El Método de Lectura siguió las recomendaciones de comités de 1900 y 1928, enfatizando inicialmente la traducción al igual que el método de Gramática y Traducción pero luego cambió a enfocarse en la comprensión de textos a través de lectura rápida y silenciosa seguida de discusiones sobre el contenido en la lengua materna, usando libros con fragmentos de textos y listas de vocabulario.