SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 38
LA REALIDAD PLURILINGÜE DE ESPAÑA
Departamento de Lengua Castellana y Literatura
IES María Soliño
1. CONCEPTOS DE LENGUA Y DIALECTO
Un lengua es un sistema de comunicación verbal (conjunto de signos y reglas) que
utiliza una comunidad humana para comunicarse. También se denomina idioma.
LENGUA
Diferenciarse con claridad de la
lengua madre y de las lenguas
hermanas que proceden del mismo
tronco.
Poseer un modelo lingüístico por
encima de las variedades usadas por
los distintos hablantes.
Ser vehículo de cultura que los
hablantes perciben como común y
propia.
MATER
(latín)
MADRE
(castellano)
MÈRE
(francés)
MARE
(catalán)
1. CONCEPTOS DE LENGUA Y DIALECTO
Un dialecto es una variedad geográfica de una lengua, es decir, son las distintas
manifestaciones de un idioma en función del lugar en que se habla.
Características generales de un dialecto:
- No tiene normas gramaticales fijadas.
- Normalmente se ciñen al nivel oral.
- A nivel escrito, siguen las normas de la lengua de origen.
2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA
BILINGÜISMO
Cuando en una determinada comunidad conviven dos o más lenguas, se pueden dar
dos situaciones: BILINGÜISMO O DIGLOSIA.
Empleo de dos lenguas por parte de un hablante
individual.
Bilingüismo
individual Una persona bilingüe emplea dos lenguas
indistintamente.
Empleo de dos lenguas por parte de un hablante
de una comunidad.
Bilingüismo
social Una comunidad bilingüe emplea dos lenguas
indistintamente.
2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA
Cuando una de las lenguas prevalece sobre la otra, hablamos de diglosia:
DIGLOSIA
Desequilibrio entre las lenguas habladas en un mismo territorio.
Una de ellas se considera lengua dominante y es la que se utiliza en la
enseñanza, en los actos públicos, en las comunicaciones oficiales, etc.
La otra lengua queda en posición marginada, relegada al uso familiar y
coloquial. Se aprende en la familia, pero no se estudia en las escuelas.
A veces incluso está prohibida su utilización.
2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA
España vivió durante muchos años una situación de diglosia: el castellano constituyó la
lengua dominante y las otras lenguas que se hablaban en España (catalán, gallego,
vasco…) quedaron en posición marginada.
El castellano era la lengua de uso publico y oficial, la que se utilizaba en la
Administración, se enseñaba en la escuela, etc., mientras que las lenguas marginadas
quedaban relegadas al uso familiar. Incluso llegó a estar prohibido su uso.
Desde 1982, en España se promulgaron diversas leyes de normalización lingüística que
trataban de “hacer normal” el uso de las lenguas de las distintas comunidades,
superando su situación de inferioridad anterior (diglosia) y garantizando a todos los
ciudadanos el derecho a su uso en cualquier ámbito.
Leyes de
normalización
Administración pública: derecho a utilizar las dos lenguas oficiales.
Educación: enseñanza obligatoria en la lengua propia de cada comunidad
y en castellano.
Cultura y medios de comunicación: fomento del uso de la lengua propia.
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
España es una nación plurilingüe porque en su territorio conviven
varias lenguas tal como recoge la Constitución de 1978.
La lengua oficial del Estado español es el castellano.
Además, en los estatutos de seis comunidades autónomas, aparece
también la denominación de lengua propia y se proclama su
carácter oficial junto con el castellano, el derecho de conocerla y
utilizarla y la no discriminación por razones idiomáticas
ESPAÑA,
ESTADO
PLURILINGÜE
CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA
TÍTULO PRELIMINAR. Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del estado. Todos los españoles tienen el deber de
conocerla y el derecho de usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades
Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que
será objeto de especial respeto y protección.
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
Lengua oficial en toda España.
LENGUAS
OFICIALES DE
ESPAÑA
CASTELLANO
CATALÁN
VALENCIANO
Lengua oficial en Cataluña, en las islas Baleares
y en la Comunidad Valenciana donde recibe el
nombre de valenciano.
Lengua oficial en Galicia.
GALLEGO
EUSKERA o
VASCO
Lengua oficial en el País Vasco y en algunas
zonas de la Comunidad Foral de Navarra.
