SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 27
Descargar para leer sin conexión
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 1 de 27
DEPARTAMENTO DE INGLÉS
CURSO: 2017 /2018
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE
BACHILLERATO
ÍNDICE
1. Introducción………………………………………………………. Pág. 2
2. Competencias ……………………………………………………… Pág 3
3. Secuenciación de contenidos …...……………………………….. Pág. 4
1º de Bachillerato ………………………………………………….. Pág. 4
2º de Bachillerato ………………………………………………… Pág. 8
4. Evaluación del alumnado
Criterios de evaluación, y estándares de aprendizaje ….......... Pág. 12
1º de Bachillerato …………………………………………. Pág. 12
2º de Bachillerato ……………………………………….. Pág. 15
Instrumentos de evaluación …………………………………… Pág. 19
Criterios de calificación……………...…………………………….. Pág. 20
Sistema de recuperación de la materia …………………………. Pág. 21
5. Metodología ……………………………………………...………… Pág. 23
6. Atención a la diversidad …………………………………..……… Pág. 27
7. Actividades complementarias y extracurriculares ………...…… Pág. 27
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 2 de 27
1. INTRODUCCIÓN
Esta programación se basa en el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece
el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad
Autónoma de Castilla-La Mancha. Nos gustaría dejar constancia en esta introducción de la
preocupación de los miembros de este Departamento por la provisionalidad que percibimos
en este cambio legislativo, dada la falta de acuerdo y de consenso por parte de los partidos
políticos responsables de la configuración de nuestro sistema educativo. Además, el
desarrollo normativo de la Ley actual no especifica con claridad el tipo de prueba/s que los
alumnos tendrán que afrontar para acceder a la universidad, y mucho menos el contenido o
la estructura de ésta. Las directrices con respecto a la nueva EVAU que se nos dieron bien
entrado el curso pasado tenían cierto carácter de provisionalidad que resulta poco
tranquilizador.
Al margen de estas consideraciones, la finalidad del Bachillerato de acuerdo con el nuevo
Decreto, sigue siendo proporcionar a los estudiantes formación, madurez intelectual y
humana, así como los conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar sus
funciones sociales y laborales con responsabilidad, competencia y solidaridad, y capacitarles
para acceder a la educación superior.
Nuestro centro educativo ofrece los Bachilleratos de Ciencias y de Humanidades y Ciencias
Sociales (ambos itinerarios). La primera lengua extranjera es una materia común y
obligatoria en los dos cursos de la etapa y en todas las modalidades.
El alumnado de los grupos de Bachillerato procede mayoritariamente del propio centro y muy
pocos alumnos se incorporan a estas enseñanzas procedentes de otras localidades o del
otro instituto de secundaria de la localidad.
Tras su paso por la escolarización obligatoria, los alumnos deben haber adquirido cierta
madurez y autonomía para el trabajo. Además, el trabajo de tutoría y orientación en E.S.O.
debe haber servido para dirigir a los alumnos hacia la opción académica más acorde con sus
expectativas y aptitudes. No obstante, nos encontramos con que, en muchos casos, los
alumnos perciben esta nueva etapa como un curso más de la E.S.O., lo que les acarrea no
pocas dificultades y sinsabores, ya que el ritmo de trabajo y el nivel de exigencia se
incrementan considerablemente con respecto a la etapa anterior.
Por otra parte, el sistema permite a los alumnos alcanzar el título de E.S.O. con materias no
superadas, por lo que nos encontramos en Bachillerato con no pocos alumnos que acceden
a esta etapa sin haber alcanzado unos conocimientos mínimos de la materia de inglés en
Secundaria Obligatoria. Las características propias de esta materia hacen imposible el
avance y la asimilación de los nuevos contenidos sin un cierto dominio de los conocimientos
impartidos en la etapa anterior, lo que supone una enorme dificultad para el éxito de estos
alumnos.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 3 de 27
Generalmente, estos problemas tienen una gran importancia y una repercusión muy negativa
en los resultados, especialmente en el primer curso de Bachillerato. Este primer curso sirve a
los alumnos para realizar el ajuste necesario a las nuevas demandas y exigencias, pero no
todos lo consiguen. En general, su disposición y su forma de enfrentarse a la materia
mejoran en el segundo curso de la etapa, pero la amplitud y complejidad de los contenidos
del segundo curso de bachillerato es notable y es difícil alcanzar el nivel de dominio
necesario en un solo curso. Esta circunstancia influye sin duda negativamente en los
resultados globales de la materia en esta etapa educativa.
El currículo de la materia de inglés en Bachillerato presupone un dominio de las estructuras
gramaticales y un rango de vocabulario que no se corresponde, en la mayoría de los casos,
con la realidad de nuestras aulas. El nivel de nuestros alumnos hace necesario dedicar
tiempo suficiente a explicaciones gramaticales y al trabajo con las nuevas estructuras,
máxime cuando el actual modelo de EVAU, si bien provisional, sigue otorgando un peso
considerable al dominio de aspectos formales de la lengua.
Por último, es conveniente dejar aquí constancia de la dificultad que supone el desarrollo de
las destrezas orales (especialmente la producción oral), en unas aulas diseñadas para el
desarrollo de clases magistrales. La ratio establecida en Bachillerato es absolutamente
inadecuada para el trabajo de esta destreza, especialmente cuando esta situación se suma a
las exiguas tres horas semanales con las que cuenta la materia.
La presente programación intenta dar respuesta a estas circunstancias y aprovechar el
potencial de nuestros alumnos.
2. COMPETENCIAS
El Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación
Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La
Mancha desarrolla con claridad la contribución de la materia de Lengua Extranjera a la
consecución de las competencias clave, en los términos que se recogen a continuación:
“Como en el caso de la lengua materna, el aprendizaje de las lenguas extranjeras contribuye
de manera directa a potenciar la adquisición de la competencia en comunicación
lingüística, reforzando la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y
escribir.
El uso efectivo de lenguas extranjeras contribuye a crear una visión abierta, positiva y
enriquecedora de las relaciones con los demás que se materializa en actitudes de valoración
y respeto hacia todas las lenguas y culturas y hacia otras personas cuyos usos, valores y
creencias difieren de los propios. Las competencias sociales y cívicas, y la conciencia y
expresiones culturales, tanto las de entornos más inmediatos como las propias de ámbitos
cada vez más amplios de actuación, forman parte de las habilidades que comprende una
competencia intercultural integrada en el aprendizaje de lenguas extranjeras.
En el proceso de aprendizaje se desarrolla otra competencia clave, el aprender a aprender,
por lo que el currículo incide en el carácter procedimental de todos sus elementos,
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 4 de 27
determinando lo que el alumnado necesita aprender para alcanzar los objetivos e indicando
las estrategias que puede aplicar para conseguirlo. Marcarse objetivos de diverso carácter
según las necesidades de construcción del perfil personal de competencias es, asimismo, el
primer paso para un eficaz aprendizaje autónomo a lo largo de la vida.
La materia de Lengua Extranjera contribuye decisivamente al desarrollo del sentido de la
iniciativa, en especial por lo que respecta a las actividades de expresión e interacción oral y
escrita, en las que, desde su misma planificación, el alumnado ha de tomar decisiones sobre
qué decir y cómo hacerlo, a través de qué canal y con qué medios, en qué circunstancias y
dependiendo de qué expectativas y reacciones de los interlocutores, todo ello con el fin de
cumplir el propósito comunicativo que persigue con el mayor grado posible de éxito. La
elección y aplicación consciente de las estrategias de comunicación preparan a los
estudiantes para asumir sus responsabilidades, encontrar seguridad en sus propias
capacidades, reforzar su identidad y regular su comportamiento. Además, el estímulo que
supone comunicarse en otras lenguas para afrontar nuevos retos es fundamental en el
desarrollo del espíritu emprendedor. Las lenguas extranjeras son además la puerta a un
mundo de infinitas posibilidades en el terreno laboral y profesional, y el currículo pretende
fomentar el emprendimiento como actitud ante la vida, incorporando actividades concretas en
las que el estudiante aprende a ser crítico, creativo y comprometido también en estos
contextos.
En la actividad lingüística los medios tecnológicos están cada vez más presentes. Estos
medios están recogidos en el currículo como soportes naturales de los textos orales escritos
que el estudiante habrá de producir, comprender y procesar, por lo que la competencia
digital se entiende como parte sustancial de la competencia comunicativa y un medio muy
eficaz de acceso a la cultura y a la información en general.
La Lengua Extranjera también contribuye al desarrollo de la competencia matemática y las
competencias básicas en ciencia y tecnología fomentando el razonamiento abstracto,
facilitando el acceso a datos, vocabulario técnico, procedimientos y técnicas de investigación;
haciendo posible un intercambio más directo y fructífero entre comunidades científicas, y
propiciando la construcción conjunta del saber humano.”
3. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS
Los contenidos son el conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes que
contribuyen al logro de los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa y a la adquisición
de competencias. Los contenidos lingüísticos se impartirán de manera integrada y serán el
punto de partida para facilitar la comunicación. De este modo, se pretende conseguir que el
alumnado utilice la lengua para comprender y producir textos en los contextos reales que se
le presenten.
1º de BACHILLERATO
Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido por este
Departamento para 1º de Bachillerato (Living English 1; Burlington Books). Aunque la temporalización
aquí recogida se refiere a las ocho unidades incluidas en este libro, el profesor del nivel lo
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 5 de 27
complementará con cualquier material didáctico que considere conveniente para la consecución de los
logros de aprendizaje de la materia.
TRIMESTRE Unidades
Primer trimestre Unidades 1, 2, y 3
Segundo trimestre Unidades 4, 5 y 6
Tercer trimestre Unidades 7 y 8
Estrategias de comprensión:
 Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.
 Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
 Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales,
detalles relevantes, implicaciones).
