Este documento presenta información sobre los errores más comunes en el uso del lenguaje en México, como barbarismos, cacofonías y solecismos. Se definen y dan ejemplos de cada uno, como palabras mal pronunciadas o con preposiciones incorrectas. El objetivo es crear conciencia sobre los vicios del lenguaje comúnmente usados en el país para mejorar la comunicación.
Este documento presenta 14 casos de posibles vicios del lenguaje y pide identificar cuál vicio predomina en cada caso. Proporciona una lista de opciones que incluyen vicios como ambigüedad, vulgarismo, redundancia, perogrullada e imprecisión léxica. El objetivo es que el lector identifique el vicio aplicable a cada caso sin revisar los textos de lectura, para evaluar cuánto ha aprendido sobre los diferentes vicios del lenguaje.
Este documento presenta información sobre el dequeísmo y el queísmo. Explica que el dequeísmo ocurre cuando se usa la preposición "de" innecesariamente antes de la conjunción "que". También explica que el queísmo es la omisión inapropiada de la preposición antes de "que". Proporciona ejemplos de ambos errores y recomienda evitarlos. Además, analiza casos específicos con verbos como "advertir", "avisar" y "informar".
1. El documento habla sobre los pronombres personales, posesivos y demostrativos en español.
2. Explica las funciones de cada pronombre y cómo cambian de forma según su uso como sujeto, complemento u otra función.
3. También incluye ejemplos para ilustrar el uso correcto de los diferentes pronombres.
Este documento presenta una serie de ejercicios sobre la concurrencia vocálica y acentuación en español. El estudiante debe identificar palabras con hiato o diptongo, clasificarlos según su tipo, acentuar palabras según su clase y número de sílabas, y reconocer palabras con acento prosódico u ortográfico.
El documento presenta una lista de vocabulario básico en español e inglés. Incluye términos para los pronombres, números, días de la semana, meses, verbos, sustantivos y adjetivos comunes. También contiene vocabulario sobre la familia, la casa, la comida, las actividades diarias y lugares en la ciudad. El documento provee una guía útil de traducción entre el español y el inglés para términos fundamentales.
El documento proporciona una guía básica sobre la pronunciación del español para hablantes de portugués. Explica la pronunciación de las letras del alfabeto español, ofrece ejemplos de frases para practicar sonidos diferentes y advierte sobre posibles confusiones como la "ch" y la "t". También incluye una lista de saludos, despedidas y otros conceptos básicos en español y portugués.
1. El documento presenta una serie de ejercicios de gramática sobre la identificación de elementos sintácticos como el predicado, sujeto, atributo, complementos y circunstanciales en diferentes oraciones.
2. También incluye ejercicios sobre sinónimos y frases hechas, donde se pide relacionar palabras con sus significados equivalentes o analizar estructuras sintácticas.
3. El resumen abarca los diferentes tipos de ejercicios gramaticales planteados en el documento de manera concisa.
Este documento presenta 14 casos de posibles vicios del lenguaje y pide identificar cuál vicio predomina en cada caso. Proporciona una lista de opciones que incluyen vicios como ambigüedad, vulgarismo, redundancia, perogrullada e imprecisión léxica. El objetivo es que el lector identifique el vicio aplicable a cada caso sin revisar los textos de lectura, para evaluar cuánto ha aprendido sobre los diferentes vicios del lenguaje.
Este documento presenta información sobre el dequeísmo y el queísmo. Explica que el dequeísmo ocurre cuando se usa la preposición "de" innecesariamente antes de la conjunción "que". También explica que el queísmo es la omisión inapropiada de la preposición antes de "que". Proporciona ejemplos de ambos errores y recomienda evitarlos. Además, analiza casos específicos con verbos como "advertir", "avisar" y "informar".
1. El documento habla sobre los pronombres personales, posesivos y demostrativos en español.
2. Explica las funciones de cada pronombre y cómo cambian de forma según su uso como sujeto, complemento u otra función.
3. También incluye ejemplos para ilustrar el uso correcto de los diferentes pronombres.
Este documento presenta una serie de ejercicios sobre la concurrencia vocálica y acentuación en español. El estudiante debe identificar palabras con hiato o diptongo, clasificarlos según su tipo, acentuar palabras según su clase y número de sílabas, y reconocer palabras con acento prosódico u ortográfico.
El documento presenta una lista de vocabulario básico en español e inglés. Incluye términos para los pronombres, números, días de la semana, meses, verbos, sustantivos y adjetivos comunes. También contiene vocabulario sobre la familia, la casa, la comida, las actividades diarias y lugares en la ciudad. El documento provee una guía útil de traducción entre el español y el inglés para términos fundamentales.
El documento proporciona una guía básica sobre la pronunciación del español para hablantes de portugués. Explica la pronunciación de las letras del alfabeto español, ofrece ejemplos de frases para practicar sonidos diferentes y advierte sobre posibles confusiones como la "ch" y la "t". También incluye una lista de saludos, despedidas y otros conceptos básicos en español y portugués.
1. El documento presenta una serie de ejercicios de gramática sobre la identificación de elementos sintácticos como el predicado, sujeto, atributo, complementos y circunstanciales en diferentes oraciones.
