L0.1 4. anexo contenido l01 comunicación y lenguaje 1]
1. ENTORNO INSTITUCIONAL
1. VISIÓN DE LA FACULTAD DE HUMANIDADES
Ser la entidad rectora en la formación de profesionales humanistas, con base
científica y tecnológica de acuerdo con el momento socioeconómico, cultural, político
y educativo, con impacto en las políticas de desarrollo nacional, regional e
internacional.
2. MISIÓN DEL DEPARTAMENTO DE PEDAGOGÍA
Generar permanentemente procesos de análisis y discusión critica del pensamiento
pedagógico, con una concepción humanística, fundamentada en principios científico-
metodológicos y justicia social, al servicio de la sociedad guatemalteca*.
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………………
PROPUESTA DE PROGRAMA DE CURSO
I. INFORMACIÓN PRELIMINAR
Carrera: PEM en Pedagogía y Técnico en Administración Educativa
Plan:______________________________________________________
Jornada: _______________ Ciclo: __I____ Sección:_________
Código: _L01 Curso: Comunicación y Lenguaje I
Créditos: 03 Teoría: 2 Práctica: 2 Prerrequisitos: Ninguno
Profesor (a): _________________________________
II. PERFIL
1. De la naturaleza de la carrera
Demuestra actitudes de ética, respeto, responsabilidad y profesionalismo en el
trato con las personas y grupos sociales, así como los valores de solidaridad y
tolerancia.
Domina el vocabulario científico y técnico de su especialidad y lo utiliza con
capacidad creativa.
2. De la naturaleza del curso
Desarrolla las habilidades fundamentales para usar eficazmente el lenguaje
como medio de comprensión y comunicación en diversos contextos y
situaciones.
2. III. DESCRIPCIÓN DE CURSO
L01 Comunicación y lenguaje. El curso desarrolla los contenidos básicos
fundamentales de la lingüística, de la morfología y la sintaxis en el análisis
oracional y su estructura interna. Continúa con el uso y manejo de los signos de
puntuación, para efectos de composición en el desarrollo de los procesos
lingüísticos. El curso debe puntualizar permanentemente el enriquecimiento de
los significados.
IV. COMPETENCIAS
Genéricas
Capacidad de comunicación oral y escrita
Habilidades para buscar, procesar y finalizar información procedente de fuentes
diversas
Habilidades interpersonales
Transversales
análisis
síntesis
comprensión
percepción
asimilación
aplicación
comprobación
expresión
lectura crítica
selección
descripción
concentración
argumentación
comunicación
Instrumentales y específicas
Capacidad comunicativa
V. CONTENIDO
UNIDAD I
LINGÜÍSTICA
Definición de: lingüística, lenguaje, lengua, habla y dialecto.
Lingüística:
La lingüística estudia el lenguaje humano. El lenguaje se manifiesta solo en
los seres humano a través de las lenguas que les permiten hablar entre si y
3. consigo mismos. Los mismos seres humanos nos hablan entre si; esto es, se
comunican, intercambian mensajes con los demás seres humanos de su
entorno, pero también hablan consigo mismos.
Las lingüísticas actuales han tenido que luchar contra dos errores transmitidos
desde la antigüedad. El primer error fue considerar la lengua escrita como la
base de los estudios lingüísticos. La palabra ―gramática‖ significa
etimológicamente ―arte de escribir‖. No se tuvo tampoco una idea clara de la
diferencia entre letras y sonidos. El segundo error se debe a la creencia de
que la lengua del pasado será mejor, más correcta y más pura; también la
lengua de los cultos era mejor que la de los iletrados.
La lingüística moderna centra su ámbito de estudio en la variada
manifestación del lenguaje. No tiene pretensiones prescriptivas, es decir no
pretende enseñar a hablar ni bien ni mal a nadie. Es evidente que toda
persona aprende a hablar interactivamente con su entorno familiar y social, y
además, habla bien en cualquier caso sin necesidad de enseñarle.1
Lenguaje, lengua y habla:
El lenguaje, en general es cualquier forma de expresión que comunica, que se
establece por la relación de los miembros de una comunidad, puede haber
comunicación a través de los gestos, por el tacto, por señales luminosas, por
sonidos, etc. El lenguaje puede comunicar alegría, tristeza o simplemente
informar. El ser
humano
además de
utilizar estas
formas de
comunicación,
emplea el
lenguaje
articulado, que
es producto de
un proceso
mental y
fisiológico, con
leyes propias,
que tiene como
soporte el
sistema
lingüístico: la lengua.
http://images.wikia.com/milenabarraganmpl/es/images/2/21/3.3.jpg
1
(Martines Celdrán, 2002)
4. La lengua es el sistema de signos de que dispone una comunidad para
comunicarse; este sistema tiene un código al que cada hablante debe ceñirse
fielmente; de no ser así, no habría comunicación. Cuando dos hablantes se
comunican, exteriorizan en forma oral la lengua, cuando sucede estamos en el
campo del habla, que es la realización de la lengua.
El habla y la lengua se implican; no existe una sin la otra; no puede haber un
sistema lingüístico, sin que hayan hablantes que lo expresen, y tampoco
puede haber una expresión lingüística que no se apoye en un sistema o no
pertenezca a una lengua.
La lengua impone su código y el hablante tiene que aceptarlo; cuando el
hablante ingresa una lengua tiene que aceptar y adoptar la forma en que se
organiza las piezas lingüísticas. Desde sus primeros años de vida tiene que
fijar las estructuras gramaticales en su mente, organizarlas y expresarlas a
través del habla, de acuerdo con un código ya establecido y no por su
voluntad.
La forma como se organizan y relacionan las diferentes estructuras (código
lingüístico), constituye la gramática de su lengua, partiendo de este principio,
se puede asegurar que todo hablante conoce la gramática de su lengua y la
da a conocer en el habla.
La lengua (el sistema) y el habla (la realidad de la lengua) unidas integran el
lenguaje articulado que, a diferencia de las otras formas de comunicación, es
el medio mas perfecto de comunicación.
La lengua se puede estudiar desde su significado: nos encontramos en la
semántica; de su sonoridad en la fonética y la fonología; desde su forma, en
la gramática: morfología y sintaxis.
La lengua se puede estudiar desde la norma, el deber ser de la lengua, cuya
finalidad es mantener la pureza de la lengua; su función es reguladora y no
impositiva. Mientras la gramática estudia la lengua como es, la norma estudia
el deber ser de las lenguas. 2
Se conoce como dialecto al sistema lingüístico que deriva de otro pero que
no exhibe una diferenciación suficiente respecto a otros de origen común. Los
dialectos, por lo tanto, suelen ser considerados con relación a un conjunto de
varios sistemas lingüísticos de un tronco común o que se encuentran en un
mismo límite geográfico. Otra definición de dialecto hace referencia a la
estructura lingüística que no alcanza la categoría social de lengua.
El hecho lengua común esta determinado por el principio de centralización,
que es su factor.
2
(Ramos, Fundamentos de Lingüística, Fonetica y Fonologiía del Español, 2007)
5. El hecho de los dialectos esta determinando por el principio de
descentralización que es su factor.
Claro está, que cuando se investiga en este orden, urge ceñir bien los objetos
de estudio.3
Teoría del signo lingüístico
Dentro de los signos producidos por el hombre, hay unos de naturaleza oral:
los signos lingüísticos. Estos signos, son primarios en cuanto a que su función
esencial es la de establecer la comunicación. Así pues, al hablar utilizamos
signos lingüísticos de extensión diversa. Los más conocidos son las palabras
que, en la tradición ortográfica, aparecen separadas por blancos.
Significante y Significado
La teoría del signo lingüístico fue desarrollada por Ferdinand de Saussure,
quien lo concibió como la asociación de una imagen acústica o significante y
una imagen mental o significado. Dicho en otros términos, en el signo están
unidas por dos partes: una acústica, perceptible por los sentidos, y una
mental, que es evocada por la anterior. De acuerdo con esto, podemos
esquematizar un signo como caballo de la siguiente manera:
Significado:
Signo: Caballo
Significante:
Significante y significado, cómo lo señala Saussure, están indisolublemente
unidos en el signo. De ahí que sea difícil concebir, en la lengua materna sobre
todo, la separación metodológica que propone para tener una idea más clara
de estas dos partes, podemos imaginar ahora que escuchamos a alguien
decir: ―Pferd”. Si no sabemos alemán, percibiremos sólo el significante - la
serie de sonidos o fonemas que componen la palabra - , pero no llegamos a
evocar el significado: esa serie de sonidos sólo tiene valor de signo para los
que saben alemán. Así pues al escuchar lenguas conocidas como significante;
por eso, si no sabemos náhuatl y escuchamos: ―amo nic mati” no
comprenderemos el significado que, en este caso, es ―no entiendo‖. En
cambio en nuestra propia lengua emitimos y escuchamos signos completos.
Unidades compuestas de significantes y significados.4
3
(Aguado-Andreut, 1959)
4
(Avila, 1989)
6. Gramática: definición, clases y ciencias auxiliares
El estudio de la estructura de un idioma, con todo lo concerniente a la
expresión hablada o escrita, los elementos que conforman la lengua, sus
diversas modificaciones y, en fin, su vida, son el propósito de la
GRAMATICA.
La gramática estudia la lengua tal cual es, así como la habla o la escriben
los hablantes o los escritores de la ―comunidad lingüística‖ a la que
pertenecen.
Por tal motivo, se llama gramática estructural o descriptiva, porque estudia
la estructura, o describe la lengua sin añadir o quitar nada.
Hay también otras clases de gramática, por ejemplo:
Gramática Normativa o de autoridades: es la que imparte normas o leyes
sobre como se debe hablar o escribir según el modelo de los grandes
autores e la literatura, que son autoridad en la materia. Estos son los
lineamentos que sigue la Real Academia Española de la Lengua.
Gramática Histórica: estudia la evolución de una lengua según las diversas
épocas y por consiguiente los diferentes ―pensamientos idiomáticos‖ que se
han sucedido dentro de una misma comunidad lingüística a través del
tiempo.
Gramática Comparativa: estudia las diferencias estructurales entre dos o
más idiomas y reúne lo que se llama ―grupos de familias idiomáticas‖ o
―grupos lingüísticos‖ derivados de una misma fuente.
Gramática Transformativa: pretende estudiar los dos niveles de las
estructuras de un idioma: la estructura superficial y la estructura profunda.
Esta gramática mantiene aún en situación de teoría.
Gramática Funcional: estudia las relaciones sintácticas del idioma; se
encuentra en estado de perfeccionamiento y no ha llegado a un a linearse
con exactitud.
