SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 1
EXILIOINTERIOR
La rosamuda y el mirlo
EUGENIOFOUZ
twitter: @eugenio_fouz
“Lee porque se sabe solo” (Daniel Pennac)
Una frase de autor desconocido me persigue y me obsesiona. Igual que un verso bien
medido esta sentencia ha encontrado el lugar idóneo para quedarse en mi cabeza. Por mi
parte, lo único que se me ocurre es recitarla en voz baja una y otra vez “no subestimes el
poderoso atractivo de un vocabulario decente”. Un lector apasionado no escapa al
magnetismo de una frase como esta. Y créame que Cyrano de Bergerac disfrutaba de las
palabras y la rima cuando recitaba versos desde el jardín a su prima. El espadachín era
propietario de un léxico rico y florido. Todos sabemos a estas alturas que a una mujer no
se la seduce conla misma galantería un día tras otro.
Lamentablemente, la lengua de Calisto y Melibea no está libre de enfermedades y virus
estos días. Estas dolencias que arruinan la salud del castellano se deben en parte al
desconocimiento de la norma gramatical, la pobreza de vocabulario y la falta de lectura. El
mejor tratamiento consiste en el estudio de la gramática, la ortografía, la fonética y la
sintaxis, entre otras disciplinas lingüísticas.
A veces la pereza del paciente le obliga a acortar participios, preposiciones o formas
verbales y dice “trajon” (en lugar de “trajeron”), “he terminao” (por “he terminado”) o “eso
es pa ti” (“eso es para ti”). Cuando no se ve la palabra escrita correctamente es fácil
cometer errores en el lenguaje hablado; y así decimos: “abujero”, “afoto”, “alante”,
“almóndiga”, “asín”, “haiga”, “indición”. Casi jugando a crear recursos literarios como el
hipérbaton cambiamos el orden sintáctico de las oraciones “oye, te se cayó algo al suelo”
(cuando deberíamos decir “oye,sete cayó algo al suelo”).
Otras veces, por culpa de vivir en la edad de la prisa y la impaciencia, hablamos
demasiado rápido y no vocalizamos con corrección cada palabra. Uno se oye decir a sí
mismo “e cir” (cuando debería ser “ es decir”). Por la misma razón uno ha oído leer en voz
alta textos en los que no existían puntos ni comas, aparentemente.
Los tiempos modernos nos han llevado a ser escribientes de epístolas volátiles bautizadas
con un anglicismo aceptado en nuestro idioma: “email”. El abuso de anglicismos pone en
peligro la integridad de la lengua española como por ejemplo cuando preferimos decir
“running” (por “correr”) o “lunch” (por “almuerzo”). No obstante, ciertos extranjerismos
como “selfie” parecen más apropiados en su lengua original que la construcción inventada
“autofoto”. La tendencia anglosajona a utilizar solo los signos interrogativos al final de la
oración, ahora también en castellano, debilita una marca de identidad de nuestra lengua.
Los descuidos provocan pleonasmos del tipo “sal para fuera” y “sube para arriba”. Por si
fuera poco, no adaptamos de manera apropiada el registro lingüístico al “tratar de tú” a un
desconocido y,por extensión, a todo el mundo.
Dígale hoy “guapa” a su Melibea y dígale “guapa” mañana. Ella sabrá qué va a decirle usted
pasado mañana ¡Ah, ese don de las mujeres!
(artículo de opinión publicado en @laverdad_es el miércoles 29 de abril de 2015)

Más contenido relacionado

Similar a La rosa muda y el mirlo (Eugenio Fouz)

LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
ayeeeGarciax3
 
Polimodal para repasar
Polimodal para repasarPolimodal para repasar
Polimodal para repasar
Profe Sara
 
Estilos de habla
Estilos de hablaEstilos de habla
Estilos de habla
UTCH
 
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía   gabriel garcía márquezSimplificar la ortografía   gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
dianamariaguerra
 
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía   gabriel garcía márquezSimplificar la ortografía   gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
dianamariaguerra
 
