Este documento trata sobre la prevención de riesgos en trabajos en altura y en caliente. Explica los requerimientos para realizar trabajos en altura de manera segura, incluyendo el uso obligatorio de equipo de protección contra caídas como arneses y líneas de vida. También cubre los riesgos asociados con trabajos en caliente como soldadura y oxicorte, así como las recomendaciones para su realización de forma segura, como el almacenamiento y transporte adecuado de cilindros de gas. El objetivo es
Exposición de conceptos básicos de trabajos en altura, previo a capacitación de procedimientos de trabajo, permisos de trabajo y elementos de protección para trabajos en altura.
Exposición de conceptos básicos de trabajos en altura, previo a capacitación de procedimientos de trabajo, permisos de trabajo y elementos de protección para trabajos en altura.
Describe los peligros, las causas de accidentes y las medidas de seguridad que se deben tener en cuenta al usar y almacenas herramientas manuales y de poder
EL SIGUIENTE TRABAJO, HACE REFERENCIA A LAS ESCALERAS MANUALES, QUE SON TAN EMPLEADAS EN CUALQUIER TIPO DE TRABAJO DE ALTURA Y DONDE SE EXPLICA EL USO ADECUADO Y SEGURO DE
ESTE EQUIPO CON EL FIN DE MINIMIZAR LOS RIESGOS DE ACCIDENTES.
Describe los peligros, las causas de accidentes y las medidas de seguridad que se deben tener en cuenta al usar y almacenas herramientas manuales y de poder
EL SIGUIENTE TRABAJO, HACE REFERENCIA A LAS ESCALERAS MANUALES, QUE SON TAN EMPLEADAS EN CUALQUIER TIPO DE TRABAJO DE ALTURA Y DONDE SE EXPLICA EL USO ADECUADO Y SEGURO DE
ESTE EQUIPO CON EL FIN DE MINIMIZAR LOS RIESGOS DE ACCIDENTES.
IPER, IPERC - identificacion de peligros, evaluación y control de riesgosBraulio Castillo Anyosa
Una versión del Curso IPERC que se imparte a todos los trabajadores de las minas peruanas como parte del Programa de Capacitación en Seguridad y Salud Ocupacional Minera.
La identificación de peligros, la evaluación y control de riesgos (IPERC) son la base de cualquier Sistema de gestión de Seguridad y Salud Ocupacional.
Comparto diapositiva (compendio de...)de trabajos en alturas, si consideran le falte algo, haganmelo saber para irla mejorando cada vez más [credits PCalderonM].
*Derechos reservados, material privado*
Promover la salud y seguridad en el trabajo, asesorar y vigilar
el cumplimiento de lo dispuesto por el Reglamento Interno de
Seguridad y Salud en el Trabajo y la normativa nacional, favoreciendo el bienestar laboral y apoyando el desarrollo del
empleador.
Las labores en áreas administrativas presentan características laborales distintas sin embargo muchos de los problemas disergonómicos de cada empresa es común.
3. Trabajos en Altura
DEFINICIÓN:
• Todo trabajo que se realice
a partir de 1.80 m. (6 pies)
de altura sobre y/o debajo
del nivel del piso y donde
exista el riesgo de caída a
diferente nivel.
4. Trabajos de altura.
| 7
• Mantenimiento de postes.
• Limpieza de techos y estructuras.
• Limpieza de fachadas en edificaciones.
• Construcción.
• Instalación de lámparas, etc
5. Responsabilidades del Trabajador
• Cada trabajador es
responsable por utilizar
siempre el equipo adecuado
de protección contra caídas,
tal como esta descrito en el
presente procedimiento.
• Inspeccionar diariamente
antes de cada uso el equipo
de protección para trabajos
en altura.
6. Observador de Altura
• Es la persona competente
designada para observar
permanentemente el área
cuando se realicen trabajos en
altura o superficies donde
exista desplazamiento de
personal. Esta persona debe
reportar y/o actuar cada vez
que detecte algún acto o
condición sub estándar.
