Este documento habla sobre la acentuación en español. Explica conceptos como sílaba, sílaba tónica, palabras agudas, llanas, esdrújulas y sobreesdrújulas. También cubre el uso del acento, los diptongos, la acentuación diacrítica, la acentuación en palabras compuestas, expresiones latinas y palabras de otras lenguas. El objetivo es proporcionar una guía completa sobre cómo acentuar correctamente en español.
El modo imperativo es un modo gramatical, empleado para expresar mandatos, órdenes, solicitudes, ruegos o deseos. Es frecuente en todas las lenguas del mundo, entre ellas las lenguas indoeuropeas donde suele realizarse mediante la raíz verbal desnuda sin morfemas de tiempo. Aunque en algunas lenguas como el latín, el imperativo distingue entre formas de presente (raíz desnuda) y formas de futuro (con sufijos). En español, el imperativo es uno de los cuatro modos finitos del español moderno, junto con el modo indicativo, el subjuntivo y el condicional. Por su propia naturaleza, el imperativo es normalmente un modo defectivo, vale decir, no presenta formas para todas las personas y números. Es interesante saber que en muchas lenguas el imperativo aparece en primer lugar de la oración siendo incorrectos otros órdenes sintácticos, como sucede en español:
(1a) ¡Venme a ver mañana mismo!
(1b) ¡Ven a verme mañana mismo!
(1c) *A verme mañana mismo ven! (incorrecta)
(1d) Mañana mismo, ven a verme
Fuente: Wikipedia
El modo imperativo es un modo gramatical, empleado para expresar mandatos, órdenes, solicitudes, ruegos o deseos. Es frecuente en todas las lenguas del mundo, entre ellas las lenguas indoeuropeas donde suele realizarse mediante la raíz verbal desnuda sin morfemas de tiempo. Aunque en algunas lenguas como el latín, el imperativo distingue entre formas de presente (raíz desnuda) y formas de futuro (con sufijos). En español, el imperativo es uno de los cuatro modos finitos del español moderno, junto con el modo indicativo, el subjuntivo y el condicional. Por su propia naturaleza, el imperativo es normalmente un modo defectivo, vale decir, no presenta formas para todas las personas y números. Es interesante saber que en muchas lenguas el imperativo aparece en primer lugar de la oración siendo incorrectos otros órdenes sintácticos, como sucede en español:
(1a) ¡Venme a ver mañana mismo!
(1b) ¡Ven a verme mañana mismo!
(1c) *A verme mañana mismo ven! (incorrecta)
(1d) Mañana mismo, ven a verme
Fuente: Wikipedia
La acentuación del español sigue patrones en parte predecibles y emplea el acento ortográfico en la escritura cuando estos no se cumplen. La acentuación gráfica está establecida actualmente por la Ortografía de la lengua española (publicada en 2010) de la Real Academia Española y la Asociación de Academias de la Lengua Española. El acento léxico es la mayor prominencia con que se pronuncia una sílaba (sílaba tónica) de una palabra polisílaba cualquiera (de forma aislada) y de una monosílaba (si se encuentra dentro de su contexto) (acústicamente es una combinación de intensidad, tono y duración de la vocal). Wikipedia
Mafalda está más viva que nunca. Reaparece siempre fresca y renovada en sus nuevos libros y periódicos. Hace cine y televisión. Viaja en la imaginación colectiva de infinidad de naciones que son muy diferentes entre ellas culturalmente. Y llega a los lugares más insospechados, volviéndose familiar a generaciones que no tienen nada que ver con la que vio nacer a Mafalda
4. Cada uno de los “golpes” de voz que
damos al pronunciar una palabra es
una sílaba:
pan tiene una sílaba: pan
mesa tiene dos sílabas: me – sa
ventana tienen tres sílabas: ven – ta – na
medicina tiene cuatro sílabas: me-di-ci-na
6. Las palabras que tienen una sílaba se llaman
monosílabas: luz, pan, sol,…
Las palabras que tienen dos sílabas se llaman
bisílabas: nube, sopa, álbum,…
Las palabras que tienen tres sílabas se llaman
trisílabas: chaqueta, cortina, directo,…
Las palabras que tienen cuatro sílabas o más
se llaman polisílabas: frigorífico, mecánico,…
8. Dependiendo de donde esté la sílaba tónica,
las palabras pueden diferenciarse en:
agudas, si la sílaba tónica es la última
llanas, si la sílaba tónica es la penúltima.
esdrújulas, si la sílaba tónica es la
antepenúltima.
sobreesdrújulas, si la sílaba tónica es
la que va antes de la antepenúltima.
