Universidad Nacional de Trujillo
                                                                        Facultad de Educa...
El inglés y su dominio entre niños jóvenes


Sobre la base de estas consideraciones, se creó el Programa de Fortalecimient...
El inglés y su dominio entre niños jóvenes

                                         El desafío para el Perú

Nuestro país...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Antologia 9 El Ingles Y El Dominio Entre NiñOs Y Jovenes

2.174 visualizaciones

Publicado el

AUTOINSTRUCTIVO PARA USAR EN PLATAFORMA VIRTUAL

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
2.174
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
6
Acciones
Compartido
0
Descargas
51
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Antologia 9 El Ingles Y El Dominio Entre NiñOs Y Jovenes

  1. 1. Universidad Nacional de Trujillo Facultad de Educación y CC.CC ANTOLOGÍA N°1 DCN: ASPECTOS ESPECÍFICOS - INGLES ITEM 19 HUAMACHUCO - SUBSEDE SANTIAGO DE CHUCO El inglés y su dominio entre niños jóvenes En un mundo interconectado, la necesidad de poseer habilidades para el dominio de por lo menos un lengua adicional a la materna es fundamental; mejor aún si es el inglés. El nuevo conocimiento es producido y publicado en revistas de in- vestigación, la Internet y libros mayormente en ese idioma y a veces tarda uno o más años para contar con los informes referi- dos a ese nuevo conocimiento en nuestro idioma. En un contex- to en donde el saber crece a pasos agigantados, uno o dos años resulta mucho tiempo para el acceso a esa nueva información y a sus aplicaciones en realidades como la nuestra que necesitan avanzar quemando etapas. Por otro lado se observa, con mayor énfasis, que el mundo se mueve principalmente en base al comercio internacional. La parte que genera el comercio internacional en la eco- nomía mundial es cada vez mayor y para que un país aproveche intensamente las venta- jas que ofrece este intercambio comercial requiere de gente preparada, que domine más de un idioma. Conscientes de la importancia del dominio de un segundo idioma internacional, varios países de América Latina han iniciado agresivas acciones de preparación de profesores e impulso del aprendizaje de una de estas lenguas entre los niños y jóvenes de la educa- ción básica. La experiencia latinoamericana En Chile, la Presidenta Michelle Bachelet ha declarado que saber inglés a medias no sirve de nada; por ello, al 2018, Chile debe de contar con su primera generación de estudiantes autónoma en el manejo de este idioma. En marzo del 2004, el gobierno chileno emitió una ordenanza que expresa que el currículum debe incluir estrategias que incorporen la formación en competencias claves para mejorar la vida social cultu- ral y laboral de los jóvenes; entre ellas, el aprendizaje de un idioma extranjero. En ese propósito, se asume que las personas que domi- nan el inglés básico y elemental tendrán mayores posibilidades de
  2. 2. El inglés y su dominio entre niños jóvenes Sobre la base de estas consideraciones, se creó el Programa de Fortalecimiento del Aprendizaje del Idioma Inglés para ser aplicado en establecimientos de educación básica y media. Se cubre la población que va desde el 5º año básico hasta el 4º de la educación media. El programa tiene su soporte en tres estrategias: la definición de estándares nacionales de equivalencia internacional para el aprendizaje del idioma, el desarrollo profesional docente y medidas de apoyo para los profesores de inglés en el salón de cla- ses; en especial, preparar material de enseñanza en diversos formatos y de módulos de inglés técnico. Además de establecer una línea de base sobre lo que los estudiantes y profesores saben de inglés, se han previsto diversas y creativas formas de formación y capacitación de profesores. Entre ellas se incluye que los alum- nos que siguen la carrera docente en la especialidad de Inglés tendrán la oportunidad de estu- diar un semestre en un país de habla inglesa. La meta es que los futuros profesores accedan a un alto estándar en el manejo de todas las habilidades involucradas en el uso de la lengua ingle- sa al desarrollar parte de su formación de pregrado en el contexto de una universidad anglopar- lante. Esta decisión se ha adoptado en el convencimiento que el estudio del idioma durante