8. Línea de anclaje
Punto de anclaje Conector de anclaje
BarbiquejoArnés
Equipo de Protección Personal
Línea de vida
9. Sistema de Protección Contra Caídas
El sistema de protección contra caídas esta
compuesto por:
1. Arnés de cuerpo entero.
2. Línea de anclaje con/sin absorbedor de
impacto.
3. Punto de anclaje.
4. Línea de vida.
5. Conector de anclaje (accesorios
secundarios que serán utilizados de ser
necesarios).
10. Sistema de Protección Contra Caídas
1. Arnés de cuerpo entero:
1. Formado por correas que
envuelven el cuerpo para
distribuir la fuerza de
interrupción de la caída a
lo largo de todo el cuerpo.
Debe cumplir la norma
ANSI Z359.1
correas
costuras
hebillas
12. Sistema de Protección Contra Caídas
Elemento lineal que permite conectarse al Punto de
Anclaje, debe cumplir con la norma ANSI Z 359.1.
2. Línea de anclaje:
13. Ganchos
• OSHA [1926.502(5) dice…
“deberá ser un gancho de seguridad de tipo
bloqueante diseñado y utilizado para evitar el
desacoplamiento a causa del contacto de la
contención del gancho de seguridad por parte del
miembro conectado. A partir del 1.º de enero, 1998,
únicamente se utilizarán ganchos de seguridad de
tipo bloqueante
| 16
Figura 2
14. Es el punto fijo del cual se
ancla una persona con la
línea de anclaje para
sujetarse y evitar su
caída. Este punto debe
resistir 2270 kg. (5000 lb.)
por cada trabajador
conectado.
3. Punto de Anclaje:
Sistema de Protección Contra Caídas
15. Nunca debe utilizarse tuberías
como puntos de anclaje.
Incorrecto
Sistema de Protección Contra Caídas
3. Punto de Anclaje:
16. Escoger el punto de anclaje
apropiado.
USE UN PUNTO DE ANCLAJE
QUE NO TENGA OBSTÁCULOS
DEBAJO, SOBRE LOS CUALES
PODRÍA IMPACTAR.
Sistema de Protección Contra Caídas
3. Punto de Anclaje:
20. Es una cuerda de nylon o cable de
acero conectada por ambos extremos
a un punto de anclaje del cual una o
más personas se anclan para tener
un desplazamiento continuo en
trabajos en altura.
4. Línea de vida:
Sistema de Protección Contra Caídas
21. 5. Conector de Anclaje:
Fajas de fibras sintéticas.
Platinas o mosquetones de
acero forjado.
Sistema de Protección Contra Caídas
22. Sistema de Posicionamiento o
Restricción de Movimiento
1. Línea de anclaje sin
absorbedor de impacto
(tipo soga).
2. Punto de anclaje.
Está compuesto de:
23. Distancia total de caída
PUNTO DE ANCLAJE
1,80 m. - LINEA DE
ANCLAJE
1,00 m.
DIST. REDUC.
VELOCIDAD
1,70 m.
ALTURA DEL
TRABAJADOR
1,00 m. FACTOR DE SEGURIDAD
TOTAL:
5,50 m. A
PARTIR DEL
PUNTO DE
ANCLAJE
DESPUÉS DE
LA CAÍDA
ANTES DE LA
CAÍDA
Distancia total de caída
24. Guía General de Trabajo
Cuando se escoja un punto de
anclaje debe ubicarse por encima
del nivel de la cabeza del
trabajador de manera que la
distancia de caída sea lo más corta
posible.
La línea de anclaje debe tener
como máximo un ángulo de 15
grados con respecto a la vertical
solo en el caso que no se pueda
anclar a la altura de la cabeza.
25. Inspección y Mantenimiento
• Antes de cada uso se inspeccionará
visualmente, en tierra firme el equipo
de protección contra caídas para
tratar de detectar:
Rasgaduras, raspaduras.
Corrosión o deterioro del material
metálico
Podredumbre,
Pellizcos, chancaduras.
Cortes o deshenebramientos en las
líneas.
Daños en general.
27. • Limpie la suciedad de todas las superficies con
una esponja humedecida en agua limpia.
• Humedezca la esponja con una solución ligera de
agua y jabón y concluya la limpieza. NO USE
DETERGENTES.
