2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
Unidad I Semana 2
1. UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS
FACULTAD DE CIENCIAS DE LA SALUD
ESCUELA PROFESIONAL DE FARMACIA Y BIOQUÍMICA
Profesora: Beatriz López
Contacto: b_lopez@mail.uap.edu.pe
4. Signo es lo que podemos percibir por los sentidos
y nos produce una idea en la mente.
5. Signo es lo que podemos percibir por los sentidos
y nos produce una idea en la mente.
6. Signo es lo que podemos percibir por los sentidos
y nos produce una idea en la mente.
7. Signo es lo que podemos percibir por los sentidos
y nos produce una idea en la mente.
8. La superioridad de los
seres humanos sobre
otros seres, radica en
su capacidad de
generar y
perfeccionar códigos
y símbolos con
significados que
conforman lenguajes
comunes.
9. Ante una situación nueva o irresuelta, los
seres humanos empleamos diversas fuentes
de información y construimos lo que se
denomina conocimiento (información
organizada) que permite la resolución de
problemas o la toma de decisiones.
10. La base de todo
proceso de
comunicación es el
signo, elemento con
el que el emisor
codifica su mensaje.
Objeto perceptible por los sentidos que
representa a otro objeto.
11.
12. SIGNO es lo que podemos percibir por los
sentidos y nos produce una idea en la mente.
Las palabras, al oírlas o leerlas, nos crean
ideas; por lo tanto, son signos lingüísticos.
El signo lingüístico es un tipo concreto de
señal. El primero en intentar definirlo fue
Ferdinad de Saussure.
13. SIGNIFICADO, es decir
el concepto o idea
abstracta que el
hablante extrae de la
realidad.
SIGNIFICANTE, el
nombre de las cosas, la
imagen acústica que va
unida al concepto de
cada cosa.
14.
15. Son palabras homónimas que se
pronuncian del mismo modo pero se
escriben de forma diferente.
El primogénito del barón (título nobiliario) fue
varón (hombre)
16. Son palabras homónimas que se
pronuncian y se escriben igual.
Vino (verbo venir) a casa y nos trajo dos botellas
de vino (bebida)
17. Formal y fonéticamente un gran
parecido, pero su significado es distinto.
La semejanza formal de estos vocablos
ocasiona algunos errores que debemos
evitar.
Aquel hombre murió en acto (quot;hechoquot;) de servicio.
Aquel hombre era apto (quot;idóneoquot;) para ese servicio.
No me gusta relevar (quot;sustituirquot;) a Pedro en esta tarea.
No me gusta revelar (quot;dar a conocerquot;) los secretos.
18. Las palabras que nombran una misma
realidad y, por tanto, expresan un mismo
significado.
maestro, tra Persona que enseña una ciencia, arte u
oficio, o tiene título para hacerlo.
profesor, ra Persona que ejerce o enseña una ciencia o
arte.
Fuente: Kalipedia
19. Se pueden distinguir diversas formas en que puede
presentarse la sinonimia:
Sinonimia conceptual: Los significados denotativos son plenamente
coincidentes. Ej: listo=inteligente
Sinonimia connotativa: Puede, en ocasiones, no haber coincidencia
denotativa; sin embargo esto no impediría que se consideren
sinónimos por los valores connotativos que encierran. Ej:
anciano=viejo
Sinonimia contextual: En determinados contextos, se pueden
establecer ciertas sinonimias que serían impensables en otros. Ej:
listo=preparado, en contextos como ¿ Estás listo ?
20. Son palabras que tienen significados opuestos o contrarios.
Muchas de estas palabras tienen una forma complementaria
diferente: noche-día; antes-después; comprar- vender.
Son frecuentes los antónimos que llevan prefijo negativo con
significado de negación u oposición (a-, anti-, contra-, des-
, i-, in-, sin-): normal-anormal; ciclón-anticiclón; lógico-
ilógico.
Las palabras pueden tener más de un antónimo; por
ejemplo, de apertura son antónimos cierre, clausura; de
grande lo son pequeño, menguado, enano; de separar, son
antónimos unir, juntar, aunar.
21. Cuantos más signos lingüísticos conozcamos y
usemos, menos errores léxicos cometeremos.
Una adecuada comprensión lectora nos proporciona la
variedad léxica que necesitamos en el ámbito
académico.
22. Lenguaje es una facultad
humana que permite la
comunicación.
sistema de
Todo
signos aptos para
servir de medio de
comunicación entre los
individuos.
23. ORACIONES INTENCIONES
¡Ana, cuidado con esa ola! Avisar al receptor de un peligro.
¡Qué ola más grande! Expresar las propias emociones.
Las olas son ondulaciones del mar. Informar y explicar.
Las olas son caricias del mar sobre
Destacar la belleza de las olas.
la playa.
Ola es un nombre sustantivo. Explicar un término gramatical.
Ana... ¿la oyes?... ¿sí? Es una ola. Comprobar si el que escucha está atento.
Cuando utilizamos el lenguaje, lo hacemos con una intención específica. Puede ser para
informar sobre algo, convencer a alguien, expresar sentimientos...
Todas estas oraciones hablan de las olas del mar; pero se han emitido con diferentes
intenciones. Esas intenciones se denominan FUNCIONES DEL LENGUAJE.
24. El lenguaje presenta manifestaciones distintas en
las diversas comunidades que existen en la
Tierra. Cada una de esas manifestaciones
recibe el nombre de lengua o idioma.
25. Forma específica del lenguaje.
Manifestación del lenguaje en una
comunidad concreta que está formada
por un conjunto coherente de signos
lingüísticos.
Su naturaleza es esencialmente
oral, pero al ser perpetuada por la
escritura se convierte en idioma.