un semestre en un país anglosajón eleva considerablemente el piso de la calidad de su enseñanza. En segundo lugar, se ha organizado un programa de reclutamiento de voluntarios que dominan el idioma. Se trata de dar a los establecimientos públicos y subvencionados del país, la opción de contar con hablantes nativos del idioma inglés asistiendo la labor del docente en esta materia para brindar a los alumnos, espacios de inmersión en el idioma hoy inexistentes, al menos para la gran mayoría de los niños y jóvenes. Además, la existencia de voluntarios angloparlantes en el aula potencia objetivos transversales en la formación de niños y jóvenes. Valores como la tolerancia, respeto de los derechos humanos, la vocación hacia el intercambio y convivencia intercultural, la integración y cooperación entre países y regiones están a la base de una visión constructiva del fenómeno de la globalización. Por lo tanto no basta con tener buenos profesores de inglés en escuelas y lice- os; se requiere de una población escolar receptiva y motivada en la búsqueda de una comunicación que se mueve desde lo local a lo planetario; tomando concreción en el intercambio directo reflejado en el turismo y los procesos migratorios o de in- tegración económica o educacional, o a través de las redes digitales que generan un mundo sin distancias pero con barreras: la más importante de ellas el lenguaje. En Colombia existe una larga tradición de incluir lenguas extranjeras, como el inglés, el francés, el alemán, el italiano en el currículo escolar. De esta manera se busca que los estudiantes tengan una visión pluralista del mundo y entren en contacto con otras maneras de pensar y de expresarse. También se es consciente que el dominio del inglés ayuda al manejo de otras áreas del currículo, satisface la exigencia de las universidades para poder realizar estudios superiores, así como las exigencias del mercado laboral, en lo tecnológico, lo científico y lo cultural. En tercer lugar, favorece la formación de estructuras sólidas de pensamiento y de competencias ciudadanas y científicas, y estimula el espíritu investigativo. El Ministerio de Educación se ha propuesto elevar en forma significativa los niveles de capacidad de lengua de los docentes de inglés y de los estudiantes de undécimo grado, en un tiempo relativamente corto. La ventaja es que Colombia existe una tra- yectoria significativa en formación de docentes de lenguas extranjeras. Muchos de estos egresados han trabajado con éxito en colegios monolingües y bilingües. Los profesores, los colegios, las Secretarías de Educación, las alcaldías identifican su situación actual y proponen dos enfoques de trabajo: remedial, de mejoramiento del nivel de inglés tenien- do en cuenta dos elementos fundamentales en los maestros, el idioma y la pedagogía; el otro enfoque, más prescriptivo: los programas de formación de futuros maestros deben cumplir con ciertos estándares y niveles de calidad y estar listos para medirse con instrumentos como los que plantean las evaluaciones de la calidad de la educación superior en Colombia. De otro lado, los estándares, que toman como referencia el Marco Común Europeo, son importantes pero no sufi- cientes para garantizar el éxito; por ello cobran importancia los procesos de enseñanza- aprendizaje y de evaluación de manera integral. Se cuenta con el apoyo de la Comisión Fulbright que contribuye con expertos estadounidenses en los talleres de inmersión cultural en inglés, orientados a reforzar la habilidad oral de los docentes. A través de las Secretarías de Educación se seleccionan los docentes de inglés de Básica y Media, del sector oficial, quienes durante 5 días, por 20 horas, se sumergen en un ambiente netamente anglófono; participan en actividades que, posteriormente, podrán aplicar en su aula de clase. Se trata de incentivar las competencias comunicativas. Asimismo, con la Fulbright se realizan acciones de mejoramiento del nivel de inglés de los estudiantes de último año que cur- san licenciaturas en idiomas. En los talleres se les da la posibilidad de practicar, de manera intensiva, las habilidades comuni- cativas y se les ayuda a integrar a su formación otras formas metodológicas a trabajar con sus estudiantes. También está el caso de México, que sigue una estrategia similar a la chilena de envío de profesores que imparten inglés para ser capacitados en universidades norteamericanas. Desde hace años tiene un convenio de cooperación con el gobierno de los Estados Unidos para tal fin. La participación en el programa de becas implica ciertas exigencias para los postulantes: calificarse para enseñar en escuelas públicas, tener experiencia de tres o más años en la enseñanza del inglés, haber aproba-
