estabilización del paciente y a la notificación de forma inmediata al médico tratante. • Realizar análisis causa raíz de todos los eventos centinela relacionados con la administración de medicamentos y hemocomponentes.
  • 132. 1. Se ha establecido la definición operativa de error y cuasifalla de medicación.  2. Los errores y las cuasifallas de medicación se notifican y se analizan en forma oportuna con la metodología de patrones y tendencias. 3. La organización emplea la información del análisis de los errores y las cuasifallas para mejorar el Sistema de Medicación. 4. El personal está capacitado para identificar y notificar errores y cuasifallas de medicación. 5. Se realiza un análisis causa raíz cuando se identifican y/o notifican eventos centinela relacionados con la medicación. Elementos medibles mmu.9.1 (5)
  • 133.
  • 135.
  • 136. Es una campaña para que todas las partes interesadas en el sistema de atención médica trabajen juntas para mejorar la seguridad del paciente. Segunda Cumbre Ministerial Mundial sobre Seguridad del Paciente. Alemania 2017 Día Internacional de la Seguridad del Paciente 17 de septiembre de 2018