La gramática se divide en varis partes, según su enfoque los diferentes
aspectos del idioma.
La relación entre los distintos elementos de la expresión idiomática es
objeto de la SINTAXIS.
La significación de las expresiones o palabras, en el sentido más amplio del
término, es el objeto de la SEMANTICA.
Las formas externas, los cambios y modificaciones de una palabras, las
flexiones y similares, son objeto de la MORFOLOGIA.
7. Los diferentes sonidos, su conformación física, su relación con al fisiología
del órgano de la voz, su pronunciación, el mecanismo de la voz misma, son
objeto de la FONETICA.
La función que cumplen los elementos fonéticos, en una lengua
determinada, sus combinaciones posibles o imposibles, su distribución, su
valor diferencial, los cambios que se pueden producir en la forma externa
(morfológica) o en la significación de la palabras (semántica), todo este
estudio es el objeto de la FONOLOGIA.
La gramática no es la única ciencia que estudia el idioma pero sin duda es
la ciencia básica e indispensable par poder estudiar ciencias superiores y
más profundas en el campo del idioma, tales como lo son la lingüística, la
ciencia de la comunicación, la teoría literaria, la estilística, la estética
aplicada al idioma, la explicación de textos, el comentario de textos y la
literatura en general.5
UNIDAD II
GRAMÁTICA DESCRIPTIVA
La semilingüística: Diferencia dialectos
La definición de un dialecto que utilizan los lingüistas profesionales, es una
variante de alguna lengua mutuamente entendida, como implican las
definiciones adjuntas:
Dialecto - Manera de hablar una lengua un grupo Dialecto - Sistema lingüístico derivado
de personas, una comunidad o los habitantes de de otro; normalmente con una concreta
una región. Así, por ejemplo, el habla de la limitación geográfica, pero sin
ciudad de México, el habla del Bajío y el habla de diferenciación suficiente frente a otros
Castilla son dialectos del español. de origen común.
(Diccionario del Español Usual de México) (Diccionario de la Lengua Española)
La oración gramatical: criterio morfológico, criterio semántico, criterio
sintáctico
La oración gramatical: La oración es el constituyente sintáctico más
pequeño posible, capaz de realizar un enunciado o expresar el contenido
de una proposición lógica, un mandato, una petición, una pregunta o, en
general, un acto elocutivo que incluya algún tipo de predicación. Se
diferencia de las frases en su completitud descriptiva.
5
(Accomazzi, 1984)
8. Para su estudio se distinguen tres criterios gramaticales
Criterio sintáctico:
función, régimen, conexión, concord
ancia, coherencia y cohesión.
.
Criterio morfológico:
variaciones o accidentes de los Criterio semántico:
vocablos: significaciones, connotación y
género, número, persona, caso, grad denotación
o, tiempo, modo, etc
Criterio Morfológico
Se fija en los monemas y morfemas que las integran.6
Criterios semánticos
Recordemos que la Semántica es la ciencia que estudia la significación;
ahora se apoya también en la Semiótica y la semiología.
Sujeto agente es el que realiza, controla o preside la acción que ejecuta
el verbo, y por tanto aparece siempre en las oraciones activas: Marcela
juega tenis todas las tardes / El entrenador dirige un buen equipo.
Sujeto paciente es el que padece la acción realizada por el verbo y
ejecutada por un complemento agente con la preposición por o de, que
puede aparecer u omitirse; por eso es el sujeto de las oraciones pasivas: La
circulación fue desviada por la carretera (por el policía de tráfico)". "El
paciente fue operado por el doctor". "Lorca era conocido de todos". "Se
vende piso".
Sujeto causativo, es el que no ejecuta directamente la acción, pero la
preside: "El presidente construyó el nuevo aeropuerto‖.7
6
(http://www.educar.org/lengua/gramatica.asp)
7
(http://www.molinodeletras.net)
9. Criterio sintáctico nos permite definir este término como función de
conexión entre dos o más elementos lingüísticos, así pues, si nos
centramos en la unidad mayor (oración) deberemos establecer que está
constituida sobre una relación sintáctica entre los elementos Sujeto y
Predicado, las cuales pueden estar desempeñadas por una gran variedad
de elementos.
La consideración de esta relación sintáctica depende en gran medida de la
definición de los elementos entre los que se establece, los cuales difieren
según el criterio que se aplique.8
Oraciones bimembres y unimembres: oración simple, concordancia entre
sujeto y predicado.
Oración Bimembre
Está formada por dos elementos: S sujeto y P predicado.
Ejemplo:
Los participantes escuchan las clases de la matemática.
Sujeto predicado
Sujeto: es de quién se habla en la
oración.
Predicado: es lo se dice del sujeto en
la oración.
Oración Unimembre
Es aquélla que no puede dividirse en sujeto y predicado.
Ejemplos:
¡Uyuyuy...!
¡Hola!
¡Chau!9 Las oraciones...
Sólo tienen sentido cuando
las decimos en una
situación o contexto en que
se den.
Las expresiones de los
ejemplos cobran sentido
dentro de lo que nos está
diciendo el personaje.
8
(http://lenguayliteratura.org)
9
(http://www.irfaperu.org) http://www.irfaperu.org/aulas/secundaria/secundaria1s10f1.pdf
10. Oración Simple
Es oración simple aquella que consta de un solo verbo, como Antonio
estudia economía. En la que Antonio es el sujeto; estudia, el verbo; y
economía, el complemento directo.
La oración compuesta de dos o más verbos: Antonio estudia economía y le
gusta mucho; ayer me contaba Rubén que Antonio estudia economía; ayer
me contaba Rubén que Antonio estudia economía y le gusto mucho.
Veamos algunas oraciones simples y compuestas 10
Concordancia entre sujeto y predicado.
Relacionamos sujeto con predicado. Hacemos que los vocablos concuerden
en género, número y persona. El discurso brota fluido y sin mayor esfuerzo,
Sin embargo, hay ocasiones en que surgen dudas sobre la concordancia
entre algunas palabras. Para estos casos, es necesario recordar normas
que pueden ayudar a evitarlas.
Reglas
1. El verbo debe concordar con el sujeto en número y persona.
Roberto llegó temprano a clase.
Roberto y Pedro llegaron temprano clase.
2. El sustantivo y adjetivo deben concordar en género y numero.
Esta concordancia debe darse entre el artículo y el sustantivo.
La niña es simpática.
El niño es simpático.
Los niños son simpáticos
.
Cuando el adjetivo se refiere a varios sustantivos tendrá que concordar con
el plural.
Rosa y Ana son hermanas.
Pedro y Roberto son hermanos.
Cuando loso sustantivos son de diferentes genero, el adjetivo concordara
en masculino.
Rosa y Pedro son primos.
10
(Digest, 1985)
11. Casos especiales de concordancia:
Las reglas anteriores a primera vista son muy sencillas y casi siempre las
obedecemos. Sin embargo, hay ocasiones en que se alteran o no se
cumplen rigurosamente. Cuando sucede esto, podemos adoptar dos
posiciones: la violación absoluta que no es aconsejable y la actitud
recomendable que consiste en el empleo de una figura de construcción
llamada silepsis. La silepsis permite infringir ciertas reglas de concordancia
atendiendo al significado del enunciado. Cuando se acuda a esta figura de
construcción hay que hacerlo reflexionando y con cautela.
Discrepancia entre el sexo de la persona y el género gramatical de
los tratamientos que se le otorgan.
La concordancia no debe hacerse con el género de los titulo,
tratamiento de respeto o cortesía, las denominaciones de ironía o
cariño, sino con el sexo de la persona a las cuales asigne.
El Papa, su ilustrísima, es generoso con los necesitados.
En los colectivos
Los colectivos son los sustantivos que en singular se refieren a
varias personas u objetos. La concordancia con los sustantivos
colectivos provoca algunos problemas. Al expresar una palabra que
implica colectividad, no sabemos con precisión como considerarla
para hacer concordancia, si en singular o plural. Cuando se presenta
esto la concordancia puede depender de:
La idea que tenga el hablante de lo expresado en el colectivo. Es
decir si lo entiende como una unidad, la concordancia lo hará
singular; en cambio, si lo capta como los integrantes comprendidos
en el sustantivo colectivo la concordancia la deberá hacer en plural.
La multitud enardecida al no conseguir boletos para el juego de
futbol, se amotinó a las puestas del estadio
Cuando el colectivo le sigue la preposición DE más el sustantivo
correspondiente a la persona o cosas a la que se refiere, la
concordancia puede hacerse indistintamente en singular o plural.
Un grupo de visitantes destruyó (destruyeron) el jardín de la
mansión visitada.
12. Pluralidad gramatical y sentido unitario
Aun cuando sabemos que varios sustantivos agrupados deben
concordar con el verbo en plural, puede darse el caso de
considerarlos formados una unidad; si esto sucede es posible hacer
la concordancia también en singular.
Posición del verbo respecto de los sujetos
a) Cuando dos o más sujetos preceden al verbo este debe ir en
plural, en cambio, si el verbo antecede a los sujetos es posible
que solo concuerde con uno de los sustantivos. En este caso
puede emplearse indistintamente el singular o plural.
b) Si el verbo se encuentra en medio de varios sujetos, éste puede
concordar con el sujeto más próximo. Dicho fenómeno ocurre
fundamentalmente en la expresión oral; especialmente cuando
añadimos un sujeto más, después de haber expresado el verbo
del primero.
c) Cuando varios sujetos van unidos por la conjunción copulativa. NI
o la disyunción O, la concordancia con el verbo puede hacerse en
singular o plural, sin importar que este vaya antes o después de
los sujetos.
Posición del adjetivo respecto a los sustantivos.
El adjetivo después de dos o más sustantivos debe concordar con
ellos con plural. Es la concordancia general y la recomendada. 11
UNIDAD III
GRAMÁTICA NORMATIVA
Signos de puntuación
La Coma:
Signo que señala una pausa
menor en el interior e una
oración, pausa que en
muchos casos obedece a una
necesidad lógica de esta y
que puede indicar entonación
ascendente o descendente,
según las circunstancias.
http://t1.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQC-vzcy-v5se7dODRf5jyue-wXOw29s7Lg53WEkhRR6SsPm7xi
11
(Romero Alvarez, 1995)
13. He aquí algunas reglas que establece la Academia para el uso de la coma:
1. En numeraciones:
- Juan, Pedro, María y José opinaron.
- Federico le regalo un carro, un reloj, un vestido y una casa.
- Mario entró rápido, hablo con ellos, tomó su abrigo y se fue.
2. Para separar el vocativo del resto de la oración:
- Julián, usted no comió en su casa.
