Titulaciones bilingües: Inversión de futuro
Estudiar una carrera total o parcialmente en otro idioma supone una ventaja añadida
para aquellos estudiantes que tienen en mente desplazarse a otros países o encontrar
fácilmente un buen trabajo, tanto fuera como dentro de nuestras fronteras. La
Universidad se adapta, una vez más, a la realidad de la globalización con este tipo de
formación, cada vez más demandada.

Eva del Amo – Mayo de 2009

                           Lo que era impensable hace algunos años hoy es un hecho.
                           Estamos en plena era de la globalización y, como resultado de
                           esta nueva etapa donde prima la internacionalización de los
                           mercados, la movilidad de estudiantes y jóvenes trabajadores es
                           un acto cotidiano en nuestro panorama formativo y laboral. La
                           universidad no vive de espaldas a esta realidad, y aunque no
                           puede asumir el papel de "academia", ya que las habilidades
                           lingüísticas deberían estar presentes en el estudiante al comienzo
                           de su etapa universitaria, lo cierto es que apuesta por nuevos
planes de estudio que incorporan enseñanzas bilingües y fomentan los periodos de formación
en el extranjero.

Por otro lado, la incorporación al Espacio Europeo de Enseñanza Superior (EEES) ha obligado a
las universidades a dar una importancia cada vez mayor a la enseñanza en otros idiomas. La
reforma universitaria del Plan Bolonia trae consigo un refuerzo de las políticas educativas
bilingües y una mejor formación del profesorado encargado de impartirlas, y éste es uno de
los puntos en el que todos los agentes implicados parecen mostrarse de acuerdo. Un cambio
que sin duda beneficia a aquellos estudiantes que tienen en mente estudiar o trabajar en otro
país, ya que cursar una carrera en otro idioma puede suponer la diferencia entre trabajar en
la compañía que uno desea o quedarse fuera en el proceso de selección.

El idioma inglés es hoy ampliamente demandado por las empresas, un aspecto de especial
exigencia entre aquellas compañías con más de 100 trabajadores que necesitan un idioma
común de comunicación internacional. Actualmente, el 80% de las ofertas de empleo requiere
dominar una segunda lengua y, en muchos casos, este criterio se sitúa por delante de otros
factores como expediente o trayectoria profesional, a la vez que permite un rápido ascenso
en la compañía. Esta necesidad no ha pasado desapercibida por los estudiantes. El inglés está
dejando de ser la asignatura pendiente de los españoles que finalizan sus estudios
universitarios y el gran problema a la hora de encontrar un empleo.

A pesar de todo, algunos alumnos no se dan cuenta de sus carencias lingüísticas hasta que no
terminan su formación y comienzan la búsqueda de activa de un trabajo. Los hay que
estudian un idioma durante un año de su carrera con la única finalidad de conseguir créditos
de libre elección, pero también hay muchos otros, seguramente con padres más previsores,
que han comenzado a aprender un segundo idioma desde una edad más temprana.
Especialmente dirigidas a ellos están las titulaciones bilingües, que son carreras impartidas en
universidades españolas, sólo que total o parcialmente en inglés.




                                                                   Redacción Aprendemas
Diferentes opciones

Por lo general, las universidades que imparten estas carreras comienzan el plan de estudios
con asignaturas tanto en inglés como en español, para ir aumentando el número de créditos
en inglés según se va pasando de curso. El objetivo es haber estudiado más de un 50% de la
carrera en otro idioma, lo que permite no sólo un perfecto manejo del mismo en cualquier
conversación, sino poseer un exhaustivo conocimiento idiomático en aquellas áreas en las que
el alumno va a desarrollar su carrera profesional, como puede ser el ámbito de la medicina,
el derecho, la comunicación o la dirección de empresas.