Arango, ariel las malas palabras [pdf]
Arango, ariel   las malas palabras [pdf]Arango, ariel   las malas palabras [pdf]
Arango, ariel las malas palabras [pdf]
Josue Cornejo
 

Similar a La rosa muda y el mirlo (Eugenio Fouz) (20)

Enriqueciendo mi Vocabulario
Enriqueciendo mi VocabularioEnriqueciendo mi Vocabulario
Enriqueciendo mi Vocabulario
 
LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
LA CORRECION ORTOGRAFICA DE TEXTOS ;)
 
Guia coherencia 1
Guia coherencia 1Guia coherencia 1
Guia coherencia 1
 
Barbarismos, solecismo, cacofonía, anfibología
Barbarismos, solecismo, cacofonía, anfibologíaBarbarismos, solecismo, cacofonía, anfibología
Barbarismos, solecismo, cacofonía, anfibología
 
Polimodal para repasar
Polimodal para repasarPolimodal para repasar
Polimodal para repasar
 
APRECIACIÓN DE LA LITERATURA EN LENGUA INGLESA
APRECIACIÓN DE LA LITERATURA EN LENGUA INGLESAAPRECIACIÓN DE LA LITERATURA EN LENGUA INGLESA
APRECIACIÓN DE LA LITERATURA EN LENGUA INGLESA
 
Ejercicios de tipología textual
Ejercicios de tipología textualEjercicios de tipología textual
Ejercicios de tipología textual
 
Ejercicios de tipología textual
Ejercicios de tipología textualEjercicios de tipología textual
Ejercicios de tipología textual
 
Lectura juan daniel (1)
Lectura juan daniel (1)Lectura juan daniel (1)
Lectura juan daniel (1)
 
Estilos de habla
Estilos de hablaEstilos de habla
Estilos de habla
 
El arte de contar historias
El arte de contar historiasEl arte de contar historias
El arte de contar historias
 
La comunicación(1)
La comunicación(1)La comunicación(1)
La comunicación(1)
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
La comunicación
La comunicaciónLa comunicación
La comunicación
 
La comunicación 2
La comunicación 2La comunicación 2
La comunicación 2
 
Vicios del lenguaje
Vicios del lenguajeVicios del lenguaje
Vicios del lenguaje
 
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía   gabriel garcía márquezSimplificar la ortografía   gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
 
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía   gabriel garcía márquezSimplificar la ortografía   gabriel garcía márquez
Simplificar la ortografía gabriel garcía márquez
 
Guía 1 - 1ros medios
Guía 1 - 1ros mediosGuía 1 - 1ros medios
Guía 1 - 1ros medios
 
Arango, ariel las malas palabras [pdf]
Arango, ariel   las malas palabras [pdf]Arango, ariel   las malas palabras [pdf]
Arango, ariel las malas palabras [pdf]
 

Último (7)

Proyecto para el autocuidado de mujeres - Recomendaciones
Proyecto para el autocuidado de mujeres - RecomendacionesProyecto para el autocuidado de mujeres - Recomendaciones
Proyecto para el autocuidado de mujeres - Recomendaciones
 
200 RECETAS ALMUERZOS para diabeticos.pdf
200 RECETAS ALMUERZOS para diabeticos.pdf200 RECETAS ALMUERZOS para diabeticos.pdf
200 RECETAS ALMUERZOS para diabeticos.pdf
 
Proyecto de Autocuidado de Mujeres - Mar
Proyecto de Autocuidado de Mujeres - MarProyecto de Autocuidado de Mujeres - Mar
Proyecto de Autocuidado de Mujeres - Mar
 
Trabajo de Autocuidado de Mujeres - Chari
Trabajo de Autocuidado de Mujeres - ChariTrabajo de Autocuidado de Mujeres - Chari
Trabajo de Autocuidado de Mujeres - Chari
 
EL AUTOCUIDADO A TRAVÉS DEL PILATES.pptx
EL AUTOCUIDADO A TRAVÉS DEL PILATES.pptxEL AUTOCUIDADO A TRAVÉS DEL PILATES.pptx
EL AUTOCUIDADO A TRAVÉS DEL PILATES.pptx
 
