Presentación utilizada en las V Jornadas de Procapi SEA, Asociación de Centros de Idiomas de Argentina. El taller constaba en adquirir práctica y evaluar a tres alumnos durante el taller para hacer una puesta en común sobre los puntos que generan más dificultades a la hora de calificar analíticamente a los candidatos del DELE.
Evaluar la expresión oral dele b1 b2 holística. Ernesto PuertasNitzia Tudela
¿La evaluación se hace a partir de los errores cometidos o puede plantearse en positivo? ¿Cuánto tiempo de producción lingüística es preciso para que la evaluación sea fiable? ¿Cuántos tipos de evaluación se aplican en una prueba de expresión e interacción orales? ¿Se aplican las mismas escalas a las diferentes tareas de la prueba? ¿Beneficia al candidato conocer las características del examen al que va a presentarse?
Seguro que alguna vez te han surgido preguntas sobre la función que como examinador de DELE pero también como profesor-preparador de candidatos te corresponde. La complejidad y las peculiaridades de la prueba oral nos obligan a reflexionar sobre sus condicionantes y sobre la forma de llevarla a cabo evitando el nerviosismo inicial y las preocupaciones del candidato que se enfrenta a una situación incómoda e inquietante.
En esta presentación pretendemos aclarar algunos conceptos ligados a la forma de evaluar para hacerla más transparente y por eso se propone la familiarización (a través de ejemplos prácticos) con los descriptores de las escalas de evaluación, proporcionando ejemplos de intervenciones de estudiantes para su calificación razonada.
A partir del análisis de la estructura de las pruebas de DELE B1 y B2 de Expresión e Interacción Orales, proponemos la aplicación de las directrices que contienen las Guías de Examen de cada uno de los niveles y se muestra la alternancia de sistemas de evaluación (holística y analítica) para poder obtener una visión válida y eficaz de los comportamientos lingüísticos de un candidato a partir de tareas verosímiles a las que puede enfrentarse en la vida real.
Más allá de su interés para los candidatos al DELE, el manejo de las escalas de evaluación resulta beneficioso para aplicar actividades y tareas cooperativas en el aula, en cursos regulares y de conversación, donde estamos interesados en mejorar la producción oral de nuestros estudiantes y que ellos mismos puedan comprobar sus progresos comunicativos.
Evaluar la expresión oral dele b1 b2 holística. Ernesto PuertasNitzia Tudela
¿La evaluación se hace a partir de los errores cometidos o puede plantearse en positivo? ¿Cuánto tiempo de producción lingüística es preciso para que la evaluación sea fiable? ¿Cuántos tipos de evaluación se aplican en una prueba de expresión e interacción orales? ¿Se aplican las mismas escalas a las diferentes tareas de la prueba? ¿Beneficia al candidato conocer las características del examen al que va a presentarse?
Seguro que alguna vez te han surgido preguntas sobre la función que como examinador de DELE pero también como profesor-preparador de candidatos te corresponde. La complejidad y las peculiaridades de la prueba oral nos obligan a reflexionar sobre sus condicionantes y sobre la forma de llevarla a cabo evitando el nerviosismo inicial y las preocupaciones del candidato que se enfrenta a una situación incómoda e inquietante.
En esta presentación pretendemos aclarar algunos conceptos ligados a la forma de evaluar para hacerla más transparente y por eso se propone la familiarización (a través de ejemplos prácticos) con los descriptores de las escalas de evaluación, proporcionando ejemplos de intervenciones de estudiantes para su calificación razonada.
A partir del análisis de la estructura de las pruebas de DELE B1 y B2 de Expresión e Interacción Orales, proponemos la aplicación de las directrices que contienen las Guías de Examen de cada uno de los niveles y se muestra la alternancia de sistemas de evaluación (holística y analítica) para poder obtener una visión válida y eficaz de los comportamientos lingüísticos de un candidato a partir de tareas verosímiles a las que puede enfrentarse en la vida real.
Más allá de su interés para los candidatos al DELE, el manejo de las escalas de evaluación resulta beneficioso para aplicar actividades y tareas cooperativas en el aula, en cursos regulares y de conversación, donde estamos interesados en mejorar la producción oral de nuestros estudiantes y que ellos mismos puedan comprobar sus progresos comunicativos.
Enfoque comunicativo 2016
La función fundamental del lenguaje que es comunicarse, es decir, intercambiar y compartir ideas, saberes, sentimientos y experiencias en diversas situaciones comunicativas» (MINEDU, 2009)
Enfoque comunicativo 2016
La función fundamental del lenguaje que es comunicarse, es decir, intercambiar y compartir ideas, saberes, sentimientos y experiencias en diversas situaciones comunicativas» (MINEDU, 2009)
Es un pequeño esfuerzo por mostrar la coherencia entre los diferentes elementos de la unidad didáctica para oposiciones. Al mismo tiempo se muestran los criterios de valoración que tendrán en cuenta los tribunales.
Asociación de Centros de Idiomas de Argentina (SEA) Talleres de formación: La evaluación. Esta presentación expone la herramienta de los exámenes DELE como una instancia de evaluación en el aprendizaje del español como lengua extranjera.
Taller que sirve para profesores a la hora de preparar cursos y estudiantes que desean obtener estos certificados internacionales de español.
Tercer encuentro de formación interinstitucional de Elebaires.
Trabajamos y discutimos sobre la enseñanza de variedades y cómo transmitir las riquezas del español dentro de nuestro contexto rioplatense.
Gracias al profesor Alejandro Henchoz por preparar el tema y guiar la discusión. Por supuesto que seguimos pensando...
III CT . Encuentros de Comunidad Todoele.
