SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 11
Descargar para leer sin conexión
Guarani purahéi
      Guarani purahéi
      Cantos guaraníes
      Cantos guaraníes
               Edición de Cristian David López
                                   David López
           	   y José Luis García Martín

Impronta
Guarani purahéi
Cantos guaraníes


Versiones de
Cristian David López
José Luis García Martín




   Impronta
E    l guaraní es, junto al español, lengua oficial del Para-
     guay. Hoy día forma el eje central de su identidad.
Más del 87% de sus habitantes lo utilizan cotidianamente.
La literatura guaraní ha sobrevivido a los siglos principal-
mente a través de la oralidad. Los guaraníes antes de la
llegada de los españoles no conocían la escritura. La tradi-
ción oral era suficiente para trasmitir los cantos y los cuen-
tos, los mitos y los ritos religiosos.
    El esplendor de la literatura guaraní ha sobrevivido a
través de los siglos gracias a la prodigiosa memoria del
pueblo. La caja fuerte donde estuvo a resguardo de tantas
persecuciones fue la memoria de los ancianos.
    Durante el periodo colonial sobrevivió gracias a los
criollos, es decir, a hijos de españoles con mujeres nativas,
que heredaban el guaraní como lengua materna. Tam-
bién gracias a los jesuitas, que aprendieron guaraní y le
dotaron de escritura para evangelizar a los indígenas en
su propio idioma.
    Hoy en día, en Paraguay no solo se habla en guaraní,
sino que también se escribe y en las escuelas es una asig-
natura obligatoria. Este idioma es la lengua de la alegría
cotidiana, de las fiestas, de la tertulia con los vecinos, de la
intimidad. El español queda para ocasiones más formales.
    En el siglo veinte, surgieron muchos intelectuales que
lo han reivindicado y han luchado por mantenerlo, como
José Asunción Flores, León Cadogan, Bartomeu Melià o


                                                              7
Félix de Guarania. Conviene resaltar el trabajo antropo-
lógico de León Cadogan, que ha recogido una gran parte
de la literatura oral guaraní, así como también los rituales
y las auténticas costumbres ancestrales. No cabe duda que
todo ese trabajo ha dado su fruto. Hoy el guaraní es una
parte esencial de la cultura paraguaya y aspira a formar
parte de la cultura universal.
    El guaraní es usado mayormente por la literatura po-
pular, pero poco a poco se intenta que sea utilizado tam-
bién en otros ámbitos.
    Estos poemas, recreación personal de poemas tradi-
cionales, aspiran a difundir fuera de las fronteras del Para-
guay una hermosa lengua ignorada por muchos y menos-
preciada a veces por sus propios hablantes, sin la cual el
patrimonio cultural de Latinoamérica y del mundo que-
daría incompleto.

	 Cristian David López




8
Aime aimehápe
reime chendive.

Esté donde esté,
sigues conmigo.
JAGUARETE PURAHÉI

Aheja che rapykuere
maymáva tapére
ha avave noñanimái che muñáro.

Ajukáva’ekue
marikador pituvápe,
ambyaíva’ekue ñemitŷ,
ha’uvaekue mitãnguérape
ha isykuéra pyti’a.

Che ha’e iporãvéva
maymáva aña ra’y apytépe.
Che recháva oryrýi,
che recháva iképe
ndáikatuvéimava’erã
araka’eve ohayhu peteĩ kuñápe.

Kuarahy chei pota,
jasy
oñenose chendive.
Pyharekue, peteĩ jepópe,
aike okéva
korasõme
ha ndopayvéima araka’eve.




12
CANTO DEL JAGUAR

Dejo mis huellas
en todos los caminos
pero nadie se atreve a seguirme

He matado
al torpe cazador,
destrozado cosechas,
devorado niños
y el pecho de sus madres.

Soy el más hermoso
de los hijos del demonio.
Quienes me ven tiemblan,
quienes sueñan conmigo
nunca más
podrán amar a una mujer.

El sol me desea,
la luna
quiere acostarse conmigo.
En la noche, de un salto,
entro en el corazón
de los que duermen
y no despiertan nunca.