2. También incluye ejercicios sobre sinónimos y frases hechas, donde se pide relacionar palabras con sus significados equivalentes o analizar estructuras sintácticas.
3. El resumen abarca los diferentes tipos de ejercicios gramaticales planteados en el documento de manera concisa.
Este documento presenta una serie de ejercicios sobre concurrrencia vocálica y acentuación. En el primer ejercicio, el estudiante identifica si las palabras presentan hiato o diptongo y su tipo. En el segundo, encierra palabras con diptongo y menciona su tipo. En el tercero, colorea o encierra palabras con hiato. El cuarto ejercicio consiste en conjugar verbos para incluir hiato o diptongo. Finalmente, el quinto ejercicio trata sobre acentuación léxica y gráfica.
Este documento presenta un ejercicio sobre acentuación y tildación en el idioma español. En primer lugar, se pide separar palabras en sílabas y clasificarlas según la ubicación de la sílaba tónica. Luego, se pide colocar tildes diacríticas y enfáticas en oraciones. Finalmente, se piden ejercicios adicionales sobre tildación de palabras agudas, llanas, esdrújulas y graves. El objetivo es practicar la correcta aplicación de tildes en el idioma español.
Este documento presenta ejercicios sobre fenómenos fonéticos del español como la concurrencia vocálica, acentuación y silabeo. Los estudiantes deben identificar diptongos y hiatos en palabras, acentuar palabras según su clase y tipo de acento, y extraer palabras agudas, graves y esdrújulas de textos.
Este documento contiene 31 preguntas sobre conceptos lingüísticos como diptongos, triptongos, hiatos y tildes. Las preguntas requieren que el estudiante identifique estos conceptos en oraciones y palabras específicas, determine la cantidad de ellos presentes en textos cortos, y seleccione definiciones y ejemplos correctos.
Este documento describe tres tipos de divergencias léxicas entre el español y el portugués: heterotónicas (palabras que varían en la sílaba tónica), heterogenéricas (palabras que varían de género) y heterosemánticas (palabras que parecen iguales pero tienen significados distintos). Incluye ejemplos de cada tipo y ejercicios para identificar las divergencias.
Quick Guide to Colombian Spanish (Book Preview)Speaking Latino
This is the book preview of the "Quick Guide to Colombian Spanish" a basic Spanish dictionary with words used in Colombia: http://www.speakinglatino.com/colombian-spanish-slang/
This quick guide of words and phrases from Colombia will help you better understand the South American-Caribbean country. The collection of more than 450 terms and sayings will help you become familiar with the richness of the Colombian Spanish language. It includes colloquially used words and some dirty ones too!
============
Blog: http://www.SpeakingLatino.com
Twitter: http://www.twitter.com/@jaredromey
Facebook: http://www.facebook.com/speakinglatino
Pinterest: http://www.pinterest.com/speakinglatino
Google +: http://gplus.to/SpeakingLatino
YouTube: http://www.youtube.com/user/SpeakingLatino
============
Este documento presenta una serie de ejercicios de lenguaje para estudiantes de primer año de la escuela secundaria. Los ejercicios incluyen separar palabras en sílabas, identificar la sílaba tónica, clasificar palabras según su acentuación, usar tildes correctamente, conjugar verbos en tiempo pasado, formar plurales, y completar oraciones con palabras relacionadas. El objetivo es practicar conceptos básicos de fonética, ortografía y morfología del español.
Este documento discute el debate en Uruguay sobre el uso del idioma español y las actitudes discriminatorias que a veces subyacen a las críticas sobre su "degradación". La lingüista Graciela Barrios explica que no existe una única forma correcta del español y que las variedades regionales son igualmente válidas.
Este documento presenta una lista de palabras heterogenéricas, es decir, palabras cuya forma y género gramatical difieren entre el español y el portugués. Se dividen las palabras en varias categorías según su terminación y se indica el género de cada palabra en cada idioma.
Este documento presenta una lista de cinco temas de lenguaje: 1) Aptitud académica, 2) Matemática, 3) Comunicación, 4) Ciencias Naturales, 5) Ciencias Sociales. Además, indica el año 2015 y el número 2, que podrían referirse a un examen o evaluación sobre estos temas realizada en ese año.
Quick Guide to More Venezuelan Spanish (Book Preview)Speaking Latino
This is the book preview of "Quick Guide to More Venezuelan Spanish" a basic Spanish dictionary with words used in Venezuela: http://www.speakinglatino.com/venezuelan-spanish-slang/
In this second book on Venezuelan Spanish you will find more than 500 new words and phrases used regularly by Venezuelans. Used in combination with the original Quick Guide to Venezuelan Spanish you will have more than 1,000 terms to lead you to fluency in Venezuelan Spanish.
Each term has been defined in English and synonyms and antonyms are included when available. Most entries include example sentences.
1) El documento presenta una serie de palabras relacionadas entre sí a través de sinónimos, homógrafos, parónimos y otras relaciones.
2) Se pide identificar el tipo de relación entre las palabras y proveer sus significados correspondientes.
3) También incluye ejercicios de reconocimiento de sinónimos en contexto.