El hecho de que una lengua se considere oficial implica su reconocimiento jurídico por
parte de las instituciones y de la Administración pública, su enseñanza y su presencia en
los medios de comunicación.
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
CASTELLANO
GALLEGO
EUSKERA o VASCO
CATALÁN
VALENCIANO
LENGUAS OFICIALES DE
ESPAÑA
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
AINTXANE
NAIZ
SON XOÁN SOC
L’ELISENDA
SOY PEDRO
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
OTRAS
SITUACIONES
LINGÜÍSTICAS
En algunas comunidades existen, asimismo, referencias a otras
situaciones lingüísticas:
En el Estatuto del Principado de Asturias
se establece la defensa y protección del
bable.
Principado de
Asturias
Cataluña Reconoce el aranés como lengua propia
del Valle de Arán.
Aragón Se declara la protección de las fablas
aragonesas.
3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA
CASTELLANO
GALLEGO
EUSKERA o VASCO
CATALÁN
VALENCIANO
LENGUAS OFICIALES DE
ESPAÑA
OTRAS LENGUAS
BABLE / ASTUR LEONÉS
FABLAS ARAGONESAS
ARANÉS
4 – EL GALLEGO
El gallego es la lengua cooficial de Galicia, junto con el
castellano, y abarca un territorio que está delimitado por
Galicia y las áreas más occidentales de Asturias, León y
Zamora (además de algunas variantes en tres pequeños lugares
al noroeste de la provincia de Cáceres)
4 – EL GALLEGO
Rasgos del
gallego
Conserva la f- inicial latina: filius > fillo (hijo).
Transforma los grupos latinos cl, fl, pl en ch: flamma >chama (llama).
Se pierde la n entre vocales: lúa (luna).
La –o final suena muy parecida a la –u.
4 – EL GALLEGO
O TEMPO
CEOS
Moi nubosos ou cubertos con precipitacións que, cara a tardiña, poden ser de
neve ou auga-neve nas conas do interior non moi altas. Tamén pode haber
trebóns con sarabia.
VENTOS
Pola mañá serán do Oeste, máis ben fortes. Pola tarde Noroeste travesíos e
moderados.
TEMPERATURAS
A partires do mediodía agardase unha baixa importante. Serán polo tanto
frías.
O MAR
Moito vento e moito mar. Ventos do Oeste con forza 5 a 7. Visibilidade regular
por precipitacións.
5- EL VASCO o EUSKERA
El vasco o euskera es la lengua cooficial, junto con el castellano, en el País Vasco y en la zona
vascoparlante de la Comunidad Foral de Navarra. La lengua vasca se extiende también hacia el
País Vasco francés, dentro de los Pirineos Atlánticos. En la actualidad, un millón de personas
aproximadamente hablan esta lengua.
El euskera es una lengua prerrománica, es decir,
anterior a la llegada de los romanos y se desconoce su
origen. Existen varias hipótesis (origen caucásico,
norteafricano…), pero no se ha podido determinar de
dónde procede porque carece de rasgos comunes con
otras lenguas y su antigüedad se remonta, como
mínimo, a tiempos del neolítico. Es la única lengua no
indoeuropea que sobrevive en Europa occidental.
5- EL EUSKERA o VASCO
Rasgos del
vasco
Las vocales son las mismas que en castellano.
El acento no tiene un lugar fijo, depende del lugar que la palabra ocupe
en la oración.
No existen las letras f, q, v,w, y.
No existen consonantes dobles (ll, rr).
Existe gran libertad en el orden de las palabras en la oración.
5- EL EUSKERA o VASCO
IRAGARPENA
Asteartean giro atsegin eta eguzkitsua.
Temperatura maximoak 18-20 C-ren bueltan ibiliko dira ipar isurialde bamealdeko
zenbait tokitan. Kostaldean brisa sartuko da arratsalde partean, baina gainerako
orduetan hegoaldeko haize suabea ibiliko da. Lehen orduetan laino sor daiteke Ebro
Ibarrean.
ITSASOAREN EGOERA
Hego-mendebaldeko haizea ibiliko da, 3ko indarrarekin; arratsaldean ekialdera
aldatuko da, 3ko indarrarekin. Itsaso kizkurra eragingo du eta arratsaldean
itsaskirria. Mendebaldeki hondoko itsasoak metro erdi inguruko olatuak altxatuvo
ditu.
6- EL CATALÁN
El catalán es la lengua cooficial, junto con el castellano, en Cataluña, en las islas Baleares y en la
Comunidad Valenciana, donde recibe el nombre de valenciano, y se extiende, además, por la
zona oriental de Aragón, la comarca francesa del Rosellón, Andorra (donde es la única lengua
oficial) y algunas zonas de la isla de Cerdeña (Italia).
Según el VI informe sobre la situación de la lengua catalana, con datos del año 2012, el número
de personas que habla catalán supera los 10 millones.
El catalán es, como el castellano y el gallego, una
lengua romance derivada del latín vulgar que se fue
afianzando a lo largo de la Edad Media por el
nordeste de la península y se consolidó en los siglos