- Usted, Julián, no comió en su casa.
- Usted no comió en su casa, Julián.
3. Para separar circunstanciales que van al inicio de la oración; cuando
van después del verbo no se separan, siempre que sean cortos.
- La señora habló con su hijo a las ocho ese día. (Después del verbo)
- Ese día, a las ocho, con su hijo, la señora habló. (al inicio).
4. Para separar estructuras aclarativas o incidentales
- Buenos Aires, la capital, es una ciudad muy populosa.
- Colón, que era genovés, descubrió América.
- Juana, la enfermera, entró temprano.
5. Se utiliza antes de la “y” para evitar equívocos:
- A Pablo le gusta el deporte, y las drogas le desagradan.
- Invité a Juana al cine, y a su papá no le gustó.
En los dos casos, sin coma, da lugar a que se piense que:
―Le gusta el deporte y las drogas‖. Y que ―Invito a Juana y a su papá‖,
aunque el resto de cada oración lo niegue.
6. Para interrumpir la secuencia de una estructura, y aislar la estructura
intercalada:
- Pensó llegar temprano a la reunión y, sin que se dieran cuenta,
marcharse para su casa.
- Ellos sabían que, aunque no estuvieran de acuerdo, tendrían que
hacer el trabajo.
Punto y Coma
El punto y coma señala una pausa y un descenso en la entonación, el cual
supone como el punto, el fin de la oración, sino una pausa mayo que la de
la coma, que separa dos de sus miembros.
El punto y coma se emplea para:
a. Separar proposiciones coordinadas:
1. Las casas estaban solitarias; los niños se habían ido a la iglesia; las
sujeto predicado sujeto predicado
señoras estaban en la plaza, y los hombres se habían ido a arar la tierra.
Sujeto predicado sujeto predicado
14. 2. Nuestros compañeros comprendieron lo que pasaba; nadie quiso
Sujeto predicado sujeto
preguntar.
predicado
Las proposiciones se caracterizan por tener su propio sujeto y su propio
predicado. Al final de cada proposición, hay un descenso de entonación y
se produce una pausa mayor, y luego se inicia el ascenso de entonación de
la siguiente.
b. Cuando la estructura que sigue, establece cierta diferencia de
significado respecto del anterior:
Nosotros lo visitaremos todos los días, aunque ellos se opongan; así lo
hemos decidido.
c. Para separar proposiciones que tienen interior, la cual sustituye al verbo
omitido:
1. La primera parte de la obra era emocionante, la segunda, interesante; y
la tercera, francamente aburrida.
2. A Juana le di una pulsera; a Carlota, un reloj; a Remigio, un libro, y a
Julieta, nada.
En la primera oración se omite ―era‖, en la segunda ―di‖.
d. Para separa enumeraciones de diferente clase:
Sus tíos le enviaron: un cuaderno, un borrador, dos bolígrafos y una regla;
una falda, un pantalón, dos suéteres y una blusa; un anillo, dos colleres y
una pulsera.
e. Separar una proposición iniciada con la conjunción “y”, cuando este
nexo no establece un perfecto enlace con la proposición anterior.
―Pero nada basto para desalojar al enemigo, hasta que abrevió el asalto por
el camino que abrió la artillería; y se observó que uno sólo, de tantos como
fueron desechos en este adoratorio, se rindió a mercede de los españoles‖.
El Punto
Se utiliza para indicar la finalización de la oración. Señala una pausa, y
entonación descendente en la última palabra pronunciada.
Después del punto, la primera palabra se escribe con mayúscula.
a. El punto y seguido separa oraciones, cuando el significado que ellas
contienen aunque guardan relación entre si, no lo están de modo
inmediato. Ejemplo:
15. Hablas en nombre de la patria. Tus palabras no pueden disiparse en el aire.
Te inspiran sinceras emociones.
Las diferencias entre el ―punto y seguido‖ y el ―punto y coma‖ es sutilísima,
cuestión de matiz. Tanto es así, que hay autores que ponen ―punto y coma‖,
donde otros emplean ―punto y seguido‖ y viceversa. Ejemplo:
No pensemos en lo que los otros no se atreven ni a imaginar siquiera; hay
que ser cautelosos para juzgar a los demás.
No pensemos en lo que los otros no se atreven ni a imaginar siquiera. Hay
que ser cautelosos para juzgar a los demás.
b. El punto y aparte se usa generalmente, cuando el significado de la
estructura que le sigue, difiere notablemente del anterior. Ejemplos:
La historia es la ciencia de los hechos realizados por la humanidad; labor
suya es registrar los acontecimientos pasados y descubrir su
encadenamiento causal; no solo se ocupa de las empresas militares, sino
que profundiza en el conocimiento de la cultura. El campo de la historia es,
pues, tan amplio como el de la actividad humana.
El hecho histórico es singular siempre sin parangón exacto con otros, por
eso, es más susceptible de interpretaciones personales, que los procesos
de la naturaleza o los teoremas de la matemática.
c. El punto y final se emplea cuando se ha desarrollado la unidad de
significado, que se integro con una o varias oraciones. Para indicar el
―punto y final‖, no debe escribir un guion después el mismo (.-), sino
simplemente el signo (.).
Los Dos Puntos
Señala pausa precedida de un descenso en el tono, pero a diferencia del
punto, denota que no termina el significado del enunciado.
Casos:
a. Para efectuar una enumeración explicativa:
Había tres personas: dos mujeres y un niño.
b. Para hacer una cita textual:
Cicerón dice: ―no hay cosa que tanto desagrade al hombre, como la
envidia‖.
c. Se emplea para comprobar lo establecido en la proposición:
No aflige a los mortales vicio más pernicioso que el juego: por él gentes
muy acomodadas han venido a pasar en la mayor miseria.
16. d. Después de los saludos con que empiezan las cartas.
Ejemplos:
Querido amigo:
Estimado compañero:
Según la academia se deben escribir mayúsculas después de los dos
puntos, solo en los caso b y d, en otros, minúsculas.
Puntos Suspensivos
Signo ortográfico que expresa una pausa inesperada o la conclusión vaga,
y voluntariamente imperfecta de la frase; no sostenido, sin ascenso ni
descenso, y algo que no aparece escrito:
Por los que nos dijeron, el señor era… No le agrado nuestra visita. Había
tigres, leones, camellos…
Si, lo respeto mucho, pero…
Abrí la puerta y … ¡Qué horror!... Un espectáculo dantesco…
Después de los puntos suspensivos, hay que iniciar con mayúsculas; se
puede emplear minúsculas, solo cuando después de los puntos
suspensivos haya coma o punto y coma. No hay que escribir más de tres
puntos.
Signos de Interrogación y de Admiración
La interrogación (¿?) encierra una oración interrogativa, o una parte de
oración que es objeto de pregunta.
¿Desde cuándo lo conoces?, le pregunto Pedro.
¿Y tú lo sabias? Podías habérselo dicho.
La admiración (¡!) sirve para indicar que una oración va cargada de
afectividad y debe leerse emotivamente.
¡Cuánto a tiempo ha pasado! Ahora comprendo tu silencio.
¡A las armas!, gritaron todos.
Se usa minúscula siempre que haya una coma o un punto y coma después
del signo de admiración o interrogación; de no ser así, hay que emplear
mayúsculas.
Paréntesis
Este signo ortográfico sirve para enmarcar y aislar estructuras, al margen
de la secuencia del enunciado. Ejemplo:
17. Pero él (lo pensaba lealmente) renunciaría a todos los bienes terrenales.
La dificultad estaba (y no era para reírse) en que no teníamos dinero.
Comillas
Signo ortográfico (― ―) que sirve para encerrar un enunciado que se ha
tomado en forma textual.
Me saludó con estas palabras: ―¡Hola infeliz!‖
―En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme…‖ (Miguel
de Cervantes Saavedra).12
La tilde
En español, a diferencia de otras lenguas – el
ingles, por ejemplo: existe, además del acento
fonético, el acento ortográfico. El acento fonético
tiene que ver solo con la pronunciación de
palabras, pero el acento ortográfico, corresponde a
la escritura de la misma.
El acento es la mayor fuerza o intensidad con que
pronunciamos una silaba de la palabra.
La tilde o acento grafico u ortográfico consiste, en
español, en una rayita oblicua que desciende de derecha a izquierda (´) y
que, colocada sobre izquierda, es decir, como un acento agudo (´), y no de
izquierda a derecha (`), trazo que corresponde al acento grave, que carece
actualmente de uso en nuestro idioma.
La silaba que lleva acento léxico o primario se llama tónica; las demás son
silabas atonas. 13
1. REGLAS GENERALES DE ACENTUACIÓN
1.1. Polisílabos. La acentuación gráfica de las palabras de más de una
sílaba se atiene a las reglas siguientes:
1.1.1. Las palabras agudas, llevan tilde cuando terminan en -n, en -s o en
vocal: balón, compás, café, colibrí, bonsái; pero si terminan en -sprecedida
de otra consonante, se escriben sin tilde: zigzags, robots, tictacs. Tampoco
llevan tilde las palabras agudas que terminan en -y, pues esta letra se
considera consonante a efectos de acentuación: guirigay, convoy, estoy.
12
(Ramos, 1998)
13
(http://reglasdeortografia.com/acentos.htm)
18. 1.1.2. Las palabras llanas llevan tilde cuando no terminan en -n, en -s o en
vocal: clímax, hábil, tándem. También se acentúan cuando terminan en -
s precedida de otra consonante: bíceps, cómics, fórceps; y cuando terminan
en -y, pues esta letra se considera consonante a efectos de acentuación:
póney, yóquey.
1.1.3. Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan
tilde: cántaro, mecánica, cómetelo, lléveselo.
1.2. Monosílabos. Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca
gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica: mes, bien, fe, fui, pan,
vio. Puesto que, dependiendo de distintos factores, una misma secuencia
de vocales puede articularse como diptongo o como hiato, para saber si una
palabra es o no monosílaba desde el punto de vista ortográfico, hay que
tener en cuenta que algunas combinaciones vocálicas se consideran
siempre diptongos a efectos de acentuación gráfica, sea cual sea su
pronunciación.
En concreto, toda combinación de vocal abierta (a, e, o) + vocal cerrada (i,
u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica, así como la
combinación de dos vocales cerradas distintas, han de considerarse
diptongos desde el punto de vista ortográfico. Esta convención es una de
las novedades introducidas en la Ortografía académica de 1999. Por eso,
algunas palabras que antes de esta fecha se consideraban bisílabas pasan
ahora a ser consideradas monosílabas a efectos de acentuación gráfica,
por contener alguna de las secuencias vocálicas antes señaladas, y, como
consecuencia de ello, deben escribirse sin tilde.