Repaso general para el examen de la unidad iii12345678GUS
Este documento contiene 47 preguntas de repaso para un examen de la unidad III. Las preguntas abarcan temas como elementos de un relato histórico, adverbios, uso de comas, refranes, orden alfabético, tiempos verbales, nexos temporales, publicidad, antónimos y sinónimos.
El documento habla sobre la acentuación en español. Explica las reglas para dividir sílabas y las diferentes clases de palabras según su acentuación: agudas, llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. También cubre temas como diptongos, hiatos, triptongos, interrogativos, exclamativos y monosílabos. Finalmente incluye ejemplos para practicar la aplicación de las reglas de acentuación.
El documento presenta una serie de refranes y dichos populares uruguayos, con sus posibles significados. Invita al lector a reflexionar sobre el origen y sentido de cada frase. Finalmente, propone la creación de un refranero escolar agrupando los dichos por temática e indagando su significado a través de las personas mayores de la comunidad.
Solucionario del cuaderno del alumno. bach1.2016oliviaradop
Este documento presenta las soluciones a un cuaderno de ejercicios de lengua y literatura de 1o de bachillerato. Incluye ejercicios de morfología, sintaxis, ortografía y ampliación del vocabulario. Analiza aspectos gramaticales de textos literarios, identifica categorías gramaticales, conjuga verbos y analiza comparativos y superlativos. Además, corrige errores ortográficos y de puntuación y explica el significado de expresiones idiomáticas.
El documento proporciona una explicación de los heterosemánticos, que son palabras que parecen similares en español y portugués pero tienen significados diferentes. Ofrece ejemplos de pares de palabras heterosemánticas en una tabla y propone una actividad competitiva entre grupos para practicar el uso correcto de estos falsos amigos léxicos.
Solucionario del cuaderno del alumno. bach1.2014oliviaradop
Este documento presenta una serie de ejercicios de lengua y literatura de 1o de Bachillerato que incluyen ejercicios de morfología, ortografía, ampliación del vocabulario y soluciones. Los ejercicios de morfología analizan categorías gramaticales en oraciones y poemas. Los de ortografía tratan temas como el uso de tildes, la concordancia y los signos de puntuación. Finalmente, los de ampliación de vocabulario proponen refranes y expresiones idiomáticas.
El documento presenta una guía de ejercicios sobre el uso de conectores (conjunciones, preposiciones y pronombres relativos) en español. Incluye definiciones de cada tipo de conector y múltiples ejercicios para completar oraciones y emparejar significados utilizando los conectores correctamente. El objetivo es que los estudiantes sean capaces de determinar y usar adecuadamente los enlaces en una cadena discursiva.
Este documento presenta una serie de actividades para reforzar el uso correcto de las letras B y V. Incluye reglas ortográficas sobre cuando usar cada letra y ejercicios de completar palabras y oraciones. Los estudiantes deben identificar palabras que sigan las reglas y llenar los espacios en blanco con la letra correcta. El objetivo es practicar la ortografía de estas letras que a menudo se confunden.
Este proyecto anual tiene como objetivo orientar a los padres de familia del Jardín de Niños No. 694 sobre temas como límites y autoridad, salud alimentaria y prevención de accidentes a través de videoconferencias, wikis y presentaciones en diapositivas durante 2013-2014. La orientación busca que los padres adquieran conocimientos para apoyar el desarrollo integral de los 127 alumnos que asisten a este jardín de niños ubicado en Zapopan.
Este documento presenta una serie de ejercicios sobre concurrrencia vocálica y acentuación. En el primer ejercicio, el estudiante identifica si las palabras presentan hiato o diptongo y su tipo. En el segundo, encierra palabras con diptongo y menciona su tipo. En el tercero, colorea o encierra palabras con hiato. El cuarto ejercicio consiste en conjugar verbos para incluir hiato o diptongo. Finalmente, el quinto ejercicio trata sobre acentuación léxica y gráfica.
Este documento presenta un ejercicio sobre acentuación y tildación en el idioma español. En primer lugar, se pide separar palabras en sílabas y clasificarlas según la ubicación de la sílaba tónica. Luego, se pide colocar tildes diacríticas y enfáticas en oraciones. Finalmente, se piden ejercicios adicionales sobre tildación de palabras agudas, llanas, esdrújulas y graves. El objetivo es practicar la correcta aplicación de tildes en el idioma español.
Este documento presenta ejercicios sobre fenómenos fonéticos del español como la concurrencia vocálica, acentuación y silabeo. Los estudiantes deben identificar diptongos y hiatos en palabras, acentuar palabras según su clase y tipo de acento, y extraer palabras agudas, graves y esdrújulas de textos.
Este documento contiene 31 preguntas sobre conceptos lingüísticos como diptongos, triptongos, hiatos y tildes. Las preguntas requieren que el estudiante identifique estos conceptos en oraciones y palabras específicas, determine la cantidad de ellos presentes en textos cortos, y seleccione definiciones y ejemplos correctos.
Este documento describe tres tipos de divergencias léxicas entre el español y el portugués: heterotónicas (palabras que varían en la sílaba tónica), heterogenéricas (palabras que varían de género) y heterosemánticas (palabras que parecen iguales pero tienen significados distintos). Incluye ejemplos de cada tipo y ejercicios para identificar las divergencias.