XIII al XVI.
6- EL CATALÁN
Rasgos del
catalán
Conserva la f- inicial latina: filius > fil (hijo).
La ll se pronuncia geminada en l.l (como consonantes diferentes): pal.lida.
Carece de grafía ñ, pero no de su sonido que representa –ny-: Catalunya.
La letra ç se pronuncia como la s castellana.
La letra d final se pronuncia como t.
6- EL CATALÁN
EL TEMPS
Previsió: més fred
El temps continuarà ventós i a més serà uns quants graus més fred. L’anticicló s’allunya
vap a les Açores i la borrasca es localitza al nord dels Països Catalans. D’aquesta
manera, els vents faran el tomb de mica en mica vers le nord-est i le nord. És a dir, que
bufaran mestrals i tramuntanes que faran baixar les temperatures fins a cotes d’hivern.
Fará fred.
Ahir: huracà
La situació d’ahir va produir un fort huracà pertot arreu. Els mestrats assoliren els 120
quilòmetres, i probablement molt més a llocs sense anemògraf, a les comarques de
Tarragona. A Barcelona, la ratxa més intensa fou gairebé a 80 kms., si bé tota la jornada
el vent bufá a més de 50. Les temperaturas experimentaren una davallada moderada i
foren normals. La humitat ambiental fou baixa. Ambient, doncs, ventós i sec. A Tortosa,
però, es recolliren 2 litres d’aigua.
7- EL CASTELLANO
El castellano es la lengua oficial de toda España. Es, como las anteriores, una lengua romance,
procedente de la evolución del latín.
Castellano
medieval
SIGLOS X-XV
Castellano
clásico
SIGLOS XVI-XVII
Castellano
moderno
SIGLOS XVIII-XIX
Castellano
actual
SIGLOS XX
7.1 EL CASTELLANO ACTUAL
El español es una lengua en constante expansión; en la actualidad se calcula que hay unos 495
millones de hispanohablantes.
Es la segunda lengua más hablada del mundo como lengua nativa, tras el chino mandarín, que
cuenta con 1000 millones de hablantes y el segundo idioma de comunicación internacional, tras el
inglés.
7.1 EL CASTELLANO ACTUAL
El español es lengua oficial en
España, en diversos países de
América (México, Guatemala, El
Salvador, Honduras, Costa Rica,
Nicaragua, Panamá, Venezuela,
Colombia, Cuba, República
Dominicana, Puerto Rico,
Ecuador, Perú, Bolivia, Chile,
Paraguay, Uruguay y Argentina),
en África (Guinea Ecuatorial) y en
los campos de refugiados de
distintas partes del mundo, en los
que cuenta con entre 150.000 y
200.000 hablantes.
7.1 EL CASTELLANO ACTUAL
Además, es un idioma en expansión en Estados Unidos: en los territorios incorporados de California,
Arizona, Nuevo México y Texas, y en grandes ciudades como Nueva York, Los Ángeles, San Francisco o
Miami, donde han emigrado numerosos hispanohablantes.
California
Nuevo México
Arizona
Texas
Los
Ángeles
San
Francisco
Miami
Nueva York
7.1 EL CASTELLANO ACTUAL
En Filipinas lo habla un 4% de la población, y en el Sahara Occidental, cerca de 16000 personas.
7.1 EL CASTELLANO ACTUAL
Al hablarse en un territorio tan extenso y en zonas tan distantes, presentan numerosas variedades,
pero, a su vez, ofrece indudable unidad. Esta se mantiene y fortalece gracias a la labor de las
academias de la lengua de los distintos países y a los medios de comunicación social.
7.2. DIALECTOS DEL CASTELLANO
El castellano, como todas las lenguas, cuenta con variantes dialectales o dialectos que caracterizan
la manera de hablar y organizar lingüísticamente la lengua en los diferentes territorios.
Castellano
Variedades
septentrionales
(Norte y centro de
España)
Variedades meridionales
(Sur de España, Canarias):
andaluz, ,
canario y murciano.
VARIEDADES DIALECTALES DEL CASTELLANO DENTRO DE ESPAÑA
7.2. DIALECTOS DEL CASTELLANO
EL ANDALUZ
EL EXTREMEÑO
EL MURCIANO
EL CANARIO
EL ESPAÑOL DE AMÉRICA
ESPAÑOL DE AMÉRICA
Constituye un marco dialectal de características peculiares. No es unitario, está formado por
múltiples variantes dialectales cuyos límites no siempre coinciden con las fronteras políticas de los
países.
Rasgos
fónicos
• Seseo
• Yeísmo
• Aspiración de la –s final.
• Aspiración del sonido j.
• Confusión –l- -r-.
• Pérdida de la –d-
intervocálica.
Rasgos
morfosintácticos
• Uso de ustedes por vosotros.
• Voseo: uso de vos por tú.
• Uso del Pret. Perfecto Simple
por el Compusto.
• Diminutivo en verbos y
adverbios: corriendito,
ahorita.
Rasgos léxicos
• Arcaísmos: anteojos, platicar.
• Indigenismos: chapulín, ajolote.
• Anglicismos: chance, closet..
• Neologismos: salchipapa, choripán,
aguacafé.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Yvonne Rojas Calle
 