 Formular hipótesis sobre contenido y contexto.
 Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos
significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras, onomatopeyas…).
 Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Estrategias de producción:
Planificación:
 Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura
básica.
 Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de
discurso adecuados a cada caso.
 Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar
eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir...).
 Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o
gramática, obtención de ayuda...).
Ejecución:
 Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y ajustándose a los modelos y
fórmulas de cada tipo de texto.
 Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer
concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los
recursos disponibles.
 Aprovechar al máximo los conocimientos previos.
 Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos:
Lingüísticos:
 Modificar palabras de significado parecido.
 Definir o parafrasear un término o expresión.
Paralingüísticos y paratextuales:
 Pedir ayuda.
 Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 6 de 27
 Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas,
contacto visual o corporal, proxémica).
 Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
 Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.
 Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.
 Lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas:
 Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional.
 Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares,
actividades, procedimientos y procesos.
 Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y
situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo
plazo.
 Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos,
advertencias y avisos.
 Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura,
el escepticismo y la incredulidad.
 Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la
prohibición, la exención y la objeción.
 Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la
esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.
 Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
 Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso.
Estructuras sintáctico-discursivas:
Afirmación (affirmative sentences; So it seems).
Negación (e.g. Not bad; Not at all; No way).
Exclamación (What + noun (+ phrase), (e.g. What a thing to say!); How + adv. + adj., (e.g. How very
funny!); exclamatory sentences and phrases, (e.g.
Wow, this is really cool!)
Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; tags).
Expresión de relaciones lógicas:
 Conjunción (not only...but also; both...and; as well as; in addition to...).
 Disyunción (either…or).
 Oposición/concesión (although; however).
 Causa (because (of); due to; as).
 Finalidad (so that; in order to; so as to).
 Comparación (as/not so adj. as; less/more + adj./adv. (than); the better of the two; the best
ever).
 Explicación (e.g. for instance, I mean).
 Resultado/correlación (so; so that; the more…the better).
 Condición (if; unless; in case; providing that).
 Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes).
 Voz pasiva (e.g. It is said that...; Peter was told to leave the class).
Expresión de relaciones temporales (while; once (we have finished); whenever).
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 7 de 27
Expresión del tiempo verbal:
 Presente (present simple and continuous).
 Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect
simple and continuous).
 Futuro (present simple and continuous + adv.; simple and continuous future; perfect future).
 Condicional (simple, continuous and perfect conditional).
Expresión del aspecto:
 Puntual (simple tenses).
 Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous).
 Habitual (simple tenses (+ adv., e g. as a rule); used to).
 Incoativo ((be) set to).
 Terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad:
 Factualidad (declarative sentences).
 Capacidad (manage).
 Posibilidad/probabilidad (possibly;probably).
 Necesidad (want; take).
 Obligación (need/needn’t).
 Permiso (may; could; allow).
 Intención (be thinking of –ing).
 Deseo (wish).
 Duda (could; may).
Expresión de la existencia (e.g. there should/must be).
Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns; relative/reflexive/
emphatic pronouns, one(s); determiners).
Expresión de la cualidad (e.g. quite nice; easy to handle).
Expresión de la cantidad:
 Número (e.g. fractions; decimals).
 Cantidad (e.g. several; loads of).
 Grado (e.g. terribly (sorry); quite well).
Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. nicely; upside down).
Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:
 Lugar (e.g. between; above).
 Posición (e.g. inside; nearby).
 Distancia (e.g. from…to).
 Movimiento (e.g. through; towards).
 Dirección (e.g. across ;along).
 Origen (e.g. from).
 Disposición (e.g. at the bottom; on the corner).
Expresión del tiempo:
 Puntual (e.g. this time tomorrow; in ten days).
 Divisiones temporales (e.g. semester).
 Indicaciones de tiempo (e.g. earlier; later).
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 8 de 27
 Duración (e.g. all day long; the whole summer).
 Anterioridad (e.g. already; (not) yet).
 Posterioridad (e.g. afterwards; later (on).
 Secuenciación (e.g. to begin with; apart from that; on balance).
 Simultaneidad (e.g. just then/as).
 Frecuencia (e.g. quite often; frequently; day in day out).
Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos personal,
público, educativo y profesional:
 Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio.
 Estados, eventos y acontecimientos.
 Actividades, procedimientos y procesos.
 Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales.
 Educación y estudio; trabajo y emprendimiento.
 Bienes y servicios.
 Lengua y comunicación intercultural.
 Ciencia y tecnología.
 Historia y cultura.
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.
Patrones gráficos y convenciones ortográficas.
2º de Bachillerato
Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido por este
Departamento para 2º de Bachillerato (Living English 2; Burlington Books). Aunque la temporalización
aquí recogida se refiere a las seis unidades incluidas en este libro, el profesor del nivel lo
complementará con cualquier material didáctico que considere conveniente para la consecución de los
logros de aprendizaje de la materia, especialmente actividades relacionadas con la prueba de acceso
a la universidad (EVAU).
TRIMESTRE Unidades
Primer trimestre Unidades 1 y 2
Segundo trimestre Unidades 3 y 4
Tercer trimestre Unidades 5 y 6
Estrategias de comprensión:
 Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.
 Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
 Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales,
detalles relevantes, implicaciones).
 Formular hipótesis sobre contenido y contexto.
 Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos
significativos lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras, onomatopeyas…).
 Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Estrategias de producción:
Planificación:
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 9 de 27
 Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura
básica.
 Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de
discurso adecuados a cada caso.
 Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar
eficazmente la tarea (repasar qué sesabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir…).
 Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario
gramática, obtención de ayuda…).
Ejecución:
 Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo adecuadamente y
ajustándose, en su caso, a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.
 Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer
concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los
recursos disponibles.
 Aprovechar al máximo los conocimientos previos.
 Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos:
Lingüísticos:
- Modificar palabras de significado parecido.
- Definir o parafrasear un término o expresión.
Paralingüísticos y paratextuales:
- Pedir ayuda.
- Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado.
- Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales,
posturas, contacto visual o corporal, proxémica).
- Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
 Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.
 Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.
 Lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas:
 Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional.
 Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares,
actividades, procedimientos y procesos.
 Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y
situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo
plazo.
 Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos,
advertencias y avisos.
 Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura,
el escepticismo y la incredulidad.
 Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la
prohibición, la exención y la objeción.
 Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la
esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.
 Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
 Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso.
Estructuras sintáctico-discursivas:
 Afirmación (emphatic affirmative sentences, (e.g. I do love classical music)).
 Negación (e.g. Nope; Never ever; You needn’t have).
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 10 de 27
 Exclamación (What + noun (+ sentence), (e.g. What a nuisance (he is)!); How + adv. + adj.,
(e.g. How very extraordinary!); exclamatory sentences and phrases, (e.g. Gosh, it is
freezing!)).
 Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; (e.g. Says who? Why on earth did she say
that?); tags).
Expresión de relaciones lógicas:
 Conjunción (neither...nor).
 Disyunción (either…or).
 Oposición/concesión (only (it didn’t work); despite/in spite of + NP/VP/sentence).
 Causa (because (of); due to; as; since).
 Finalidad (so as to; in order (not) to).
 Comparación (as/not so adj. as; far less tiresome/much more convenient (than); the best by
far).
 Explicación (e.g. for instance, I mean).
 Resultado/correlación (such…that).
 Condición (if; unless; in case; providing that).
 Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes,
warnings).
 Voz pasiva ((e.g. he was said to have taken the money); causative have/get; (e.g. I am going
to have my hair done)).
Expresión de relaciones temporales ((just) as; while; once (we have finished); up to now; so far).
Expresiones del tiempo verbal:
 Presente (present simple and continuous).
 Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect
simple and continuous).
 Futuro (present simple and continuous + adv.; simple, continuous and perfect future).