Quick Guide to Colombian Spanish (Book Preview)Speaking Latino
This is the book preview of the "Quick Guide to Colombian Spanish" a basic Spanish dictionary with words used in Colombia: http://www.speakinglatino.com/colombian-spanish-slang/
This quick guide of words and phrases from Colombia will help you better understand the South American-Caribbean country. The collection of more than 450 terms and sayings will help you become familiar with the richness of the Colombian Spanish language. It includes colloquially used words and some dirty ones too!
============
Blog: http://www.SpeakingLatino.com
Twitter: http://www.twitter.com/@jaredromey
Facebook: http://www.facebook.com/speakinglatino
Pinterest: http://www.pinterest.com/speakinglatino
Google +: http://gplus.to/SpeakingLatino
YouTube: http://www.youtube.com/user/SpeakingLatino
============
Este documento presenta una serie de ejercicios de lenguaje para estudiantes de primer año de la escuela secundaria. Los ejercicios incluyen separar palabras en sílabas, identificar la sílaba tónica, clasificar palabras según su acentuación, usar tildes correctamente, conjugar verbos en tiempo pasado, formar plurales, y completar oraciones con palabras relacionadas. El objetivo es practicar conceptos básicos de fonética, ortografía y morfología del español.
Este documento discute el debate en Uruguay sobre el uso del idioma español y las actitudes discriminatorias que a veces subyacen a las críticas sobre su "degradación". La lingüista Graciela Barrios explica que no existe una única forma correcta del español y que las variedades regionales son igualmente válidas.
Este documento presenta una lista de palabras heterogenéricas, es decir, palabras cuya forma y género gramatical difieren entre el español y el portugués. Se dividen las palabras en varias categorías según su terminación y se indica el género de cada palabra en cada idioma.
Este documento presenta una lista de cinco temas de lenguaje: 1) Aptitud académica, 2) Matemática, 3) Comunicación, 4) Ciencias Naturales, 5) Ciencias Sociales. Además, indica el año 2015 y el número 2, que podrían referirse a un examen o evaluación sobre estos temas realizada en ese año.
Quick Guide to More Venezuelan Spanish (Book Preview)Speaking Latino
This is the book preview of "Quick Guide to More Venezuelan Spanish" a basic Spanish dictionary with words used in Venezuela: http://www.speakinglatino.com/venezuelan-spanish-slang/
In this second book on Venezuelan Spanish you will find more than 500 new words and phrases used regularly by Venezuelans. Used in combination with the original Quick Guide to Venezuelan Spanish you will have more than 1,000 terms to lead you to fluency in Venezuelan Spanish.
Each term has been defined in English and synonyms and antonyms are included when available. Most entries include example sentences.
1) El documento presenta una serie de palabras relacionadas entre sí a través de sinónimos, homógrafos, parónimos y otras relaciones.
2) Se pide identificar el tipo de relación entre las palabras y proveer sus significados correspondientes.
3) También incluye ejercicios de reconocimiento de sinónimos en contexto.
Repaso general para el examen de la unidad iii12345678GUS
Este documento contiene 47 preguntas de repaso para un examen de la unidad III. Las preguntas abarcan temas como elementos de un relato histórico, adverbios, uso de comas, refranes, orden alfabético, tiempos verbales, nexos temporales, publicidad, antónimos y sinónimos.
El documento habla sobre la acentuación en español. Explica las reglas para dividir sílabas y las diferentes clases de palabras según su acentuación: agudas, llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. También cubre temas como diptongos, hiatos, triptongos, interrogativos, exclamativos y monosílabos. Finalmente incluye ejemplos para practicar la aplicación de las reglas de acentuación.
El documento presenta una serie de refranes y dichos populares uruguayos, con sus posibles significados. Invita al lector a reflexionar sobre el origen y sentido de cada frase. Finalmente, propone la creación de un refranero escolar agrupando los dichos por temática e indagando su significado a través de las personas mayores de la comunidad.
Solucionario del cuaderno del alumno. bach1.2016oliviaradop
Este documento presenta las soluciones a un cuaderno de ejercicios de lengua y literatura de 1o de bachillerato. Incluye ejercicios de morfología, sintaxis, ortografía y ampliación del vocabulario. Analiza aspectos gramaticales de textos literarios, identifica categorías gramaticales, conjuga verbos y analiza comparativos y superlativos. Además, corrige errores ortográficos y de puntuación y explica el significado de expresiones idiomáticas.
El documento proporciona una explicación de los heterosemánticos, que son palabras que parecen similares en español y portugués pero tienen significados diferentes. Ofrece ejemplos de pares de palabras heterosemánticas en una tabla y propone una actividad competitiva entre grupos para practicar el uso correcto de estos falsos amigos léxicos.
Solucionario del cuaderno del alumno. bach1.2014oliviaradop
Este documento presenta una serie de ejercicios de lengua y literatura de 1o de Bachillerato que incluyen ejercicios de morfología, ortografía, ampliación del vocabulario y soluciones. Los ejercicios de morfología analizan categorías gramaticales en oraciones y poemas. Los de ortografía tratan temas como el uso de tildes, la concordancia y los signos de puntuación. Finalmente, los de ampliación de vocabulario proponen refranes y expresiones idiomáticas.