                                  13
UMI KUIMBA’E ARAnDU

Umi kuimba’e arandu che távapegua
oikuaa paite ndaikuaáiva che,
oikuaa mba’érepa ña mano,
oikuaa mba’érepa jaiko asy,
oikuaa mba’érepa umi karai guasú
opyrû avakuéra mboriahu mimíre,
oikuaá mba’érepa iñembyahýi,
pe kuña oipo’o ha oñerairõva’ekue,
umi karia’y ohóva mombyry
ndouvéima hagua araka’eve.
Umi kuimba’e arandu che távapegua
oikuaa paite aikuaáva che,
ha ohecha ahecháva che
ha ndojapói mba’eve ñapu’ãhagua.




42
LOS HOMBRES SABIOS

Los hombres sabios de mi pueblo
saben todo lo que yo no sé,
saben por qué se muere,
saben por qué se sufre,
saben por qué los altos señores
pisotean a la gente humilde,
saben la razón del hambre,
de la mujer violada y maltratada,
de los jóvenes que marchan lejos
para no volver nunca.
Los hombres sabios de mi pueblo
saben todo lo que yo sé
y ven todo lo que yo veo
y no hacen nada por remediarlo.




                                    43
Techaukaha / Índice


Prólogo		7

Mainumby purahéi / Canto del colibrí		
                                     10

Jaguarete purahéi / Canto del jaguar		                   12

Te’õngue ára purahéi / Canto del día de difuntos		14

Háchape / Con el hacha		
                       16

Che ha’eronguare tymba jukaha / Cuando era cazador . 	   18

Ñypytû / La oscuridad		                                  20

Arahaku / El verano		
                    22

Yvóra ñepyrûmby / El origen del mundo		
                                      24

Yvagakuéra / Paraísos		
                      26

Aĝuahéma / He llegado		
                      28

Upéramo / Entonces		
                   30

Tyre’ŷ / Huérfano		
                  32

Pirákutuha / Un pescador		
                         34

Yvóra paha / El fin del mundo		
                              36

Karaikuéra ha tupãnguéra / Los señores y los dioses		38




                                                          69
Ñembo’e Ñamandúpe aha moyve mombyry
     Oración a Ñamandú antes de partir de viaje		       40

     Umi kuimba’e arandu / Los hombres sabios		         42

     Hetave / Más		
                  44

     Kerandy / Un sueño		                               46

     Che mborayhu / Mi amor		                           48

     Kuña jeroviapy / La fiel servidora		               50
     Pe ne akãrague sã / La cinta de tu pelo		          52
     Nde che rayhúramonguare / Cuando tú me querías		   54

     Japo ojejapómava’ekue / Crear lo creado		          56

     Ha’ete katu joavy / Igual, pero distinto		         58

     Mombyry, mombyryeterei / Lejos, muy lejos		        60

     Avámive / Más humanos		                            62

     Purahéi mitãmeguarã / Nana		
                                66




70

Más contenido relacionado

Similar a Cantos guaraníes muestra

Tavarandu angapykuaa rehegua peña-
Tavarandu angapykuaa rehegua  peña-Tavarandu angapykuaa rehegua  peña-
Tavarandu angapykuaa rehegua peña-ferfle
 
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06ferfle
 
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biederman
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biedermanTavarandu tekoñemoiru rehegua biederman
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biedermanferfle
 
03 manuel zapata-chango_el_gran_putas
03 manuel zapata-chango_el_gran_putas03 manuel zapata-chango_el_gran_putas
03 manuel zapata-chango_el_gran_putasjaguarez
 
Qawaq 9
Qawaq 9Qawaq 9
Qawaq 9QAWAQ
 
Robert nesta marley booker (6 de febrero
Robert nesta marley booker (6 de febreroRobert nesta marley booker (6 de febrero
Robert nesta marley booker (6 de febreroAlondra Olivares
 
Tavarandu angapykuaa rehegua 02
Tavarandu angapykuaa rehegua  02Tavarandu angapykuaa rehegua  02
Tavarandu angapykuaa rehegua 02ferfle
 
Exposicion el Español en Honduras
Exposicion el Español en HondurasExposicion el Español en Honduras
Exposicion el Español en HondurasLourdes Andino
 
Expo. el español en honduras
Expo. el español en hondurasExpo. el español en honduras
Expo. el español en hondurasYolany Deras
 
Chapter 9
Chapter 9Chapter 9
Chapter 9Amen89
 
Clase demostrativa con la dinámica del PPI
Clase demostrativa con la dinámica del PPIClase demostrativa con la dinámica del PPI
Clase demostrativa con la dinámica del PPIteresabarros
 