 Condicional (simple, continuous and perfect conditional).
Expresión del aspecto:
 Puntual (simple tenses).
 Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous).
 Habitual (simple tenses (+ adv., e.g. as a rule); used to; would).
 Incoativo (be about to).
 Terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad:
 Factualidad (declarative sentences).
 Capacidad (it takes/holds/serves…).
 Posibilidad/probabilidad (will; likely; should; ought to).
 Necesidad (want; take).
 Obligación (need/needn’t).
 Permiso (may; could; allow).
 Intención (be thinking of –ing).
 Deseo (wish).
 Duda (could; may).
Expresión de la existencia (e.g. there must have been).
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 11 de 27
Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns; relative/reflexive/
emphatic pronouns; one(s); determiners).
Expresión de la cualidad (e.g. bluish; nice to look at).
Expresión de la cantidad:
 Número (e.g. some twenty people; thirty something).
 Cantidad (e.g. twice as many; piles of newspapers; mountains of things).
 Grado (e.g. extremely; rather; so (suddenly)).
Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. thoroughly; inside out; in a mess).
Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:
 Lugar (e.g. in front of; below).
 Posición (e.g. outside; nearby).
 Distancia (e.g. from…to).
 Movimiento (e.g. through; towards).
 Dirección (e.g. across; along).
 Origen (e.g. from).
 Disposición (e.g. in the middle; in the foreground).
Expresión del tiempo:
 Puntual (e.g. back then; within a month; whenever).
 Divisiones temporales (e.g. fortnight).
Indicaciones de tiempo (e.g. earlier/later today/in the year).
 Duración (e.g. through (out) the winter; over Christmas).
 Anterioridad (e.g. (already; (not) yet; long/shortly before).
 Posterioridad (e.g. later (on); long/shortly after).
 Secuenciación (e.g. to begin with, besides, to conclude).
 Simultaneidad (e.g. just then/as).
 Frecuencia (e.g. rarely; on a weekly basis).
Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos personal,
público, educativo y profesional:
 Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio.
 Estados, eventos y acontecimientos.
 Actividades, procedimientos y procesos.
 Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales.
 Educación y estudio; trabajo y emprendimiento.
 Bienes y servicios.
 Lengua y comunicación intercultural.
 Ciencia y tecnología.
 Historia y cultura.
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.
Patrones gráficos y convenciones ortográficas.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 12 de 27
4. EVALUACIÓN DEL ALUMNADO
La evaluación del aprendizaje del alumnado será continua y tendrá un carácter formativo.
Los criterios de evaluación están orientados hacia la consecución de los estándares de
aprendizaje, que definen los resultados y concretan lo que el alumno debe saber,
comprender y saber hacer. Dichos estándares son observables, medibles y evaluables y
permiten graduar el rendimiento o logro alcanzado.
Se propiciarán momentos de reflexión en los que el alumno pueda valorar de forma
autónoma su trabajo y su rendimiento a lo largo del trimestre y, especialmente, al término de
cada evaluación y después de las pruebas objetivas realizadas. Se pretenderá con esto que
el alumno sea consciente de su progresión y de sus posibles dificultades para que, con la
ayuda de su profesor, adopte las medidas necesarias para paliar posibles carencias.
4.1. a) CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE
1º DE BACHILLERATO
Criterios de evaluación Estándares
Comprensión de textos orales y escritos
1. Conocer y aplicar las estrategias
adecuadas para comprender el sentido
general, la información esencial, los
puntos principales, los detalles
relevantes, así como las ideas y
opiniones implícitas y/o explícitas del
texto formuladas de manera clara
cuando están visiblemente señalizadas
(imágenes, títulos...).
2. Identificar aspectos generales, ideas
principales e información relevante en
textos bien organizados de cierta
longitud y complejidad lingüística en una
variedad de lengua estándar. Dichos
textos tratarán temas concretos y
abstractos, o incluso de carácter técnico
cuando estén dentro de su campo de
especialización o interés (ámbitos
personal, público, educativo y
profesional). Los textos orales estarán
articulados a velocidad media o normal,
las condiciones acústicas serán buenas
y se podrán confirmar ciertos detalles;
Comprensión de textos orales
Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien
estructurados, en lengua estándar, con poco uso
idiomático de la misma. Serán articulados con claridad,
a velocidad media o normal y en las condiciones
acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán
transmitir de viva voz o en cualquier soporte, con la
posibilidad de repetir o reformular el mensaje.
1. Comprende instrucciones técnicas relativas a la
realización de actividades y normas de seguridad
(situación de emergencia, visita guiada, uso de
dispositivos electrónicos…).
2. Entiende la exposición de un problema o la
solicitud de información al respecto en gestiones
cotidianas o menos habituales (p. e. una
reclamación).
3. Identifica los puntos principales y detalles
relevantes de una conversación formal o
informal entre dos o más interlocutores que se
produce en su presencia sobre temas generales,
de actualidad o de su interés.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 13 de 27
en los textos escritos se podrán releer
las secciones difíciles.
3. Conocer con el suficiente detalle y
aplicar adecuadamente a la
comprensión del texto los aspectos
socioculturales y sociolingüísticos
relativos a situaciones cotidianas y
menos habituales en el ámbito personal,
público, educativo y profesional,
relacionados con la estructura socio-
económica, las relaciones
interpersonales, de jerarquía y entre
grupos, convenciones sociales
(actitudes, valores, tabúes) y lenguaje
no verbal (posturas y ademanes,
expresiones faciales, uso de la voz,
contacto visual, proxémica).
4. Distinguir la función o funciones
comunicativas principales del texto y
sus implicaciones si son fácilmente
discernibles e identificar sus diferentes
intenciones comunicativas generales
asociadas a distintos patrones
discursivos típicos relativos a la
presentación y organización de la
información (el refuerzo, la recuperación
del tema…).
5. Distinguir y aplicar a la comprensión
de textos las funciones específicas
generalmente asociadas a diversas
estructuras sintácticas de uso común
según el contexto de comunicación (p.
e. estructura interrogativa para dar una
orden).
6. Reconocer léxico de uso común y
más específico relacionado con los
propios intereses y necesidades en
distintos ámbitos (personal, público,
educativo y profesional) y expresiones y
modismos de uso habitual cuando el
contexto o el apoyo visual facilitan su
comprensión.
7. Discriminar patrones sonoros,
acentuales, rítmicos y de entonación
de uso común y más específicos, y
reconocer sus significados e
intenciones comunicativas expresas, así
como algunas de carácter implícito
(incluyendo el interés y la indiferencia)
4. Comprende información específica relevante y
puntos de vista sobre temas generales o de su
interés y capta sentimientos (sorpresa, interés,
indiferencia…) en una conversación informal en la
que participa.
5. Comprende información detallada y puntos de
vista sobre temas de su especialidad, en una
conversación formal en la que participa, en el
ámbito educativo o profesional.
6. Comprende las ideas principales y detalles
relevantes de una presentación, charla o
conferencia sobre temas de su interés o
especialidad (p .e. el sistema educativo en otros
países).
7. Comprende los puntos principales y detalles
relevantes de programas audiovisuales y de
audio, tales como entrevistas, documentales,
series, películas, etc. sobre temas de su interés o
especialidad cuando se articulan de forma
relativamente lenta.
Comprensión de textos escritos
Los textos estarán bien estructurados, en lengua
estándar, con poco uso idiomático de la misma, y se
tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se
podrán presentar en cualquier soporte.
1. Comprende instrucciones dentro de su área de
interés o su especialidad (solicitud de una beca,
redacción de un trabajo académico siguiendo las
convenciones internacionales…).
2. Entiende detalles relevantes e implicaciones de
anuncios y otro material publicitario sobre
asuntos de su interés, personal y educativo
(folletos, prospectos, programas de estudios
universitarios…).
3. Comprende correspondencia personal y
mensajes (foros, blogs…) donde se transmite
información y se describen asuntos de su interés
(problemas, experiencias, sentimientos, reacciones,
hechos, planes…).
4. Comprende información relevante en
correspondencia formal de instituciones y
empresas (p. e. carta de admisión a un curso).
5. Comprende el sentido general, los puntos
principales y los detalles más relevantes de
artículos periodísticos y noticias sobre temas de
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 14 de 27
cuando la articulación sea clara.
Reconocer los valores asociados a
convenciones de formato, tipográficas,
ortográficas y de puntuación comunes y
menos habituales, así como abreviaturas y
símbolos de uso común y más específico,
y sus significados asociados (#, /…).
actualidad o de su interés.
6. Entiende información concreta sobre temas de su
interés, educativo o profesional en páginas web,
materiales de consulta (manuales, enciclopedias,
libros de texto…) y otros textos informativos
oficiales para la resolución de tareas de clase o
trabajos de investigación relacionados con temas de
su especialidad.
7. Sigue sin dificultad el argumento de historias de
ficción y novelas cortas adaptadas, en lengua
estándar, claramente estructuradas, con un
lenguaje sencillo y directo, y entiende el carácter de
los personajes y sus relaciones, valorando la lectura
como fuente de conocimiento y disfrute
Producción de textos orales y escritos
1. Conocer, seleccionar y aplicar
eficazmente las estrategias
adecuadas para producir textos orales
y escritos de diversos tipos y de cierta
longitud (reformulación de estructuras,
corrección de errores, ampliación de
puntos principales, paráfrasis...).
2. Producir textos claros, bien
estructurados sobre temas de interés
personal, o asuntos cotidianos o
menos habituales, en un registro
formal, neutro o informal, donde se
intercambiarán información, ideas y
opiniones, se justificarán puntos de
vista y se formularán hipótesis.
3. Integrar en la producción de textos los
aspectos socioculturales y
sociolingüísticos más relevantes de la
lengua y culturas objeto de estudio
relativos a costumbres, usos,
actitudes, valores y creencias; aceptar
y superar los estereotipos y las
diferencias con respecto a las lenguas
y culturas, adecuando el registro a la
situación comunicativa.
4. Adecuar la producción del texto a las
