Documento en el que se explica:
Cómo es la prueba de selectividad de LATIN II.
El número de preguntas y su puntuación.
La materia a estudiar.
Todo esto perteneciente al curso 2014-2015.
Apoyos para tener criterios claros para desarrollar la competencia escribe. A su vez, tendrás mayor seguridad y podrás compartirlo con tus pequeños (Claro está, trasladándolas a palabras que ellos comprendan) para que sepan que se espera de ellos.
Apoyos para tener criterios claros para desarrollar la competencia escribe. A su vez, tendrás mayor seguridad y podrás compartirlo con tus pequeños (Claro está, trasladándolas a palabras que ellos comprendan) para que sepan que se espera de ellos.
Directrices y Orientaciones de Griego II PAU 2014-2015 SELECTIVIDADMiguel Romero Jurado
Documento en el que se describe como es la prueba de selectividad de Griego II, el número de preguntas,la puntuación de cada una y la materia correspondiente que entra en el exámen.
Resumen del Plan Global oficial de la materia de Lenguaje I de la Carrera de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas de la Universidad Mayor de San Simón.
Directrices y Orientaciones de Griego II PAU 2014-2015 SELECTIVIDADMiguel Romero Jurado
Documento en el que se describe como es la prueba de selectividad de Griego II, el número de preguntas,la puntuación de cada una y la materia correspondiente que entra en el exámen.
Resumen del Plan Global oficial de la materia de Lenguaje I de la Carrera de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas de la Universidad Mayor de San Simón.
Guía: Cómo responder a los comentarios de tu Hotel en TripadvisorAnimax Hotels
¿Lees los comentarios de los clientes antes de comprar un producto o reservar unas vacaciones de ensueño? ¿Tus clientes miran las calificaciones que reflejaron clientes anteriores?
Estoy bastante seguro de la mayoría de la gente lee los comentarios antes de tomar una decisión de compra en Internet. En la industria hotelera, los comentarios son de gran importancia, ya que el 80% de las reservas de hotel se realizan a través de Internet.
Catalogo en Linea de Yves Rocher Chihuahua, México.
Si te interesa adquirir algunos de nuestros productos, o deseas integrarte a nuestra red de Distribuidores e iniciar tu negocio en el ramo de la belleza. Contáctame. Será un placer atenderte.
Contacto.
Serive11@gmail.com
Síguenos.
www.facebook.com/yvesrochercosmetica
Visita nuestra página.
http://yvesrochercosmetica.jimdo.com
Präsentationsfolien von der dotnet cologne am 03.05.2013 in Köln zum Thema:
Scrum aus dem Nähkästchen
"Wir führen gerade Scrum ein - ist ja eine ganz interessante Sache aber machen wir alles richtig?" oder "Das mit dem Scrum ist ja schön und gut aber früher war alles besser..." So oder so ähnlich lautet es oft - vor allem in den ersten Monaten in frischen Scrum Projekten mit frischen oder unerfahrenen Teams. In diesem Vortrag nimmt der Scrum Master praktische Projektsituationen unter die Lupe und zeigt Mittel und Wege auf, wie ein Team oder auch der Produktowner auf Einflüsse Ihrer direkte Umwelt reagieren können, vor allem wenn noch nicht alles so "eingeschliffen" ist und die neu gewonnene Freiheit eventuell den "Schlendrian" herbeiruft oder das Team sich auf die alte Devise (T)oll (E)in (A)nderer (M)acht's berufen will...
Scrum geht davon aus, dass Entwicklungsprozesse zu komplex sind, um von Vornherein in große abgeschlossene Phasen und einzelne Arbeitsschritte (Tage oder Stunden pro Mitarbeiter) eingeteilt zu werden. Effizienter ist es, wenn sich ein Team in einem festen äußeren Rahmen selbst organisiert. Dabei werden traditionelle Werkzeuge der Projektsteuerung durch das Management abgelehnt.