Nombre y símbolos de las consonantes del español
Nombre y símbolos de las consonantes del españolNombre y símbolos de las consonantes del español
Nombre y símbolos de las consonantes del españoljonatancaballero
 
Diptongo, triptongo y hiato
Diptongo, triptongo y hiatoDiptongo, triptongo y hiato
Diptongo, triptongo y hiatodaiananieva9393
 
El nacimiento del castellano
El nacimiento del castellanoEl nacimiento del castellano
El nacimiento del castellanoNelitaAM
 
Las oraciones simples y las oraciones compuestas
Las oraciones simples y las oraciones compuestasLas oraciones simples y las oraciones compuestas
Las oraciones simples y las oraciones compuestasRoberto Rodriguez
 
003 Sistema Vocalico Italiano
003 Sistema Vocalico Italiano003 Sistema Vocalico Italiano
003 Sistema Vocalico ItalianoFrisoni_Andrea
 
Verbos defectivos
Verbos defectivosVerbos defectivos
Verbos defectivosIsa Digital
 
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRA
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRALA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRA
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRAandrenesh
 
El verbo y sus tiempos
El verbo y sus tiemposEl verbo y sus tiempos
El verbo y sus tiemposJoscelin08
 
Romance de la Luna
Romance de la LunaRomance de la Luna
Romance de la Lunaestter6
 
Ortografía literal
Ortografía literalOrtografía literal
Ortografía literalErcy Aguilar
 

La actualidad más candente (20)

Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.Tildación general 4º lección.
Tildación general 4º lección.
 
Nombre y símbolos de las consonantes del español
Nombre y símbolos de las consonantes del españolNombre y símbolos de las consonantes del español
Nombre y símbolos de las consonantes del español
 
Diptongo, triptongo y hiato
Diptongo, triptongo y hiatoDiptongo, triptongo y hiato
Diptongo, triptongo y hiato
 
Métrica
MétricaMétrica
Métrica
 
Cacofonia
CacofoniaCacofonia
Cacofonia
 
HOMONIMIA.pptx
HOMONIMIA.pptxHOMONIMIA.pptx
HOMONIMIA.pptx
 
El nacimiento del castellano
El nacimiento del castellanoEl nacimiento del castellano
El nacimiento del castellano
 
Métrica
MétricaMétrica
Métrica
 
Las oraciones simples y las oraciones compuestas
Las oraciones simples y las oraciones compuestasLas oraciones simples y las oraciones compuestas
Las oraciones simples y las oraciones compuestas
 
Siglas y abreviaturas
Siglas y abreviaturasSiglas y abreviaturas
Siglas y abreviaturas
 
003 Sistema Vocalico Italiano
003 Sistema Vocalico Italiano003 Sistema Vocalico Italiano
003 Sistema Vocalico Italiano
 
Power point
Power pointPower point
Power point
 
Verbos defectivos
Verbos defectivosVerbos defectivos
Verbos defectivos
 
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRA
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRALA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRA
LA ACENTUACIÓN, LA TILDACIÓN Y LAS CLASES DE PALABRA
 
PROSA Y VERSO-2° SECUNDARIA..ppt
PROSA Y VERSO-2° SECUNDARIA..pptPROSA Y VERSO-2° SECUNDARIA..ppt
PROSA Y VERSO-2° SECUNDARIA..ppt
 
El verbo y sus tiempos
El verbo y sus tiemposEl verbo y sus tiempos
El verbo y sus tiempos
 
Sintagma Verbal
Sintagma VerbalSintagma Verbal
Sintagma Verbal
 
Romance de la Luna
Romance de la LunaRomance de la Luna
Romance de la Luna
 
Como hacer poesia
Como hacer poesiaComo hacer poesia
Como hacer poesia
 
Ortografía literal
Ortografía literalOrtografía literal
Ortografía literal
 

Similar a Presentación: Lenguas y dialectos de España (1º/2º ESO)

Las lenguas de españa
Las lenguas de españa Las lenguas de españa
Las lenguas de españa AMALIA SANCHEZ
 
La realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaLa realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaMaría Rama
 
Las lenguas de españa diferencias
Las lenguas de españa   diferenciasLas lenguas de españa   diferencias
Las lenguas de españa diferenciasAna Lucia Santana
 
La realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españaLa realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españalclcarmen
 