funciones comunicativas
seleccionando los exponentes
habituales de dichas funciones más
adecuados al propósito comunicativo,
y los distintos patrones discursivos de
Producción de textos orales
Los textos serán de una cierta duración, razonable
precisión, suficiente claridad y eficacia para la
consecución del propósito comunicativo. Se podrán
producir cara a cara, por teléfono u otros medios
técnicos.
1. Participa activamente y de manera espontánea en
actividades de aula, usando la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse.
2. Hace presentaciones estructuradas sobre un tema
educativo y responde a preguntas formuladas con
claridad (exposición sobre el diseño de un aparato,
una biografía…).
3. Se desenvuelve con eficacia en gestiones
cotidianas referentes a viajes (reserva de billetes,
organización del viaje…), así como en situaciones
menos habituales en hoteles, tiendas, agencias de
viajes, centros de salud, estudio o trabajo (p. e. para
hacer reclamaciones), razonando y exponiendo sus
puntos de vista con claridad.
4. Participa en conversaciones informales donde
describe con cierto detalle hechos, experiencias,
ambiciones, etc., y responde a sentimientos como la
sorpresa, el interés o la indiferencia.
5. Participa en conversaciones informales donde
cuenta historias, argumentos de libros y películas
dando su opinión.
6. Participa en conversaciones informales donde
defiende sus opiniones respecto a la solución de
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 15 de 27
presentación y organización de la
información (p. e. refuerzo o
recuperación del tema).
5. Utilizar con razonable corrección
las estructuras morfosintácticas, los
patrones discursivos y los elementos
de coherencia y de cohesión
(repetición léxica, elipsis, deixis
personal, espacial y temporal,
yuxtaposición, y conectores y
marcadores conversacionales) de uso
común de manera que el discurso esté
bien organizado y cumpla
adecuadamente la función o funciones
comunicativas correspondientes.
6. Conocer, seleccionar y utilizar
léxico de uso común y más
específico según los propios intereses
y necesidades en el ámbito personal,
público, educativo y profesional, así
como expresiones y modismos de uso
habitual.
7. Expresarse con la fluidez necesaria
para mantener la comunicación y
garantizar el objetivo comunicativo
principal del mensaje, aunque pueda
haber titubeos en la expresión de
algunas ideas más complejas y
algunas pausas para buscar las
palabras adecuadas.
8. Mostrar flexibilidad en la interacción
aunque no siempre sea de manera
elegante: toma y cesión del turno de
palabra, colaboración con el
interlocutor y mantenimiento de la
comunicación.
9. Reproducir patrones sonoros,
acentuales, rítmicos y de
entonación de carácter general con la
suficiente corrección para ser bien
comprendido, haciendo un uso
consciente de los mismos para
expresar distintos significados según
las demandas de la situación
comunicativa.
Conocer y aplicar adecuadamente
patrones ortográficos, de puntuación y
de formato de uso común, y algunos de
problemas o cuestiones prácticas (p. e. la
contaminación en las ciudades).
7. Participa en conversaciones informales donde
expresa con amabilidad creencias, acuerdos y
desacuerdos, explicando y justificando sus opiniones
y proyectos (p. e. alimentos transgénicos).
Participa en conversaciones formales, entrevistas y
reuniones de carácter educativo o profesional,
intercambiando información relevante, pidiendo y dando
instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y
planteando y justificando con cierto detalle sus opiniones,
planes y sugerencias sobre futuras actuaciones
Producción de textos escritos
Los textos estarán claramente estructurados y
organizados de manera coherente. La presentación será
cuidada para facilitar su lectura y se ajustará a las pautas
proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte.
1. Completa un cuestionario detallado con información
personal, académica o profesional solicitud de un
puesto de trabajo, de prácticas en empresas…).
2. Escribe un curriculum vitae adaptándolo al propósito
y destinatario específicos.
3. Toma notas de los aspectos importantes durante
una conferencia sencilla articulada con claridad, y
redacta un breve resumen con la información
esencial, siempre que el tema sea conocido.
4. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios
en los que transmite y solicita información relevante y
opiniones sobre aspectos personales, educativos o
profesionales.
5. Escribe textos breves sobre un tema educativo o
profesional, describiendo con el detalle suficiente
situaciones, personas, objetos y lugares, narrando
acontecimientos, explicando los motivos de ciertas
acciones, y ofreciendo opiniones y sugerencias
breves y justificadas sobre el asunto y sobre futuras
líneas de actuación.
6. Escribe correspondencia personal y participa en
foros, blogs y redes sociales intercambiando
información, preguntando sobre problemas y
explicándolos con razonable precisión, y describiendo
con detalle experiencias, sentimientos, reacciones,
hechos, planes y temas concretos de su interés o
especialidad.
7. Escribe correspondencia formal donde da y solicita
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 16 de 27
carácter más específico (paréntesis,
guiones…) y utilizar con eficacia las
convenciones escritas que predominan
en la comunicación por Internet.
información relevante y expresa puntos de vista
pertinentes respetando las convenciones formales y
de cortesía de la tipología textual (p. e. información
sobre un curso de idiomas en el extranjero).
2º DE BACHILLERATO
Criterios de evaluación Estándares
Comprensión de textos orales y escritos
1. Conocer y aplicar las estrategias
adecuadas para comprender el
sentido general, la información
esencial, los puntos principales, los
detalles relevantes, así como las
ideas y opiniones implícitas y/o
explícitas del texto (ironía, humor,
uso poético o estético de la lengua)
formuladas de manera clara cuando
están visiblemente señalizadas
(imágenes, títulos…).
2. Identificar aspectos generales, ideas
principales e información detallada
en textos bien organizados de cierta
longitud y complejidad lingüística en
una variedad de lengua estándar.
Dichos textos tratarán temas
concretos y abstractos, o incluso de
carácter técnico cuando estén dentro
de su campo de especialización o
interés (ámbitos personal, público,
educativo y profesional). Los textos
orales estarán articulados a
velocidad normal, las condiciones
acústicas serán buenas y se podrán
confirmar ciertos detalles; en los
textos escritos se podrán releer las
secciones difíciles.
3. Conocer con la profundidad
adecuada y aplicar eficazmente a la
comprensión del texto los aspectos
sociolingüísticos relativos a la
estructuración y convenciones
sociales (creencias y estereotipos), a
las relaciones interpersonales
predominantes en las culturas donde
se utiliza la lengua objeto de estudio
en diversos contextos (desde
informal hasta institucional) y a los
conocimientos culturales más
relevantes (históricos, artísticos…).
4. Distinguir la función o funciones
comunicativas tanto principales
como secundarias del texto, y los
significados generales asociados a
patrones discursivos típicos relativos
Comprensión de textos orales
Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien
estructurados, en lengua estándar sin un uso muy
idiomático de la misma. Serán articulados con claridad, a
velocidad normal y en las condiciones acústicas
adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de
viva voz o en cualquier soporte, con la posibilidad de
repetir o reformular el mensaje.
1. Comprende instrucciones; anuncios, declaraciones y
mensajes detallados sobre temas concretos (p. e.
declaraciones o mensajes institucionales).
2. Entiende los detalles de lo que se le dice en gestiones
cotidianas referentes a viajes (organización del viaje,
trato con las autoridades…) y otras menos habituales
(asistencia sanitaria como turista o residente, cambio
de reserva de hotel, anulación de billetes, cambio de
artículo defectuoso, matrícula en un curso…).
3. Identifica las ideas principales, los detalles relevantes e
implicaciones generales en conversaciones y debates
que se producen en su presencia sobre temas
generales, de actualidad o de su interés.
4. Identifica el punto de vista de sus interlocutores, así
como algunos sentidos implícitos y matices como la
ironía o el humor, en debates y conversaciones
informales sobre temas actuales o de su interés.
5. Comprende información detallada, puntos de vista y
líneas de actuación sobre temas de su especialidad en
el ámbito educativo o profesional, en una conversación
formal en la que participa.
6. Extrae información general, específica y detallada de
presentaciones, conferencias o seminarios sobre
temas de su interés educativo o profesional, siempre
que haya marcadores que estructuren el discurso y
guíen la comprensión.
7. Comprende la información de material grabado o
retransmitido en los medios de comunicación, relativo a
temas de interés personal, identificando el estado de
ánimo, el tono e incluso el humor del hablante.
Comprensión de textos escritos
Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien
estructurados, en lengua estándar sin un uso muy
idiomático de la misma y se tendrá la posibilidad de releer
las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier
soporte.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 17 de 27
a la presentación y organización de
la información y las ideas (tema,
estructuras enfáticas, contraste,
digresión, recapitulación…).
5. Distinguir y aplicar a la comprensión
de textos los significados y funciones
específicos generalmente asociados
a diversas estructuras sintácticas de
uso común según el contexto de
comunicación (p. e. estructura
interrogativa para expresar
admiración).
6. Reconocer léxico de uso común y
más específico relacionado con los
propios intereses y necesidades en
distintos ámbitos (personal, público,
educativo y profesional),
expresiones y modismos de uso
habitual, así como las connotaciones
más evidentes en el uso humorístico
o poético del idioma cuando el
contexto o el apoyo visual facilitan
su comprensión.
7. Discriminar patrones sonoros,
acentuales, rítmicos y de entonación
de uso común y más específicos, y
reconocer sus significados e
intenciones comunicativas
expresas, así como algunas de
carácter implícito (incluyendo la
ironía y el humor) cuando la
articulación sea clara.
8. Reconocer los valores asociados a
convenciones de formato,
tipográficas, ortográficas y de
puntuación comunes y menos
habituales, así como abreviaturas y
símbolos de uso común y más
específico, y sus significados
asociados (§, comillas…).
1. Comprende instrucciones extensas y complejas dentro
de su área de interés o su especialidad, incluyendo
detalles sobre condiciones y advertencias
(instrumentos de medición, procedimientos
científicos…).
2. Entiende detalles relevantes e implicaciones de
