2. INCOTERMS ®
• Incoterms ® Conjunto de reglas de carácter opcional
que la Cámara de Comercio Internacional (ICC) ha
recopilado y definido.
• Publicados originalmente en 1936.
• Se pueden utilizar para el comercio nacional o
internacional y deben ser mencionados o incorporados
en la documentación para que sean válidos.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
3. INCOTERMS ® DETERMINAN
• El reparto de los gastos.
– El vendedor sabe exactamente hasta qué momento y lugar deberá
asumir los gastos que ocasiona su contrato de venta e incluirlos en
el precio.
– Permite al comprador comparar con otras ofertas.
• La transmisión del riesgo.
– El comprador sabe exactamente a partir de qué momento y lugar
corren por su cuenta los riesgos en que incurren las mercancías
durante su transporte.
– Los Incoterms ® definen el momento y lugar en que la
responsabilidad del vendedor acaba y dónde empieza la del
comprador.
• El lugar donde se entregará la mercancía.
– Señalan el lugar concreto donde el vendedor debe depositar la
mercancía.
– Y el punto en que el comprador debe recogerla.
4. FREIGHT FORWARDING
• Los Incoterms® aplican a las responsabilidades y
obligaciones entre el vendedor y el comprador. No
aplican al contrato de transporte en sí.
• Usualmente el Freight Forward (Transitario)
interpreta el Incoterms® y aconseja al cliente.
• Sin embargo, no son completamente definitivos, ni
cubren todos los casos, a menudo el vendedor y el
comprador se tienen que poner de acuerdo en quién
cubre costos adicionales.
5. 11 REGLAS INCOTERMS® 2010
E: único término por el que el vendedor pone las mercancías a disposición del
comprador en el local del vendedor
1 EXW Ex Works (En fábrica)
F: el vendedor se encarga de entregar la mercancía a un medio de transporte
escogido por el comprador
2 FCA Free Carrier (Franco porteador)
3 FAS Free Alongside Ship (Franco al costado del buque)
4 FOB* Free on Board (Franco a bordo)
C: el vendedor contrata el transporte sin asumir riesgos de pérdida o daño de la
mercancía o costos adicionales después de la carga y despacho.
5 CFR* Cost And Freight (Costo y flete)
6 CIF* Cost, Insurance and Freight (Costo, seguro y flete)
7 CPT Carriage Paid to (Transporte pagado hasta)
8 CIP Carriage and Insurance Paid to (Transporte y seguro pagados hasta)
D: el vendedor soporta todos los gastos y riesgos necesarios para llevar la
mercancía al país de destino
9 DAT Delivered at Terminal (Entregado en terminal)
10 DAP Delivered at Place (Entregado en lugar)
11 DDP Delivered Duty Paid (Entregada con derechos pagados)
6. CLASIFICACIÓN
en función del tipo de transporte
Cualquier modo de transporte y/o varios modos
de transporte (Multimodal)
EXW Ex works (En fábrica)
FCA Free Carrier (Franco Porteador)
CPT Carriage Paid to (transporte pagado hasta)
CIP Carriage and Insurance Paid to (Transporte y seguros pagados hasta)
DAT Delivered at Terminal (Entregado en terminal)
DAP Delivered at Place (Entregado en lugar)
DDP Delivered Duty Paid (Entregado con derechos pagados.
Siempre que el transporte sea aéreo o de superficie (tren, camión), o cuando se
utiliza más de un medio de transporte. Ejemplo: Contenedores
No se utiliza cuando el transporte marítimo es puerto a puerto
7. CLASIFICACIÓN
en función del tipo de transporte
Transporte marítimo y vías navegables
interiores.
FAS Free alongside Ship (Franco al costado del buque)
FOB Free on Board (Franco a bordo)
CFR Cost and Freight (Costo y Flete)
CIF Costo, Insurance and Freight (Costo, seguro y flete)
Funcionan cuando tanto el punto de entrega y el lugar donde se transporta la
mercancía son puertos. La entrega al transportista se hace a bordo o al costado del
buque. El vendedor debe controlar la mercancía hasta ese punto.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
8. TRANSPORTE CONTENEDORES
• Cuando la mercancía viaja en contenedores se
acostumbra que el vendedor ponga la mercancía en
manos del transportista en una terminal y no a bordo
o al costado del buque.