Evolución lengua española
Evolución lengua españolaEvolución lengua española
Evolución lengua españolaSandra Riera
 
Contenidos de Lengua y Literatura 2
Contenidos de Lengua y Literatura 2Contenidos de Lengua y Literatura 2
Contenidos de Lengua y Literatura 2Any Lau
 
Lengua y literatura 2
Lengua y literatura 2Lengua y literatura 2
Lengua y literatura 2Luis Vidal
 
El origen del español
El origen del españolEl origen del español
El origen del españolAMALIA SANCHEZ
 
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1romercen
 
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano23 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2Lau Keena
 
Variedades del español
Variedades del españolVariedades del español
Variedades del españolRosa Ochoa
 
Lenguaje y comunicaciòn
Lenguaje y comunicaciònLenguaje y comunicaciòn
Lenguaje y comunicaciònmaty-03
 

Similar a Presentación: Lenguas y dialectos de España (1º/2º ESO) (20)

Las lenguas de españa
Las lenguas de españa Las lenguas de españa
Las lenguas de españa
 
Las lenguas de España
Las lenguas de EspañaLas lenguas de España
Las lenguas de España
 
La realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaLa realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de España
 
Las lenguas de españa diferencias
Las lenguas de españa   diferenciasLas lenguas de españa   diferencias
Las lenguas de españa diferencias
 
La realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españaLa realidad plurilingüe de españa
La realidad plurilingüe de españa
 
Las Lenguas de España
Las Lenguas de EspañaLas Lenguas de España
Las Lenguas de España
 
Evolución lengua española
Evolución lengua españolaEvolución lengua española
Evolución lengua española
 
Contenidos de Lengua y Literatura 2
Contenidos de Lengua y Literatura 2Contenidos de Lengua y Literatura 2
Contenidos de Lengua y Literatura 2
 
Lengua y literatura 2
Lengua y literatura 2Lengua y literatura 2
Lengua y literatura 2
 
El origen del español
El origen del españolEl origen del español
El origen del español
 
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
Variaciones del lenguaje, niveles del habla y 1
 
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
 
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
Evolucionlenguaespaola 100512160243-phpapp02 (2)
 
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano23 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
3 variedades-geogrc3a1ficas-del-espac3b1ol-los-dialectos-del-castellano2
 
Variedades del español
Variedades del españolVariedades del español
Variedades del español
 
02 lenguaje
02 lenguaje02 lenguaje
02 lenguaje
 
Lenguaje y comunicaciòn
Lenguaje y comunicaciònLenguaje y comunicaciòn
Lenguaje y comunicaciòn
 
Aly
AlyAly
Aly
 
Power point lengua
Power point lengua Power point lengua
Power point lengua
 
Tema5.ppt
Tema5.pptTema5.ppt
Tema5.ppt
 

Último

CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADauxsoporte
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptxFelicitasAsuncionDia
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...JAVIER SOLIS NOYOLA
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxlclcarmen
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdfBaker Publishing Company
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdfgimenanahuel
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFAROJosé Luis Palma
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.amayarogel
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.José Luis Palma
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxlclcarmen
 
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdf
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdfManual - ABAS II completo 263 hojas .pdf
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdfMaryRotonda1
 

Último (20)

CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDADCALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
CALENDARIZACION DE MAYO / RESPONSABILIDAD
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptxTIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
2024 - Expo Visibles - Visibilidad Lesbica.pdf
 
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdfResolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
Resolucion de Problemas en Educacion Inicial 5 años ED-2024 Ccesa007.pdf
 
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
30-de-abril-plebiscito-1902_240420_104511.pdf
 
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARONARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
NARRACIONES SOBRE LA VIDA DEL GENERAL ELOY ALFARO
 
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza MultigradoPresentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
Presentacion Metodología de Enseñanza Multigrado
 
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdfSesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
Sesión de clase: Defendamos la verdad.pdf
 
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.La triple Naturaleza del Hombre estudio.
La triple Naturaleza del Hombre estudio.
 
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdfNeurociencias para Educadores  NE24  Ccesa007.pdf
Neurociencias para Educadores NE24 Ccesa007.pdf
 
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
Clasificaciones, modalidades y tendencias de investigación educativa.
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptxPower Point: "Defendamos la verdad".pptx
Power Point: "Defendamos la verdad".pptx
 
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 2do Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdfPlanificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria   2024   Ccesa007.pdf
Planificacion Anual 4to Grado Educacion Primaria 2024 Ccesa007.pdf
 
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptxSINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
SINTAXIS DE LA ORACIÓN SIMPLE 2023-2024.pptx
 
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdf
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdfManual - ABAS II completo 263 hojas .pdf
Manual - ABAS II completo 263 hojas .pdf
 