Estas palabras son formas verbales como crie, crio, criais,
crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis(de fiar); flui, fluis (de fluir); frio,
friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui,
huis (de huir); lie, lio, liais, lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio,
riais (de reír); los sustantivos guion, ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y,
entre los nombres propios, Ruan y Sion.
No obstante, es admisible acentuar gráficamente estas palabras, por ser
agudas acabadas en -n, -s o
vocal, si quien escribe articula
nítidamente como hiatos las
secuencias vocálicas que
contienen y, en consecuencia, las
considera bisílabas: fié, huí, riáis,
guión, truhán, etc. La
pronunciación monosilábica es
predominante en amplias zonas
de Hispanoamérica.
http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQPmJrTmvWQcbJi54MkktZfP-ud5Sl8BOquEwRIsvyS2Icim-Tg
19. 2. REGLAS DE ACENTUACIÓN DE PALABRAS CON DIPTONGOS, HIATOS Y
TRIPTONGOS
En la descripción de diptongos, hiatos y triptongos se utilizará la
clasificación de las vocales en abiertas (a, e, o) y cerradas (i, u).
2.1. Diptongos
2.1.1. Diptongos ortográficos. A efectos de acentuación gráfica, se
consideran diptongos las secuencias vocálicas siguientes:
a) Vocal abierta + vocal cerrada o, en orden inverso, vocal cerrada + vocal
abierta, siempre que la cerrada no sea tónica: amáis, peine, alcaloide,
aplauso, Eugenio, estadounidense; suave, huevo, continuo, confiado,
viento, canción.
b) Dos vocales cerradas distintas: huida, ciudad, jesuítico, veintiún, diurno,
viudo.
2.1.2. Acentuación de palabras con diptongo. Las palabras con diptongo se
acentúan siguiendo las reglas generales de acentuación (→ 1). Así, vio no
lleva tilde por ser monosílaba; bonsái la lleva por ser aguda terminada en
vocal, y huésped, por ser llana terminada en consonante distinta de -n o -
s; superfluo, cuentan y viernes se escriben sin tilde por ser llanas
terminadas en vocal, -n y -s, respectivamente; y cuáquero y lingüístico se
tildan por ser esdrújulas.
2.1.3. Colocación de la tilde en los diptongos
a) En los diptongos formados por una vocal abierta tónica y una cerrada
átona, o viceversa, la tilde se coloca sobre la vocal abierta: adiós, después,
soñéis, inició, náutico, murciélago, Cáucaso.
b) En los diptongos formados por dos vocales cerradas, la tilde se coloca
sobre la segunda vocal: acuífero, casuística, interviú.
http://ww
w.a43d.c
om.uy/jen
ny/wp-
content/u
ploads/20
11/03/dip
tongo.png
20. 2.2. Hiatos
2.2.1. Hiatos ortográficos. A efectos de acentuación gráfica, se consideran
hiatos las combinaciones vocálicas siguientes:
a) Dos vocales iguales: afrikáans, albahaca, poseer, dehesa, chiita,
microondas, duunviro.
b) Dos vocales abiertas: anchoa, ahogo, teatro, aéreo, eólico, héroe.
c) Vocal cerrada tónica + vocal abierta átona o, en orden inverso, vocal
abierta átona + vocal cerrada
tónica: alegría, acentúa, insinúe, enfríe, río, búho; raíz, baúl, reír, oír,
transeúnte.
2.2.2. Acentuación de las palabras con hiato
a) Las palabras con hiato formado por dos vocales iguales, o por dos
vocales abiertas distintas, siguen las reglas generales de acentuación.
Así, creó y deán llevan tilde por ser agudas terminadas en vocal y en -
n, respectivamente, mientras que poseer y peor, también agudas, no la
llevan por terminar en consonante distinta de -n o -s; bóer y Sáez llevan
tilde por ser llanas terminadas en consonante distinta de -n o -s, mientras
que bacalao, chiita, vean y anchoas no la llevan por ser llanas terminadas
en vocal, -n y -s, respectivamente; océano, coágulo y zoólogo se tildan por
ser esdrújulas.
b) Las palabras con hiato formado por una vocal cerrada tónica y una
vocal abierta átona, o por una vocal abierta átona y una cerrada tónica,
siempre llevan tilde sobre la vocal cerrada, con independencia de que lo
exijan o no las reglas generales de
acentuación: armonía, grúa, insinúe, dúo, río, hematíe, laúd, caída, raíz,
feúcho, cafeína, egoísmo, oír. La presencia de una hache intercalada no
exime de la obligación de tildar la vocal tónica del hiato: búho, ahíto,
prohíbe.
2.3. Triptongos
2.3.1. Triptongos ortográficos. Cualquier grupo de tres vocales formado por
una vocal abierta situada entre dos vocales cerradas, siempre que ninguna
de las vocales cerradas sea tónica, se considera un triptongo a efectos de
acentuación gráfica: averiguáis, buey, Paraguay, vieira, confiáis.
2.3.2. Acentuación de palabras con triptongo. Las palabras con triptongo
siguen las reglas generales de acentuación. Así, lieis no lleva tilde por ser
monosílaba (aunque pueda llevarla si se articula como
21. bisílaba;; continuéis y despreciáis la llevan por ser agudas terminadas en -
s, mientras que biaural y Uruguay, que también son agudas, no se tildan por
terminar en consonante distinta de -n o -s; tuáutem lleva tilde por ser llana
terminada en consonante distinta de -n o -s, mientras que vieira no la lleva
por ser llana terminada en vocal.
2.3.3. Colocación de la tilde en los triptongos. La tilde va siempre sobre la
vocal abierta: consensuéis, habituáis, tuáutem.
3. TILDE DIACRÍTICA
Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras con
idéntica forma, pero que pertenecen a categorías
gramaticales diferentes. En general, llevan tilde
diacrítica las formas tónicas (las que se pronuncian
con acento prosódico o de intensidad) y no la llevan
las formas átonas (las que carecen de acento
prosódico o de intensidad dentro de la cadena
hablada.
http://3.bp.blogspot.com/_O7vWPKqxhIU/TFh3_drXDqI/AAAAAAAAAIw/SlmGPPUuOgA/s320/55555555555555.jpg
Hay algunas excepciones, como es el caso de los nombres de las
letras te y de y los de las notas musicales mi y si, que, siendo palabras
tónicas, no llevan tilde (al igual que las respectivas formas átonas: la
preposición de, el pronombre personal te, el adjetivo posesivo mi y la
conjunción si); o la palabra más, que aunque tiende a pronunciarse átona
cuando se usa con valor de adición o suma (dos más dos son cuatro) se
escribe con tilde.
En otras ocasiones, la tilde diacrítica tiene como función evitar dobles
sentidos (anfibologías), como en el caso de los demostrativos este,
ese y aquel o de la palabra solo. Salvo en estos dos últimos casos, la tilde
diacrítica no distingue parejas de palabras de igual forma y que siempre son
tónicas; así, di es forma del verbo decir y del verbo dar; fue y fui, son formas
del verbo ir y del verbo ser; vino es forma del verbo venir y un sustantivo,
etc.
3.1. Tilde diacrítica en monosílabos. Muchos de los usos de la tilde
diacrítica en español afectan a palabras de una sola sílaba:
22. TILDE DIACRÍTICA EN MONOSÍLABOS*
de preposición: dé forma del verbo dar:
Hace pajaritas DE papel.
sustantivo (‗letra‘): DÉ recuerdos a su hija de mi
parte.
Le bordó una DE en el
pañuelo.
el artículo: él pronombre personal:
EL problema está resuelto. ÉL se hace responsable.
mas conjunción adversativa: más adverbio, adjetivo o
pronombre:
Lo sabía, MAS no dijo nada.
Tu coche es MÁS rápido que el
mío.
Ponme MÁS azúcar en el café.
No quiero MÁS.
conjunción con valor de suma
o adición:
Tres MÁS cuatro son siete.
Sustantivo
(‗signo matemático‘):
En esta suma falta el MÁS.
mi adjetivo posesivo: mí pronombre personal:
Andrés es MI amigo. Dámelo a MÍ.
sustantivo (‗nota musical‘): Me prometí a MÍ misma no
Empieza de nuevo en el MI. volver a hacerlo.
se pronombre, con distintos sé forma del verbo ser o saber:
valores: SÉ bueno y pórtate bien.
SE lo compré ayer. Yo SÉ lo que ha pasado.
Juan SE mancha mucho.
SE casaron por la iglesia.
SE arrepiente de sus
palabras.
El barco SE hundió en pocos
minutos.
indicador de impersonalidad:
SE duerme bien aquí.
indicador de pasiva refleja:
SE venden manzanas.
23. si conjunción, con distintos sí adverbio de afirmación:
valores: SÍ, estoy preparado.
SI llueve, te mojarás. pronombre personal reflexivo:
Dime SI lo hiciste. Vive encerrado en SÍ mismo.
¡Cómo voy a olvidarlo, SI me
lo has repetido veinte veces! sustantivo (‗aprobación o
SI será bobo... asentimiento‘):
¡SI está lloviendo! Tardó varios días en dar
sustantivo (‗nota musical‘): el SÍ al proyecto.
Compuso una melodía en
SI mayor.
te pronombre personal: té sustantivo (‗planta‘ e
TE agradezco que vengas. ‗infusión‘):
sustantivo (‗letra‘): Es dueño de una plantación
La TE parece aquí una ele. de TÉ.
¿Te apetece un TÉ?
tu posesivo: tú pronombre personal:
Dame TU dirección. TÚ ya me entiendes.
Se tratan fuera de este cuadro otras parejas de monosílabos afectadas por
la tilde diacrítica, como qué/que, cuál/cual, cuán/cuan, quién/quien, porque
forman serie con palabras polisílabas. También se trata aparte el caso del
par aún/aun, puesto que esta palabra puede articularse como bisílaba o
como monosílaba. Sobre el uso de la tilde en la conjunción o.
3.2. Otros casos de tilde diacrítica
3.2.1. Demostrativos. Los demostrativos este, ese y aquel, con sus
femeninos y plurales, pueden ser pronombres (cuando ejercen funciones
propias del sustantivo): Eligió este; Ese ganará; Quiero dos de aquellas; o
adjetivos (cuando modifican al sustantivo): Esas actitudes nos preocupan;
El jarrón este siempre está estorbando. Sea cual sea la función que
desempeñen, los demostrativos siempre son tónicos y pertenecen, por su
forma, al grupo de palabras que deben escribirse sin tilde según las reglas
de acentuación: todos, salvo aquel, son palabras llanas terminadas en vocal
o en -s y aquel es aguda acabada en –l.