  3. 3. El inglés y su dominio entre niños jóvenes El desafío para el Perú Nuestro país presenta una prometedora perspectiva económica y de desarrollo de su actividad comercial a ni- vel internacional. Entre las desventajas que tenemos, una de ellas es que el porcentaje de la población habla un segundo idioma internacional es muy reducido, que en el diseño curricular oficial el inglés solo aparece con dos horas a la semana en la educación secundaria, lo cual es insuficiente para siquiera obtener una base elemental de dominio del idioma, y en tercer lugar, que son escasos los programas de formación de profesores en lenguas ex- tranjeras. El Ministerio de Educación estuvo evaluando la posibilidad de incrementar el número de horas de inglés en la estructura curricular de dos a cuatro horas a la semana. Se enfrentó a dos problemas: un currículo sobrecargado de conte- nidos y la falta de profesores para cubrir ese incremento de carga horaria. Además, hay un problema de calidad de formación de profesores. Incluso los centros educativos privados tienen muchas dificultades para conseguir profe- sores que tengan un manejo elevado del inglés. Las experiencias que ofrecen países como Colombia, Chile y México nos ofre- cen ideas para algunas líneas de política que podríamos evaluar para su im- plementación. No obstante, hay desventajas difíciles de superar: la falta de tradición del sistema educativo de dar mayor importancia al dominio de un idioma extranjero y una geografía muy heterogénea con problemas de bilin- güismo en las zonas rurales, pero relacionados con el manejo de las lenguas nativo originarias. No obstante, el país no puede perder tiempo. Se requiere cuanto antes iniciar el diseño de una estrategia de democratización progresiva del dominio del inglés entre los estudiantes de la educación básica. Dicha estrate- gia supondrá determinar en qué grados educativos focalizar el programa, cómo y de donde saldrán los profeso- res que se encargarán del dictado de las clases, así como determinar la modalidad de su oferta, si dentro de la estructura curricular básica o como un programa complementario, fuera de la jornada escolar, al cual se acce- de voluntariamente. Ciertamente que habrá que aprovechar todo cuando recurso calificado pueda aportar al programa. Lamenta- blemente existe muy poca oferta de formación. La Universidad de Trujillo forma profesores de inglés; San Mar- cos y Federico Villarreal tienen programas semi-presenciales; la Universidad de Piura un programa virtual a nivel de pregrado y la Universidad de Lima tiene un diplomado. Luego están los institutos especializados como el Instituto Peruano Norteamericano, el Instituto Peruano Británico, Euroidiomas, entre otros. Pero la suma de todo ello es insuficiente para atender una población estudiantil tan grande como la que sería nuestra población objetivo. De allí que la posibilidad de hacer del inglés una opción que pueda ofrecerse fuera de la jornada regular mere- cería mayor atención; por lo menos inicialmente, mientras se forma un mínimo de profesores que permita au- mentar la carga horaria curricular de esa asignatura y se da tiempo para una reestructuración integral del currí- culo. Lo que habrá que asegurar es que quienes participen de este programa sean alumnos cuya meta sea al- canzar estándares de manejo del idioma de nivel internacional. La cooperación internacional, especialmente la norteamericana, podría contribuir al envío de los profesores pa- ra especializarse en la enseñanza del idioma. Asimismo, sería importante tomar en cuenta la experiencia chile- na de invitación a que voluntarios, que dominen el inglés y no son profesores, puedan colaborar con el progra- ma; por cierto, previo entrenamiento para realizar adecuadamente la misión que se les encargará. (Educared, 15/06/09). Escrito por: Hugo Díaz Díaz http://www.cne.gob.pe/index.php/Hugo-D%C3%ADaz/el-ingles-y-su-dominio-entre-ninos-y-jovenes.html

×