Qawaq 17
Qawaq 17Qawaq 17
Qawaq 17QAWAQ
 
Año 504 (por: carlitosrangel)
Año 504 (por: carlitosrangel)Año 504 (por: carlitosrangel)
Año 504 (por: carlitosrangel)Carlos Rangel
 
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfCanto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfKaren Ore Yèyé O Òşùn
 
Tavarandu angapykua rehegua
Tavarandu angapykua reheguaTavarandu angapykua rehegua
Tavarandu angapykua reheguaferfle
 
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdf
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdfESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdf
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdfJohnandersonLauraRam
 

Similar a Cantos guaraníes muestra (20)

Tavarandu angapykuaa rehegua peña-
Tavarandu angapykuaa rehegua  peña-Tavarandu angapykuaa rehegua  peña-
Tavarandu angapykuaa rehegua peña-
 
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06
Tavarandu tekoñemoiru rehegua 06
 
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biederman
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biedermanTavarandu tekoñemoiru rehegua biederman
Tavarandu tekoñemoiru rehegua biederman
 
03 manuel zapata-chango_el_gran_putas
03 manuel zapata-chango_el_gran_putas03 manuel zapata-chango_el_gran_putas
03 manuel zapata-chango_el_gran_putas
 
Qawaq 9
Qawaq 9Qawaq 9
Qawaq 9
 
Robert nesta marley booker (6 de febrero
Robert nesta marley booker (6 de febreroRobert nesta marley booker (6 de febrero
Robert nesta marley booker (6 de febrero
 
Mano Chao - Clandestino
Mano Chao - ClandestinoMano Chao - Clandestino
Mano Chao - Clandestino
 
Africa
Africa Africa
Africa
 
Tavarandu angapykuaa rehegua 02
Tavarandu angapykuaa rehegua  02Tavarandu angapykuaa rehegua  02
Tavarandu angapykuaa rehegua 02
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedo
 
Exposicion el Español en Honduras
Exposicion el Español en HondurasExposicion el Español en Honduras
Exposicion el Español en Honduras
 
Expo. el español en honduras
Expo. el español en hondurasExpo. el español en honduras
Expo. el español en honduras
 
Chapter 9
Chapter 9Chapter 9
Chapter 9
 
Identidades xdvs
Identidades xdvsIdentidades xdvs
Identidades xdvs
 
Clase demostrativa con la dinámica del PPI
Clase demostrativa con la dinámica del PPIClase demostrativa con la dinámica del PPI
Clase demostrativa con la dinámica del PPI
 
Qawaq 17
Qawaq 17Qawaq 17
Qawaq 17
 
Año 504 (por: carlitosrangel)
Año 504 (por: carlitosrangel)Año 504 (por: carlitosrangel)
Año 504 (por: carlitosrangel)
 
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdfCanto a los orishas con sus traducciones en pdf
Canto a los orishas con sus traducciones en pdf
 
Tavarandu angapykua rehegua
Tavarandu angapykua reheguaTavarandu angapykua rehegua
Tavarandu angapykua rehegua
 
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdf
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdfESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdf
ESPECIES VIGENTES EN LA LITERATURA ALTIPLANICA.pdf
 

Más de Impronta Editorial

Más de Impronta Editorial (15)

Presente continuo. presentación.
Presente continuo. presentación.Presente continuo. presentación.
Presente continuo. presentación.
 
Presente continuo - Muestra
Presente continuo - Muestra Presente continuo - Muestra
Presente continuo - Muestra
 
Fábules humanes muestra
Fábules humanes muestraFábules humanes muestra
Fábules humanes muestra
 
Muestra de "El batallón Galicia", de Cristóbal Ruitiña
Muestra de "El batallón Galicia", de Cristóbal RuitiñaMuestra de "El batallón Galicia", de Cristóbal Ruitiña
Muestra de "El batallón Galicia", de Cristóbal Ruitiña
 
Entrevista con José Luis García Martín
Entrevista con José Luis García MartínEntrevista con José Luis García Martín
Entrevista con José Luis García Martín
 
Línea roja (muestra)
Línea roja (muestra)Línea roja (muestra)
Línea roja (muestra)
 
Catálogo impronta 2013 (nuevo)
Catálogo impronta 2013 (nuevo)Catálogo impronta 2013 (nuevo)
Catálogo impronta 2013 (nuevo)
 