9. Ejemplos:
calor tiene la sílaba tónica en –lor-, que es la
última sílaba: es aguda.
bomba tiene la sílaba tónica en bom-, que es
la penúltima sílaba: es llana.
médico tiene la sílaba tónica en mé-, que es
la antepenúltima sílaba: es esdrújula.
Ágilmente tiene la sílaba tónica anterior
a la antepenúltima: es sobreesdrújula.
10. Por tanto, es la sílaba tónica la que
nos dice si una palabra es aguda, llana,
esdrújula o sobreesdrújula.
12. El acento, o tilde, es el símbolo gráfico
que marca, dependiendo de las reglas
generales de acentuación, la sílaba tónica
de algunas palabras.
El castellano lleva siempre acento
cerrado ( ´ ).
Lo colocaremos o no según las siguientes
reglas generales de acentuación:
13. Agudas:
se acentúan cuando acaban en vocal,
en vocal + s o en vocal + n:
a e i o u
as es is os us
an en in on un
14. Llanas:
se acentúan si acaban en una
terminación diferente de las de
las agudas
(es decir, se acentúan cuando
NO acaban en alguna de las
terminaciones de las agudas).
17. El diptongo es la unión, en una misma
sílaba, de dos vocales que se pronuncian
juntas. En castellano, los diptongos son
los siguientes:
vocal fuerte (abierta) + vocal débil
(cerrada):
ai ei oi au eu ou
vocal débil + vocal fuerte:
ia ie io ua ue uo
vocal débil + vocal débil :
iu ui
18. Los diptongos se acentúan siguiendo las
reglas generales de acentuación en casi todos
los casos:
avión se acentúa porque es aguda acabada
en vocal + n
aire no se acentúa porque es llana acabada
en vocal
ruido no se acentúan porque es llana aca-
bada en vocal.
19. Pero en los diptongos en los que se
combina vocal débil y vocal fuerte
( ai, ei, oi, au, eu, ou, ia, ie, io, ua, ue, uo)
si el acento recae en la vocal
débil, acentuamos
aunque no siga las reglas generales
de acentuación.
20. Ejemplos:
caída
se acentúa porque la sílaba tónica recae
en la vocal débil y le pongo el acento
para romper el diptongo
(aunque sea llana acabada en vocal:
raíz, cacatúa, María, búho,…
22. Como regla general, las palabras
monosílabas no se acentúan.
Pero hay un grupo de palabras
monosílabas que en unos casos deben
acentuarse y en otros no para evitar
confusiones.
Veamos cuando hay que utilizar los
acentos diacríticos.
23. SE ACENTÚAN NO SE ACENTÚAN
más (cantidad) mas ( = pero )
dé (verbo dar) de (preposición)
té (infusión) te (pronombre)
aún ( = todavía ) aun ( = incluso )
sé (verbo saber) se (pronombre)
él (pronombre personal) el (determ. artículo)
tú (pronombre personal) tu (determ. posesivo)
mí (pronombre personal) mi (determ. posesivo)
sí (afirmación) si (condicional)
sólo ( = solamente ) solo (adjetivo, fem.: sola)
ó (entre números) o (el resto de casos)
qué, cuándo, cómo,
dónde, cuánto, quién
(interrogativos y
que, cuando, como,
donde, cuanto, quien
(en el resto de casos)
24. Cabe mencionar el uso del acento diacrítico
en los demostrativos: este, ese, aquel, con sus
respectivos femeninos y plurales.
Si funcionan como pronombres pueden llevar
tilde, aunque no es obligatorio. Solamente se
acentuarán obligatoriamente si dan lugar a algún
tipo de ambigüedad:
Dijo que ésta mañana vendrá (el pronombre se refiere a una
persona).
Dijo que esta mañana vendrá (hace una referencia temporal :
¿cuándo? ).
Nunca llevan acento los determinantes demos-
trativos: esa cama, aquelllos hombres, este niño,…
26. compuestas con guión: se acentúan cada una
de ellas individualmente si llevan acento según las
reglas generales de acentuación:
físico – químico lógico – matemático
acabadas en el prefijo –mente: se mantiene el acento
si antes de añadir el prefijo ya lo llevaba:
débil + mente: débilmente
loca + mente: locamente
Compuestas por una forma verbal y un pronombre: se
acentuarán o no según las reglas
generales de acentuación:
da + me + lo: dámelo
30. La acentuación de palabras de otras
lenguas dependerá de si esta palabra está
aceptada o no en nuestra lengua (en cuanto
a su escritura y a su pronunciación).
Si está aceptada, ha de seguir las reglas
generales de acentuación: búnker,…
Si no lo está, se respetará si lleva o no en
su lengua de origen: catering ,…