anuncios y otro material publicitario sobre asuntos de
su interés personal (folletos, pancartas, grafiti...),
educativo (carteles científicos, cursos de idiomas...) y
profesional (documentos informativos, oficiales…).
3. Comprende la información, la intención y las
implicaciones de notas y correspondencia personal
(foros, blogs…) donde se transmiten y justifican de
manera detallada información, ideas y opiniones de
carácter personal y dentro de su área de interés.
4. Comprende los detalles relevantes y las implicaciones
de correspondencia formal de instituciones como
universidades, empresas o compañías de servicios, de
carácter personal y educativo dentro de su área de
interés o su especialidad.
5. Localiza con facilidad los detalles relevantes en noticias
y artículos periodísticos y de opinión que tratan de una
variedad de temas de actualidad o más especializados
dentro de su área de interés.
6. Comprende la información, ideas y opiniones implícitas
en noticias y artículos periodísticos y de opinión que
tratan de una variedad de temas de actualidad o más
especializados dentro de su área de interés.
7. Entiende información detallada sobre temas de su
especialidad en los ámbitos educativo o profesional en
materiales de consulta (manuales, enciclopedias,
monografías…).
8. Entiende información concreta sobre cuestiones
prácticas en textos informativos oficiales,
institucionales o corporativos.
9. Comprende los aspectos principales, detalles
relevantes, algunas ideas implícitas y el uso poético de
la lengua en textos literarios adaptados en los que el
desarrollo del argumento, los personajes centrales y
sus relaciones, o el motivo poético, estén claramente
señalizados con marcadores lingüísticos fácilmente
reconocibles, valorando la lectura como fuente de
conocimiento y disfrute.
Producción de textos orales y escritos
1. Conocer, seleccionar y aplicar
eficazmente las estrategias adecuadas
para producir textos orales y escritos de
diversos tipos y de cierta longitud
Producción de textos orales: expresión e
interacción
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 18 de 27
reformulación de estructuras, corrección
de errores, ampliación de puntos
principales, paráfrasis...).
2. Producir textos claros, bien estructurados
sobre temas generales y más específicos
dentro del propio campo de especialidad
o interés, que incluirán descripciones
claras sintetizando información y
argumentos de distintas fuentes y
defendiendo un punto de vista indicando
los pros y los contras de las distintas
opciones.
3. Integrar en la producción de textos los
aspectos socioculturales y
sociolingüísticos más relevantes de la
lengua y culturas objeto de estudio
relativos a costumbres, usos, actitudes,
valores y creencias; aceptar y superar los
estereotipos y las diferencias con
respecto a las lenguas y culturas,
demostrando confianza en el uso de
diferentes registros u otros mecanismos
de adaptación contextual y evitando
errores serios de formulación o
presentación que puedan conducir a
malentendidos.
4. Adecuar la producción del texto a las
funciones comunicativas seleccionando
los diferentes exponentes de dichas
funciones según sus distintos matices de
significado, y los distintos patrones
discursivos de presentación y
organización de la información, dejando
claro tanto lo que se considera
importante como los contrastes o
digresiones con respecto al tema
principal (p. e. estructuras enfáticas).
5. Utilizar correctamente las estructuras
morfosintácticas, los patrones discursivos
y los elementos de coherencia y de
cohesión de uso común y más específico,
seleccionándolos en función del propósito
comunicativo en el contexto concreto
(voz pasiva en presentaciones
académicas, frases de relativo en
descripciones detalladas…).
6. Conocer, seleccionar y utilizar léxico de
uso común y más específico según los
propios intereses y necesidades en el
ámbito personal, público, educativo y
profesional, así como expresiones y
modismos de uso habitual y un reducido
repertorio de palabras y expresiones que
permita un uso humorístico, poético o
estético sencillo del idioma.
7. Expresarse con relativa facilidad y
naturalidad, y con un grado de fluidez
que permita desarrollar el discurso sin
mucha ayuda del interlocutor, aunque
Los textos serán de una cierta duración, razonable
precisión, suficiente claridad y eficacia. Se podrán
producir cara a cara, por teléfono u otros medios
técnicos.
1. Participa activamente y de manera espontánea en
actividades de aula, usando la lengua extranjera
como instrumento para comunicarse.
2. Hace presentaciones sobre temas de su interés
académico o relacionados con su especialidad y
responde con seguridad a las preguntas
formuladas (desarrollo de un experimento
científico, análisis de aspectos históricos…).
3. Se desenvuelve con seguridad en gestiones
cotidianas y menos habituales solicitando
información detallada, ofreciendo explicaciones
claras y precisas, y desarrollando su
argumentación en la resolución de los problemas
que hayan surgido.
4. Participa con soltura en conversaciones informales
en las que se describe con detalle hechos,
experiencias, sentimientos y reacciones, sueños,
esperanzas y ambiciones, y responde
adecuadamente a los sentimientos que expresan
sus interlocutores.
5. Participa con soltura en conversaciones informales
expresando con convicción creencias, acuerdos y
desacuerdos, y explicando y justificando de
manera persuasiva sus opiniones y proyectos.
6. Participa en conversaciones formales, entrevistas,
reuniones y debates de carácter educativo o
profesional sobre temas cotidianos y menos
habituales desarrollando argumentos de forma
comprensible y convincente, y explicando los
motivos de un problema complejo, comentando las
contribuciones de los interlocutores y haciendo
propuestas sobre futuras actuaciones (defender el
uso del transporte público, ahorro de energía…).
Producción de textos escritos: Expresión e
interacción
Los textos estarán claramente estructurados y
organizados de manera coherente. La presentación
será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las
pautas proporcionadas. Se podrán realizar en
cualquier soporte.
1. Completa un cuestionario detallado con
información personal, académica o profesional
(para matricularse en una universidad, solicitar un
trabajo, abrir una cuenta bancaria, tramitar un
visado…).
2. Escribe un curriculum vitae detallado, junto con
una carta de presentación (p. e. para ingresar en
una universidad extranjera, o presentarse como
candidato a un puesto de trabajo).
3. Toma notas, con el suficiente detalle, durante una
conferencia, charla o seminario, y elabora un
resumen con información relevante y las
conclusiones adecuadas, siempre que el tema
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 19 de 27
puedan darse algunos problemas de
formulación que ralenticen algo el
discurso o que requieran plantear de
manera distinta lo que se quiere decir.
8. Interactuar eficazmente en situaciones
habituales, respetando y tomando el
turno de palabra con amabilidad y
ajustando la propia contribución a la de
los interlocutores percibiendo sus
reacciones, así como defenderse en
situaciones menos rutinarias, e incluso
difíciles (p. e. cuando el interlocutor
acapare el turno de palabra, o cuando su
contribución sea escasa y deba rellenar
las lagunas comunicativas o animarlo a
participar).
9. Reproducir patrones sonoros, acentuales,
rítmicos y de entonación de uso común y
más específicos, seleccionándolos en
función de las propias intenciones
comunicativas, expresando la ironía y el
humor de manera sencilla.
10. Conocer y aplicar adecuadamente
patrones ortográficos, de puntuación y de
formato de uso común, y algunos de
carácter más específico (abreviaturas,
asteriscos…) y utilizar con soltura las
convenciones escritas que predominan
en la comunicación por Internet.
esté relacionado con su especialidad.
4. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios
en los que transmite y solicita información
detallada, explicaciones, reacciones y opiniones
sobre temas personales, educativos o
profesionales.
5. Escribe textos relacionados con su especialidad
(sobre un experimento, un intercambio lingüístico,
un trabajo de investigación…), o menos habituales
(p.e. sobre un problema durante una estancia en
el extranjero), argumentando a favor o en contra
de un punto de vista concreto, explicando las
ventajas y desventajas de varias opciones, y
aportando conclusiones justificadas.
6. Escribe correspondencia personal, en cualquier
soporte, y se comunica con seguridad en foros,
blogs y redes sociales, transmitiendo emoción,
resaltando la importancia personal de hechos y
experiencias, y comentando de manera personal y
detallada las noticias y los puntos de vista de las
personas a las que se dirige.
7. Escribe correspondencia formal de carácter
académico o profesional en las que da y solicita
información, describe su trayectoria académica o
profesional y sus competencias, y explica y
justifica con el suficiente detalle los motivos de sus
acciones y planes, respetando las convenciones
formales más usuales de la tipología textual (p. e.
carta de solicitud de una beca de estudios).
4.1.b) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
Los instrumentos de evaluación que se enumeran a continuación constituyen una
orientación para el profesorado, que empleará todos ellos o sólo parte de los mismos en
función de las características del grupo y el desarrollo de la programación de aula.
No obstante, la realización de exámenes que nos informen de la evolución del alumno será
indispensable por distintos motivos. Por una parte, los grupos son demasiado numerosos y
las horas semanales, insuficientes como para tener (sobre todo en el primer trimestre) una
visión ajustada e inequívoca del rendimiento de algunos alumnos sólo a través de la
observación y registro de su trabajo y participación. Por otra parte, los exámenes permiten al
alumno reflexionar sobre los errores cometidos en un contexto controlado y eliminan
posibles sospechas de subjetividad. Por último, los documentos escritos de calificación
suelen considerarse necesarios para justificar la calificación del alumno a terceras personas.
En el caso de las pruebas objetivas sobre destrezas productivas la calificación se
desglosará mediante rúbricas o indicadores de logro de los que los alumnos estarán
debidamente informados.
Comprensión de textos
orales
- Observación y registro de la participación en clase
- Ejercicios de comprensión oral
- Pruebas objetivas
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 20 de 27
Comprensión de textos
escritos
- Ejercicios de comprensión escrita realizados dentro o
fuera del aula
- Pruebas objetivas
Producción de textos orales
- Observación y registro de la participación en el aula
- Presentaciones individuales, en pareja o en grupo
- Interacción espontánea o guiada con sus compañeros y /
o su profesor
Producción de textos
escritos
- Tareas realizadas dentro o fuera del aula