Catálogo impronta 2013
Catálogo impronta 2013Catálogo impronta 2013
Catálogo impronta 2013
 
Nueva york a diario (Muestra)
Nueva york a diario (Muestra)Nueva york a diario (Muestra)
Nueva york a diario (Muestra)
 
Cien llaves muestra
Cien llaves muestraCien llaves muestra
Cien llaves muestra
 
Extravagante tripulación muestra
Extravagante tripulación muestraExtravagante tripulación muestra
Extravagante tripulación muestra
 
Enigmas con jardín muestra
Enigmas con jardín muestraEnigmas con jardín muestra
Enigmas con jardín muestra
 
La bona intención muestra
La bona intención muestraLa bona intención muestra
La bona intención muestra
 
Muestra el tiempo baldío
Muestra el tiempo baldíoMuestra el tiempo baldío
Muestra el tiempo baldío
 
Muestra cátalogo de asombros
Muestra cátalogo de asombrosMuestra cátalogo de asombros
Muestra cátalogo de asombros
 

Último

EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.DaluiMonasterio
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzprofefilete
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuaDANNYISAACCARVAJALGA
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFAROJosé Luis Palma
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptxFelicitasAsuncionDia
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdfgimenanahuel
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADOJosé Luis Palma
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptELENA GALLARDO PAÚLS
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxlclcarmen
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxjosetrinidadchavez
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxzulyvero07
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoFundación YOD YOD
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Lourdes Feria
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxEXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxPryhaSalam
 

Último (20)

EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
 
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyzel CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
el CTE 6 DOCENTES 2 2023-2024abcdefghijoklmnñopqrstuvwxyz
 
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahuacortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
cortes de luz abril 2024 en la provincia de tungurahua
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
 
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADODECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
DECÁGOLO DEL GENERAL ELOY ALFARO DELGADO
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptxOLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
OLIMPIADA DEL CONOCIMIENTO INFANTIL 2024.pptx
 
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptxACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
ACUERDO MINISTERIAL 078-ORGANISMOS ESCOLARES..pptx
 
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativoHeinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptxEXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
EXPANSIÓN ECONÓMICA DE OCCIDENTE LEÓN.pptx
 
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdfSesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
 