Por lo tanto, solo cuando en una oración exista riesgo de ambigüedad
porque el demostrativo pueda interpretarse en una u otra de las funciones
antes señaladas, el demostrativo llevará obligatoriamente tilde en su uso
pronominal.
24. Así, en una oración como la del ejemplo siguiente, únicamente la presencia
o ausencia de la tilde en el demostrativo permite interpretar correctamente
el enunciado: ¿Por qué compraron aquéllos libros usados? (aquéllos es el
sujeto de la oración); ¿Por qué compraron aquellos libros usados? (el sujeto
de esta oración no está expreso, y aquellos acompaña al sustantivo libros).
Las formas neutras de los demostrativos, es decir, las palabras esto,
eso y aquello, que solo pueden funcionar como pronombres, se escriben
siempre sin tilde: Eso no es cierto; No entiendo esto.
3.2.2. Interrogativos y exclamativos. Las palabras adónde, cómo, cuál,
cuán, cuándo, cuánto, dónde, qué y quién, que tienen valor interrogativo o
exclamativo, son tónicas y llevan tilde diacrítica. Introducen enunciados
directamente interrogativos o exclamativos: ¿Adónde vamos?; ¡Cómo te
has puesto!; ¡Qué suerte ha tenido!; ¿De quién ha sido la idea?; o bien
oraciones interrogativas o exclamativas indirectas: Pregúntales dónde está
el ayuntamiento; No tenían qué comer; Imagínate cómo habrá crecido que
no lo reconocí; Verá usted qué frío hace fuera. Además, pueden funcionar
como sustantivos: Se propuso averiguar el cómo, el cuándo y el dónde de
aquellos sucesos.
Estas mismas palabras son átonas —salvo cual, que es siempre tónico
cuando va precedido de artículo— cuando funcionan como relativos o como
conjunciones y, por consiguiente, se escriben sin tilde: El lugar adonde
vamos te gustará; Quien mal anda, mal acaba; El que lo sepa que lo diga. .
3.2.3. sólo/solo. La palabra solo puede ser un adjetivo: No me gusta el café
solo; Vive él solo en esa gran mansión; o un adverbio: Solo nos llovió dos
días; Contesta solo sí o no. Se trata de una palabra llana terminada en
vocal, por lo que, según las reglas generales de acentuación , no debe
llevar tilde. Ahora bien, cuando esta palabra pueda interpretarse en un
mismo enunciado como adverbio o como adjetivo, se utilizará
obligatoriamente la tilde en el uso adverbial para evitar
ambigüedades: Estaré solo un mes (al no llevar tilde, solo se interpreta
como adjetivo: ‗en soledad, sin compañía‘); Estaré sólo un mes (al llevar
tilde, sólo se interpreta como adverbio: ‗solamente, únicamente‘); también
puede deshacerse la ambigüedad sustituyendo el adverbio solo por los
sinónimos solamente o únicamente.
3.2.4. aún/aun. Este adverbio oscila en su pronunciación entre el hiato [a -
ún] y el diptongo [aun], dependiendo de diferentes factores: su valor
semántico, su situación dentro del enunciado, la mayor o menor rapidez o
énfasis con que se emita, el origen geográfico del hablante, etc. Dado que
no es posible establecer una correspondencia unívoca entre los usos de
esta palabra y sus formas monosílabas (con diptongo) o bisílaba (con
hiato), es preferible considerarla un caso más de tilde diacrítica.
25. a) La palabra aún lleva tilde cuando puede sustituirse por todavía (tanto con
significado temporal como con valor ponderativo o intensivo) sin alterar el
sentido de la frase: Aún la espera; Este modelo tiene aún más potencia;
Tiene una biblioteca de más de cinco mil volúmenes y aún se queja de
tener pocos libros; Aún si se notara en los resultados..., pero no creo que
mejore; Ahora que he vuelto a ver la película, me parece aún más genial.
b) Cuando se utiliza con el mismo significado que hasta, también,
incluso (o siquiera, con la negación ni), se escribe sin tilde: Aprobaron
todos, aun los que no estudian nunca; Puedes quejarte y aun negarte a
venir, pero al final iremos; Ni aun de lejos se parece a su hermano. Cuando
la palabra aun tiene sentido concesivo, tanto en la locución conjuntiva aun
cuando, como si va seguida de un adverbio o de un gerundio, se escribe
también sin tilde: Aun cuando no lo pidas[= aunque no lo pidas], te lo darán;
Me esmeraré, pero aun así [= aunque sea así], él no quedará satisfecho;
Me referiré, aun brevemente [= aunque sea brevemente], a su obra
divulgativa; Aun conociendo [= aunque conoce] sus limitaciones, decidió
intentarlo.
4. ACENTUACIÓN DE PALABRAS Y EXPRESIONES COMPUESTAS
4.1. Palabras compuestas sin guion. Las palabras compuestas escritas
sin guion entre sus formantes se pronuncian con un único acento prosódico
(a excepción de los adverbios en -mente, que tienen dos.
Este acento, que recae sobre la sílaba tónica del último elemento, es el que
se tiene en cuenta a efectos de acentuación gráfica; por tanto, las palabras
compuestas se comportan como las palabras simples y siguen las reglas de
acentuación, con independencia de cómo se acentúen gráficamente sus
formantes por separado: dieciséis (diez + y + seis) se escribe con tilde por
ser palabra aguda terminada en -s; baloncesto (balón +cesto) no lleva tilde
por ser palabra llana terminada en vocal; y vendehúmos (vende + humos) sí
la lleva para marcar el hiato de vocal abierta átona y cerrada tónica.
4.2. Adverbios en -mente. Los adverbios terminados en -mente se
pronuncian, de forma natural y no enfática, con dos sílabas tónicas: la que
corresponde al adjetivo del que derivan y la del elemento compositivo -
mente (LENtaMENte). Estas palabras conservan la tilde, si la había, del
adjetivo del que derivan: fácilmente (de fácil), rápidamente (de rápido);
pero cordialmente (de cordial), bruscamente (de brusco).
4.3. Formas verbales con pronombres enclíticos. Los pronombres
personales me, te, lo(s), la(s), le(s), se, nos, os son palabras átonas que se
pronuncian necesariamente ligadas al verbo, con el que forman un grupo
acentual: si preceden al verbo se llaman proclíticos; si lo siguen, enclíticos.
Al contrario que los proclíticos, los pronombres enclíticos se escriben
soldados al verbo: mírame, dilo, dáselo (pero me miró, lo dijo, se lo di).
26. A diferencia de lo establecido en normas ortográficas anteriores, a partir de
la Ortografía académica de 1999 las formas verbales con enclíticos deben
acentuarse gráficamente siguiendo las reglas de acentuación; así, formas
como estate, suponlo, deles se escriben ahora sin tilde por ser palabras
llanas terminadas en vocal o en-s, mientras que déselo, léela, fíjate llevan
tilde por ser esdrújulas, y oídme, salíos, reírte, por contener un hiato de
vocal cerrada tónica y vocal abierta átona.
Las formas del imperativo de segunda persona del singular propias del
voseo siguen, igualmente, las reglas de acentuación; así, cuando se usan
sin enclítico, llevan tilde por ser palabras agudas terminadas en
vocal: pensá, comé, decí; cuando van seguidas de un solo enclítico, pierden
la tilde al convertirse en llanas terminadas en vocal (decime, ándate) o en -
s (avísanos, búscanos) y, si van seguidas de más de un enclítico, llevan
tilde por tratarse de palabras esdrújulas: decímelo.
4.4. Palabras compuestas con guion. Las palabras unidas entre sí
mediante un guion, sean del tipo que sean y con independencia de cómo se
pronuncien, siempre conservan la acentuación gráfica que corresponde a
cada uno de los términos por separado: Sánchez-Cano, germano-soviético,
teórico-práctico.
4.5. Expresiones compuestas escritas en varias palabras. En las
expresiones formadas por palabras que se escriben separadamente, pero
constituyen una unidad fónica y léxica, se conserva siempre la acentuación
gráfica independiente de cada uno de sus componentes:
5. ACENTUACIÓN DE VOCES Y EXPRESIONES LATINAS
5.1. Las voces y expresiones latinas utilizadas corrientemente en español
se someten a las reglas de acentuación: tedeum (sin tilde, por ser palabra
aguda terminada en -m); quórum (con tilde, por ser palabra llana terminada
en -m); hábeas corpus (hábeas lleva tilde por ser una palabra esdrújula,
mientras que corpus no la lleva por ser llana terminada en -s).
5.2. Las palabras latinas usadas en el nombre científico de las categorías
taxonómicas de animales y plantas (especie, género, familia, etc.) se
escriben siempre sin tilde, por tratarse de nomenclaturas de uso
internacional: Rana sphenocephala, Quercus ilex, familia Pongidae.
6. ACENTUACIÓN DE PALABRAS EXTRANJERAS
6.1. Palabras extranjeras no adaptadas. Los extranjerismos que
conservan su grafía original y no han sido adaptados (razón por la cual se
deben escribir en cursiva, en los textos impresos, o entre comillas, en la
escritura manual), así como los nombres propios originarios de otras
lenguas (que se escriben en redonda), no deben llevar ningún acento que
27. no tengan en su idioma de procedencia, es decir, no se someten a las
reglas de acentuación del español: disc-jockey, catering, gourmet,
Wellington, Düsseldorf.
6.2. Palabras extranjeras adaptadas. Las palabras de origen extranjero ya
incorporadas al español o adaptadas completamente a su pronunciación y
escritura, incluidos los nombres propios, deben someterse a las reglas de
acentuación de nuestro idioma: béisbol, del ingles. baseball; bidé, del
fr. bidet; Milán, del it. Milano; Icíar, del eusk. Itziar. Las transcripciones de
palabras procedentes de lenguas que utilizan alfabetos no latinos, incluidos
los nombres propios, se consideran adaptaciones y deben seguir, por tanto,
las reglas de acentuación: glásnost, Tolstói, Taiwán.
7. ACENTUACIÓN DE LETRAS MAYÚSCULAS
Las letras mayúsculas, tanto si se trata de iníciales como si se integran en
una palabra escrita enteramente en mayúsculas, deben llevar tilde si así les
corresponde según las reglas de acentuación: Ángel, PROHIBIDO PISAR
EL CÉSPED. No se acentúan, sin embargo, las mayúsculas que forman
parte de las siglas.14
Clasificación de las palabras según el lugar de acento.
http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcQC2S3P_o0vVLTL8ytMrBuEnbxlnZ3LlNpBkimlGwgjcs9DZf9Z7Q
http://4.bp.blogspot.com/_cnVaV1Q5_NQ/SjpoTyZ45EI/AAAAAAAAAAU/Cdh
rhPtqYDE/s320/KVP.jpg
14
(Española, Diccionario panhispanico, 2005)
28. Uso de la mayúscula
La letra mayúscula es aquella que se escribe con mayor tamaño y, por regla
general, con forma distinta de la minúscula.