Otra posibilidad es que todas las asignaturas de la carrera se cursen directamente en el
idioma elegido. Y en otras ocasiones se ofrece al estudiante la posibilidad de cursar la carrera
en español o en inglés. En este último caso, la opción bilingüe se llevará a cabo si existe un
mínimo de estudiantes que eligen esta opción. La última posibilidad es elegir una carrera en
una universidad que presente un convenio de colaboración con otra extranjera. De esta
manera, los estudiantes se aseguran la posibilidad de terminar sus estudios en otro país, o
bien la realización de prácticas en compañías extranjeras, lo que ofrece un aprendizaje más
activo del idioma y una formación marcadamente internacional, al tiempo que resulta una
experiencia gratificante para el alumno.

Los requisitos para acceder a alguna de estas carreras varían en función de la universidad que
las ofrece. En algunos centros bastaría con realizar una prueba de idiomas que tendría un
carácter voluntario y que informaría al propio alumno de su capacidad de sobrellevar
asignaturas en otro idioma. Otros centros, sin embargo, consideran la prueba de nivel como
un requisito imprescindible para acceder a este tipo de formación.

Cada vez son más las universidades que ofertan titulaciones en inglés y cada año aumenta el
número de alumnos que las cursa o se interesan por ello. Son las nuevas generaciones de
estudiantes, que han crecido sabiendo que la falta de un nivel mínimo de inglés supone un
gran problema a la hora de aspirar a cualquier puesto de trabajo y por ello han recibido una
formación continuada en este sentido.

Principales Universidades

                             Entre las principales universidades que tienen asignaturas en
                             inglés, o con posibilidad de cursarlas en este idioma, destacan
                             las siguientes:

                             ‐ Universidad CEU San Pablo. El programa bilingüe de este
                             centro universitario constituye un paso más en el proceso de
                             internacionalización que vive la Universidad, acorde con los
                             desafíos planteados con la creación del EEES. Mediante este
                             programa, los estudiantes pueden cursar sus estudios en inglés y
                             español, y realizan una movilidad de al menos un semestre en
                             universidades extranjeras. El objetivo es que, al abandonar el
                             centro, todos los alumnos hayan alcanzado un elevado nivel del
                             idioma.

                             Algunas de las titulaciones inmersas en este programa son:
                             Administración y Dirección de Empresas, Comunicación
Audiovisual, Economía, Derecho, Farmacia, Periodismo, Publicidad y RR.PP., Arquitectura y
Fisioterapia. Además, presentan opción bilingüe el Grado en Ingeniería Eléctrica, Ingeniería
Electrónica Industrial y Automática, Ingeniería Informática, Ingeniería Mecánica, Ingeniería de




                                                                   Redacción Aprendemas
Sistemas Audiovisuales, Ingeniería de Sistemas de Comunicaciones, Ingeniería Telemática,
Ingeniería de Telecomunicación e Ingeniería Industrial (opción bilingüe en segundo ciclo).

‐ Universidad Rey Juan Carlos. Ofrece la licenciatura en Investigación y Técnicas de Mercado
(bilingüe en segundo ciclo), Dirección y Administración de Empresas y el Grado en Turismo
bilingüe. Los alumnos pueden solicitar, de manera voluntaria, una prueba del nivel de inglés.

‐ Universidad Francisco de Vitoria. El centro cuenta con una gran vocación de
internacionalización que se traduce en periodos en otras universidades, programas de
bilingüismo y presencia de alumnos extranjeros en el campus. Además, la universidad ofrece
cursos intensivos de inglés, si el nivel del alumno lo requiere.

La titulación en Administración y Dirección de Empresas ofrece opciones en inglés y en
español, dentro del convencimiento de que el mundo se está convirtiendo, día a día, en una
aldea global. El plan de ADE bilingüe está diseñado para que, al finalizar la carrera, se haya
cursado más de la mitad de las asignaturas en inglés.

No es necesario que los alumnos partan con un nivel muy alto del idioma, ya que poco a poco
van adquiriendo conocimientos de gramática y vocabulario, hasta llegar a alcanzar la soltura
necesaria para desenvolverse con facilidad en esta área.

‐ Universidad Europea de Madrid. La Facultad de Comunicación y Humanidades, cuenta con
grado en Periodismo, Comunicación Publicitaria Integrada, Comunicación Audiovisual y
Multimedia, Traducción y Comunicación Intercultural y Relaciones Internacionales, todas ellas
con opción bilingüe.