El documento presenta una guía de ejercicios sobre el uso de conectores (conjunciones, preposiciones y pronombres relativos) en español. Incluye definiciones de cada tipo de conector y múltiples ejercicios para completar oraciones y emparejar significados utilizando los conectores correctamente. El objetivo es que los estudiantes sean capaces de determinar y usar adecuadamente los enlaces en una cadena discursiva.
Este documento presenta una serie de actividades para reforzar el uso correcto de las letras B y V. Incluye reglas ortográficas sobre cuando usar cada letra y ejercicios de completar palabras y oraciones. Los estudiantes deben identificar palabras que sigan las reglas y llenar los espacios en blanco con la letra correcta. El objetivo es practicar la ortografía de estas letras que a menudo se confunden.
Este proyecto anual tiene como objetivo orientar a los padres de familia del Jardín de Niños No. 694 sobre temas como límites y autoridad, salud alimentaria y prevención de accidentes a través de videoconferencias, wikis y presentaciones en diapositivas durante 2013-2014. La orientación busca que los padres adquieran conocimientos para apoyar el desarrollo integral de los 127 alumnos que asisten a este jardín de niños ubicado en Zapopan.
Esta empresa se dedica a la señalización y tiene más de 8 años de experiencia realizando proyectos para identificar espacios. Su visión es posicionarse como la mejor opción en señalamientos en el norte del país y desarrollar una amplia red de distribuidores. Su misión es orientar, informar y proteger a la gente a través de soluciones en señalización. Ofrecen diferentes tipos de señalamientos como obligatorios, informativos, de precaución, prohibitivos y de emergencia para proyectos como escuelas, hospitales
Este documento describe los sistemas de iluminación automatizados, incluyendo sus componentes como lámparas, luminarias, equipos auxiliares y sensores. Explica el funcionamiento de los sensores de iluminación como sensores ocupacionales, de infrarrojos, ultrasónicos, fotoeléctricos y horarios. El objetivo de estos sistemas es controlar automáticamente la iluminación de acuerdo con factores como la presencia de personas y el nivel de luz, con el fin de lograr un ahorro de energía.
Antonio is a 10-year-old boy from Portugal. Portugal is a member of the European Union located in Southwestern Europe on the Iberian Peninsula, with its capital in Lisbon. Portugal has a long history spanning over 3,100 years and has witnessed the influence of many different civilizations.
Sesion 6. Estructura básica de un plan de claseMiriam Troya
El documento presenta estrategias para la planificación de clases que promuevan el desarrollo del pensamiento crítico. Propone identificar las partes básicas de la planificación y utilizar una estructura común que incluye la anticipación, construcción del conocimiento, consolidación y evaluación. Luego, describe tres estrategias específicas - SDA, mapa semántico y lectura en parejas con resumen - que pueden aplicarse en cualquier fase de la planificación basándose en los objetivos de la clase.
El documento presenta varios ejemplos de vicios del lenguaje como la cacofonía, el dequeísmo, el pro dequeísmo, el blablismo y el solecismo. Explica cada uno de estos conceptos y ofrece ejemplos para ilustrarlos. También define otros conceptos como la anfibología, el pleonasmo y los conectores.
El documento habla sobre el blablismo, que se refiere a hablar mucho sin decir nada específico. Explica cuatro causas del blablismo: rodeos innecesarios, exceso de formalismo, uso de redundancias y explicaciones exageradas. También menciona otros vicios del lenguaje como los pleonasmos, solecismos, cosìsmos y muletillas.
El documento habla sobre el blablismo, que se refiere a cuando una persona habla en exceso sin decir nada específico. Explica cuatro causas del blablismo: rodeos innecesarios, exceso de formalismo, uso de redundancias y explicaciones exageradas. Además, menciona otros vicios del lenguaje como el pleonasmo, el solecismo, el cosìsmo y las muletillas.
Este documento presenta una sesión sobre el uso correcto del lenguaje y la comunicación. Identifica varios vicios del lenguaje como la redundancia, ambigüedad, vulgarismos, y explica ejemplos de cada uno. El objetivo es reflexionar sobre cómo el mal uso del lenguaje puede dificultar la comunicación y degradar el legado humano que es el lenguaje.
Solucionario del cuaderno del alumno. bach1.2015oliviaradop
Este documento presenta una serie de ejercicios de lengua y literatura de 1o de bachillerato con sus soluciones. Incluye ejercicios de morfología, sintaxis, ortografía y ampliación del vocabulario. Analiza aspectos gramaticales de textos literarios, identifica categorías gramaticales, conjugaciones verbales, formas comparativas y superlativas de adjetivos y realiza correcciones ortográficas. El documento provee una guía detallada para que los estudiantes practiquen y mejoren diferentes áreas lingüístic
Este documento habla sobre los vicios del lenguaje, que son usos incorrectos de palabras o construcciones gramaticales que alteran la claridad de la comunicación. Explica varios tipos de vicios como anfibologías, arcaísmos, barbarismos, cacofonías, extranjerismos, hiatos, idiotismos, impropriedades, neologismos, pleonasmos, redundancias, solecismos, ultracorrecciones y dequeísmos/adequeísmos, dando ejemplos de cada uno.