Presentación: Lenguas y dialectos de España (1º/2º ESO)

  • 1. LA REALIDAD PLURILINGÜE DE ESPAÑA Departamento de Lengua Castellana y Literatura IES María Soliño
  • 2. 1. CONCEPTOS DE LENGUA Y DIALECTO Un lengua es un sistema de comunicación verbal (conjunto de signos y reglas) que utiliza una comunidad humana para comunicarse. También se denomina idioma. LENGUA Diferenciarse con claridad de la lengua madre y de las lenguas hermanas que proceden del mismo tronco. Poseer un modelo lingüístico por encima de las variedades usadas por los distintos hablantes. Ser vehículo de cultura que los hablantes perciben como común y propia. MATER (latín) MADRE (castellano) MÈRE (francés) MARE (catalán)
  • 3. 1. CONCEPTOS DE LENGUA Y DIALECTO Un dialecto es una variedad geográfica de una lengua, es decir, son las distintas manifestaciones de un idioma en función del lugar en que se habla. Características generales de un dialecto: - No tiene normas gramaticales fijadas. - Normalmente se ciñen al nivel oral. - A nivel escrito, siguen las normas de la lengua de origen.
  • 4. 2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA BILINGÜISMO Cuando en una determinada comunidad conviven dos o más lenguas, se pueden dar dos situaciones: BILINGÜISMO O DIGLOSIA. Empleo de dos lenguas por parte de un hablante individual. Bilingüismo individual Una persona bilingüe emplea dos lenguas indistintamente. Empleo de dos lenguas por parte de un hablante de una comunidad. Bilingüismo social Una comunidad bilingüe emplea dos lenguas indistintamente.
  • 5. 2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA Cuando una de las lenguas prevalece sobre la otra, hablamos de diglosia: DIGLOSIA Desequilibrio entre las lenguas habladas en un mismo territorio. Una de ellas se considera lengua dominante y es la que se utiliza en la enseñanza, en los actos públicos, en las comunicaciones oficiales, etc. La otra lengua queda en posición marginada, relegada al uso familiar y coloquial. Se aprende en la familia, pero no se estudia en las escuelas. A veces incluso está prohibida su utilización.
  • 6. 2. CONCEPTOS DE BILINGÜISMO Y DIGLOSIA España vivió durante muchos años una situación de diglosia: el castellano constituyó la lengua dominante y las otras lenguas que se hablaban en España (catalán, gallego, vasco…) quedaron en posición marginada. El castellano era la lengua de uso publico y oficial, la que se utilizaba en la Administración, se enseñaba en la escuela, etc., mientras que las lenguas marginadas quedaban relegadas al uso familiar. Incluso llegó a estar prohibido su uso. Desde 1982, en España se promulgaron diversas leyes de normalización lingüística que trataban de “hacer normal” el uso de las lenguas de las distintas comunidades, superando su situación de inferioridad anterior (diglosia) y garantizando a todos los ciudadanos el derecho a su uso en cualquier ámbito. Leyes de normalización Administración pública: derecho a utilizar las dos lenguas oficiales. Educación: enseñanza obligatoria en la lengua propia de cada comunidad y en castellano. Cultura y medios de comunicación: fomento del uso de la lengua propia.
  • 7. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA España es una nación plurilingüe porque en su territorio conviven varias lenguas tal como recoge la Constitución de 1978. La lengua oficial del Estado español es el castellano. Además, en los estatutos de seis comunidades autónomas, aparece también la denominación de lengua propia y se proclama su carácter oficial junto con el castellano, el derecho de conocerla y utilizarla y la no discriminación por razones idiomáticas ESPAÑA, ESTADO PLURILINGÜE CONSTITUCIÓN ESPAÑOLA TÍTULO PRELIMINAR. Artículo 3 1. El castellano es la lengua española oficial del estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho de usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.
  • 8. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA Lengua oficial en toda España. LENGUAS OFICIALES DE ESPAÑA CASTELLANO CATALÁN VALENCIANO Lengua oficial en Cataluña, en las islas Baleares y en la Comunidad Valenciana donde recibe el nombre de valenciano. Lengua oficial en Galicia. GALLEGO EUSKERA o VASCO Lengua oficial en el País Vasco y en algunas zonas de la Comunidad Foral de Navarra. El hecho de que una lengua se considere oficial implica su reconocimiento jurídico por parte de las instituciones y de la Administración pública, su enseñanza y su presencia en los medios de comunicación.
