6. Y sólo allí fue
bueno
en GRAN
MANERA
en GRAN
MANERA
Séptimo día
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
7. Dios podría haber creado todo
diferente
Dios podría haber creado todo
diferente
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
8. Dios podría haber creado todo
diferente
Dios podría haber creado todo
diferente
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
9. Dios creó una pareja
de seres humanos
Dios creó una pareja
de seres humanos
Génesis 2Génesis 2
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
10. Versión tradicional
“Después dijo Dios:
No es bueno que el
hombre esté solo:
le haré ayuda
idónea para él”
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
11. Versión literal
“Después dijo Dios:
No es bueno que el
adam esté solo: le
haré ezer kenegdo”
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
12. Conceptos fundamentales
• En este texto se dan las tres
razones por las que existe
un matrimonio.
• Para comprenderlas hay que
considerar las expresiones
en su sentido original.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
15. 1. Significado de: “el Adam”
• En hebreo es una expresión
con artículo.
• Es un sustantivo genérico.
• No se refiere al varón.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
16. Corroboración
“Varón y mujer los
creó; y los bendijo,
“Varón y mujer los
creó; y los bendijo,
y les puso por
nombre ADAM”
y les puso por
nombre ADAM”
Génesis 5:2Génesis 5:2
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
17. Traducción correcta de Adam
• Ser humano.
• Humanidad.
• Género humano.
• Humanos.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
18. Traducción correcta
“No es bueno que el ser
humano esté solo”
“No es bueno que el ser
humano esté solo”
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
19. Razón 1: Compañerismo
“No es bueno que el ser
humano esté solo”
“No es bueno que el ser
humano esté solo”
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
20. • En el diseño de Dios la soledad
no es buena.
• No es bueno que varones y
mujeres estén solos.
• El propósito fundamental del
matrimonio es vencer la
soledad.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
21. • El primer deber de los cónyuges
es ser amigos o compañeros el
uno para el otro.
• Existen como pareja para
acompañarse.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
22. • Cuando las parejas dejan de ser
compañeros, su vida de pareja
se deteriora notablemente.
• Pero, ser compañeros exige:
– Tiempo.
– Dedicación.
– Compromiso.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
23. Razón 2: Ayuda mutua
“Le haré ayuda…”“Le haré ayuda…”
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
24. • Se usa el hebreo “ezer”
• Esta expresión no implica
inferioridad.
• Muchas veces se la usa para
expresar la ayuda de Dios.
• Se refiere a una ayuda
imprescindible.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
25. • El segundo deber de los
esposos es ayudarse
mutuamente.
• Dios –en su diseño– hizo al
varón y a la mujer para darse
ayuda el uno al otro.
• Las personas sabias se dejan
ayudar e influenciar.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
27. • Esta expresión no está en el
original hebreo.
• El original usa la expresión
“kenegdo” que se traduce
literalmente como “contrario”.
• Su uso está relacionado con la
forma como se pensaba el
término en su origen.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
28. Significado de kenegdo
Varón y Mujer se
necesitan como
equilibrio uno del
otro
Varón y Mujer se
necesitan como
equilibrio uno del
otro
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
29. • Esta expresión no está en el
original hebreo.
• El original usa la expresión
“kenegdo” que se traduce
literalmente como “contrario”.
• Su uso está relacionado con la
forma como se pensaba el
término en su origen.
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
30. Traducción correcta
“No es bueno que
el ser humano esté
solo...
“No es bueno que
el ser humano esté
solo...
le haré una ayuda
que lo equilibre”
le haré una ayuda
que lo equilibre”
Génesis 2:18
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
31. Otra traducción posible
“No es bueno que
el ser humano esté
solo...
“No es bueno que
el ser humano esté
solo...
le haré una ayuda
que lo
complemente”
le haré una ayuda
que lo
complemente”
Génesis 2:18
Copyright: Dr. Miguel Ángel Núñez
35. Este material ha sido preparado por el
Doctor en Teología Sistemática (Univ. Adv. del Plata, Argentina)
Magister en Religión (Univ. Adv. del Plata, Argentina)
Magister en Mediación, c. (Univ. Miguel de Cervantes, España)
Orientador Familiar, c (Univ. Católica del Norte, Chile)
Lic. en Teología (Univ. Adv. de Chile)
Lic. en Teología (Univ. Adv. del Plata, Argentina)
Lic. en Filosofía (Univ. de Concepción, Chile)
Lic. en Educación (Univ. de Concepción, Chile)
Email: miguelanp@gmail.com
Web: http://www.miguelanp.wix.com/cvitae
36. Este material ha sido preparado para fines didácticos. No
está permitido ningún tipo de comercialización con este
contenido, ni modificación del mismo. Respeto a la
propiedad ajena es lo menos que se puede hacer si no se es
el autor intelectual. Cualquier duda, le ruego comunicarse
con el autor.
Que Dios le bendiga en su utilización.