El documento resume diferentes tipos de vicios del lenguaje como barbarismos, cacofonías, anfibologías, pleonasmo, solecismo, redundancia, ambigüedad, pobreza de vocabulario, metaplasmos, queísmos, adequeísmo/dequeísmo, arcaísmo, hiato, idiotismo, extranjerismo, sonsonete, impropiedad, neologismo, ultracorrección, vulgarismo, modismos, las muletillas y los vicios gramaticales. Define cada uno y proporciona ejemplos.
Este documento presenta un ejercicio sobre acentuación y tildación del español dividido en siete secciones. La primera sección pide separar palabras en sílabas y clasificarlas por su acento. La segunda coloca tildes correctamente. La tercera tilda oraciones. Las secciones cuatro y cinco trabajan con tildación diacrítica y enfática. Las secciones seis y siete piden tildar palabras terminadas en "-mente" y responder preguntas conceptuales sobre acentuación.
Este documento describe diferentes signos de puntuación y vicios de dicción. Explica el punto, punto y coma, dos puntos y sus usos. Luego define diferentes tipos de errores como barbarismos, solecismos, anfibologías, cacofonías, redundancias y monotonía. Finalmente, describe documentos administrativos como las solicitudes y oficios.
Este documento habla sobre los diferentes tipos de ambigüedad y falacias. Explica que la ambigüedad se da cuando una palabra, frase u oración tiene más de un significado posible. Describe varios tipos de ambigüedad como la léxica, la homonimia, la homografía y la funcional. También explica brevemente diferentes falacias como las de anfibología, acento y equivocación.
He aquí las oraciones corregidas:
1. El día 20 de noviembre el señor xxxx realiza una visita con el fin de ver el estado de las obras del edificio para la sala de espera y el bar restaurante de la estación de ferrocarril de xxxx.
2. De hecho, el volumen de trabajo actual es escasamente el producto de una semana de actividad, después de que finalmente el Consejo, a través del patronato de Turismo de la ciudad, requiera un ritmo realmente efectivo al contratista.
3. Como efectivamente expresan los técn
La finalidad de una manifestación es protestar, quejarse o reivindicar algo, así como pedir determinadas cosas. Las personas que participan en una manifestación se llaman manifestantes. Algunas palabras relacionadas con las manifestaciones son protesta, reivindicación y demanda.
El documento describe las características del lenguaje y la personalidad de los quiteños a través del análisis de frases y expresiones comunes en Quito. Se explican palabras como "verásff" y el uso de la construcción "dar + gerundio", que reflejan la calidez y tendencia a pedir favores de manera sutil. También se menciona que los quiteños suelen hablar a medias y usar expresiones de medio tono, lo que provoca risas en quienes no están familiarizados con este estilo.
El documento presenta una serie de ejercicios sobre acentuación y tildes en palabras del español. Los ejercicios incluyen separar palabras en sílabas, identificar la sílaba tónica, clasificar palabras por su acento, colocar tildes diacríticas y enfáticas, y reconocer palabras agudas, llanas y esdrújulas. El documento proporciona instrucciones detalladas para cada ejercicio y varias oraciones y palabras para que el lector practique la colocación correcta de tildes.
Este documento presenta varios ejercicios sobre el léxico de la lengua española, incluyendo el significado denotativo y connotativo de palabras, sinónimos y antónimos, polisemia y parónimos, y el uso de eufemismos y tabúes. Los ejercicios piden a los estudiantes identificar el significado preciso de palabras en diferentes contextos y sustituir verbos comunes por opciones más específicas.
Este documento trata sobre la importancia del juego al aire libre y en grupo para el desarrollo de los niños. Señala que pasar tiempo frente a pantallas se ha convertido en la principal actividad extraescolar de los niños, en detrimento del juego no estructurado con otros, que es fundamental para que aprendan a colaborar, competir y resolver conflictos de manera saludable. Si bien las tecnologías son una herramienta útil, para el ocio los niños se benefician más del juego tradicional.
Cuadernillo lengua española 1º BachilleratoMarcos García
Este documento trata sobre la importancia del juego al aire libre y en grupo para el desarrollo de los niños. Señala que pasar tiempo frente a pantallas se ha convertido en la principal actividad extraescolar de los niños, en detrimento del juego no estructurado con otros, que es clave para que aprendan a colaborar, competir y resolver conflictos de manera saludable. Si bien las tecnologías son una herramienta útil, para el ocio los niños se benefician más del juego tradicional.
Este documento describe varios errores comunes en la escritura como el dequeísmo, el queísmo, la monotonía, la anfibología y el pleonasmo. Explica que el dequeísmo y el queísmo son errores gramaticales que involucran el uso incorrecto de la preposición "de" antes de la conjunción "que". También define otros errores como la monotonía que resulta del uso de palabras vagas, la anfibología que crea ambigüedad, y el pleonasmo que es la repetición innecesaria de ideas.