Consideraciones generales
Siempre que se escriba con mayúscula, habrá que tener en cuenta las
consideraciones siguientes:
El empleo de la mayúscula no exime de poner tilde cuando
así lo exijan las reglas de acentuación. Ejemplos: Álvaro,
SÁNCHEZ.
http://www.adger.com.ar/wp-content/uploads/2008/08/letra12.jpg
La i y la j mayúsculas se escribirán sin punto. Ejemplos: Inés, JAVIER.
Mayúsculas en palabras o frases enteras
En ocasiones se emplean letras mayúsculas para destacar palabras o
frases enteras de un escrito. Suele hacerse así:
En las cubiertas y portadas de los libros impresos, en los títulos de cada
una de sus divisiones internas (partes, capítulos, escenas, etc.) y en las
inscripciones monumentales. Por ejemplo:
BENITO PÉREZ GALDÓS FORTUNATA YJACINTA
En las siglas y acrónimos. Ejemplos: ISBN, UNESCO, OTI,
OMS. Se escribirán con minúscula, en cambio, los que con el uso se han
convertido en nombres comunes. Por ejemplo: inri, láser, radar. Así los
recoge el Diccionario de la Academia.
En las cabeceras de diarios y revistas. Ejemplos: MURAL, EL TIEMPO, EL
INFORMADOR, LA NACIÓN.
En la numeración romana. Se utiliza esta para significar el número ordinal
con que se distinguen personas del mismo nombre (especialmente papas y
reyes), como Pío V, Felipe II, Fernando III, el número de cada siglo,
como siglo XVI, el de un tomo, libro, parte, canto, capítulo, titulo, ley, clase y
otras divisiones, y el de las páginas que así vayan numeradas en los
prólogos y principios de un volumen (Algunos impresores utilizan letras
minúsculas en este último caso: página xxii, xvi, etc.).
29. En textos jurídicos y administrativos - decretos, sentencias, bandos, edictos,
certificados o instancias -, el verbo o verbos que presentan el objetivo
fundamental del documento. Ejemplos: CERTIFICA, EXPONE, SOLICITA.
Mayúsculas iníciales
El uso de la mayúscula inicial se rige por la posición que ocupa la palabra
(y, en consecuencia, por la puntuación exigida en cada caso), por su
condición o categoría de nombre propio y por otras circunstancias.
En función de la puntuación
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a) La primera palabra de un escrito y la que vaya después de punto.
Por ejemplo:
Hoy no iré. Mañana puede que sí.
b) La palabra que sigue a los puntos suspensivos, cuando estos cierran
un enunciado. Por ejemplo:
No sé si... Sí, iré.
c) La que sigue a un signo de cierre de interrogación (?) o de
exclamación (!), si no se interpone coma, punto y coma o dos
puntos. Por ejemplo:
¿Dónde? En la estantería.
d) La que va después de dos puntos, siempre que siga a la fórmula de
encabezamiento de una carta o documento jurídico-
administrativo (Muy señor mío: Le agradeceré ... ), o reproduzca
palabras textuales (Pedro dijo: «No volveré hasta las nueve»).
En función de la condición o categoría
Se escribirá con letra inicial mayúscula todo nombre propio, como son
los siguientes:
Nombres de persona, animal o cosa singularizada. Ejemplos: Pedro
Alberto, Beatriz, María, Platón, Caupolicán, Rocinante, Platero,
Colada, Olifante.
Nombres geográficos. Ejemplos: América, España, Jaén, Honduras,
Salta, Cáucaso, Himalaya, Adriático, Tajo, Pilcomayo.
30. Cuando el artículo forme parte oficialmente del nombre propio,
ambas palabras comenzarán por mayúscula. Ejemplos: El Salvador,
La Zarzuela, La Habana, Las Palmas.
Se escribe con mayúscula el nombre que acompaña a los nombres
propios de lugar, cuando forma parte del topónimo. Ejemplos: Ciudad
de México, Sierra Nevada, Puerto de la Cruz. Se utilizará la
minúscula en los demás casos. Ejemplos: la ciudad de Santa Fe, la
sierra de Madrid, el puerto de Cartagena.
Apellidos. Ejemplos: Álvarez, Pantoja, Martínez. En el caso de que
un apellido comience por preposición, por artículo o por ambos,
estos se escribirán con mayúscula solo cuando encabecen la
denominación. Por ejemplo: señor De Felipe frente a Diego de
Felipe.
Se escribirán también con mayúscula los nombres de las dinastías
derivados de un apellido. Ejemplos: Borbones.
Nombres de constelaciones, estrellas, planetas o astros,
estrictamente considerados como tales. Ejemplos:
La Osa Mayor está formada por siete estrellas.
El Sol es el astro central de nuestro sistema planetario.
Por el contrario, si el nombre se refiere, en el caso del Sol y de la Luna, a
los fenómenos sensibles de ellos derivados, se escribirá con minúscula:
Tomar el sol. Noches de luna llena.
En el caso de la Tierra, todos los usos no referidos a ella en cuanto planeta
aludido en su totalidad se escribirán también con minúscula:
El avión tomó tierra. Esta tierra es muy fértil.
La tierra de mis padres.
Nombres de los signos del Zodiaco. Ejemplos: Tauro, Aries, Libra. De
igual modo, los nombres que aluden a la característica principal de estos
signos, como Balanza (por Libra), Toro (por Tauro), Carnero (por Aries),
Gemelos (por Géminis), Cangrejo (por Cáncer), Pez (por Piscis),
Escorpión (por Escorpio), León (por Leo), Virgen (por Virgo).
Cuando el nombre propio deja de serlo porque designa a las personas
nacidas bajo ese signo, se escribirá con minúscula. Por ejemplo: Juan es
tauro.
Nombres de los puntos cardinales, cuando nos referimos a ellos
explícitamente. Por ejemplo. La brújula señala el Norte.
31. Cuando el nombre se refiere a la orientación o dirección correspondientes a
estos puntos, se escribirá con minúscula. Ejemplos: El norte de la ciudad.
Viajamos por el sur de España. El viento norte.
Nombres de festividades religiosas o civiles. Ejemplos: Pentecostés,
Epifanía, Navidad, Corpus, Día de la Constitución, Día de la
independencia.
Nombres de divinidades. Ejemplos: Dios, Jehová, Alá, Apolo, Juno,
Amón.
Libros sagrados. Ejemplos: Biblia, Corán, Avesta, Talmud.
j) Atributos divinos o apelativos referidos a Dios, Jesucristo o la Virgen
María. Ejemplos: Todopoderoso, Cristo, Mesías, Inmaculada, Purísima.
k) Nombres de las órdenes religiosas. Ejemplos: Cartuja, Merced,
Temple, Carmelo.
Marcas comerciales. Ejemplos: Coca-Cola.
En los casos anteriores, cuando el
nombre propio se use como común,
es decir, cuando pase a designar un
género o una clase de objetos o
personas, deberá escribirse con
minúscula. Ejemplos: un herodes,
una venus. Lo mismo sucede cuando
se designa algo con el nombre del
lugar del que procede, o con el de su
inventor, fabricante, marca o persona
que lo popularizó. Ejemplos: un jerez, un oporto, una aspirina, un quinqué,
unos quevedos. En este último caso, cuando se quiere mantener viva la
referencia al autor, creador o fabricante de la obra, se utilizará la mayúscula
inicial. Ejemplos: un Casares, dos Picassos.
En función de otras circunstancias
Se escribirán con letra inicial mayúscula:
a. Los sobrenombres y apodos con que se designa a determinadas
personas. Ejemplos: el Libertador, el Sabio, el Bosco, Clarín, el Inca .
b. En general, cuando por antonomasia se emplean apelativos usados
en lugar del nombre propio, como el Mantuano (por Virgílio), el
Sabio (por Salomón), el Magnánimo (por el rey Alfonso V) o se
designan conceptos o hechos religiosos (la Anunciación, la
Revelación, la Reforma).
c. Las advocaciones de la Virgen. Ejemplos: Guadalupe, Rocío. Y las
celebraciones a ellas dedicadas. Ejemplos: el Pilar, el Rocío.
32. d. Los tratamientos, especialmente si están en abreviatura. Ejemplos: V
S. (Usía), U. o V (usted), etc. Cuando se escribe con todas sus
letras, usted no debe llevar mayúscula. Fray Luis (referido, por
ejemplo, a Fray Luis de León), Sor Juana (referido a Sor Juana Inés
de la Cruz), San Antonio, etc., son acuñaciones que funcionan como
nombres propios.
e. Los sustantivos y adjetivos que componen el nombre de
instituciones, entidades, organismos, partidos políticos, etc.
Ejemplos: la Biblioteca Nacional, la Inquisición, el Tribunal
Supremo, el Museo de Bellas Artes, el Colegio Naval, la Real
Academia de la Historia, el Instituto Caro y Cuervo, la Universidad
Nacional Autónoma de México, el Partido Demócrata.
f. Los nombres, cuando significan entidad o colectividad como
organismo determinado. Ejemplos: la Universidad, el Estado, el
Reino, la Marina, la justicia, el Gobierno, la Administración, la
Judicatura. Ejemplos:
La Magistratura mostró su oposición al proyecto.
La Iglesia celebra mañana esa festividad.
Pero se utilizará la minúscula inicial en casos como:
La primera palabra del título de cualquier obra. Ejemplos: El rayo que
no cesa, Luces de bohemia, El mundo es ancho y ajeno, Cantos de
vida y esperanza, El perro andaluz, Los girasoles. En las
publicaciones periódicas y colecciones, en cambio, se escriben con
mayúscula los sustantivos y adjetivos que forman el título.
Ejemplos: Nueva Revista de Filología Hispánica, Biblioteca de
Autores Españoles.
Los nombres de las disciplinas científicas en cuanto tales. Ejemplos:
Soy licenciado en Biología. Ha estudiado Filosofía.
La Psicología ha vivido un resurgimiento en los últimos tiempos.
Pero escribiremos con minúscula:
Me gustan las matemáticas de este curso.
El primero de los nombres latinos que designan especies de
animales y plantas. Ejemplos: Pimpinella, Felix leo. (Además, al
imprimirlos, se hará en cursiva).