Taller de trabajo con profesores de español para reflexionar sobre el tratamiento del error en la clase de español.
Especialmente dirigido al tratamiento del error de aprendices de español de origen brasileño.
Esta presentación fue el soporte de un taller que se realizó en el mes de abril de 2012, a cargo de la profesora Liliana Maxera en el Instituto Elebaires en el marco de un programa de formación interna del centro.
Una clase de español donde se presentan las variedades con audios y videos. Soporte didáctico para el profesor que le interesa presentar el tema de las variedades.
1. PROCAPI 2013
V JORNADAS SEA
CAPACITACIÓN PARA DOCENTES DE IDIOMAS
“EVALUACIÓN EN LA CASE DE IDIOMAS”
EVALUACIÓN EN DELE: INTERACCIÓN Y
EXPRESIÓN ORAL
SEA – Asociación de Centros de Idiomas – www.idiomas.org.ar
2. Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
Objetivos específicos: mediante este taller los
profesores:
adquirirán los conocimientos indispensables y
desarrollarán las habilidades necesarias para llevar a
cabo entrevistas, facilitar tareas y monitorear
cualquier tipo de actividades que le sean requeridas a
un candidato para la evaluación de su expresión oral
se familiarizarán con diferentes formatos de
evaluación y la forma de calificarlos
conocerán y aplicarán estrategias que faciliten la
producción oral de los candidatos
reconocerán los elementos a evaluar de acuerdo a
los criterios contenidos en los distintos formatos que
se utilicen.
3. Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
• ¿Cómo comparar los niveles?
• ¿Hasta qué punto llega c/u?Niveles
• ¿Cómo evalúo su nivel antes del curso? ¿Qué le
aconsejo?Candidatos
• ¿Qué tipo de curso preparo?
• ¿Cómo podemos graduar los descriptores poder
adjudicar las diferentes notas a los estudiantes
dentro de un mismo nivel?
Curso
4. Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
¿Cómo calificamos?
Calificación Analítica
Corrección Alcance Fluidez Pronunciación
Holística
Apto
No apto
5. “Niveles comunes de
referencia”, el capítulo 4 “El uso
de la lengua y el usuario o el
alumno” y la sección 5.2 “Las
competencias comunicativas de
la lengua” en el capitulo 5, “Las
competencias delusuario o
alumno”.
En los capítulos 4 y 5 aparecen
los grupos de categorías
utilizados para realizar las
escalas. En lo concerniente a la
evaluación de la producción oral
hay catorce categorías:
Estrategias de turnos de
palabra
Desarrollo temático
Estrategias de cooperación
Precisión
Pedir aclaraciones
Adecuación sociolingüística
Fluidez
Expresión oral en general
Flexibilidad
Riqueza de vocabulario
Coherencia y cohesión
Corrección gramatical
Dominio de la pronunciación
Dominio del
vocabulario
Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
6. Pronunciación
Control sobre los
principales rasgos
articulatorios del español y
sobre
el sistema fonológico. Los
rasgos indicadores de esta
categoría son:
o Inteligibilidad.
o Claridad (articulación).
o Corrección y precisión
(articulación).
o Evidencia de acento.
o Grado en el que influye
en la comunicación.
Alcance
Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
Equilibrio entre los
recursos léxicos
(palabras, grupos de
palabras, fórmulas
o expresiones) utilizados y
los temas y las
situaciones de
comunicación. Sus rasgos
indicadores son:
o Cantidad (recursos
léxicos).
o Precisión (recursos
léxicos).
o Variedad (recursos
léxicos).
o Relación entre la
7. Corrección
Conocimiento y capacidad de
uso de las categorías
gramaticales y de las reglas
morfosintácticas. Sus rasgos
indicadores son:
o Proporción de fórmulas
memorizadas o modelos de
oraciones / uso creativo de
reglas gramaticales.
o Incidencia de los errores en la
comunicación.
o Relación entre errores y el
grado de familiaridad con las
construcciones empleadas o
conocimiento (memorización o
ensayo).
o Presencia o ausencia de
errores (cantidad) e
inconsistencias.
Coherencia
Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
Control de los recursos
necesarios para establecer
relaciones entre el discurso y la
situación de comunicación
(participantes, circunstancias
espacio-temporales,
etc.) y para marcar las relaciones
entre las unidades de significado
dentro del propio texto
(conectores, pronombres, etc.).
Sus rasgos indicadores son:
o Fluidez:
pertinencia, cantidad, frecuencia
y longitud de las pausas, rellenos
y falsos comienzos; velocidad;
relación de todo ello con la
transmisión de significados y con
la comprensión del mensaje.
8. Coherencia
O Disposición y organización de la información:
relaciones lógicas, progresión
temática, etc.
O Uso de recursos para intervenir en la conversación:
confirmar la comprensión,
aportar información, reaccionar, etc.
O Tipo y extensión de los enunciados, etc.
o Uso de
conectores, demostrativos, adverbios, pronombres, etc.
O Pertinencia de la información.
Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
13. Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
La habilidad oral
Características del habla: Condiciones de
procesamiento y reciprocidad
Estrategias del habla: facilitadoras y
compensatorias
El análisis de la conversación
Estructura, Coherencia y cohesión
Relevancia y Cortesía; Conversación coloquial
14. Evaluación en DELE:
interacción y expresión oral
Conclusiones para compartir
¿Cuán importante es conocer el MCER y las
escalas de cada nivel?
¿Cómo nos ayuda profundizar en el análisis de la
calificación analítica?
¿Evaluamos contenidos y procesos?
¿Cómo puedo aplicar en clase estos conceptos
concretos del DELE?
¿Es necesario motivar a los alumnos a evaluarse /
autoevaluarse?