Cantos guaraníes muestra

  • 1. Guarani purahéi Guarani purahéi Cantos guaraníes Cantos guaraníes Edición de Cristian David López David López y José Luis García Martín Impronta
  • 2. Guarani purahéi Cantos guaraníes Versiones de Cristian David López José Luis García Martín Impronta
  • 3. E l guaraní es, junto al español, lengua oficial del Para- guay. Hoy día forma el eje central de su identidad. Más del 87% de sus habitantes lo utilizan cotidianamente. La literatura guaraní ha sobrevivido a los siglos principal- mente a través de la oralidad. Los guaraníes antes de la llegada de los españoles no conocían la escritura. La tradi- ción oral era suficiente para trasmitir los cantos y los cuen- tos, los mitos y los ritos religiosos. El esplendor de la literatura guaraní ha sobrevivido a través de los siglos gracias a la prodigiosa memoria del pueblo. La caja fuerte donde estuvo a resguardo de tantas persecuciones fue la memoria de los ancianos. Durante el periodo colonial sobrevivió gracias a los criollos, es decir, a hijos de españoles con mujeres nativas, que heredaban el guaraní como lengua materna. Tam- bién gracias a los jesuitas, que aprendieron guaraní y le dotaron de escritura para evangelizar a los indígenas en su propio idioma. Hoy en día, en Paraguay no solo se habla en guaraní, sino que también se escribe y en las escuelas es una asig- natura obligatoria. Este idioma es la lengua de la alegría cotidiana, de las fiestas, de la tertulia con los vecinos, de la intimidad. El español queda para ocasiones más formales. En el siglo veinte, surgieron muchos intelectuales que lo han reivindicado y han luchado por mantenerlo, como José Asunción Flores, León Cadogan, Bartomeu Melià o 7
  • 4. Félix de Guarania. Conviene resaltar el trabajo antropo- lógico de León Cadogan, que ha recogido una gran parte de la literatura oral guaraní, así como también los rituales y las auténticas costumbres ancestrales. No cabe duda que todo ese trabajo ha dado su fruto. Hoy el guaraní es una parte esencial de la cultura paraguaya y aspira a formar parte de la cultura universal. El guaraní es usado mayormente por la literatura po- pular, pero poco a poco se intenta que sea utilizado tam- bién en otros ámbitos. Estos poemas, recreación personal de poemas tradi- cionales, aspiran a difundir fuera de las fronteras del Para- guay una hermosa lengua ignorada por muchos y menos- preciada a veces por sus propios hablantes, sin la cual el patrimonio cultural de Latinoamérica y del mundo que- daría incompleto. Cristian David López 8
  • 5. Aime aimehápe reime chendive. Esté donde esté, sigues conmigo.
  • 6. JAGUARETE PURAHÉI Aheja che rapykuere maymáva tapére ha avave noñanimái che muñáro. Ajukáva’ekue marikador pituvápe, ambyaíva’ekue ñemitŷ, ha’uvaekue mitãnguérape ha isykuéra pyti’a. Che ha’e iporãvéva maymáva aña ra’y apytépe. Che recháva oryrýi, che recháva iképe ndáikatuvéimava’erã araka’eve ohayhu peteĩ kuñápe. Kuarahy chei pota, jasy oñenose chendive. Pyharekue, peteĩ jepópe, aike okéva korasõme ha ndopayvéima araka’eve. 12
  • 7. CANTO DEL JAGUAR Dejo mis huellas en todos los caminos pero nadie se atreve a seguirme He matado al torpe cazador, destrozado cosechas, devorado niños y el pecho de sus madres. Soy el más hermoso de los hijos del demonio. Quienes me ven tiemblan, quienes sueñan conmigo nunca más podrán amar a una mujer. El sol me desea, la luna quiere acostarse conmigo. En la noche, de un salto, entro en el corazón de los que duermen y no despiertan nunca. 13
  • 8. UMI KUIMBA’E ARAnDU Umi kuimba’e arandu che távapegua oikuaa paite ndaikuaáiva che, oikuaa mba’érepa ña mano, oikuaa mba’érepa jaiko asy, oikuaa mba’érepa umi karai guasú opyrû avakuéra mboriahu mimíre, oikuaá mba’érepa iñembyahýi, pe kuña oipo’o ha oñerairõva’ekue, umi karia’y ohóva mombyry ndouvéima hagua araka’eve. Umi kuimba’e arandu che távapegua oikuaa paite aikuaáva che, ha ohecha ahecháva che ha ndojapói mba’eve ñapu’ãhagua. 42
  • 9. LOS HOMBRES SABIOS Los hombres sabios de mi pueblo saben todo lo que yo no sé, saben por qué se muere, saben por qué se sufre, saben por qué los altos señores pisotean a la gente humilde, saben la razón del hambre, de la mujer violada y maltratada, de los jóvenes que marchan lejos para no volver nunca. Los hombres sabios de mi pueblo saben todo lo que yo sé y ven todo lo que yo veo y no hacen nada por remediarlo. 43
  • 10. Techaukaha / Índice Prólogo 7 Mainumby purahéi / Canto del colibrí 10 Jaguarete purahéi / Canto del jaguar 12 Te’õngue ára purahéi / Canto del día de difuntos 14 Háchape / Con el hacha 16 Che ha’eronguare tymba jukaha / Cuando era cazador . 18 Ñypytû / La oscuridad 20 Arahaku / El verano 22 Yvóra ñepyrûmby / El origen del mundo 24 Yvagakuéra / Paraísos 26 Aĝuahéma / He llegado 28 Upéramo / Entonces 30 Tyre’ŷ / Huérfano 32 Pirákutuha / Un pescador 34 Yvóra paha / El fin del mundo 36 Karaikuéra ha tupãnguéra / Los señores y los dioses 38 69
  • 11. Ñembo’e Ñamandúpe aha moyve mombyry Oración a Ñamandú antes de partir de viaje 40 Umi kuimba’e arandu / Los hombres sabios 42 Hetave / Más 44 Kerandy / Un sueño 46 Che mborayhu / Mi amor 48 Kuña jeroviapy / La fiel servidora 50 Pe ne akãrague sã / La cinta de tu pelo 52 Nde che rayhúramonguare / Cuando tú me querías 54 Japo ojejapómava’ekue / Crear lo creado 56 Ha’ete katu joavy / Igual, pero distinto 58 Mombyry, mombyryeterei / Lejos, muy lejos 60 Avámive / Más humanos 62 Purahéi mitãmeguarã / Nana 66 70