Cómo una animación hotelera de calidad te ayudará a incrementar las recomenda...Animax Hotels
Sólo en los últimos dos años las visitas de Tripadvisor se han multiplicado por cuatro y más del 70% de las reservas realizadas por los viajeros están influenciadas por las opiniones reflejadas en este tipo de páginas web. Con datos como estos es evidente que la presencia online de un hotel es necesaria y fundamental para atraer clientes. La publicación de comentarios en Internet después de pasar una noche en un hotel lleva realizándose más de 10 años, y sin embargo, en muchos casos, todavía no parece claro por parte de la gestión hotelera cómo sacar provecho de todo esto. Así que si estás al frente de la dirección o eres propietario de un hotel debes saber que los comentarios y la presencia online es una de las mejores fuentes de nuevos clientes.
re:publica 2012: Raus aus dem Elfenbeinturm - Forschung und Lehre zum Mitmachenotacke
Schaubilder zur Session "Raus aus dem Elfenbeinturm - Forschung und Lehre zum Mitmachen" von Matthias Fromm, Monika E. König, Volkmar Langer und Oliver Tacke auf der re:publica 2012
Mehr unter http://de.wikiversity.org/wiki/Benutzer:O.tacke/republica2012
Tercera semana (27 de octubre)
Tema 2. La lengua hablada y la lengua escrita. El buen uso de la lengua: corrección morfosintáctica; propiedad e impropiedad léxicas (GUTIÉRREZ ARAUS ET ÁL.: 75-90; 313-326; 424 y 441-442; BRIZ (coord.): 19-46 y 67-75).
1. Características de la lengua hablada y de la lengua escrita
15 la industria en españa el proceso de industrialización y sus hitos más rec...Miguel Romero Jurado
15 la industria en españa el proceso de industrialización y sus hitos más recientes.factores de la actividad industrial principales sectores industriales en la actualidad distribución geográfica de la industria
14. la actividad pesquera en españa. significado de la pesca en españa. regio...Miguel Romero Jurado
14. la actividad pesquera en españa. significado de la pesca en españa. regiones pesqueras en españa y principales caladeros. la importancia creciente de la acuicultura.
12. el espacio rural. los condicionantes de la actividad agraria en españa. u...Miguel Romero Jurado
12. el espacio rural. los condicionantes de la actividad agraria en españa. uso y aprovechamientos agrarios. la influencia de la política agraria común. nuevos usos y funciones del espacio rural.
19. españa en su diversidad regional. el proceso de organización político adm...Miguel Romero Jurado
19. españa en su diversidad regional. el proceso de organización político administrativa de españa. las comunidades autónomas y regiones. desequilibrios regionales. políticas regionales y de cohesión.
18. geografía y medio ambiente en españa. la acción humana y sus implicacione...Miguel Romero Jurado
18. geografía y medio ambiente en españa. la acción humana y sus implicaciones ambientales. las actividades económicas y el medio ambiente. consecuencias medioambientales de la urbanización. los problemas ambientales
17. el turismo en españa. el significado del turismo en la geografía y socied...Miguel Romero Jurado
17. el turismo en españa. el significado del turismo en la geografía y sociedad española. los caracteres de la oferta turística y los tipos de turismo. las principales áreas turísticas en españa. consecuencias geográficas y ambientales
16. el transporte en españa y su papel en el territorio. las redes de transpo...Miguel Romero Jurado
16. el transporte en españa y su papel en el territorio. las redes de transporte como elemento básico de la articulación territorial y económica de españa. sistemas y medios de transporte en españa. los nuevos sistemas de comunicación
15. la industria en españa. el proceso de industrialización y sus hitos más r...Miguel Romero Jurado
15. la industria en españa. el proceso de industrialización y sus hitos más recientes. factores de la actividad industrial. principales sectores industriales en la actualidad. distribución geográfica de la indus
14. la actividad pesquera en españa. significado de la pesca en españa. regio...Miguel Romero Jurado
14. la actividad pesquera en españa. significado de la pesca en españa. regiones pesqueras en españa y principales caladeros. la importancia creciente de la acuicultura.
13. los dominios y paisajes agrarios. los condicionantes del paisaje agrario....Miguel Romero Jurado
13. los dominios y paisajes agrarios. los condicionantes del paisaje agrario. dominios y paisajes de la españa atlántica. dominios y paisajes de la españa mediterránea (interior y litoral). otros paisajes agrarios
12. el espacio rural. los condicionantes de la actividad agraria en españa. u...Miguel Romero Jurado
12. el espacio rural. los condicionantes de la actividad agraria en españa. uso y aprovechamientos agrarios. la influencia de la política agraria común. nuevos usos y funciones del espacio rural.
10. el proceso de urbanización de españa y el sistema de ciudades. principale...Miguel Romero Jurado
10. el proceso de urbanización de españa y el sistema de ciudades. principales etapas del proceso de urbanización en españa. el sistema interurbano jerarquía, funciones y zonas de influencia. principales áreas
8. evolución y distribución geográfica de la población española. los efectivo...Miguel Romero Jurado
8. evolución y distribución geográfica de la población española. los efectivos demográficos y su evolución. características y factores de la densidad y la distribución espacial.