1. T A L L E R D E L E C T U R A Y R E D A C C I O N
2013
EL MAL ABLA EN
MEXICO
BARBARISMOS, CACOFONIAS, SOLESISMOS
Integrantes
MARTHA
Estefanía
Ariadna
Jaqueline
Marco Antonio
yunhuen
CECYTEM 39
2. Índice
El mal habla en México información
BARBARISMOS ejemplos
CACOFONIAS ejemplos
SOLESISMOS ejemplos
Conclusión
3. Introducción
Incorrecto
Enseguida observaran información para nosotras un mal
funcionamiento de lenguaje como dice el título en México
veremos cuantos errores cometemos día a día
Correcto
En la información siguiente se observa el mal funcionamiento de lenguaje
en México gracias a la información obtenida .
Lo que acabamos de ver en los párrafos anteriores es ejemplo en la
mala adecuación de palabras ya que no solo se mencionan al
pronunciarlo sino al escribirlo. Que lo disfruten…
4. TEMA: El mal
habla en
México
En México contamos con el mal
habla ya que se hace fácil cortar
palabras ayudarlas o darles
diminutivos ya sean barbarismos
cacofonías o solecismos son comunes
en nuestra vida diaria al
pronunciarlos se nos ase normal ya
que en nuestro país y más en el caso
de los jóvenes esto es cada día más
frecuente aquí algunos ejemplos de
vicios de adicción
5. BARBARISMOS
A1. Americano = Estadounidense
2. Aiga = Haya
3. A grosso modo = grosso modo
4. Amateur = aficionado
Abajar por bajar
accesar por acceder
aereopuerto o eropuerto por aeropuerto
almóndiga por albóndiga
ambos dos por ambos
andé por anduve
astronuata o astronata por astronauta
B5. Baca = vaca
6. Bayena = ballena
bayonesa por mayonesa o mahonesa
bisted por bistec
c7. Cafeces = cafés
8. Cosistes = cosiste
9. Comistes = comiste
10. Compusistes = compusiste
11. Cambiastes = cambiaste
12. Corristes = corriste
13. Chocrut = chucrut
6. captus por cactus
Cóa Cola por Coca Cola
cocreta o crocreta por croqueta
comisería por comisaría
cóptel por cóctel
cuete por cohete
custión por cuestión
D14. Doitor = doctor
15. Debacle = desastre
16. Defraudastes = defraudaste
17. Dientista = dentista
delicuente por delincuente
dentrar por entrar
descambiar por cambiar (cuando se refiere a dinero)
diabetis por diabetes
dividible por divisible
doitor o dotol por doctor
E18. Exhuberante = exuberante
19. Exilar = exiliar
20. Estogamo =estomago
21. Escusa = excusa
22. Eligir = elegir
23. Expontáneo = espontáneo
esprái por spray o Sprite
excena por escena
excribir por escribir
extrictamente por estrictamente
estijera o tireja por tijera
estuata por estatua fortudo por forzudo
fuertísimo por fortísimo
fustración por frustración
haguemos por hagamos
haiga por haya
7. F24. Fuistes = fuiste
fortudo por forzudo
fuertísimo por fortísimo
fustración por frustración
haguemos por hagamos
haiga por haya
G25. Girl = chica
26. Guevo = huevo
H27. Humadera = humareda
I28. Interné = Internet
29. Indijente = indigente
8. Cacofonías
"Descubierto habéis la caca
con las cacas que cantáis". (
"Un no sé qué que quedan balbuciendo
"Cuando estuviste, viste el estadio".
"En el escenario parece que aparece una Hada".
"Dice Enrique, que dice su mujer, que le dijo Ana, que corre un un dicho que dice así".
"Tomate un té y te mejoraras"
- Otro ejemplo en que se utiliza además paronomasia y calambur:
“Hubo unanimidad en una nimiedad"
* En la enseñanza del idioma español, especialmente a niños, se concede el uso
adecuado de expresiones cacofónicas formando parte de trabalenguas, como ejercicio
para adquirir una pronunciación ágil y una buena articulación:
"El que poco coco come, poco coco compra;
el que poca capa se tapa, poca capa se compra.
Como yo poco coco como, poco coco compro,
y como poca capa me tapo, poca capa me compro".
"Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal."
"El cielo está enladrillado,
¿quién lo desenladrillará?
El desenladrillador
que lo desenladrille,
buen desenladrillador será".
" ¿Cómo quieres que te quiera
si el que quiero que me quiera
no me quiere como quiero que me quiera?".
“Yo loco, loco, y ella loquita. Yo lo coloco y ella lo quita"
O en este soneto de Quevedo;
9. “Con testa gacha toda charla escucho,
dejo la chanza y sigo mi provecho;
para vivir, escóndome y acecho,
y visto de paloma lo avechucho.
Para tener, doy poco y pido mucho;
si tengo pleito, arrímome al cohecho;
ni sorbo angosto ni me calzo estrecho:
y cátame que soy hombre machucho.
Niego el antaño, plntome el mostacho;
pago a Silvia el pecado, no el capricho;
prometo y niego: y cátame muchacho.
Vivo pajizo y no visito nicho;
en lo que ahorro está mi buen despacho,
y cátame dichoso, hecho y dicho".