También hay opciones de bilingüismo en los grados de Farmacia, Biotecnología, Arquitectura,
Dirección Internacional de Empresas de Turismo y Ocio, Marketing y Dirección Comercial,
Finanzas, Derecho, Dirección y Creación de Empresas, Derecho Executive, y Dirección y
Creación de Empresas Executive. Además, la universidad ofrece muchas facilidades al
intercambio de estudiantes.

‐ CUNEF (Colegio Universitario de Estudios Financieros). Este centro, adscrito a la
Universidad Complutense de Madrid, ofrece la carrera de Administración y Dirección de
Empresas con modalidad bilingüe. La formación se imparte en grupos reducidos, lo que
implica un trato más personalizado.

Además, cuenta con un Departamento de Carreras Profesionales, lo que facilita a los alumnos
la consecución de prácticas en empresas. Al tratarse de un centro superior adscrito a la UCM,
el titulo de licenciado es el oficial de esta Universidad.

‐ Universidad de Navarra. Es uno de los centros universitarios con más experiencia y mayor
número de titulaciones bilingües, como el grado en Economía, Administración y Dirección de
Empresas, Economics and Law Double Degree, Derecho, Humanidades, International Media
Program, Ingeniería en Tecnologías Industriales, Ingeniería Mecánica, Ingeniería Eléctrica,
Ingeniería Electrónica Industrial, Sistemas de Telecomunicación, Electrónica de
Comunicaciones, Ingeniería en Organización Industrial y en Diseño Industrial y Desarrollo de
Productos, Bioingeniería, e ISSA ‐ Management Asistance.

Algunas de ellas incluyen estancias en universidades extranjeras, con las que el centro tiene
firmados convenios. Para estos casos, la Universidad dispone de un programa específico de
becas y ayudas.

‐ IE University: El IE está compuesto por siete escuelas especializadas en diferentes áreas de
conocimiento, situadas en los campus de Madrid y Segovia. Los centros cuentan con diversos
títulos de grado que se imparten completamente en inglés, como el de Architecture, Art



                                                                  Redacción Aprendemas
History, Biology, Business Administration, Communication, Psychology, Tourism Management y
Laws. El objetivo es la formación de una élite empresarial con enfoque global, carácter
emprendedor y espíritu humanista.

‐ Universidad de Valladolid. Sin duda, la Ingeniería Técnica en Informática de Gestión es la
más reconocida dentro del programa de bilingüismo que ofrece esta universidad. Esta
titulación, impartida en la Escuela Universitaria de Informática de Segovia, además de
cursarse íntegramente en español, se oferta en inglés. Durante el curso 2008/2009 se ha
podido estudiar en inglés primero completo, la mitad de segundo, alguna optativa de tercero
y el proyecto fin de carrera. Los estudiantes han podido elegir qué asignaturas preferían en
inglés (todas o parte de ellas), haciendo el resto en español, según sus preferencias.

El modelo organizativo del curso permite que los alumnos que prefieren estudiar algunas
asignaturas en español y otras en inglés puedan hacerlo, ya que ambos grupos son
compatibles, al ser impartidos unos por la mañana y otros por la tarde. Como complemento al
curriculum del estudiante, el centro recomienda convalidar créditos de libre elección
mediante una gran variedad de posibles cursos de idiomas de la propia universidad, así como
la participación en programas internacionales de intercambio. Además, desde el curso
2007/2008 también se puede presentar el Proyecto Fin de Carrera en Inglés, tanto la
documentación como la defensa del mismo.

‐ Universidad Antonio de Nebrija. Las titulaciones de esta Universidad se caracterizan por su
rigor teórico y su enfoque práctico. Además, posee una vocación claramente internacional,
ofreciendo la posibilidad de que el alumno pueda realizar una estancia en el extranjero.

Las titulaciones que se ofrecen en la modalidad bilingüe son European Business Programme,
Turismo, Publicidad, Comunicación Audiovisual, Periodismo, Lenguas aplicadas a la
Comunicación y el Marketing, Traducción y Gestión Cultural. Para acceder a los programas
bilingües el alumno debe acreditar tener un nivel de inglés suficiente como para cursar las
distintas asignaturas en inglés.