Directrices y Orientaciones Latín 2014-2015 PAU Andalucía
1. DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES
PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD
Página: 1/4
Curso Asignatura
1º Comentarios acerca del programa del segundo curso del Bachillerato, en relación con la Prueba
de Acceso a la Universidad
Como orientación general se aconseja insistir en los conceptos fundamentales de gramática (morfología y sintaxis) con vistas a la comprensión de
textos latinos de poca dificultad y a la traducción de dichos textos en español correcto. La traducción constituye la parte fundamental de la prueba (equivale
a más de la mitad de su valoración) y es a ella a la que se debe dedicar especial esfuerzo.
Los temas de literatura latina o de instituciones y legado cultural romano se reducirán a los conceptos esenciales, de acuerdo con el sentido que,
según se indica más abajo, se les da a las preguntas correspondientes.
En consecuencia, las programaciones concretas, la temporalización, la metodología, la utilización de recursos didácticos, tareas que son
competencia de los Departamentos Didácticos de cada Centro, es conveniente hacerlas teniendo presentes estos objetivos.
2º Estructura de la prueba que se planteará para la asignatura.
El ejercicio de Latín II en las pruebas de acceso en el Distrito único de la Comunidad Autónoma y la parte que le corresponde del territorio MEC
tendrá la siguiente estructura:
***Cada examen constará de dos opciones, de las cuales el estudiante deberá realizar una sola, sin mezclar cuestiones de la otra.
***Cada opción constará de las siguientes partes, con la valoración que se indica en cada caso:
1. Traducción de un texto en prosa de tres líneas como máximo.
Los textos propuestos, cuya dificultad no sobrepasará el nivel de la gramática elemental, tendrán unidad de sentido.
Cada texto irá precedido de una breve orientación en español sobre su contenido.
Valoración: hasta seis puntos.
2. Análisis morfosintáctico de una parte del texto
Valoración: hasta un punto.
3. Una cuestión de léxico que refleje los conocimientos acerca de la evolución desde la lengua latina a la española. Los vocablos que se seleccionen
pueden no estar en el texto propuesto.
Valoración: hasta un punto.
4. Una cuestión sobre literatura latina o sobre el legado romano en Andalucía.
Valoración: hasta dos puntos.
3º Instrucciones sobre el desarrollo de la prueba.
3.1 De carácter general.
Criterios generales de corrección
1. De los dos repertorios se debe escoger uno (el A o el B) y hacerlo completo. No se pueden mezclar partes de un cuestionario y de otro.
2 . Cada repertorio consta de cuatro partes, a cada una de las cuales se le concede la siguiente puntuación:
- traducción del texto: hasta 6 puntos
- pregunta sobre gramática: hasta 1 punto.
- pregunta sobre léxico: hasta 1 punto.
- pregunta sobre tradición/literatura/instituciones: hasta 2 puntos.
3. En cuanto a la traducción, debe esforzarse el estudiante por reproducir lo más exactamente posible el contenido del texto latino en español
correcto.
4. La pregunta de gramática se centra en particularidades morfosintácticas del texto que resultan de especial importancia para comprenderlo y
traducirlo. Conviene, por tanto, fijarse bien en ellas no sólo para contestar la pregunta, sino incluso para poder hacer bien la traducción.
5. En la pregunta de léxico se puntuará fundamentalmente el comentario que haga el estudiante respecto a los mecanismos de evolución.
6. En la pregunta de literatura los aspectos estrictamente literarios (rasgos del género, características del autor, de la obra, etc.) son más
importantes que los históricos (nombres, fechas, etc.). Es aconsejable, por tanto, condensar en pocas líneas los contenidos esenciales.
7. En la pregunta sobre tradición cultural e instituciones se valorarán preferentemente los conceptos generales, primando sobre los datos
concretos.
3.2 Materiales permitidos en la prueba.
Para la realización de la prueba se podrá usar un diccionario latino-español, incluyendo apéndices gramaticales.
2014/2015 LATÍN II
2. DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES
PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD
Página: 2/4
4º Criterios generales de corrección (es imprescindible concretar las valoraciones que se harán en cada apartado y/o
aspectos a tener en cuenta):
Traducción: A la traducción se le concede un máximo de seis puntos.