- pasar al plural algunas de las palabras
- usar sinónimos
- cambiar el orden de las palabras para distanciar los sonidos repetitivos
Descubierto habéis la caca
con las cacas que cantáis".
"Cuando estuviste, viste el estadio".
"En el escenario parece que aparece una Hada".
"Dice Enrique, que dice su mujer, que le dijo Ana, que corre un un dicho que dice así".
"Tomate un té y te mejoraras"
- Otro ejemplo en que se utiliza además paronomasia y calambur:
“Hubo unanimidad en una nimiedad"
* En la enseñanza del idioma español, especialmente a niños, se concede el uso
adecuado de expresiones cacofónicas formando parte de trabalenguas, como ejercicio
para adquirir una pronunciación ágil y una buena articulación:
"El que poco coco come, poco coco compra;
el que poca capa se tapa, poca capa se compra.
Como yo poco coco como, poco coco compro,
y como poca capa me tapo, poca capa me compro".
1-«Franco, fiero, fiel, sin saña» (José marti)
10. 2-«un no sé qué que queda balbuciendo» (San Juan de la Cruz).
3-«Las madamas, desde el ribazo, recogidas y sobrecogidas, miraban a la molinera» (Ramón
del 4-Valle-Inclán).
5-«Se lo deja a ventura y desventura del trato y el timo» (Francisco Umbral)
6-«Tardón en la mesa y abreviador en la misa» (Francisco de Que vedo)
7-«Yo, tal estaba, di conmigo en el sueño y en el suelo» (Francisco de Que vedo).
8-«En el silencio sólo se escuchaba
9-un susurro de abejas que sonaba» (Garcilaso de la Vega).
10-para ponerse peluca postiza
11-«Fueron cuatro los concursantes que completaron las pruebas».
12-«Don León, en la puerta, hizo una cortés inclinación de cabeza,
13-«El diario publicó el texto completo del acuerdo».
14-«El ministro firmó el acuerdo, pero explicó que el documento, de cien páginas, será enviado
al Congreso».
15-«Yo miro esos libros»
16-El que poco coco come, poco coco compra
17-Pedro Perez pide permiso para viajar a paris
18-El pequeñito tito es lindo
19- lolo por poco caia en rio
20-comia anita la fruta amarilla.
besos
11. Solesismos
Antes:
- Un producto de excelencia obtenido de la sangre de donantes sin riesgo
Después:
- Un excelente hemoderivado obtenido de donantes sanos
Tampoco son elegantes (aunque no incorrectas) las expresiones donde
convergen algunas preposiciones, como en los casos:
Antes:
- El paciente de esta unidad de cuidados intensivos se diferencia del de la
otra…
Después:
- El paciente de esta unidad de cuidados intensivos se
diferencia del ingresado en la otra…
Se utilizan en los 3 complementos verbales: 8
- Directo: Solo puede llevar la preposición a cuando es de persona o cosa
personificada:
Escribieron a la pediatra.
Amo a mi país.
- Indirecto: Requiere siempre las preposiciones a o para:
Entregó un diploma a su médico.
Compraron un ramo de flores para la enfermera.
- Circunstancial: Admite distintas preposiciones:
Iremos hacia tu oficina.
Caminaban con entusiasmo.
Le llamaré desde la consulta.
Recibió fuertes aplausos por honesto.
12. Solecismo Forma correcta
a buen fin
con buen fin. Con el sentido de ‘con buena intención’: Lo hizo mal,
aunque fuera ×
a buen fin.
a cuenta de por cuenta de
a excepción hecha
de
excepción hecha de
a grosso modo grosso modo
a la brevedad con la mayor brevedad
a la hora por hora
a la mayor
brevedad
con la mayor brevedad
a lo que se ve por lo que se ve
a lo que veo por lo que veo
a pretexto de bajo pretexto de
a provecho en provecho
a reacción de reacción
a resultas de resultas
a vapor de vapor
a virtud de en virtud de
a) cuando utilizamos en forma incorrecta las preposiciones.
Ejemplos:
incorrecto: de acuerdo a
correcto: de acuerdo con
incorrecto: de gratis
correcto: gratis
incorrecto: en base a
correcto: a base de
b) cuando utilizamos incorrectamente los pronombres o las variantes
pronominales:
Ejemplos:
13. incorrecto: yo te digo a ustedes
correcto: yo les digo a ustedes
incorrecto: yo volví en sí
correcto: yo volví en mí
c) cuando la oración carece de concordancia gramatical.
Ejemplo:
incorrecto: el grupo llegaron
correcto: el grupo llegó
incorrecto: mesas y escritorios viejas
correcto: mesas y escritorios viejos
incorrecto: la área de estudio
correcto: el área de estudio
d) cuando utilizamos formas verbales incorrectamente.
Ejemplos:
incorrecto: hacen muchos meses
correcto: hace muchos meses
incorrecto: hubieron fiestas
correcto: hubo fiestas
incorrecto: carta conteniendo información
correcto: carta que contiene información
14. Conclucion
Espero y les aiga gustado esperemos
y tomemos consiencia en el mal
lenguaje que tenemos EN ESTE
MOMENTO. Los ejemplos anteriores
nos hacen abrir los ojos y darnos
cuenta de lo heroneas
bronunciaciones