• Seque el equipo con un trapo limpio y cuélguelo
para que termine de secar. No lo coloque donde
haga mucho calor.
• El equipo de protección contra caídas debe recibir
mantenimiento tan frecuente como sea necesario para
asegurar su operación adecuada y evitar un descarte
prematuro. El mantenimiento básico consiste en:
Inspección y Mantenimiento
28. • Si un equipo ha salvado a alguien
de una caída, sin importar la
distancia, retírelo inmediatamente
del servicio y destrúyalo para que
no sea usado de nuevo.
Inspección y Mantenimiento
29. Plan de Rescate
• OSHA [1926.502 (d)(20)]: dice…
“Los empleadores deben proveer del pronto rescate
de los empleados o deben asegurar que los
empleados son capaces de auto-recuperarse a sí
mismos después de haber sufrido una caída.”
| 32
31. Riesgos de andamios
1. Caídas a distinto nivel.
2. Derrumbe de la estructura.
3. Contactos eléctricos.
4. Caídas al mismo nivel.
5. Caída de materiales sobre
trabajadores.
6. Golpes con objetos fijos
| 34
32. Definiciones
| 35
Andamio.- Estructura tubular metálica destinada a
facilitar trabajo a alturas mayores a 1,8m.
Cruceta.- Elemento destinado a arriostrar el andamio a
fin de mantener rígida la estructura.
Cuerpo de Andamio.- Se define así a cada sección
independiente de la estructura del andamio.
Pie Derecho.- Elemento soportante vertical que
transmite la carga al terreno.
Plataforma de Trabajo.- Superficie horizontal
conformada por plataforma metálica antideslizante.
33. Definiciones
| 36
Rodapiés.- Barrera ubicada en el contorno de la
plataforma de trabajo (borde superior) para evitar
caída de materiales.
Solera.- Pieza de metal o madera ubicada entre el
contacto del pie derecho con el terreno destinada a
distribuir el peso del andamio.
Travesaño.- Pieza horizontal que une dos pies
derechos y sirve de apoyo a la plataforma de
trabajo.
Vientos.- Cuerda conectada al andamio y sujeta a un
punto fijo para evitar desplazamientos horizontales.
34. Dos tipos de andamios
| 37
Andamio
suspendido
Andamio
soportado
36. Generalidades
El supervisor del trabajo, debe realizar una reunión
con los trabajadores que van a ensamblar el andamio.
| 39
37. Generales
Los andamios no deben ser utilizados en superficies inclinadas
| 40
Se aprecia la base del andamio
con ligera inclinación.
La inclinación observada anteriormente en la
base se prolonga hacia los niveles superiores
38. Montaje de la estructura
Todos los andamios deberán contar con vientos con
la finalidad de estabilizar la estructura, utilizando
cáncamos o una estructura fija, nunca deberán
utilizarse equipos o partes móviles para tal fin.
| 41
39. Montaje de la estructura
Los vientos se instarán en el extremo superior de
cada pie derecho (cuatro en total para cada cuerpo
seleccionado), según la siguiente distribución:
Cuatro vientos en la plataforma de trabajo, a partir
del tercer cuerpo. Cuatro vientos cada tres cuerpos
intermedios
| 42
40. Plataforma de Trabajo
Las plataformas de trabajo deben tener todo el ancho
del andamio cubierto y las planchas que componen las
plataformas aseguradas para evitar movimientos.
Estas plataformas contarán siempre con rodapiés en
los cuatro lados.
| 43
41.
42. | 45
Crucetas
Los andamios deben ser arriostrados por medio
de crucetas a ambos lados del cuerpo.
Las crucetas nunca deben ser utilizadas como
escalera
43. Guía General de Trabajo
Los andamios serán inspeccionados por el Supervisor
Competente diariamente antes de ser utilizados y luego de
movimientos sísmicos o interrupción prolongada de los trabajos a
fin de asegurar su integridad estructural.
Esta inspección quedará certificada mediante la firma y
colocación de la tarjeta respectiva por parte del Supervisor
Competente.