Los nombres, latinos o no, de los grupos taxonómicos zoológicos y
botánicos superiores al género. Ejemplos: orden Roedores, familia
Leguminosas. Se escribirán con minúscula, en cambio, cuando sean
adjetivos (por ejemplo: animal roedor) o sustantivos que no
signifiquen orden (por ejemplo: una buena cosecha de
Leguminosas).
33. Suelen escribirse con mayúscula los nombres de determinadas
entidades cuando se consideran conceptos absolutos. Ejemplos: la
Libertad, la Ley, la Paz, la Justicia.
Pero:
La libertad de expresión. La ley de la gravedad.
También se escriben con mayúscula inicial:
a) Los nombres de fechas o cómputos cronológicos, épocas,
acontecimientos históricos, movimientos religiosos, políticos o culturales.
Ejemplos: la Antigüedad, la Hégira, la Escolástica, el Renacimiento.
b) Los pronombres Tú, Ti, Tuyo, Vos, Él, Ella, en las alusiones a la
Divinidad o a la Virgen María.
c) Conceptos religiosos como el Paraíso, el Infierno, etc., siempre que
se designen directamente tales conceptos, y no en casos como Su
casa era un paraíso o El infierno en que vivía.
Minúscula inicial
Se recomienda, en cambio, escribir con minúscula inicial los nombres de los
días de la semana, de los meses y de las estaciones del año. Ejemplos:
El lunes es su día de descanso.
La primavera empieza el 21 de marzo.
Empleos expresivos
En ocasiones, el uso de la mayúscula se debe a propósitos expresivos,
como sucede en los casos siguientes:
a) En los títulos, cargos y nombres de dignidad, como Rey, Papa, Duque,
Presidente, Ministro, etc.
Estas palabras se escribirán siempre con minúscula cuando acompañen al
nombre propio de la persona o del lugar al que corresponden (ejemplos: el
rey Felipe IV, el papa Juan Pablo II, el presidente del Ecuador, el ministro
de Trabajo) o estén usados en sentido genérico (por ejemplo: El papa, el
rey y el duque están sujetos a morir, como lo está cualquier otro hombre).
Sin embargo, pueden escribirse con mayúscula cuando no aparece expreso
el nombre propio de la persona o del lugar y, por el contexto, los
consideramos referidos a alguien a quien pretendemos destacar.
Ejemplos:
El Rey inaugurará la nueva biblioteca.
El Papa visitará tres países en su próximo viaje.
34. También es costumbre particular de las leyes, decretos y documentos
oficiales escribir con mayúscula las palabras de este tipo. Ejemplos: el Rey
de España, el Presidente del Gobierno, el Secretario de Estado de
Comercio.
b) En algunas palabras de escritos publicitarios, propagandísticos o de
textos afines. Este uso, destinado a destacar arbitrariamente determinadas
palabras, es idéntico al recurso opuesto, consistente en emplear las
minúsculas en lugares donde la norma exige el uso de mayúsculas.
En ningún caso deben extenderse estos empleos de intención expresiva de
mayúsculas o minúsculas a otros tipos de escritos.1516
UNIDAD IV
REDACCIÓN
El párrafo: clases y tipos
EL párrafo se define como cada una de las divisiones de un escrito
señaladas por letra mayúscula al principio de cada renglón y punto y aparte
al final.
El párrafo puede estar constituido por varis oraciones gramaticales o por
una sola. El primer caso, las oraciones deber estar temática y
semánticamente relacionadas entre sí, es decir, vinculadas por el tema y
por el sentido del mensaje.
Clases y Tipos:
Existen diversos tipos de párrafos. Los más corrientes son los descriptivos,
los narrativos y los expositivos. También puede darse la combinación de
estos tres tipos, por lo que a menudo encontramos párrafos narrativos-
descriptivos, descriptivo-expositivos y narrativos-expositivos.
Párrafo descriptivo:
Es el que dice como son las personas, animales, lugares y cosas. También
puede pintar una situación compleja o en procesos, como por ejemplo un
amanecer, una inundación o un partido de futbol, así como una escena de
un espacio interior y hasta un estado de ánimo.
Los pasos que deben seguirse para redactar párrafos descriptivos son:
a) Observar e forma global el ―objeto‖ que se va a describir.
b) Seleccionar los rasgos que más llaman la atención en ese ―objeto‖.
c) Decidir en qué orden se van a descubrir esos rasgos.
d) Redactar el párrafo.
15
(Española, 1999)
16
(Española, Real Acedemia Española, 1992)
35. Párrafo Narrativo:
Es aquel en que se relatan acontecimientos. Estos generalmente se
refieren al pasado, por lo que es común que se relaten en pretérito.
Párrafo expositivo:
Es el que se usa para comunicar pensamientos. Está constituida por una
idea principal, relacionada, con el tema que se está desarrollando, y por
una o varias ideas secundarias, las cuales sirven para ampliar, completar o
ilustrar la idea principal. En ciertos casos, esta no se expresa directamente,
sino que se deduce de todas las ideas del párrafo. 17
Clasificación y ordenación de ideas.
La redacción es la expresión ordena del pensamiento mediante la
comunicación escrita. Consiste en dar forma material, escrita a un conjunto
de ideas organizas según un propósito determinado.
Primero: antes de nada, debe existir un propósito o “tema” de la redacción.
A continuación hay que pensar en el tema,
buscar ideas y ordenarlas según un criterio
claro. Por último, ya sabemos lo que vamos
a decir, hay que ponerlo por escrito
atendiendo a unas normas. Se trata, pues,
de un proceso en el que intervienen en la
reflexión, la selección y organización de las
ideas, la verbalización y en la última
instancia, el aspecto técnico de la expresión
escrita. En los estudios sobre composición
literaria se distinguen tres fases principales
que fan cuenta de todo el proceso, desde su
inicio abstracto hasta la culminación material.
http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRRx
O7tAtIchsJG0lGAERIcKmSQi32n8VVDIWzhJzgO4Xx0ru
LXPg
o Invención
o Disposición
o Elocución
INVENCIÓN: Antes de sentarnos a escribir es necesario poseer un tema
sobre el que queremos decir algo; este algo es la idea central de la
redacción. Para escribir sobre un tema hay que dominarlo y enriquecer
nuestros conocimientos sobre el mismo consultando bibliografía abundante
y variada con el fin de ampliar nuestra visión y conocer ideas distintas que
podrán servirnos como apoyo y que nos permita matizar y enriquecer
nuestro pensamiento.
17
(Virginia, 2004)
36. Una vez asimilado todo el material llega el momento de la reflexión si los
datos nuevos han modificado nuestra visión del tema tendremos que decidir
cómo abordarlo. Hay que determinar entonces qué vamos a decir, y para
ello se necesita ordenar primero ideas. En este momento se elabora un
primer esquema de la redacción y se puede empezar a escribir.
DISPOSICIÓN:
La escritura puede variar en función de la naturaleza del tema.
No obstante sea cualquier tipo de orden, en toda redacción se distinguen
siempre tres partes principales:
Planteamiento: presentación del tema de manera que atraiga la atención
del lector y lo incite a seguir leyendo.
Desarrollo exposición de las ideas del autor según un esquema y una
estructura:
Conclusión: resumen de la idea principal que se desea transmitir, que será
consecuencia del desarrollo.
ELOCUCIÓN:
Es el acto de escribir siguiendo u orden expositivo al encadenar los
pensamientos Es poner por escrito las ideas surgidas en la invención,
según la disposición adoptada. Los instrumentos de la elaboración del
pensamiento que nos proporciona el lenguaje, en este caso el escrito, son:
las palabras, depositarias del pensamiento, materia prima para la
construcción de frases, las oraciones, unidades de sentido completo
estructuradas según la sintaxis; y los párrafos, partes del texto con unidad
significativa. 18
Cronológicas, espaciales, causal, por comparación y contraste.
Ordenación de Ideas:
Criterios de ordenación; la ordenación de ideas puede adoptar diversos
criterios, En ocasiones la misma naturaleza o finalidad del escrito nos
impondrán el tipo de ordenación más adecuado. Por ejemplo, si la finalidad
es descriptiva, el mejor criterio de ordenación será; el espacial: situar en el
espacio los diferentes rangos o detalles del objeto, persona o paisaje
descrito; si la finalidad es argumentativa, entonces será mejor ordenar las
ideas según su importancia: primero lo más importante y después lo menos
importante, o viceversa. Incluso, si la redacción es larga y complicada se
pueden adoptar diversos puntos de vista en la composición.
Los principales criterios de ordenación de las ideas son los siguientes:
Cronológico
Espacial
Causal
Según la importancia de las ideas.
Por comparación y contraste
18
(Garcia Gutierres, 2003)
37. 1. Ordenación Cronológica
Consiste en ordenar los hechos o acontecimientos en el tiempo; en
primer lugar se cuenta lo que sucedió primero y, a continuación, lo que
ha pasado después. Se emplea en la composición cuya finalidad es
narrativa o en la explicación de pasos que constituye un proceso,
Principales Nexos para la Organización Cronológica
Anterioridad Simultaneidad Posterioridad
Antes Al mismo tiempo Después
Antes de que Durante Luego
Al principio Mientras tanto Tanto pronto como
Primeramente Entre tanto Finalmente
Primero Entonces Más tarde
Anteriormente Cuando Momentos después
Desde el principio Mientras Pronto
2. Ordenación Espacial
Sirve para situar en el espacio las diferentes partes de un todo. Se usa
preferentemente en las descripciones. Ejemplo:
He llegado a Paris hace dos horas; a lo lejos desde la ventanilla del
tren, yo miraba la ciudad blanca.
3. Ordenación Causal
Principales nexos para ordenación causal.
CAUSA EFECTO
Porque Por tanto
Pues Por lo tanto
Puesto que Por consiguiente
A causa de De suerte que
Como quisiera que De manera que
En vista de que De modo que
Supuesto que Debido a que
4. Ordenación según la importancia de las ideas
En los escritos cuya finalidad es EXPOSITVA O ARGUMENTATIVA
ciertas ideas son más importantes que otras porque apoyan mejor la
idea central o pueden ser más convincentes para los destinatarios., En
tales composiciones las ideas se pueden ordenar según la importancia
que se le conceda.
38. Principales nexos para la ordenación de las ideas según su importancia:
Primeramente Además
En primer lugar Lo más importante
En segundo lugar Lo menos importante
Finalmente Sobre todo
Por otra parte Luego
Por otro lado También
5. Ordenación por comparación y contraste
Muestra la semejanza entre dos objetos personas o animales, el
contraste, sus diferencias.