• Los términos FAS, FOB, CFR O CIF serían inapropiados
• Utilizar las Reglas para cualquier modo o modos de
transporte
• FCA en lugar de FAS o FOB
• CPT en lugar de CFR
• CIP en lugar de CIF
MATERIAL DE REFERENCIA EMPLEADOS
9. Incoterms® Vendedor Lugar Entrega Puerto Carga Transp. Princ. Puerto Desc. Destino final Comprador
http://www.dbschenker.com.au/log-au-en/start/incoterms2010.html
Costo y
Riesgo no
aplican
igual
10. RECOMENDACIONES
• Incluya siempre la expresión “Incoterms®®2010” a
continuación del término Incoterms. Por ejemplo:
“CIF Istanbul (Incoterms® 2010)”..
• De instrucciones precisas al transportista respecto al
término Incoterms utilizado con el objeto de
asegurar que el contrato de transporte concuerde
con el de compraventa.
• FAS, FOB, CFR y CIF deben utilizarse exclusivamente
para transporte marítimo tradicional (mercancías
cargadas a bordo de un buque).
• Para contenedores, multimodal y carga general,
utilice los EXW, FCA, CPT, CIP, DAT, DAP y DDP.
11. EXW (En fábrica Ex- Works)
• El vendedor cumple con su obligación de entrega
una vez ha situado la mercancía en sus propios
locales (fábrica, almacén, etc.) a disposición del
comprador.
• El comprador cubre todos los costos y riesgos
inherentes al transporte de la mercancía desde los
locales del vendedor hasta el destino deseado.
Este término representa la mínima obligación por
parte del vendedor.
• Se puede utilizar con cualquier tipo de transporte o
con una combinación de ellos (transporte
multimodal)
12. FCA (Franco Transportista - Free
Carrier)
• El vendedor cumple con su obligación de entrega una
vez ha entregado la mercancía tras haber efectuado el
despacho de exportación, al transportista designado
por el comprador en el lugar convenido.
• El término FCA puede ser usado para todos los medios
de transporte, incluido el multimodal.
• El término FCA debería ser usado para el transporte
marítimo cuando la entrega se efectúe en una
terminal de carga, de tren, de contenedores o
similares.
• Si se utilizara el término FOB para estos casos, el
vendedor correría con los riesgos y costos hasta la
puesta a bordo de la mercancía por un período sobre el
que no tendría posibilidad alguna de control.
13. CPT - (Transporte pagado hasta,
Carriage Paid To)
• El vendedor satisface el flete para el transporte de
la mercancía hasta el destino acordado.
• El riesgo de pérdida o daños de la mercancía, junto
con cualquier costo adicional debido a
acontecimientos que pudieran producirse con
posterioridad a la fecha de entrega al primer
transportista en el país origen.
• El término CPT exige que el vendedor despache la
mercancía para exportación. Este término puede
ser usado para cualquier medio de transporte,
incluido el multimodal.
14. CIP (Transporte y seguro pagados
hasta, Carriage And Insurance Paid To)
• El vendedor tiene las mismas obligaciones que bajo el
término CPT y, además, debe obtener el seguro de
transporte contra el riesgo en que incurre el comprador de
pérdida o daño de la mercancía durante el transporte.
• El vendedor contrata el seguro y paga la prima. El
comprador debe tener en cuenta que el vendedor tiene la
obligación de obtener el seguro sólo por el mínimo de
cobertura.
• El término CIP exige que el vendedor despache la
mercancía para exportación.
• Este término puede ser usado para cualquier medio de
transporte, incluido el multimodal.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
15. DAT (Entregado en terminal,
Delivered At Terminal)
• El vendedor ha cumplido su obligación de entregar la
mercancía cuando ésta ha sido puesta a disposición del
comprador en una terminal del puerto o lugar de
destino convenidos, descargada y sin despachar para
importación.
• Terminal incluye cualquier lugar, cubierto o no, como
un muelle, almacén, almacén de contenedores o
terminal de carretera, ferroviaria o aérea, que siempre
debería especificarse tan claramente como sea posible.
• Se puede utilizar para cualquier medio de transporte.