  • 9. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA CASTELLANO GALLEGO EUSKERA o VASCO CATALÁN VALENCIANO LENGUAS OFICIALES DE ESPAÑA
  • 10. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA AINTXANE NAIZ SON XOÁN SOC L’ELISENDA SOY PEDRO
  • 11. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA OTRAS SITUACIONES LINGÜÍSTICAS En algunas comunidades existen, asimismo, referencias a otras situaciones lingüísticas: En el Estatuto del Principado de Asturias se establece la defensa y protección del bable. Principado de Asturias Cataluña Reconoce el aranés como lengua propia del Valle de Arán. Aragón Se declara la protección de las fablas aragonesas.
  • 12. 3- LAS LENGUAS DE ESPAÑA CASTELLANO GALLEGO EUSKERA o VASCO CATALÁN VALENCIANO LENGUAS OFICIALES DE ESPAÑA OTRAS LENGUAS BABLE / ASTUR LEONÉS FABLAS ARAGONESAS ARANÉS
  • 13. 4 – EL GALLEGO El gallego es la lengua cooficial de Galicia, junto con el castellano, y abarca un territorio que está delimitado por Galicia y las áreas más occidentales de Asturias, León y Zamora (además de algunas variantes en tres pequeños lugares al noroeste de la provincia de Cáceres)
  • 14. 4 – EL GALLEGO Rasgos del gallego Conserva la f- inicial latina: filius > fillo (hijo). Transforma los grupos latinos cl, fl, pl en ch: flamma >chama (llama). Se pierde la n entre vocales: lúa (luna). La –o final suena muy parecida a la –u.
  • 15. 4 – EL GALLEGO O TEMPO CEOS Moi nubosos ou cubertos con precipitacións que, cara a tardiña, poden ser de neve ou auga-neve nas conas do interior non moi altas. Tamén pode haber trebóns con sarabia. VENTOS Pola mañá serán do Oeste, máis ben fortes. Pola tarde Noroeste travesíos e moderados. TEMPERATURAS A partires do mediodía agardase unha baixa importante. Serán polo tanto frías. O MAR Moito vento e moito mar. Ventos do Oeste con forza 5 a 7. Visibilidade regular por precipitacións.
  • 16. 5- EL VASCO o EUSKERA El vasco o euskera es la lengua cooficial, junto con el castellano, en el País Vasco y en la zona vascoparlante de la Comunidad Foral de Navarra. La lengua vasca se extiende también hacia el País Vasco francés, dentro de los Pirineos Atlánticos. En la actualidad, un millón de personas aproximadamente hablan esta lengua. El euskera es una lengua prerrománica, es decir, anterior a la llegada de los romanos y se desconoce su origen. Existen varias hipótesis (origen caucásico, norteafricano…), pero no se ha podido determinar de dónde procede porque carece de rasgos comunes con otras lenguas y su antigüedad se remonta, como mínimo, a tiempos del neolítico. Es la única lengua no indoeuropea que sobrevive en Europa occidental.
  • 17. 5- EL EUSKERA o VASCO Rasgos del vasco Las vocales son las mismas que en castellano. El acento no tiene un lugar fijo, depende del lugar que la palabra ocupe en la oración. No existen las letras f, q, v,w, y. No existen consonantes dobles (ll, rr). Existe gran libertad en el orden de las palabras en la oración.
  • 18. 5- EL EUSKERA o VASCO IRAGARPENA Asteartean giro atsegin eta eguzkitsua. Temperatura maximoak 18-20 C-ren bueltan ibiliko dira ipar isurialde bamealdeko zenbait tokitan. Kostaldean brisa sartuko da arratsalde partean, baina gainerako orduetan hegoaldeko haize suabea ibiliko da. Lehen orduetan laino sor daiteke Ebro Ibarrean. ITSASOAREN EGOERA Hego-mendebaldeko haizea ibiliko da, 3ko indarrarekin; arratsaldean ekialdera aldatuko da, 3ko indarrarekin. Itsaso kizkurra eragingo du eta arratsaldean itsaskirria. Mendebaldeki hondoko itsasoak metro erdi inguruko olatuak altxatuvo ditu.
  • 19. 6- EL CATALÁN El catalán es la lengua cooficial, junto con el castellano, en Cataluña, en las islas Baleares y en la Comunidad Valenciana, donde recibe el nombre de valenciano, y se extiende, además, por la zona oriental de Aragón, la comarca francesa del Rosellón, Andorra (donde es la única lengua oficial) y algunas zonas de la isla de Cerdeña (Italia). Según el VI informe sobre la situación de la lengua catalana, con datos del año 2012, el número de personas que habla catalán supera los 10 millones. El catalán es, como el castellano y el gallego, una lengua romance derivada del latín vulgar que se fue afianzando a lo largo de la Edad Media por el nordeste de la península y se consolidó en los siglos XIII al XVI.
