FONÉTICA
Alófonos en distribución complementaria de las
oclusivas sonoras
Las oclusivas sonoras son /b/ /d/ /g/ y tienen cada una de ellas
un alófono fricativo que es más débil y se puede transcribir así:
/b/
/d/
/g/
[ß]
[ð]
[ɣ]
Alófonos de /b/ es oclusiva en algunos cosos y en
otros se hace fricativa (use [ß])
/b/
[b]
[b]
[ß]
-#[bíno]
Cons. Nasal_ [embío]
[úßo] [arßústo]
Alófonos de /d/- la /d/ es oclusiva en algunos casos y es
fricativa en otros.
/d/
[d]
[d]
[d]
[ð ]
-# [dißino]
Cons. nasal [aņdár]
Cons. lateral [aļdáßa]
[kaņdaðo] [árðe ]
Alófonos de /g/.- La /g/ es oclusiva en muchos casos. Pero
en otros casos es fricativa
/g/
/g/
/g/
/ɣ/
-# [gáto]
Cons. nasal [táŋgo]
[úɣo]
Alófono de /l/ en distribución complementaria y por asimilación
regresiva.
En estos casos se altera su punto de articulación.
/l/
[ļ]
[!]
[l]
-cons. Dental [aļto] [aļdéa]
-cons. interdental [áļθe] [kaļθár]
[lóla]
Alófonos de /s/ en distribución complementaria y por
asimilación regresiva.- La /s/ que es sorda se hace sonora
antes de consonante sonora.
/s/ [z] -cons. Sonora [ázno]
[mízmo]
Alófonos de /n/ en distribución
libre.- En posición final de palabra
/n/ tiene dos alófonos en nuestro
país.
1.- [n] es decir en forma alveolar se pronuncia
en Carchi
[paŋ]
[tulkáŋ]
Cuáles son los
alófonos en
distribución libre
/d/
1.-[ð] existe una [d] fricativa pronunciada
por personas cultas y medianamente
cultas de cada región.
[birtúð]
[aktitúð]
[kariðað]
Ejemplos
2.- [θ] existe un alófono fuertemente interdentalizado que se
encuentra entre ciertos hablantes cultos de la costa,
especialmente en Guayaquil.
[birtúθ]
[saluθ]
[amistaθ]
3.- Existe la variante [ ] en los hablantes incultos de la
costa y de la sierra.
[birtú]
[salú]
[kariða]
En la terminación ADO: en las palabras con la terminación ADO existe el
alófono [ ] entre la mayoría de los hablantes de la costa.
[eláo] [empanáa]
[saláo]
Alófono de /g/ en distribución libre.- La /g/ se transforma en [ ] antes de
u debido a la influencia del quichua entre los hablantes ubicados desde la
provincia de Imbabura hasta la de Bolívar y parte de Chimborazo.
[áua]
[auánta]
[uaránda]
Alófonos de vibrante simple: La vibrante simple /r/
en nuestro país tiene dos alófonos.
[ ř ] cuando se pronuncia como vibrante compuesta.
[ ┘] cuando se pronuncia arrastrada o asibilada o
fricativa
[ r] cuando se pronuncia como vibrante simple.

Fonética

  • 1.
  • 2.
    Alófonos en distribucióncomplementaria de las oclusivas sonoras Las oclusivas sonoras son /b/ /d/ /g/ y tienen cada una de ellas un alófono fricativo que es más débil y se puede transcribir así: /b/ /d/ /g/ [ß] [ð] [ɣ]
  • 3.
    Alófonos de /b/es oclusiva en algunos cosos y en otros se hace fricativa (use [ß]) /b/ [b] [b] [ß] -#[bíno] Cons. Nasal_ [embío] [úßo] [arßústo]
  • 4.
    Alófonos de /d/-la /d/ es oclusiva en algunos casos y es fricativa en otros. /d/ [d] [d] [d] [ð ] -# [dißino] Cons. nasal [aņdár] Cons. lateral [aļdáßa] [kaņdaðo] [árðe ]
  • 5.
    Alófonos de /g/.-La /g/ es oclusiva en muchos casos. Pero en otros casos es fricativa /g/ /g/ /g/ /ɣ/ -# [gáto] Cons. nasal [táŋgo] [úɣo]
  • 6.
    Alófono de /l/en distribución complementaria y por asimilación regresiva. En estos casos se altera su punto de articulación. /l/ [ļ] [!] [l] -cons. Dental [aļto] [aļdéa] -cons. interdental [áļθe] [kaļθár] [lóla]
  • 7.
    Alófonos de /s/en distribución complementaria y por asimilación regresiva.- La /s/ que es sorda se hace sonora antes de consonante sonora. /s/ [z] -cons. Sonora [ázno] [mízmo]
  • 8.
    Alófonos de /n/en distribución libre.- En posición final de palabra /n/ tiene dos alófonos en nuestro país. 1.- [n] es decir en forma alveolar se pronuncia en Carchi
  • 9.
  • 10.
    Cuáles son los alófonosen distribución libre /d/ 1.-[ð] existe una [d] fricativa pronunciada por personas cultas y medianamente cultas de cada región.
  • 11.
  • 12.
    2.- [θ] existeun alófono fuertemente interdentalizado que se encuentra entre ciertos hablantes cultos de la costa, especialmente en Guayaquil. [birtúθ] [saluθ] [amistaθ]
  • 13.
    3.- Existe lavariante [ ] en los hablantes incultos de la costa y de la sierra. [birtú] [salú] [kariða]
  • 14.
    En la terminaciónADO: en las palabras con la terminación ADO existe el alófono [ ] entre la mayoría de los hablantes de la costa. [eláo] [empanáa] [saláo]
  • 15.
    Alófono de /g/en distribución libre.- La /g/ se transforma en [ ] antes de u debido a la influencia del quichua entre los hablantes ubicados desde la provincia de Imbabura hasta la de Bolívar y parte de Chimborazo. [áua] [auánta] [uaránda]
  • 16.
    Alófonos de vibrantesimple: La vibrante simple /r/ en nuestro país tiene dos alófonos. [ ř ] cuando se pronuncia como vibrante compuesta. [ ┘] cuando se pronuncia arrastrada o asibilada o fricativa [ r] cuando se pronuncia como vibrante simple.