Además de quienes imparten titulaciones completas en inglés o con la modalidad bilingüe,
cada vez son más las universidades que incorporan asignaturas en inglés dentro de sus
titulaciones, como la Universidad Complutense en su licenciatura ADE, la Universidad
Autónoma en su licenciatura en Psicología, la Mondragón Unibertsitatea o la Universidad de
Zaragoza.

Ventajas de esta formación

Estudiar una carrera o algunas asignaturas en inglés facilita la movilidad dentro del marco de
convergencia europea que estamos viviendo. El hecho de limitar la actividad formativa al uso
exclusivo del propio idioma cierra puertas a muchos estudiantes y futuros profesionales que
tienen interés en llevar a la práctica esa movilidad.

Este tipo de titulaciones facilita, además, la inserción de nuestros estudiantes en el mercado
laboral mediante la mejora del nivel de inglés técnico, tanto oral como escrito. Si parte de la
carrera se estudia en otro idioma, el nivel requerido por las empresas se alcanza fácilmente y
de forma simultánea a la realización de los estudios, lo que supone un ahorro considerable de
tiempo y dinero. Además, el nivel de inglés se refleja en el expediente académico, de manera
que los alumnos incrementan su curriculum al mismo tiempo que estudian su carrera.

Los proyectos bilingües son la continuación lógica para aquellos alumnos que han tenido una
formación continua en idiomas, pero también constituyen una oportunidad para quienes no
pudieron desarrollar sus estudios en un instituto bilingüe de Enseñanza Secundaria. Una
opción, en definitiva, llena de ventajas y con el único inconveniente de un esfuerzo que será,
sin lugar a dudas, la mejor inversión de futuro a corto plazo.



                                                                   Redacción Aprendemas
* * * *


Más información:

Universidad CEU San Pablo

Universidad Rey Juan Carlos

Universidad Francisco de Vitoria

Universidad Europea de Madrid

CUNEF (Colegio Universitario de Estudios Financieros)

Universidad de Navarra

IE University

Universidad de Valladolid

Universidad Antonio de Nebrija




                                                        Redacción Aprendemas
Recuerda que tienes más información en
     nuestra sección de educación
            www.cext.es