- Pruebas objetivas
4.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
En cada una de las tres evaluaciones el alumno recibirá una calificación basada en los
instrumentos y procedimientos empleados por su profesor, especialmente en las pruebas
objetivas. En cada trimestre se realizarán al menos dos pruebas objetivas, cuyas
calificaciones podrán matizarse mediante los registros relativos a otros instrumentos como
tareas realizadas dentro o fuera del aula y participación en clase. Esta calificación reflejará la
competencia demostrada por el alumno con respecto a todos los contenidos que se han
trabajado hasta ese momento del curso.
En las pruebas objetivas, el alumno no podrá utilizar ningún material que no haya sido
autorizado expresamente por el profesor. El profesor gestionará en el aula las medidas
necesarias para evitar que alumnos copien: distribuir al alumnado según su criterio, poner
distintos modelos de examen, disponer un lugar en donde los alumnos deben depositar sus
móviles o sus estuches mientras realizan la prueba, etc. Si el profesor tiene evidencia de que
el alumno está copiando, le retirará de inmediato la prueba, que será calificada con un cero.
Las actividades y pruebas realizadas en cada trimestre serán suficientes para otorgar una
calificación razonada referente a cada uno de los bloques de criterios de evaluación
enumerados en el Decreto por el que se establece el currículo en la Comunidad
Autónoma de Castilla-La Mancha, si bien no todos los bloques tendrán el mismo peso en la
calificación del alumno. La distribución ponderada se atendrá al siguiente acuerdo:
Criterios y estándares incluidos en
los bloques:
1º de
Bachillerato
2º de
Bachillerato
Comprensión de textos orales. 10 % 10%
Comprensión de textos escritos 20 % 20%
Producción de textos orales 10 % 5%
Producción de textos escritos
- Writing
- Grammar and Vocabulary*
30 %
30 %
30%
35%
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 21 de 27
* El volumen de contenidos relacionado con aspectos léxicos y formales
recogido en el Decreto 40/2015 y la enorme importancia de la adquisición de un
rango de vocabulario que conduzca al alumno a alcanzar los estándares de
aprendizaje allí enumerados, nos obligan a conceder a este apartado,
transversal a todas las destrezas, su propio espacio dentro de nuestros criterios
de calificación.
Para conseguir una calificación global positiva en cada evaluación, el alumno deberá obtener
una nota media en la evaluación igual o superior a 5 puntos.
En la evaluación final, se tendrán en cuenta las calificaciones parciales obtenidas por el
alumno a lo largo de las tres evaluaciones de acuerdo con el siguiente valor ponderado:
1ª Evaluación ...........20%
2ª Evaluación............30%
3ª Evaluación............50%
Esto supone que los criterios de evaluación, que se trabajan (todos ellos) en los tres
trimestres, reciben la misma ponderación creciente a lo largo del curso.
Para la superación de la materia, el alumno deberá alcanzar una nota igual o superior a 5
puntos en la calificación final. En caso contrario, deberá presentarse a una prueba en
septiembre. No obstante, además del resultado aritmético, en la calificación final se tendrán
en cuenta la actitud y la progresión general del alumno en la materia.
4.3, SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA
A) DURANTE EL CURSO
Puesto que el aprendizaje de un idioma es siempre acumulativo, las actividades, tareas y
pruebas realizadas a lo largo de la 2ª y 3ª evaluaciones versarán sobre los contenidos de la
evaluación en curso y también sobre los de las evaluaciones anteriores.
De este modo el alumno que haya tenido dificultades con los contenidos de la evaluación
anterior tendrá la posibilidad de revisarlos y afianzarlos a lo largo de la evaluación en curso.
La revisión de contenidos es una práctica habitual en nuestra materia, por lo que es
innecesaria la programación de actividades de recuperación.
Por otra parte, planteamos un sistema de calificación que, aunque laborioso para el
profesorado, es exhaustivo y justo y comprende una valoración ponderada de todas las
destrezas. Por estos motivos, no se plantearán pruebas de recuperación de las evaluaciones
parciales calificadas negativamente, puesto que calificar al alumno mediante un único
examen de recuperación sería totalmente contrario a lo establecido en los criterios de
calificación de la materia.
Evidentemente, la ausencia de pruebas de recuperación no significa en ningún caso que un
alumno con una calificación parcial negativa en alguna de las evaluaciones no pueda obtener
una calificación final positiva
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 22 de 27
B) PRUEBAS EXTRAORDINARIAS
Los alumnos que no superen la materia en junio podrán presentarse a una prueba
extraordinaria en septiembre. La prueba constará, como las realizadas a lo largo de todo el
curso, de cinco bloques de contenidos: comprensión oral, comprensión escrita, expresión
oral, expresión escrita-writing y expresión escrita-aspectos formales(conocimientos léxicos y
gramaticales). Cada alumno deberá examinarse sólo del bloque o los bloques de contenidos
que no haya superado en junio. La calificación obtenida en la prueba extraordinaria se
valorará con la misma ponderación empleada a lo largo del curso:
Criterios y estándares incluidos en
los bloques:
1º de
Bachillerato
2º de
Bachillerato
Comprensión de textos orales. 10 % 10%
Comprensión de textos escritos 20 % 20%
Producción de textos orales 10 % 5%
Producción de textos escritos
- Writing
- Grammar and Vocabulary*
30 %
30 %
30%
35%
El alumno conservará su calificación final de junio en aquellos bloques de contenidos que
hubiese superado en la evaluación ordinaria. En caso de no haber superado ninguno de los
bloques mencionados, deberá realizar todos los apartados de la prueba.
La calificación global final del alumno una vez incorporada la(s) nota(s) de la prueba
extraordinaria deberá ser igual o superior a cinco puntos para superar la materia.
ALUMNOS PENDIENTES
Aquellos alumnos que estén matriculados en 2º curso de Bachillerato pero tengan pendiente
la materia de Inglés de primer curso deberán presentarse a las pruebas extraordinarias
convocadas por el Departamento a través de la Jefatura de Estudios. Se realizarán tres
pruebas cuyas fechas concretas serán fijadas por la Jefatura de Estudios y comunicadas
con la necesaria antelación.
Las pruebas versarán sobre los contenidos del primer curso de Bachillerato, constarán de
las siguientes partes y se calificarán de acuerdo con los valores ponderados que se reflejan a
continuación:
 Comprensión escrita: 2,5 puntos
 Expresión escrita (Gramática y vocabulario): 5 puntos
 Expresión escrita (Writing): 2,5 puntos.
La superación del examen en la convocatoria de enero supondrá que el alumno ha
aprobado la materia pendiente. De no ser así, tendrá que presentarse a la convocatoria de
mayo. De persistir el suspenso, tendrá que examinarse en septiembre. La jefe del
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 23 de 27
departamento estará a disposición de los alumnos que deseen alguna aclaración sobre estas
pruebas o sobre los contenidos incluidos en las mismas.
En cualquier caso, se recomienda a todos los alumnos que se hallan en esta situación, el
repaso de los contenidos del primer curso mediante:
- Revisión de los contenidos gramaticales de su libro de texto de 1º.
- Revisión de los ejercicios contenidos en su workbook de 1º.
- Trabajo sistemático de la materia en 2º de Bachillerato, ya que la práctica totalidad de
los contenidos abordados en el primer curso de Bachillerato, se revisa y amplía en el
segundo.
- Realización de ejercicios adicionales de gramática sobre los puntos incluidos en la
prueba de recuperación. Cualquiera de las gramáticas recomendadas para Bachillerato
resulta adecuada para este trabajo:
5. METODOLOGÍA
En cuanto a las orientaciones metodológicas, nos atendremos a lo dispuesto el Decreto
40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria
Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
“La naturaleza de la lengua objeto de estudio, las condiciones socioculturales, la
disponibilidad de recursos y las características del alumnado condicionan el proceso de
enseñanza-aprendizaje, por lo que será necesario que el método seguido por el profesorado
se ajuste a estos aspectos y se siga una planificación rigurosa con el fin de lograr el éxito y
además propiciar un aprendizaje por competencias.
Entendemos por metodología el conjunto de estrategias, procedimientos y acciones
organizadas y planificadas por el profesorado de forma consciente y reflexiva, con la finalidad
de posibilitar el aprendizaje y el logro de los objetivos planteados, de manera que el
alumnado adquiera las conocimientos, destrezas y habilidades lingüísticos, sociolingüísticos
y pragmáticos, así como la capacidad de aplicarlos de manera conjunta para producir y
procesar textos orales y escritos adecuados a los ámbitos de actuación.
La lengua se utiliza para realizar acciones con diversos propósitos, que implica la
participación activa por parte del alumnado y la interrelación de las distintas destrezas. En la
actualidad, tal y como recoge el MCERL, el aprendizaje basado en tareas desempeña un
papel importante en la enseñanza de lenguas extranjeras. Las tareas son las actividades
para las cuales utilizamos la lengua y forman parte de la vida diaria en los ámbitos personal,
público, educativo y profesional: hacemos planes para el fin de semana, discutimos un
suceso de actualidad, leemos información sobre una ciudad o monumento que visitamos,
escribimos una nota para dejar en casa antes de salir, escuchamos un debate en la radio o
televisión… Existe una gran variedad de tareas. Las tareas de la «vida real», muchas de
ellas recogidas en los estándares de aprendizaje de este currículo, se eligen según las
características y necesidades que tienen los alumnos. Otros tipos de tareas son
específicamente de carácter pedagógico y se centran en los aspectos formales de la
lengua (contenidos curriculares) actuando como soporte de las anteriores.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 24 de 27
El profesor debe determinar los principios para seleccionar y considerar el peso relativo que
se da a las tareas de la «vida real» y tareas «pedagógicas» en función de sus objetivos,
incluyendo la adecuación de diferentes tipos de tareas a situaciones de aprendizaje
concretas. Además, es importante seleccionar tareas útiles y significativas para el alumnado
y proporcionar un objetivo estimulante, pero a la vez realista y asequible, que lo implique
tanto como sea posible y le permita diferentes interpretaciones y resultados. La relación entre
tareas principalmente de significado y tareas centradas en la forma, debe permitir que la
atención del alumnado se dirija de manera habitual y provechosa a ambos aspectos y la
corrección y la fluidez se desarrollen de forma equilibrada. De esta manera, el alumnado