  • 20. 6- EL CATALÁN Rasgos del catalán Conserva la f- inicial latina: filius > fil (hijo). La ll se pronuncia geminada en l.l (como consonantes diferentes): pal.lida. Carece de grafía ñ, pero no de su sonido que representa –ny-: Catalunya. La letra ç se pronuncia como la s castellana. La letra d final se pronuncia como t.
  • 21. 6- EL CATALÁN EL TEMPS Previsió: més fred El temps continuarà ventós i a més serà uns quants graus més fred. L’anticicló s’allunya vap a les Açores i la borrasca es localitza al nord dels Països Catalans. D’aquesta manera, els vents faran el tomb de mica en mica vers le nord-est i le nord. És a dir, que bufaran mestrals i tramuntanes que faran baixar les temperatures fins a cotes d’hivern. Fará fred. Ahir: huracà La situació d’ahir va produir un fort huracà pertot arreu. Els mestrats assoliren els 120 quilòmetres, i probablement molt més a llocs sense anemògraf, a les comarques de Tarragona. A Barcelona, la ratxa més intensa fou gairebé a 80 kms., si bé tota la jornada el vent bufá a més de 50. Les temperaturas experimentaren una davallada moderada i foren normals. La humitat ambiental fou baixa. Ambient, doncs, ventós i sec. A Tortosa, però, es recolliren 2 litres d’aigua.
  • 22. 7- EL CASTELLANO El castellano es la lengua oficial de toda España. Es, como las anteriores, una lengua romance, procedente de la evolución del latín. Castellano medieval SIGLOS X-XV Castellano clásico SIGLOS XVI-XVII Castellano moderno SIGLOS XVIII-XIX Castellano actual SIGLOS XX
  • 23. 7.1 EL CASTELLANO ACTUAL El español es una lengua en constante expansión; en la actualidad se calcula que hay unos 495 millones de hispanohablantes. Es la segunda lengua más hablada del mundo como lengua nativa, tras el chino mandarín, que cuenta con 1000 millones de hablantes y el segundo idioma de comunicación internacional, tras el inglés.
  • 24. 7.1 EL CASTELLANO ACTUAL El español es lengua oficial en España, en diversos países de América (México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Costa Rica, Nicaragua, Panamá, Venezuela, Colombia, Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina), en África (Guinea Ecuatorial) y en los campos de refugiados de distintas partes del mundo, en los que cuenta con entre 150.000 y 200.000 hablantes.
  • 25. 7.1 EL CASTELLANO ACTUAL Además, es un idioma en expansión en Estados Unidos: en los territorios incorporados de California, Arizona, Nuevo México y Texas, y en grandes ciudades como Nueva York, Los Ángeles, San Francisco o Miami, donde han emigrado numerosos hispanohablantes. California Nuevo México Arizona Texas Los Ángeles San Francisco Miami Nueva York
  • 26. 7.1 EL CASTELLANO ACTUAL En Filipinas lo habla un 4% de la población, y en el Sahara Occidental, cerca de 16000 personas.
  • 27. 7.1 EL CASTELLANO ACTUAL Al hablarse en un territorio tan extenso y en zonas tan distantes, presentan numerosas variedades, pero, a su vez, ofrece indudable unidad. Esta se mantiene y fortalece gracias a la labor de las academias de la lengua de los distintos países y a los medios de comunicación social.
  • 28. 7.2. DIALECTOS DEL CASTELLANO El castellano, como todas las lenguas, cuenta con variantes dialectales o dialectos que caracterizan la manera de hablar y organizar lingüísticamente la lengua en los diferentes territorios. Castellano Variedades septentrionales (Norte y centro de España) Variedades meridionales (Sur de España, Canarias): andaluz, , canario y murciano. VARIEDADES DIALECTALES DEL CASTELLANO DENTRO DE ESPAÑA
  • 29. 7.2. DIALECTOS DEL CASTELLANO EL ANDALUZ
  • 30.
  • 32.
  • 34.
  • 36.
  • 37. EL ESPAÑOL DE AMÉRICA
  • 38. ESPAÑOL DE AMÉRICA Constituye un marco dialectal de características peculiares. No es unitario, está formado por múltiples variantes dialectales cuyos límites no siempre coinciden con las fronteras políticas de los países. Rasgos fónicos • Seseo • Yeísmo • Aspiración de la –s final. • Aspiración del sonido j. • Confusión –l- -r-. • Pérdida de la –d- intervocálica. Rasgos morfosintácticos • Uso de ustedes por vosotros. • Voseo: uso de vos por tú. • Uso del Pret. Perfecto Simple por el Compusto. • Diminutivo en verbos y adverbios: corriendito, ahorita. Rasgos léxicos • Arcaísmos: anteojos, platicar. • Indigenismos: chapulín, ajolote. • Anglicismos: chance, closet.. • Neologismos: salchipapa, choripán, aguacafé.