16. DAP (Entregado en lugar,
Delivered At Place)
• El vendedor ha cumplido su obligación de entregar la
mercancía una vez ésta ha sido puesta a disposición
del comprador en el lugar convenido en destino en
un vehículo listo para ser descargado.
• El vendedor debe hacerse cargo de los riesgos y
costos de situar la mercancía en el punto convenido
(excluidas las tasas, impuestos y cualquier otro gasto
oficial derivado de la importación en el país de
destino).
• Puede utilizarse para cualquier tipo de transporte
17. DDP (Entregado derechos pagados,
Delivered Duty Paid)
• El vendedor ha cumplido su obligación de entregar la
mercancía una vez ésta ha sido puesta a disposición del
comprador en el lugar convenido en destino. El
vendedor debe hacerse cargo de los riesgos y costos de
situar la mercancía en el punto convenido, incluidos los
derechos aduaneros, impuestos y gastos de entrega de
la mercancía, despachada para importación.
• Mientras que el término EXW representa la mínima
obligación para el vendedor, el término DDP representa
la máxima obligación.
• Aplica a cualquier tipo de transporte.
18. FAS (Franco al costado del buque,
Free Alongside Ship)
• El vendedor cumple con su obligación de entrega una vez
ha situado la mercancía al costado del buque en el
muelle o las barcazas en el punto designado de
embarque.
• Apropiado para cargas a granel o voluminosas, porque se
depositan en terminales especializadas en el muelle.
• En este caso, el comprador debe soportar todos los
costos y riesgos de pérdida o daño de la mercancía desde
ese momento.
• El término FAS sólo puede ser usado para transporte
marítimo o de aguas interiores. El término FAS implica
que el vendedor despacha la mercancía para
exportación.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
19. FOB (Franco a bordo, Free On Board)
• El vendedor cumple con su obligación de entrega
una vez la mercancía ha sido puesta a bordo en el
puerto designado de embarque.
• El comprador debe soportar todos los costos y
riesgos de pérdida o daño de la mercancía desde
ese momento. El término FOB implica que el
vendedor despacha la mercancía para
exportación.
• El término FOB sólo puede ser usado para
transporte marítimo o de aguas interiores.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
20. CFR (Costo y flete, Cost and Freight)
• El vendedor debe pagar los costos y el flete
necesarios para situar la mercancía en el puerto
de destino, pero es el comprador quien corre con
el riesgo de pérdida o daños para la mercancía,
una vez que esté a bordo del buque.
• El término CFR precisa que el vendedor despache
la mercancía para exportación. El término CFR
sólo puede ser usado para transporte marítimo o
de aguas interiores.
MATERIAL DE REFERENCIA EMPLEADOS
21. CIF (Costo, seguro y flete, Cost,
Insurance and Freight)
• El vendedor tiene las mismas obligaciones que bajo el término
CFR y, además, debe obtener el seguro de transporte
marítimo contra el riesgo en que incurre el comprador de
pérdida o daño de la mercancía durante el transporte.
• El vendedor contrata el seguro y paga la prima
correspondiente. El comprador debe tener en cuenta que,
bajo el término CIF, el vendedor tiene la obligación de obtener
el seguro sólo por el mínimo de cobertura (110%) y emitirlo
en forma negociable para el comprador y en la divisa del
contrato.
• El término CIF exige que el vendedor despache la mercancía
para exportación. El término CIF sólo puede ser usado para
transporte marítimo o de aguas interiores.
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE
22. REFERENCIAS
• http://www.businesslink.gov.uk/bdotg/action/detail?itemId=1082163429&type=RESOURCES
• Incoterms 2010 Banco Sabadell España
• http://www.incoterms-2010.com/productos-gratuitos
• http://www.dbschenker.com.au/log-au-en/start/incoterms2010.html
• http://camara.ccb.org.co/documentos/3053_los_incoterms_y_su_uso_en_el_comercio_inter
nacional2.pdf
• Banco de Inversión y Comercio Exterior Argentina
http://www.bice.com.ar/sp/contenidos/contenidos.asp?id=65
• http://www11.portdebarcelona.es/cclink/sssbarcelona/ESOsss.html
MATERIAL DE REFERENCIA SOLAMENTE