desarrolla la comunicación y pensamiento crítico y su aprendizaje adquiere una mayor
durabilidad y un significado útil y funcional.
Teniendo en cuenta que el objetivo principal es que el alumnado desarrolle las capacidades
que le permitan expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras, la
metodología ha de estar centrada en la práctica de las destrezas de escuchar, hablar,
conversar, leer y escribir. En este sentido, la práctica docente solo se entiende si el
profesorado utiliza la lengua objeto de estudio desde el primer momento, impartiendo
siempre su materia en la lengua extranjera. Es primordial una exposición continuada a la
lengua oral para que el alumnado adquiera una correcta pronunciación, acentuación y
entonación, así como un repertorio léxico, estructuras y fórmulas de uso diario a partir de los
cuales poder expresar sus vivencias personales y necesidades inmediatas. Se priorizarán la
comprensión y la expresión oral en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera y se
deberá desarrollar en el alumnado la capacidad de expresarse adecuadamente en público
con estrategias propias de este contexto comunicativo.
Otro de los objetivos fundamentales es despertar y mantener la motivación y la atención en
el alumnado, proporcionando un entorno libre de tensión donde la atención relajada y la
retroalimentación positiva favorezcan el proceso de aprendizaje, y donde el error se
considere como parte integrante del mismo.
En Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de
apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas
metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las
distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de
conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la
variedad socio-cultural y lingüística. Por este motivo, los materiales han de ser variados y
ajustados según las características del alumnado evitando, especialmente en esta etapa, el
uso del texto único.
El docente asumirá el papel de orientador, promotor y facilitador del desarrollo competencial
en el alumnado, diseñando actividades comunicativas mediante prácticas de trabajo
individual y cooperativo, aplicando medidas de flexibilización y mecanismos de refuerzo y
ampliación. Las actividades y tareas deben ser variadas y deben estar planificadas y
secuenciadas coherentemente.
Puesto que el fin último que se pretende conseguir es la comunicación en lengua extranjera,
la disposición del aula debe favorecer la comunicación y el desarrollo de actividades
cooperativas, evitando limitarse a la disposición tradicional. Asimismo, la enseñanza de la
lengua debe utilizar espacios alternativos tanto en el centro como fuera de él,
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 25 de 27
proporcionando la adquisición de conocimientos de manera activa. El aprendizaje
cooperativo y la resolución conjunta de tareas implican la interacción de los miembros del
grupo, la resolución de conflictos, el aprendizaje de estrategias (planificación de tiempos y
tareas, búsqueda y selección de información, síntesis…), así como el desarrollo de
habilidades interpersonales y del sentido de la responsabilidad.
La forma del lenguaje ha de presentarse asociada con el aspecto cultural con el que va
relacionada, ya que no se puede entender una lengua sin su cultura. El docente fomentará la
integración de aspectos socioculturales y sociolingüísticos como parte de la vida y del
lenguaje en el aula. Esto permitirá el desarrollo en el alumnado de una serie de actitudes
implícitas en el aprendizaje de las lenguas extranjeras, tales como mostrar curiosidad, interés
y respeto ante otras realidades y culturas, consolidar una madurez personal y social que le
permita actuar de forma responsable y autónoma, desarrollar su espíritu crítico, ejercer la
ciudadanía democrática desde una perspectiva global y fomentar la corresponsabilidad en la
construcción de una sociedad justa y equitativa.
El léxico se debe trabajar a partir de la conexión con los conocimientos previos, mediante
prácticas lo más contextualizadas posibles que permitan al alumnado actuar en la vida
real. El vocabulario es un componente esencial en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya
que contribuye al desarrollo de las destrezas receptivas y productivas y, en definitiva, a lograr
una mayor fluidez en la capacidad comunicativa.
En esta etapa, se deben afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como
condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje y como medio de
desarrollo personal. Usar estrategias, conocer un amplio repertorio de palabras e identificar
patrones gráficos serán de gran ayuda para que el alumnado desarrolle su capacidad de
comprensión lectora, el placer por la lectura e incorpore la creatividad en sus escritos.
Las tecnologías de la información y la comunicación se han convertido en la actualidad
en un soporte natural de textos orales y escritos. Por tanto, es labor del docente que el
alumnado aprenda a utilizarlas con solvencia y responsabilidad y que conozca el uso de
recursos digitales para su autoaprendizaje (diccionarios, bases de datos y otros recursos
didácticos).
La metodología debe favorecer la capacidad del estudiante de pensar de manera creativa,
crítica y colaborativa, y de aprender por sí mismo a resolver problemas. El proceso de
investigación y búsqueda de la información tendrán un papel relevante en el aprendizaje
autónomo y responsable del alumnado, ya que las aportaciones individuales son necesarias
para resolver los problemas con éxito, aumentando la autoestima y confianza en uno mismo,
así como la valoración de las cualidades propias y ajenas.
El uso del Portfolio Europeo de las Lenguas también puede fomentar la autonomía en el
aprendizaje. En la elaboración del Portfolio el alumnado reflexiona sobre cuál ha sido su
contacto y sus experiencias en las distintas lenguas que conoce y en qué entornos se ha
producido, analiza sus objetivos, sus estilos y sus estrategias de aprendizaje y los contextos
en los que usa la lengua, se autoevalúa por actividades con descriptores concretos y
selecciona de forma razonada trabajos que elabora a lo largo del curso. En definitiva, el
alumnado toma conciencia de su proceso de aprendizaje y es capaz de autoevaluar su
progreso.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 26 de 27
Por último, es de vital importancia el trabajo interdisciplinar y la coordinación con el equipo
docente para llevar a cabo la programación conjunta de proyectos que comprendan objetivos
de las diferentes áreas de aprendizaje, y realizar el desarrollo y evaluación competencial en
el alumnado. Asimismo, existe la posibilidad de trabajar en colaboración con otros centros e
instituciones educativas y culturales extranjeras gracias a plataformas y programas
europeos.
En cuanto a los materiales didácticos, se utilizará como libro de texto el siguiente:
Living English, Burlington Book
Lecturas graduadas en 1º de Bachillerato se elegirán teniendo en cuenta las características
del grupo al que van dirigidas y cuyos títulos quedarán reflejados en las Actas del
Departamento.
El profesor empleará material adicional y otros recursos disponibles en el Departamento y
en el Centro para reforzar aspectos puntuales de gramática, destrezas orales o escritas y
aspectos relacionados con la historia y la cultura de los países objeto de estudio.
También utilizaremos páginas web como: www.englishexercises.org, www.eslprintables.com,
www.isabelperez.com, www.mansioningles.com, www.learnenglish.org.uk,
http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm, www.englisch-hilfen.de/en. www.ego4u.com,
www.agendaweb.org, www.usingenglish.com, www.manythings.org, http://a4esl.org/, ,
http://usuarios.lycos.es/englishweb/, www.tolearnenglish.com, www.learnenglish.be, ,
www.english4u.es, www.english-4u.de, www.learnenglishfeelgood.com, http://www.elllo.org/,
http://www.esl-lab.com...
Como material de consulta para el alumno, recomendamos el uso de algún manual de
gramática con explicaciones y ejercicios como los siguientes:
- Fernández Carmona, Rodrigo: English Grammar ... with Exercises. Longman
- Rowan, Jean, New English Grammar for Bachillerato. Burlington Books
- P. Cuder Domínguez & R. López, Gramática Oxford para Estudiantes de Inglés.
Bachillerato
Durante su escolarización en Secundaria, los alumnos han manejado como diccionario
bilingüe un diccionario de bolsillo que, ya en Bachillerato, resulta demasiado conciso. Para
aquellos que deseen adquirir un diccionario bilingüe más amplio o un diccionario monolingüe,
recomendamos los siguientes:
- Diccionario Oxford Inglés-Español, Español-Inglés
- Longman Dictionary of English Language and Culture
Asimismo recomendamos la utilización de diccionarios online como:
- www.wordreference.com
- http://www.ldoceonline.com/
En la medida de lo posible, el profesor recurrirá a materiales auténticos: publicaciones
digitales, revistas, periódicos, folletos, mapas, planos, anuncios y, en general, cualquier
material escrito o grabado que se pueda utilizar con fines didácticos y que, además, aumente
el contacto de los alumnos con la cultura y las costumbres de los países de habla inglesa
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 5
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 27 de 27
6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Siguiendo las indicaciones del Decreto del currículo, en Bachillerato, se prestará especial
atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá
medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la
lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas
a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos
de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística.
Así pues, las estrategias metodológicas en el aula serán variadas con el objeto de prestar la
debida atención a los diferentes estilos de aprendizaje. Además, el profesor estará a
disposición de los alumnos con más dificultades para proporcionarles ayuda a través de:
- Refuerzos puntuales a través de explicaciones individualizadas a petición de los
alumnos interesados.
- Actividades y ejercicios adicionales de revisión, consolidación o ampliación a petición
de los alumnos interesados.
- Orientaciones bibliográficas y/o relación de páginas web donde los alumnos puedan
revisar y profundizar en aspectos trabajados en el aula.
- Adaptaciones de acceso en caso de alumnos con discapacidad
7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRACURRICULARES
- Asistencia a una representación teatral en inglés (1º y 2º de Bachillerato)
- Semana de inmersión lingüística en Gran Bretaña o Irlanda (1º de Bachillerato)
- Visita de estudiantes americanos (en función de la disponibilidad de grupos de la
agencia organizadora)
- Intercambio de correspondencia o correos electrónicos con alumnos de otras
nacionalidades (si es posible)
- Participación en el proyecto Erasmus+ del Centro (si es posible)