PROGRAMA MDB15 (para iniciar) reseteo flora intestinal
PROGRAMA MDB15  (para iniciar) reseteo flora intestinalPROGRAMA MDB15  (para iniciar) reseteo flora intestinal
PROGRAMA MDB15 (para iniciar) reseteo flora intestinal
 
ENSENANOS-A-ORAR---Vivir-el-Ano-de-la-Oracion.pdf
ENSENANOS-A-ORAR---Vivir-el-Ano-de-la-Oracion.pdfENSENANOS-A-ORAR---Vivir-el-Ano-de-la-Oracion.pdf
ENSENANOS-A-ORAR---Vivir-el-Ano-de-la-Oracion.pdf
 

La rosa muda y el mirlo (Eugenio Fouz)

  • 1. EXILIOINTERIOR La rosamuda y el mirlo EUGENIOFOUZ twitter: @eugenio_fouz “Lee porque se sabe solo” (Daniel Pennac) Una frase de autor desconocido me persigue y me obsesiona. Igual que un verso bien medido esta sentencia ha encontrado el lugar idóneo para quedarse en mi cabeza. Por mi parte, lo único que se me ocurre es recitarla en voz baja una y otra vez “no subestimes el poderoso atractivo de un vocabulario decente”. Un lector apasionado no escapa al magnetismo de una frase como esta. Y créame que Cyrano de Bergerac disfrutaba de las palabras y la rima cuando recitaba versos desde el jardín a su prima. El espadachín era propietario de un léxico rico y florido. Todos sabemos a estas alturas que a una mujer no se la seduce conla misma galantería un día tras otro. Lamentablemente, la lengua de Calisto y Melibea no está libre de enfermedades y virus estos días. Estas dolencias que arruinan la salud del castellano se deben en parte al desconocimiento de la norma gramatical, la pobreza de vocabulario y la falta de lectura. El mejor tratamiento consiste en el estudio de la gramática, la ortografía, la fonética y la sintaxis, entre otras disciplinas lingüísticas. A veces la pereza del paciente le obliga a acortar participios, preposiciones o formas verbales y dice “trajon” (en lugar de “trajeron”), “he terminao” (por “he terminado”) o “eso es pa ti” (“eso es para ti”). Cuando no se ve la palabra escrita correctamente es fácil cometer errores en el lenguaje hablado; y así decimos: “abujero”, “afoto”, “alante”, “almóndiga”, “asín”, “haiga”, “indición”. Casi jugando a crear recursos literarios como el hipérbaton cambiamos el orden sintáctico de las oraciones “oye, te se cayó algo al suelo” (cuando deberíamos decir “oye,sete cayó algo al suelo”). Otras veces, por culpa de vivir en la edad de la prisa y la impaciencia, hablamos demasiado rápido y no vocalizamos con corrección cada palabra. Uno se oye decir a sí mismo “e cir” (cuando debería ser “ es decir”). Por la misma razón uno ha oído leer en voz alta textos en los que no existían puntos ni comas, aparentemente. Los tiempos modernos nos han llevado a ser escribientes de epístolas volátiles bautizadas con un anglicismo aceptado en nuestro idioma: “email”. El abuso de anglicismos pone en peligro la integridad de la lengua española como por ejemplo cuando preferimos decir “running” (por “correr”) o “lunch” (por “almuerzo”). No obstante, ciertos extranjerismos como “selfie” parecen más apropiados en su lengua original que la construcción inventada “autofoto”. La tendencia anglosajona a utilizar solo los signos interrogativos al final de la oración, ahora también en castellano, debilita una marca de identidad de nuestra lengua. Los descuidos provocan pleonasmos del tipo “sal para fuera” y “sube para arriba”. Por si fuera poco, no adaptamos de manera apropiada el registro lingüístico al “tratar de tú” a un desconocido y,por extensión, a todo el mundo. Dígale hoy “guapa” a su Melibea y dígale “guapa” mañana. Ella sabrá qué va a decirle usted pasado mañana ¡Ah, ese don de las mujeres! (artículo de opinión publicado en @laverdad_es el miércoles 29 de abril de 2015)