44. En la parte baja del andamio deben colocarse barreras
o señalización para evitar personal en tránsito que
pueda ser afectado por caída de herramientas y/o
materiales
| 47
Guía General de Trabajo
45. Guía General de Trabajo
• No cuelgue nada del equipo de protección contra
caídas. Use una bolsa de lona resistente para llevar
materiales o herramientas y cuélguela de algún punto
de sujeción dentro del área de trabajo.
46. Prevención de Riesgos en Trabajo
en Caliente
Ing. Olga Rengifo
Prevención de Riesgos
PACIFICO
48. 51
Trabajo en Caliente
Definición
Aquél que involucra la presencia de llama abierta generada por
trabajos de soldadura, chispas de corte,
esmerilado y otros afines, como fuente de ignición en áreas con
riesgos de incendio.
DECRETO SUPREMO Nº 055-2010-EM
49. 52
Tipos de Trabajo en Caliente
Oxicorte.
Esmerilado.
Soldadura eléctricas.
52. 55
Permiso de Trabajo en Caliente
Es obligatorio contar con el
“Permiso de Trabajo en
Caliente” para desarrollar
cualquier labor que genere
chispas, calor o altas
temperaturas en áreas, equipos
o maquinarias donde exista
riesgo de un incendio o
explosión.
53. 56
Oxicorte
Riesgos:
Fugas de gas combustible con el
riesgo de incendio.
Explosiones o incendios por
retroceso de llama en el soplete.
Asfixia por desplazamiento del
aire por gases inertes.
Atrapamientos por manipulación
de botellas.
Quemaduras.
54. 57
Recomendaciones para Oxicorte
El equipo debe contar con
válvulas anti retorno de llama.
Las mangueras:
Aseguradas a sus conexiones
por presión y no con
abrazaderas.
Las mangueras deben tener el
color del cilindro al que están
conectadas.
Los accesorios (manómetros,
etc) en buenas condiciones.
55. 58
PROHIBIDO
FUMAR
HACER LLAMA ABIERTA
REALIZAR TRABAJOS EN
CALIENTE
Almacenamiento inadecuado:
Cilindros mal apilados.
Sin casquete en la válvula
Sin cadena.
Sin protección contra el sol.
Correcto Incorrecto
Almacenamiento y Transporte de
Cilindros de Gas
Almacenamiento:
56. 59
Recomendaciones de Seguridad
Los cilindros sin uso o vacíos
deben permanecer con la
válvula cerrada.
No se permiten modificaciones
a los recipientes a presión.
Los cilindros deben estar
etiquetados con sus
respectivas y contar con la hoja
MSDS en el área de
almacenamiento.
Los cilindros defectuosos
serán señalados con una
tarjeta de NO USAR colocado
en un lugar visible.
Sea cuidadoso con los
cilindros: no los golpee, no
los perfore, no los deje caer.
57. Distancia de Almacenamiento
Distancia de 6.5 m
Cilindros Llenos
Oxigeno
Cilindros Llenos
Acetileno
OSHA
1926.350(a)
Transporte, movimiento y almacenamiento de los cilindros de gas comprimido
1926.350(a) (10)
Los cilindros de oxígeno almacenados estarán separados de los cilindros de gas combustible o
materiales combustibles (especialmente aceite o grasa), una distancia mínima de 20 pies (6.1m) o por
una barrera no combustible de al menos 5 pies (1,5 m), teniendo una resistencia al fuego de al menos
media hora.
58. 61
Distancia de Almacenamiento
Trabajos en Caliente
Cuando existan
materias inflamables
como la pintura,
aceite o disolventes
aunque estén en el
interior de armarios
espaciales, se debe
respetar una
distancia mínima de
6 m.
59. 62
Trasportes de Cilindros
Las válvulas deben estar
protegidas con casquete.
Ligeramente inclinados.
Evite sujetarlos por la
válvula.
No arrastrarlos o rodarlos
horizontalmente.
Usar carretillas.
60. 63
Levantamiento de Cilindros
Coloque un pie delante
del cilindro.
Baje el cilindro apoyando
en el muslo.
Levante el extremo hasta
la altura deseada.