Principales nexos para la ordenación por comparación y contraste:
Comparación Contraste
Como Por otro lado
De la misma forma Mientras que
Igual que Por el contrario
Mayor que A diferencias de
Menor que Por otra parte
De forma similar En cambio
También hechos y sensaciones pueden explicarse mejor expresando
sus similitudes o diferencias con otros semejantes. 19
Los esquemas y estructuras.
Diseñar un esquema consiste en poner de relieve las ideas principales, las
ideas secundarias y las relaciones que mantienen una y otra entre sí.
Cada elemento del esquema es sólo un tema que habrá de desarrollarse en
la composición; no tiene por que adoptar la forma de la oración, basta con
enunciarlo mediante una palabra, sintagma o frase.
Para la confección del esquema se tendrá en cuenta las siguientes reglas:
1. Escriba el titulo al comienzo del esquema, sin precederlo de numero o
letras.
2. Los términos Introducción, Cuerpo y Conclusión, no deben aparecer en
el esquema. No son temas que deben discutirse en la composición; son
únicamente estructurales pensadas por el autor.
19
(Onieva Morales, 2003)
39. 3. Use números romas para las ideas principales. Las ideas secundarias o
subtemas se indicaran mediante letras mayúsculas, números arábigos,
o letras minúsculas.
TITULO
I. Primer tema o idea principal
A. Subtema de I
B. Subtema de I
1. Subtema de B
2. Subtema de B
a. Subtema de 2
b. Subtema de 2
1) Subtema de b
2) Subtema de b
a) Subtema de 2
b) Subtema de 2
II. Segundo tema o idea principal
4. Todos los elementos des mismo nivel deberán estar alineados
verticalmente sobre el papel y marcados en forma ordenada por
números y letras.
5. Nunca deberá figurar debajo de un tema un único subtema. Deberá
haber por lo menos dos subtemas, ya que estos son divisiones del tema.
6. Deberá existir un paralelismo entre el enunciado de temas y subtemas.
Si el primer tema, en una lista de temas, se enuncia mediante un
nombre, lo enunciados de los temas siguientes deberán ser nombrados
también. 20
La composición: estructura y proceso.
La composición es la actividad comunicativa que trata de resolver un
problema de expresión escrita, mediante un proceso en que el autor
determina si el producto que va logrando se ajusta a la presentación que
anticipadamente va descubriendo los requisitos del producto final.
Características de la composición:
Es una actividad comunicativa
Exige pensar para solucionar problemas de expresión escrita
Es un proceso constructivo y creativo de mejora continua.
Necesita conocimientos previos
20
(Onieva Morales, 2003)
40. El proceso de la composición:
Para que el escritor ejecute una composición eficaz hay tres procesos.
1. Planificación del escrito:
Es decir, saber qué se va a contar a (problema de contenido) y como se
va a contar (problema retorico). El primer punto implica seleccionar y
organizar un conjunto de ideas o datos informativos (proporcionados por
los conocimientos previos o por fuentes externas a las que se tienen
acceso), las cuales las cuales se van a verter en el texto. En el segundo
punto se debe tomar en cuenta las limitaciones impuestas por la
convenciones sobre las estructuras de los textos que regulas la
comunicación escrita y las características de los posibles lectores a
quien va dirigido el texto.
2. Generación del texto:
Este proceso exige realizar acciones y tomar decisiones sobre lo que se
pondrá en el texto para darle coherencia y estructura; por ejemplo:
puntuación, sintaxis, claridad de expresión, sencillez, originalidad y
otros.
3. Revisión:
Es el proceso que mejora el texto. Va desde un cambio de puntuación
hasta la posible reestructuración parcial o total del texto.21
Técnicas de redacción: exposición, argumentación, diálogo, resumen,
síntesis, descripción, narración y ensayo.
Técnicas De redacción:
Existen varias formas de redactar en las cuales la clave es tener claro el
objetivo de la redacción, y al público lector al que va dirigido. Estas son
algunas:
Exposicion
Ensayo Argumentacion
Narracion Dialogo
Descripcion Resumen
Sintesis
21
(Pineda Ramirez, 2004)
41. Generalmente se relaciona con
EXPOSICION: esta técnica se aplica una conferencia, un informe o
cuando decidimos presentar un discuros, sin embargo existen
concepto. Lo nombramos, otros generos de la exposicion en
describimos, exponemos sus partes la vida escolar y en el ambito
principales de forma muy resumida. social o laboral. Por estos casos
es necesario adecuar la exposicion
al tipo de publico, al tema, a la
finaliad y a la ocasión. Por otra
parte, es una actividad que exige un proceso de planificación y
conocimiento de la técnica expositiva.22
Con la argumentación se busca
fundamentalmente un ARGUMENTACIÓN: es una forma
convencimiento, una aceptación de convencer o de lograr una adhesión
de interpretar un hecho o de un determinado auditorio, pero
situación, y no propiamente la apoyándose más que todo en criterios
manipulación para realizar una racionales.
acción. El principal propósito de la
argumentación es convencer, lo cual puede obedecer a necesidades como:
influir en la opinión del auditorio, disuadir a quienes se muestran opuestos a
un punto de vista, minimizar la hostilidad hacia una determinada o justificar
una convicción.23
En general la organización básica de un discurso, exposición de ideas o
argumentación debe seguir el siguiente esquema compuesto por tres fases:
Ambientación o introducción
Desarrollo del tema.
Conclusión o síntesis24
Los hombres se definen a sí
EL DIALOGO: es la transcripción de mismos por la palabra; por su
una conversación entre dos o más modo de hablar, por el gesto que
personajes. Debe ser natural y los acompaña.
significativo. Y puede escribirse en
estilo directo o indirecto o en estilo Un dialogo natural no quiere decir
libre o semidirecto. que hayamos de decir todo lo que
la gente dice en su conversación
corriente. Natural significa que
22
(Leon, 2005)
23
(Diaz, 2009)
24
(Portocarrero, 2009)
42. huyamos del rebuscamiento. El dialogo ha de responder al modo de ser del
personaje.
Los diálogos pueden ser Significativos por que el sentido de lo que dice
está en razón directa de lo que revela del carácter del que habla en virtud
de la situación en que se encuentra.
Lo natural y significativo exige que el narrador sepa seleccionar las frases
para que pueda quedarse con lo que verdaderamente tenga sentido.25
El RESUMEN es la exposición que Los casos más frecuentes que
sintetiza la información esencial de un suelen presentarse son: el
texto oral o escrito. resumen de una conferencia o el
de un libro.
Para un resumen de una conferencia; el primer requisito no trabajar de
memoria. Conviene tener a mano un cuaderno para notas.
Pasos fundamentales del resumen de la conferencia:
Capturar las ideas fundamentales del discurso y anotarlas.
Localizar lo más importantes y exponerla de forma que atraiga la
atención del lector.
Exponer los detalles complementarios que aclaren la idea principal.
Pero lo importante es saber escuchar. Se debe captar las ideas esenciales
del discurso o conferencia.
Termina la conferencia se leen las notas y se busca lo más importante para
resaltarlo en su debido lugar.
No generalice nunca.
No se debe plantear interrogantes al lector sin resolvérselo.
No adjetive ni encomiende.
No empiece diciendo ―ayer, en el aula magna de….. pronuncio una
conferencia d…..‖ esto es lo que monos le interesa al lector
Procure captar su atención desde las primeras líneas, llevándolo a ellas la
idea principal del discurso. Después, una vez expuesta la idea principal, se
pueden ir dando detalles complementarios, para una mejor comprensión del
resumen inicial.
25
(Vivaldi, 2006)
43. El arte de resumir una conferencia consiste en la habilidad de captar ideas
esenciales, el núcleo del discurso.
En cuanto a la extensión del resumen que depende de la importancia de la
disertación y del lugar en que haya de publicarse.
Para el resumen de un libro:
Pasos básicos para el resumen de un libro:
Investigar cuales son los capítulos más importantes y tomar
nota sobre los conceptos fundamentales y las paginas
correspondientes.
Resumir lo más interesante para atraer la atención del lector
siguiendo un sistema descendente que deje al final lo menos
interesante.
El orden del resumen debe reflejar lo que significa el libro
en cuestión, su valor, su novedad, y las ideas originales que
aporta, dando respuesta a seis preguntas claves:
1. ¿Quién?
2. ¿Qué?
3. ¿Cómo?
4. ¿Cuándo?
5. ¿Por qué?
6. ¿Dónde?
En realidad el problema de resumir un libro depende del tiempo del que se
disponga para ello. El orden del resumen debe seguir la pauta expuesta
para la conferencia.2627
SINTESIS: Es un resumen de un texto, pero trasladado a palabras
propias. En si una exposición realizada en forma inteligente que sirve
para guardar de manera concreta la asimilación del contenido.
Para la elaboración de una síntesis se realiza el siguiente proceso:
1. Determinar los elementos del texto
a) Identificar elementos centrales.
b) Ordenar los elementos según su jerarquía.
2. Componer la síntesis.28
26
(Vivaldi, 2006)
27
http://books.google.com.gt/books?id=xQuVPh4JS3wC&lpg=PP1&hl=es&pg=PR5#v=onepage&q&f=false
28
(Amescua Rosales, 2007)
44. Todo el que escribe se enfrenta
alguna vez con el problema LA DESCRIPCION: Es describir algo
descriptivo. Incluso un simple por medio del lenguaje y sus recursos
informe a veces lleva implícita expresivos, explicando cómo es o las
una somera descripción. impresiones que causa.
Dos elementos importantes de la descripción son:
1. La reflexión: para que una descripción sea
completa, no basta la observación, es preciso
profundizar.
2. El Plan: con el punto de vista, detalles
observados y valoración de los mismos por la reflexión
tenemos lo esencial para una descripción. Solo falta
realizarla y ejecutarla. Y para ello es necesario un plan de trabajo.
Una descripción requiere:
Distanciamiento entre el autor y lo descrito.
Evitar las generalizaciones vagas, imprecisas.
Evitar las imágenes estáticas o muertas.
No debe ser exacta ni excesivamente imaginativa.
Existen tres tipos de descripción
a) Descripción Pictórica (Situación análoga a la del pintor ante un
paisaje).
b) Descripción Topográfica (se presenta este tipo descriptivo al cronista
que viaja y observa el paisaje desde un tren).
c) Descripción Cinematográfica (En este caso se presenta la
importancia de la impresión de movimiento). 29
NARRACION: Es el relato de unos
En toda narración existe
hechos reales o imaginario que le
descripción. Por tanto se
suceden a unos personajes en un lugar.
puede aplicar la técnica
descriptiva sobre todo a lo que
se refiere a la observación y selección de datos.
29
(Vivaldi, 2006)