El documento presenta un resumen sobre el signo lingüístico según Ferdinand Saussure. Explica que el signo lingüístico une un concepto (significado) y una imagen acústica (significante) de forma arbitraria. Luego describe las características del signo lingüístico como su carácter arbitrario, lineal, inmutable y mutable, y articulado. Finalmente, define términos como monema, fonema, morfema, lexema, prefijo y sufijo, y las ciencias que conforman la gramática.
1. ESCUELA NORMAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE BARRANQUILLA
Formación complementaria
I semestre
Tema:
Signo lingüístico.
Presentado por:
Yuranis Escobar
Presentado a:
Analida Carvajal.
Barranquilla 03 de mayo del 2012
2. Signo lingüístico
El que hace el estudio del signo lingüístico es el reconocido Ferdinand Saussure, este
mismo influyo tanto en la lingüística como también en otras ciencias del lenguaje como
psicología, sociología y antropología, en ciencias de la biología como la neurología y
recibieron influjo de las matemáticas y otras ciencias de la naturaleza.
El estructuralismo es un enfoque de las ciencias humanas que creció hasta convertirse en
uno de los métodos más utilizados para analizar el lenguaje, la cultura y la sociedad en la
segunda mitad del siglo xx. El estructuralismo puede ser visto como un enfoque general
con un cierto número de variantes. Sus influencias y desarrollos son complejos.
El signo lingüístico según esta teoría se puede visualizar con claridad cómo se manifiesta
una imagen a través de la lengua, en varios estudios realizados se pudo conocer que es la
forma más rápida de expresar un sentimiento a través de la lengua, Lo que el signo
lingüístico une es un concepto (significado) y una imagen acústica (significante). Por lo
tanto el signo lingüístico es la combinación de ambos. Para Saussure la conexión entre el
significado y el significante es arbitraria, es decir, convencional, socialmente construida.
El lenguaje es una actividad humana que nace con el hombre, que solo a él pertenece y
que le permite comunicarse y relacionarse al poder comprender y expresar mensajes. Se
trata de un conjunto de signos tanto orales como escritos.
El habla es un elemento vivo de la lengua y pese a los preceptos de la gramática, sigue
evolucionando y produciendo nuevos términos incesantemente. El gramático hace su labor
al decirnos cómo tenemos que ajustar nuestra lengua hablada y escrita, pero el torrente
impetuoso de la lengua hablada arrastra a aquella haciéndola evolucionar. Habla o
dialecto, se define como la conducta lingüística de un hablante individual, por lo tanto, es el
acto de emitir un mensaje basado en el conocimiento y experiencias de cada individuo, de
acuerdo con su estilo propio y personal.
3. Las características del signo lingüístico:
Carácter arbitrario: El vínculo que une el significado con el significante es
arbitrario, el lazo que une a ambos es inmotivado; es decir que el significado puede
estar asociado a cualquier nombre y que por lo tanto no existe un nexo natural entre
ellos.
Carácter lineal: El signo es lineal porque el significante se desenvuelve
sucesivamente en el tiempo es decir no pueden ser pronunciados en forma
simultánea, sino uno después del otro, en unidades sucesivas que se producen
linealmente en el tiempo.
Carácter inmutable y mutable: Por ser arbitrario, el signo no depende de ningún
hablante en particular: es inmutable, permanente, ningún individuo lo puede
cambiar. Por otra parte es evidente que las lenguas cambian porque van cambiando
los signos; es decir, son mutables a largo plazo.
Carácter articulado: Las unidades lingüísticas mayores son divisibles en partes
más pequeñas, reconocibles e intercambiables.
Según la primera articulación, el signo se descompone en partes con significado y
significante, susceptibles de ser utilizadas en otros contextos. Las unidades de esta primera
articulación se denominan monemas. Según la segunda articulación, el signo se divide en
unidades más pequeñas sin significado, pero que son distintivas. Las unidades de esta
segunda articulación son los fonemas.
Un monema es una secuencia mínima o una transformación abstracta de fonemas que
provoca cambios de significados sistemáticos y regulares allí donde se añade o aplica.
Un fonema son unidades teóricas básicas postuladas para estudiar el nivel fónico-
fonológico de una lengua humana. Entre los criterios para decidir, qué constituye o no un
fonema se requiere que exista una función distintiva: son sonidos del habla que permiten
distinguir palabras en una lengua.
4. Un morfema es la unidad mínima de significado que existe en nuestro lenguaje. Una
pequeña pieza o parte que junto a otros morfemas constituye una palabra, aportando cada
uno su significado particular, para que la palabra pueda ser un todo.
Un lexema es la esencia de una palabra es a la vez su unidad mínima, y su principal aporte
de significado.
Un prefijo es una o más letras que se anteponen a una palabra para cambiar su significado.
Un sufijo es la silaba que se agrega después del lexema, raíz o tema de una palabra. Una o
más letras que se agregan al final de una palabra para modificar su significado.
Las ciencias que conforman la gramática son:
La fonética: es el estudio de los sonidos físicos del discurso humano. Es la rama de
la lingüística que estudia la producción y percepción de los sonidos de
una lengua con respecto a sus manifestaciones físicas. Sus principales ramas son:
fonética experimental, fonética articulatoria, fonemática y fonética acústica.
La sintaxis: es una sub-disciplina de la gramática sumamente importante. Estudia la
organización y el orden de las palabras en la oración, así como la relación que se
establece entre esas mismas palabras, y la posición que ocupan determinadas
palabras especiales.
La morfología: es la rama de la lingüística que estudia la estructura interna de
las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a
las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología
léxica).
La etimología: es el estudio del origen de las palabras, cuándo son incorporadas a
un idioma, de qué fuente, y cómo su forma y significado han cambiado.
La semántica: se refiere a los aspectos del significado, sentido o interpretación de
signos lingüísticos como símbolos, palabras, expresiones o representaciones
formales.
La lexicología: es la subdisciplina de la lingüística que tiene por cometido la
clasificación, representación y estudio de la estructura léxica según relaciones
sistemáticas y patrones recurrentes en la lengua.