Empuje el cilindro hacia
delante y colóquelo en
forma vertical con una
base antideslizante y
fijado en una estructura
sólida.
De ser necesario pida
ayuda.
63. 66
Esmerilado
Riesgos:
Descargas eléctricas.
Accidentes en los ojos.
Escape o rotura de
muela.
Quemaduras y heridas
en las manos.
Aspiración de polvo y
partículas.
Daños por generación
de humos metálicos.
64. 67
Revise las conexiones a tierra y el
buen estado de los cables.
Use gafas tipo googles y careta de
protección facial.
Use el respirador para humos
metálicos y polvo.
Utilice la muela adecuada y
rectifíquela para evitar vibraciones.
No apriete en exceso las tuercas.
Dejar enfriar las piezas antes de
manipularlas.
Recomendaciones en Esmerilado
65. Uso inadecuado de un disco de desbaste
Disco de 9” utilizado en un esmeril de 7” sin guarda de protección
68
69. Radiaciones no ionizantes.-Tanto las llamas de gas
como los arcos eléctricos producen rayos ultravioletas e
infrarrojos que tienen un efecto perjudicial sobre la Vista y la
piel tras una exposición continuada o repetida.
Radiación.
72. Rayos ultravioleta.-
Pueden producir los mismos efectos sobre la piel
que una quemadura grave.
Pigmentación retardada.- Propagación de
melanina a capas superiores a la piel.
Rayos infrarrojos.-
Pueden producir los mismo efectos sobre la piel
que una quemadura grave.
74. 77
Señalización de Peligro
Zona de Soldadura
Recomendaciones para evitar las
Radiaciones Ultravioleta y Luminosas
Equipos de Protección
Personal (Ropa de
cuero, Careta de
soldar, etc).
Mamparas de
separación para
proteger al resto de
operarios. (Biombos)
75. Inhalación de humos metálicos.-
Metal Punto de
fusión (°C)
Punto de
vaporización
(°C)
Hierro 1 535 3 000
Manganes
o
1 220 1 900
Aluminio 660 2 060
Titanio 1 800 3 000
Zinc 420 910
Cromo 1 920 2 480
Niquel 1 450 2 900
Cobre 1 085 2 335
Cadmio 320 765
Plomo 325 1 620
76. Inhalación de humos metálicos.-
b) Gases que se desprenden al soldar, bien porque se utilice
para proteger la soldadura (CO2, argón, helio, etc) o bien porque
se desprenden de los revestimientos de electrodos o piezas a
soldar.
Así encontramos vapores nitrosos, siendo el NO2 el que con
mayor concentración nos encontraremos.
En casi todos los procesos de soldadura encontramos
fundamentalmente:
Metal Punto de
fusión (°C)
Punto de
vaporización
(°C)
Zinc 420 910
Cadmio 320 765
Plomo 325 1 620
a) Humos metálicos.- El plomo , el zinc y el cadmio tienen bajos
estos parámetros por lo que se forma fácilmente al soldar estos
metales.
77. 80
Recomendaciones para el uso del EPP
Inspección general del EPP.
El EPP para el soldador y el ayudante.
Verificar que la ropa no esté impregnada con
materiales combustibles o inflamables.
Mantener cerrados los bolsillos.
No introducir la basta del pantalón en la caña
del zapato de seguridad.
No soldar utilizando lentes de contacto.
78. 81
Lentes de seguridad
Zapatos de cuero
con punta de acero
Careta de soldar
Tapones auditivos
reusables
Casaca o mandil de
soldador cuero cromo
Guantes de caña larga
cuero cromo
Escarpines cuero
cromo
Gorra de soldador
Respirador de ½ cara, con
filtros para humos metálicos
Chaleco de seguridad
Equipos de Protección Personal
Casco
83. 86
Mantenga la calma y avise a todas las
personas que pueda.
Active las alarmas de incendio y pida
ayuda .
Si está entrenado, ataque el fuego con el
uso de extintores.
Abandone el lugar si el fuego no ha
podido ser controlado.
Los extintores sólo apagan fuegos
menores, no incendios.
No exponga su vida innecesariamente.
¿Qué hacer en caso de Incendios?