El documento describe las diferentes fases de la transmisión del texto bíblico, comenzando con la tradición oral, luego la combinación de la tradición oral y escrita, luego la dominación de la tradición escrita, la revisión del texto, la fijación del texto canónico, y finalmente la historia de su conservación y transmisión a otras lenguas.
2. En términos muy generales y solo con propósitos muy generales
varias fases:
1. Una muy remota cuando las ideas y el registro de sucesos de
los grupos humanos se transmitían solo oralmente de
generación en generación.
2. Con la invención de la escritura en Mesopotamia, Egipto,
Siria, Asia Menor y Creta se inicia una nueva fase:
la transmisión escrita que por un tiempo mas o menos largo
COEXISTE con la transmisión oral.
3. En el caso de la Biblia, la historia del texto ofrece una fase en
que la trasmisión escrita se va imponiendo, con el correr del
3. 3. …del tiempo a la trasmisión oral. Aparecen los escritos originales de
propia mano o dictado de un autor. Muchos son anónimos. El material
escrito se multiplica por medio de copias sucesivas que como hechas a
manos por muchas personas en distintos lugares y en diversas épocas, no
están libres de errores y de alteraciones ya accidentales o intencionadas.
4. Llega el momento debido a ello, en que se hace necesaria la revisión
del material escrito cotejando las copias, técnicamente llamadas
variantes. Aparecen los compiladores y editores que redactan de nuevo el
material existente y a veces le incorporan materiales que proceden de
otras tradiciones orales o de otros documentos. En esta fase aparecen
los guardianes oficiales de la fe
4. 4. judaica por una parte y cristiana en el otro que aportan su sabiduría
y aplican su discernimiento a las copias existentes.
5. De este modo aparece la siguiente fase que es en la que se fija y
luego se protege de nuevas alteraciones el texto que se considera más
auténtico de mas fiel a las tradiciones primitivas y se establece así un
texto estándar oficialmente autorizado y de ahí en adelante celosamente
salvaguardado. (4 siglos): EL MASORETICO
Una vez fijado la historia del texto bíblico pasa a ser la historia de su
conservación y trasmisión. De él se harán las versiones bíblicas a todas
las lenguas.
5. El periodo de la prehistoria del texto hebreo puede
considerarse terminado hacia el año 300 a.C. cuando la
transmisión oral puede decirse prácticamente fue sustituida
por la transmisión escrita.
No existe ningún manuscrito hebreo anterior al siglo tercero
antes de Cristo.
Resumen:Tradición oral-Tradición oral y escrita-Tradición
escrita-Revision- Fijación del texto- La historia de su
conservación y transmisión a todas las lenguas.
6. Son documentos literarios de naturaleza teológica y surgidas
como expresión de las comunidades cristianas diferentes.
Se basan en tradiciones pre-existentes.
Pero porque 4 evangelios? Porque se nos presentan cuatro
funciones u oficios de Cristo: Rey en Mateo, Siervo en Marcos,
Hijo del Hombre en Lucas, Hijo de Dios en Juan.Ademas hay
cuatro clases de hombres entonces y ahora: EL JUDIO, EL
ROMANO, EL GRIEGOYTODOS LOS HOMBRES.
Todos los evangelios están vinculados con las promesas del
Mesías en el AntiguoTestamento
7. La esperanza escatológica judía: La llegada del fin significaba
también un nuevo principio, el comienzo de la nueva era de Dios,
la era Mesiánica.Tambien se hablaba de la nueva era como el
reino de Dios lo que significaba el tiempo del gobierno de Dios.
Esta nueva Era se caracterizaba por un tiempo de: JUSTICIA (isaias
11:4-5) LA GENTEVIVIRIA EN PAZ (Isaias 2:2-4), SERIA UN
TIEMPO DE PLENITUD DEL ESPIRITU (Joel 2:28-30) SE
REALIZARIA EL NUEVO PACTO (Jeremias 21:31-34; 32:38-40) SE
LE PONDRIA FIN AL PECADOY A LA ENFERMEDAD (Zacarias
13:1; Isaias 53:5),Y LA CREACION MATERIAL SENTIRIA EL
GOZOSO EFECTO DE ESTA NUEVA ERA (Isaias 11:6-9)
8. Por eso cuando Juan El Bautista anuncio que la llegada del fin
estaba muy cerca y bautizó al Mesias de Dios el fervor
escatológico alcanzo un tono febril, El Mesias estaba al alcance de
la mano (Lucas 3:7-17).
¡Como interpretaron los Judíos este acontecimiento?
Los primeros cristianos aprendieron a ser personas
verdaderamente escatológicas.Vivieron en un intermedio entre el
COMIENZO DEL FINY LA CONSUMACION DEL FIN.