Titulaciones bilingües

  • 1.
    Titulaciones bilingües: Inversiónde futuro Estudiar una carrera total o parcialmente en otro idioma supone una ventaja añadida para aquellos estudiantes que tienen en mente desplazarse a otros países o encontrar fácilmente un buen trabajo, tanto fuera como dentro de nuestras fronteras. La Universidad se adapta, una vez más, a la realidad de la globalización con este tipo de formación, cada vez más demandada. Eva del Amo – Mayo de 2009 Lo que era impensable hace algunos años hoy es un hecho. Estamos en plena era de la globalización y, como resultado de esta nueva etapa donde prima la internacionalización de los mercados, la movilidad de estudiantes y jóvenes trabajadores es un acto cotidiano en nuestro panorama formativo y laboral. La universidad no vive de espaldas a esta realidad, y aunque no puede asumir el papel de "academia", ya que las habilidades lingüísticas deberían estar presentes en el estudiante al comienzo de su etapa universitaria, lo cierto es que apuesta por nuevos planes de estudio que incorporan enseñanzas bilingües y fomentan los periodos de formación en el extranjero. Por otro lado, la incorporación al Espacio Europeo de Enseñanza Superior (EEES) ha obligado a las universidades a dar una importancia cada vez mayor a la enseñanza en otros idiomas. La reforma universitaria del Plan Bolonia trae consigo un refuerzo de las políticas educativas bilingües y una mejor formación del profesorado encargado de impartirlas, y éste es uno de los puntos en el que todos los agentes implicados parecen mostrarse de acuerdo. Un cambio que sin duda beneficia a aquellos estudiantes que tienen en mente estudiar o trabajar en otro país, ya que cursar una carrera en otro idioma puede suponer la diferencia entre trabajar en la compañía que uno desea o quedarse fuera en el proceso de selección. El idioma inglés es hoy ampliamente demandado por las empresas, un aspecto de especial exigencia entre aquellas compañías con más de 100 trabajadores que necesitan un idioma común de comunicación internacional. Actualmente, el 80% de las ofertas de empleo requiere dominar una segunda lengua y, en muchos casos, este criterio se sitúa por delante de otros factores como expediente o trayectoria profesional, a la vez que permite un rápido ascenso en la compañía. Esta necesidad no ha pasado desapercibida por los estudiantes. El inglés está dejando de ser la asignatura pendiente de los españoles que finalizan sus estudios universitarios y el gran problema a la hora de encontrar un empleo. A pesar de todo, algunos alumnos no se dan cuenta de sus carencias lingüísticas hasta que no terminan su formación y comienzan la búsqueda de activa de un trabajo. Los hay que estudian un idioma durante un año de su carrera con la única finalidad de conseguir créditos de libre elección, pero también hay muchos otros, seguramente con padres más previsores, que han comenzado a aprender un segundo idioma desde una edad más temprana. Especialmente dirigidas a ellos están las titulaciones bilingües, que son carreras impartidas en universidades españolas, sólo que total o parcialmente en inglés. Redacción Aprendemas
  • 2.
    Diferentes opciones Por logeneral, las universidades que imparten estas carreras comienzan el plan de estudios con asignaturas tanto en inglés como en español, para ir aumentando el número de créditos en inglés según se va pasando de curso. El objetivo es haber estudiado más de un 50% de la carrera en otro idioma, lo que permite no sólo un perfecto manejo del mismo en cualquier conversación, sino poseer un exhaustivo conocimiento idiomático en aquellas áreas en las que el alumno va a desarrollar su carrera profesional, como puede ser el ámbito de la medicina, el derecho, la comunicación o la dirección de empresas. Otra posibilidad es que todas las asignaturas de la carrera se cursen directamente en el idioma elegido. Y en otras ocasiones se ofrece al estudiante la posibilidad de cursar la carrera en español o en inglés. En este último caso, la opción bilingüe se llevará a cabo si existe un mínimo de estudiantes que eligen esta opción. La última posibilidad es elegir una carrera en una universidad que presente un convenio de colaboración con otra extranjera. De esta manera, los estudiantes se aseguran la posibilidad de terminar sus estudios en otro país, o bien la realización de prácticas en compañías extranjeras, lo que ofrece un aprendizaje más activo del idioma y una formación marcadamente internacional, al tiempo que resulta una experiencia gratificante para el alumno. Los requisitos para acceder a alguna de estas carreras varían en función de la universidad que las ofrece. En algunos centros bastaría con realizar una prueba de idiomas que tendría un carácter voluntario y que informaría al propio