Se valorará el esfuerzo del estudiante por reproducir lo más exactamente posible el contenido del texto latino en español correcto y los
conocimientos que demuestre, a través de la traducción, en:
1. Léxico latino: acierto en encontrarle a cada palabra latina la correspondiente española.
2. Gramática latina (morfología y sintaxis):
a. Flexión nominal (incluidos los pronombres) y verbal.
b. Adverbios, preposiciones, conjunciones.
c. Categorías y funciones de la flexión nominal y verbal: caso, género, número, voz, tiempo, modo, persona. Concordancias.
d. Organización, estructura, funciones, etc., de la oración simple.
e. Id. de la oración compuesta:
Oraciones coordinadas.
Oraciones subordinadas: adjetivas, sustantivas, adverbiales.
No se exige presentar el análisis morfológico o sintáctico.
Pregunta de gramática (máximo, un punto). Se centra de ordinario en una frase del texto que resulta de especial importancia para comprenderlo y
traducirlo. Conviene, por tanto, que el estudiante realice detenidamente su análisis morfosintáctico no sólo para contestarla, sino incluso para poder pasarla
bien al español. Si la respuesta es satisfactoria, será valorada positivamente, aun cuando no se acierte en la traducción.
Pregunta de léxico (máximo, un punto). En esta cuestión es fundamental el comentario de los mecanismos evolutivos de las palabras latinas señaladas a
sus correspondientes derivados en español.
Pregunta de literatura (máximo, dos puntos). Se concede aquí mucha más importancia a los aspectos estrictamente literarios (rasgos del género,
características del autor, de la obra, etc.) que a los históricos (nombres, fechas, etc.). Debe, por tanto, el estudiante esforzarse en condensar en pocas
líneas, los contenidos esenciales.
Se considerará satisfactoria cualquier respuesta que, aunque en resumen, recoja:
a. Los rasgos esenciales (de fondo y de forma) del género literario en cuestión.
b. Principales representantes (autores y obras) en la literatura latina.
c. Entidad del género en el marco de lo la antigua literatura grecorromana.
d. Significado e importancia del género en la historia de la literatura y cultura europeas.
Pregunta de instituciones (máximo, dos puntos). Se valorará la exposición resumida y ordenada de los contenidos esenciales, primando sobre los datos
concretos.
Se bajará hasta un punto de la nota global por faltas graves de ortografía
5º Información adicional (aquella que por su naturaleza no está contenida en los apartados anteriores):
Intencionadamente en blanco
6º Modelo de prueba:
OPCIÓN A
1. Traduzca el siguiente texto (valoración: hasta 6 puntos)
Los galos se colocan en una colina
Collis erat leviter acclivis Hunc ex omnibus fere partibus palus difficilis atque impedita cingebat non latior pedibus quinquaginta. Hoc se colle
interruptis pontibus Galli fiducia loci continebant.
2. Analice desde el punto de vista morfosintáctico la frase subrayada (valoración: hasta 1 punto).
3. Señale términos españoles derivados de los vocablos noctem y facere, indicando los procedimientos de su evolución (valoración: hasta 1 punto).
4. Desarrolle la siguiente cuestión (valoración: hasta 2 puntos)
La historiografía (César, Salustio, Livio, Tácito).
3. DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES
PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD
Página: 3/4
OPCIÓN B
1. Traduzca el siguiente texto (valoración: hasta 6 puntos)
Retrato de Catilina.
L. Catilina, nobili genere natus, fuit magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo pravoque. Huic ab adulescentia bella intestina, caedes,
rapinae, discordia civilis grata fuerunt ibique iuventutem suam exercuit.
2. Analice desde el punto de vista morfosintáctico la frase subrayada (valoración: hasta 1 punto).
3. Señale términos españoles derivados de los vocablos petram y populum, indicando los procedimientos de su evolución (valoración: hasta 1 punto).
4. Desarrolle la siguiente cuestión (valoración: hasta 2 puntos)
El teatro (Plauto, Terencio, Séneca).
7º Criterios específicos del modelo de prueba:
OPCIÓN A
Traducción: A la traducción se le concede un máximo de seis puntos.
Se valorará el esfuerzo del estudiante por reproducir lo más exactamente posible el contenido del texto latino en español correcto y los
conocimientos que demuestre, a través de la traducción, en:
1. Léxico latino: acierto en encontrarle a cada palabra latina la correspondiente española.
2. Gramática latina (morfología y sintaxis):
a. Flexión nominal (incluidos los pronombres) y verbal.
b. Adverbios, preposiciones, conjunciones.
c. Categorías y funciones de la flexión nominal y verbal: caso, género, número, voz, tiempo, modo, persona. Concordancias.
d. Organización, estructura, funciones, etc., de la oración simple.
e. Id. de la oración compuesta:
- Oraciones coordinadas.