1.Ya conocían el libre y completo perdón de Dios pero todavía no
habían alcanzado la perfección (Filipenses 3:10-14).
2.La victoria sobre la muerte ya era suya (1ra. Corintios 3:22) pero
todavía morirían (Filipenses 3:20-21)
9. 3.Ya vivían en el Espíritu pero todavía vivían en el mundo
donde podía atacar Satanás (Efesios 6:10-17).
4.Ya los habían justificado y no enfrentaban condenación
(Romanos 8:1) pero todavía había un juicio futuro (2da
Corintios 5:10).
5. Eran el futuro pueblo de Dios, Habían sido preparado para
el futuro, conocían sus beneficios y habían vivido a la luz de
sus valores, pero ellos como nosotros, todavía tenían que vivir
según estos beneficio y valores en el mundo presente.
10. En Mateo: Entra con el libro de la genealogía esto indica la
posición del Señor en relación con el pacto como hijo de
Abraham y su posición real como hijo de David y Sale como
Rey ordenando y comisionando a sus discípulos estando
todavía en la tierra no en el cielo. Mateo 28:18-20
En Marcos: Entra sin genealogía alguna, porque a nadie le
interesa la genealogía de un siervo y Sale con palabras muy
significativas de lo que hace un siervo: AYUDAR. Marcos
16;20 dice: “y ellos saliendo predicaron en todas partes ayudándoles el
Señor”.
11. En Lucas: Entra (según Lucas 3:23) Lucas remonta la
genealogía de Jesucristo hasta Adán o sea el hombre ideal.
Era de la línea de Adán y Sale terminando de un modo
diferente , Jesus el Hombre perfecto, va a ascender al cielo.
Notemos lo que dice Lucas 24:51: “se separó de ellos y fue llevado arriba
al cielo”. Sigue siendo Hombre en su resurrección y gloriosa
ascensión.
En Juan: Entra (Juan 1:1) No hay genealogía sino que dice: “En
el principio era el verbo, y elVerbo era con Dios, y elVerbo era Dios”. En Juan
se representa a Cristo como Dios y Sale en Juan 21:25f
12. El término evangelio alcanza un significado especial dentro del contexto
bíblico durante el primer siglo del cristianismo.
Las buenas nuevas se presentan desde elAntiguoTestamento con un
sentido escatológico, pero en el NuevoTestamento se ven en su
cumplimiento a través de la intervención redentora de Dios en la persona
del Mesías.
La importancia de la versión oral: Hasta la mitad del siglo 1 el texto se
transmitía, se predicaba y se conservaba a través de la tradición oral sin
embargo OBSERVEMOS DOS PREGUNTAS:
A. Porqué tardó la versión oral? Respuesta: Por la razón de la espera del
pronto retorno de Jesus.
B. Qué impulsó a los discípulos a recorger toda la información en una
versión escrita?
13. Respuesta: A. Debido al esparcimiento por todo el imperio
romano de los primeros creyentes que tuvieron contacto
directo con el Señor.
B. La muerte de algunos testigos oculares.
C. El peligro que no se perdiera todo ese caudal de las
obras del Señor
14. En ese sentido: A. Juan Marcos redacta la versión oral de Pedro en
Roma posiblemente 50 a 69 d. C. que es su libro.
B. La siguiente década Mateo escribe su libro desde
su perspectiva judía.
C. Lucas lo hace estando en territorio
predominantemente griego.
D. Dos décadas mas tarde Juan escribe no teniendo
en mente a ningún grupo étnico en particular sino a un
grupo en general o a la iglesia. Esta es una segunda o
tercera generación de creyentes que estuvieron
muy lejos del acontecimiento histórico y habían perdido
el impacto inicial de los eventos.
15. Ejemplo de una declaración de los testigos Pedro y
Juan:
“No podemos dejar de anunciar lo que hemos visto y oído”, “porque
al daros a conocer la potencia y la venida del Señor nuestro
Jesucristo no seguimos fábulas por artes compuestas, sino que
hablamos como testigos oculares que fuimos de su majestad”
(Hechos 4:20 2da de Pedro
1:16)
16. Nivel redaccional: Nivel del texto en su situación actual.
Nivel tradicional: El evangelista utiliza tradiciones existentes
en su iglesia. Seguir el itinerario.
Referencia Histórica: Reina la intención de referirse en todo
siempre a Jesús. (Ejemplo la corona de espina, etc.)
17. Composiciones anónimas surgidas entre los años 50-90 y
reunidas en una colección a principio del siglo 2.
Los títulos de los evangelios no son originales.
Por el uso en los cultos e intercambio entre las iglesias tenia
que especificarse quien era el autor.