alumno de su capacidad de sobrellevar asignaturas en otro idioma. Otros centros, sin embargo, consideran la prueba de nivel como un requisito imprescindible para acceder a este tipo de formación. Cada vez son más las universidades que ofertan titulaciones en inglés y cada año aumenta el número de alumnos que las cursa o se interesan por ello. Son las nuevas generaciones de estudiantes, que han crecido sabiendo que la falta de un nivel mínimo de inglés supone un gran problema a la hora de aspirar a cualquier puesto de trabajo y por ello han recibido una formación continuada en este sentido. Principales Universidades Entre las principales universidades que tienen asignaturas en inglés, o con posibilidad de cursarlas en este idioma, destacan las siguientes: ‐ Universidad CEU San Pablo. El programa bilingüe de este centro universitario constituye un paso más en el proceso de internacionalización que vive la Universidad, acorde con los desafíos planteados con la creación del EEES. Mediante este programa, los estudiantes pueden cursar sus estudios en inglés y español, y realizan una movilidad de al menos un semestre en universidades extranjeras. El objetivo es que, al abandonar el centro, todos los alumnos hayan alcanzado un elevado nivel del idioma. Algunas de las titulaciones inmersas en este programa son: Administración y Dirección de Empresas, Comunicación Audiovisual, Economía, Derecho, Farmacia, Periodismo, Publicidad y RR.PP., Arquitectura y Fisioterapia. Además, presentan opción bilingüe el Grado en Ingeniería Eléctrica, Ingeniería Electrónica Industrial y Automática, Ingeniería Informática, Ingeniería Mecánica, Ingeniería de Redacción Aprendemas
  • 3.
    Sistemas Audiovisuales, Ingenieríade Sistemas de Comunicaciones, Ingeniería Telemática, Ingeniería de Telecomunicación e Ingeniería Industrial (opción bilingüe en segundo ciclo). ‐ Universidad Rey Juan Carlos. Ofrece la licenciatura en Investigación y Técnicas de Mercado (bilingüe en segundo ciclo), Dirección y Administración de Empresas y el Grado en Turismo bilingüe. Los alumnos pueden solicitar, de manera voluntaria, una prueba del nivel de inglés. ‐ Universidad Francisco de Vitoria. El centro cuenta con una gran vocación de internacionalización que se traduce en periodos en otras universidades, programas de bilingüismo y presencia de alumnos extranjeros en el campus. Además, la universidad ofrece cursos intensivos de inglés, si el nivel del alumno lo requiere. La titulación en Administración y Dirección de Empresas ofrece opciones en inglés y en español, dentro del convencimiento de que el mundo se está convirtiendo, día a día, en una aldea global. El plan de ADE bilingüe está diseñado para que, al finalizar la carrera, se haya cursado más de la mitad de las asignaturas en inglés. No es necesario que los alumnos partan con un nivel muy alto del idioma, ya que poco a poco van adquiriendo conocimientos de gramática y vocabulario, hasta llegar a alcanzar la soltura necesaria para desenvolverse con facilidad en esta área. ‐ Universidad Europea de Madrid. La Facultad de Comunicación y Humanidades, cuenta con grado en Periodismo, Comunicación Publicitaria Integrada, Comunicación Audiovisual y Multimedia, Traducción y Comunicación Intercultural y Relaciones Internacionales, todas ellas con opción bilingüe. También hay opciones de bilingüismo en los grados de Farmacia, Biotecnología, Arquitectura, Dirección Internacional de Empresas de Turismo y Ocio, Marketing y Dirección Comercial, Finanzas, Derecho, Dirección y Creación de Empresas, Derecho Executive, y Dirección y Creación de Empresas Executive. Además, la universidad ofrece muchas facilidades al intercambio de estudiantes. ‐ CUNEF (Colegio Universitario de Estudios Financieros). Este centro, adscrito a la Universidad Complutense de Madrid, ofrece la carrera de Administración y Dirección de Empresas con modalidad bilingüe. La formación se imparte en grupos reducidos, lo que implica un trato más personalizado. Además, cuenta con un Departamento de Carreras Profesionales, lo que facilita a los alumnos la consecución de prácticas en empresas. Al tratarse de un centro superior adscrito a la UCM, el titulo de licenciado es el oficial de esta Universidad. ‐ Universidad de Navarra. Es uno de los centros universitarios con más experiencia y mayor número de titulaciones bilingües, como el grado en Economía, Administración y Dirección de Empresas, Economics and Law Double Degree, Derecho, Humanidades, International Media Program, Ingeniería en Tecnologías Industriales, Ingeniería Mecánica, Ingeniería Eléctrica, Ingeniería Electrónica Industrial, Sistemas de Telecomunicación, Electrónica de Comunicaciones, Ingeniería en Organización Industrial y en Diseño Industrial y Desarrollo de Productos, Bioingeniería, e ISSA ‐ Management Asistance. Algunas de ellas incluyen estancias en universidades extranjeras, con las que el centro tiene firmados convenios. Para estos casos, la Universidad dispone de un programa específico de becas y ayudas. ‐ IE University: El IE está compuesto por siete escuelas especializadas en diferentes áreas de conocimiento, situadas en los campus de Madrid y Segovia. Los centros cuentan con diversos títulos de grado que se imparten completamente en inglés, como el de Architecture, Art Redacción Aprendemas