- Oraciones subordinadas: adjetivas, sustantivas, adverbiales.
- No se exige presentar el análisis morfológico o sintáctico.
Pregunta de gramática (máximo, un punto). Se centra de ordinario en una frase del texto que resulta de especial importancia para comprenderlo y
traducirlo. Conviene, por tanto, que el estudiante realice detenidamente su análisis morfosintáctico no sólo para contestarla, sino incluso para poder pasarla
bien al español. Si la respuesta es satisfactoria, será valorada positivamente, aun cuando no se acierte en la traducción.
Pregunta de léxico (máximo, un punto). En esta cuestión es fundamental el comentario de los mecanismos evolutivos de las palabras latinas señaladas a
sus correspondientes derivados en español.
Pregunta de literatura (máximo, dos puntos). Se concede aquí mucha más importancia a los aspectos estrictamente literarios (rasgos del género,
características del autor, de la obra, etc.) que a los históricos (nombres, fechas, etc.). Debe, por tanto, el estudiante esforzarse en condensar en pocas
líneas, los contenidos esenciales.
Se considerará satisfactoria cualquier respuesta que, aunque en resumen, recoja:
a. Los rasgos esenciales (de fondo y de forma) del género literario en cuestión.
b. Principales representantes (autores y obras) en la literatura latina.
c. Entidad del género en el marco de lo la antigua literatura grecorromana.
d. Significado e importancia del género en la historia de la literatura y cultura europeas.
Pregunta de instituciones (máximo, dos puntos). Se valorará la exposición resumida y ordenada de los contenidos esenciales, primando sobre los datos
concretos.
Se bajará hasta un punto de la nota global por faltas graves de ortografía
OPCIÓN B
Traducción: A la traducción se le concede un máximo de seis puntos.
Se valorará el esfuerzo del estudiante por reproducir lo más exactamente posible el contenido del texto latino en español correcto y los
conocimientos que demuestre, a través de la traducción, en:
1. Léxico latino: acierto en encontrarle a cada palabra latina la correspondiente española.
2. Gramática latina (morfología y sintaxis):
a. Flexión nominal (incluidos los pronombres) y verbal.
b. Adverbios, preposiciones, conjunciones.
c. Categorías y funciones de la flexión nominal y verbal: caso, género, número, voz, tiempo, modo, persona. Concordancias.
d. Organización, estructura, funciones, etc., de la oración simple.
e. Id. de la oración compuesta:
4. DIRECTRICES Y ORIENTACIONES GENERALES
PARA LAS PRUEBAS DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD
Página: 4/4
- Oraciones coordinadas.
- Oraciones subordinadas: adjetivas, sustantivas, adverbiales.
- No se exige presentar el análisis morfológico o sintáctico.
Pregunta de gramática (máximo, un punto). Se centra de ordinario en una frase del texto que resulta de especial importancia para comprenderlo y
traducirlo. Conviene, por tanto, que el estudiante realice detenidamente su análisis morfosintáctico no sólo para contestarla, sino incluso para poder pasarla
bien al español. Si la respuesta es satisfactoria, será valorada positivamente, aun cuando no se acierte en la traducción.
Pregunta de léxico (máximo, un punto). En esta cuestión es fundamental el comentario de los mecanismos evolutivos de las palabras latinas señaladas a
sus correspondientes derivados en español.
Pregunta de literatura (máximo, dos puntos). Se concede aquí mucha más importancia a los aspectos estrictamente literarios (rasgos del género,
características del autor, de la obra, etc.) que a los históricos (nombres, fechas, etc.). Debe, por tanto, el estudiante esforzarse en condensar en pocas
líneas, los contenidos esenciales.
Se considerará satisfactoria cualquier respuesta que, aunque en resumen, recoja:
a. Los rasgos esenciales (de fondo y de forma) del género literario en cuestión.
b. Principales representantes (autores y obras) en la literatura latina.
c. Entidad del género en el marco de lo la antigua literatura grecorromana.
d. Significado e importancia del género en la historia de la literatura y cultura europeas.
Pregunta de instituciones (máximo, dos puntos). Se valorará la exposición resumida y ordenada de los contenidos esenciales, primando sobre los datos
concretos.
Se bajará hasta un punto de la nota global por faltas graves de ortografía