  • 4.
    History, Biology, BusinessAdministration, Communication, Psychology, Tourism Management y Laws. El objetivo es la formación de una élite empresarial con enfoque global, carácter emprendedor y espíritu humanista. ‐ Universidad de Valladolid. Sin duda, la Ingeniería Técnica en Informática de Gestión es la más reconocida dentro del programa de bilingüismo que ofrece esta universidad. Esta titulación, impartida en la Escuela Universitaria de Informática de Segovia, además de cursarse íntegramente en español, se oferta en inglés. Durante el curso 2008/2009 se ha podido estudiar en inglés primero completo, la mitad de segundo, alguna optativa de tercero y el proyecto fin de carrera. Los estudiantes han podido elegir qué asignaturas preferían en inglés (todas o parte de ellas), haciendo el resto en español, según sus preferencias. El modelo organizativo del curso permite que los alumnos que prefieren estudiar algunas asignaturas en español y otras en inglés puedan hacerlo, ya que ambos grupos son compatibles, al ser impartidos unos por la mañana y otros por la tarde. Como complemento al curriculum del estudiante, el centro recomienda convalidar créditos de libre elección mediante una gran variedad de posibles cursos de idiomas de la propia universidad, así como la participación en programas internacionales de intercambio. Además, desde el curso 2007/2008 también se puede presentar el Proyecto Fin de Carrera en Inglés, tanto la documentación como la defensa del mismo. ‐ Universidad Antonio de Nebrija. Las titulaciones de esta Universidad se caracterizan por su rigor teórico y su enfoque práctico. Además, posee una vocación claramente internacional, ofreciendo la posibilidad de que el alumno pueda realizar una estancia en el extranjero. Las titulaciones que se ofrecen en la modalidad bilingüe son European Business Programme, Turismo, Publicidad, Comunicación Audiovisual, Periodismo, Lenguas aplicadas a la Comunicación y el Marketing, Traducción y Gestión Cultural. Para acceder a los programas bilingües el alumno debe acreditar tener un nivel de inglés suficiente como para cursar las distintas asignaturas en inglés. Además de quienes imparten titulaciones completas en inglés o con la modalidad bilingüe, cada vez son más las universidades que incorporan asignaturas en inglés dentro de sus titulaciones, como la Universidad Complutense en su licenciatura ADE, la Universidad Autónoma en su licenciatura en Psicología, la Mondragón Unibertsitatea o la Universidad de Zaragoza. Ventajas de esta formación Estudiar una carrera o algunas asignaturas en inglés facilita la movilidad dentro del marco de convergencia europea que estamos viviendo. El hecho de limitar la actividad formativa al uso exclusivo del propio idioma cierra puertas a muchos estudiantes y futuros profesionales que tienen interés en llevar a la práctica esa movilidad. Este tipo de titulaciones facilita, además, la inserción de nuestros estudiantes en el mercado laboral mediante la mejora del nivel de inglés técnico, tanto oral como escrito. Si parte de la carrera se estudia en otro idioma, el nivel requerido por las empresas se alcanza fácilmente y de forma simultánea a la realización de los estudios, lo que supone un ahorro considerable de tiempo y dinero. Además, el nivel de inglés se refleja en el expediente académico, de manera que los alumnos incrementan su curriculum al mismo tiempo que estudian su carrera. Los proyectos bilingües son la continuación lógica para aquellos alumnos que han tenido una formación continua en idiomas, pero también constituyen una oportunidad para quienes no pudieron desarrollar sus estudios en un instituto bilingüe de Enseñanza Secundaria. Una opción, en definitiva, llena de ventajas y con el único inconveniente de un esfuerzo que será, sin lugar a dudas, la mejor inversión de futuro a corto plazo. Redacción Aprendemas
  • 5.
    * * ** Más información: Universidad CEU San Pablo Universidad Rey Juan Carlos Universidad Francisco de Vitoria Universidad Europea de Madrid CUNEF (Colegio Universitario de Estudios Financieros) Universidad de Navarra IE University Universidad de Valladolid Universidad Antonio de Nebrija Redacción Aprendemas
  • 6.
    Recuerda que tienesmás información en nuestra sección de educación www.cext.es