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Programa de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae ivPrograma de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae ivtichorsergio
 
Programa de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iiiPrograma de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iiitichorsergio
 
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLEDiseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLEAlexandro Escudero-Nahón
 
Dcbn ingles 2010
Dcbn ingles 2010Dcbn ingles 2010
Dcbn ingles 2010Angel Duran
 
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1Proyecto comunitario yannitsa fernandez1
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1Yannitsa Fernández
 
Trabajo 2, cuadro resumen brunner
Trabajo 2, cuadro resumen brunnerTrabajo 2, cuadro resumen brunner
Trabajo 2, cuadro resumen brunnerCami Rojas
 
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesorMaricel León
 
Programa de estudio especialidad electricidad
Programa de estudio especialidad electricidadPrograma de estudio especialidad electricidad
Programa de estudio especialidad electricidadKed Pérez
 
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXI
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXILA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXI
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXIProfessorPrincipiante
 

La actualidad más candente (15)

Programa de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae ivPrograma de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae iv
 
Programa de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iiiPrograma de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iii
 
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLEDiseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
 
Idioma extranjero ingles_vocacional_3_o_4to_medio_hc
Idioma extranjero ingles_vocacional_3_o_4to_medio_hcIdioma extranjero ingles_vocacional_3_o_4to_medio_hc
Idioma extranjero ingles_vocacional_3_o_4to_medio_hc
 
Programa de estudio Inglés 4to Medio
Programa de estudio Inglés 4to MedioPrograma de estudio Inglés 4to Medio
Programa de estudio Inglés 4to Medio
 
Dcbn ingles 2010
Dcbn ingles 2010Dcbn ingles 2010
Dcbn ingles 2010
 
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1Proyecto comunitario yannitsa fernandez1
Proyecto comunitario yannitsa fernandez1
 
Zenaida salas
Zenaida salasZenaida salas
Zenaida salas
 
Trabajo 2, cuadro resumen brunner
Trabajo 2, cuadro resumen brunnerTrabajo 2, cuadro resumen brunner
Trabajo 2, cuadro resumen brunner
 
5 procesamiento información_medios_digitales_03
5 procesamiento información_medios_digitales_035 procesamiento información_medios_digitales_03
5 procesamiento información_medios_digitales_03
 
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
 
DCBN Inicial 2010
DCBN Inicial 2010DCBN Inicial 2010
DCBN Inicial 2010
 
Dcbn inicial 2010
Dcbn inicial 2010Dcbn inicial 2010
Dcbn inicial 2010
 
Programa de estudio especialidad electricidad
Programa de estudio especialidad electricidadPrograma de estudio especialidad electricidad
Programa de estudio especialidad electricidad
 
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXI
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXILA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXI
LA PROBLEMÁTICA DEL PROFESORADO PRINCIPIANTE EN LA UNIVERSIDAD DEL SIGLO XXI
 

Similar a Bachillerato 2017/2018

2º bachillerato
2º bachillerato2º bachillerato
2º bachilleratoAna Esteban
 
Bt calculo diferencial
Bt calculo diferencialBt calculo diferencial
Bt calculo diferencialMaryRuiz68
 
Programa nvo mod le oy e 1
Programa nvo mod le oy e 1Programa nvo mod le oy e 1
Programa nvo mod le oy e 1VrnicaBentez
 
Programa de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoPrograma de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoDaniela Rebolledo Jara
 
Programa de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basicoPrograma de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basicoAlicia Guineo Santana
 
Programa de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, ChilePrograma de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, ChileCalina Valenzuela
 
Programa de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturalesPrograma de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturalesGlenda Flores
 
Plan de estudio humanidades ingles preescolar a 11
Plan de estudio   humanidades   ingles   preescolar a 11Plan de estudio   humanidades   ingles   preescolar a 11
Plan de estudio humanidades ingles preescolar a 11garabalval
 
INFORME PRIMERA PARTE
INFORME PRIMERA PARTEINFORME PRIMERA PARTE
INFORME PRIMERA PARTEAngiee Garcia
 

Similar a Bachillerato 2017/2018 (20)

2º bachillerato
2º bachillerato2º bachillerato
2º bachillerato
 
ESO 2017/2018
ESO 2017/2018ESO 2017/2018
ESO 2017/2018
 
Bt calculo diferencial
Bt calculo diferencialBt calculo diferencial
Bt calculo diferencial
 
Programa de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoPrograma de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basico
 
Articles 18958 programa
Articles 18958 programaArticles 18958 programa
Articles 18958 programa
 
Articles 18958 programa
Articles 18958 programaArticles 18958 programa
Articles 18958 programa
 
Programa nvo mod le oy e 1
Programa nvo mod le oy e 1Programa nvo mod le oy e 1
Programa nvo mod le oy e 1
 
Programa de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoPrograma de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basico
 
Articles 18977 programa
Articles 18977 programaArticles 18977 programa
Articles 18977 programa
 
Articles 18977 programa
Articles 18977 programaArticles 18977 programa
Articles 18977 programa
 
Programa de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basicoPrograma de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basico
 
Matemática
MatemáticaMatemática
Matemática
 
Programa de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, ChilePrograma de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, Chile
 
programa
programaprograma
programa
 
Lenguaje 3
Lenguaje 3Lenguaje 3
Lenguaje 3
 
Programa de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturalesPrograma de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturales
 
Plan de estudio humanidades ingles preescolar a 11
Plan de estudio   humanidades   ingles   preescolar a 11Plan de estudio   humanidades   ingles   preescolar a 11
Plan de estudio humanidades ingles preescolar a 11
 
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturalesPrograma de estudio 2â°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturales
 
INFORME PRIMERA PARTE
INFORME PRIMERA PARTEINFORME PRIMERA PARTE
INFORME PRIMERA PARTE
 
Eso 1º y 3º
Eso 1º y 3ºEso 1º y 3º
Eso 1º y 3º
 

Más de anaesteban40

Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"anaesteban40
 
Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"anaesteban40
 
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"anaesteban40
 
Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"anaesteban40
 
Energy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kidsEnergy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kidsanaesteban40
 
Pens in written exams
Pens in written examsPens in written exams
Pens in written examsanaesteban40
 

Más de anaesteban40 (17)

Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
 
Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"
 
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
 
Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"
 
PMAR 2017/2018
PMAR 2017/2018PMAR 2017/2018
PMAR 2017/2018
 
List
ListList
List
 
List
ListList
List
 
List
ListList
List
 
The kings speech
The kings speechThe kings speech
The kings speech
 
Royal engagement
Royal engagementRoyal engagement
Royal engagement
 
Energy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kidsEnergy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kids
 
Pens in written exams
Pens in written examsPens in written exams
Pens in written exams
 
Nee ts
Nee tsNee ts
Nee ts
 
Hacktivism
HacktivismHacktivism
Hacktivism
 
Saving nemo2
Saving nemo2Saving nemo2
Saving nemo2
 
Downshifting
DownshiftingDownshifting
Downshifting
 
Diy cathedral
Diy cathedralDiy cathedral
Diy cathedral
 

Último

Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETP
Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETPMarketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETP
Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETPANEP - DETP
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinavergarakarina022
 
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativa
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativaplan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativa
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativafiorelachuctaya2
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptELENA GALLARDO PAÚLS
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfromanmillans
 
RETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxRETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxAna Fernandez
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Carlos Muñoz
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxYeseniaRivera50
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.DaluiMonasterio
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleJonathanCovena1
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdfOswaldoGonzalezCruz
 
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirCULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirPaddySydney1
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosCesarFernandez937857
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxMapyMerma1
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptxJunkotantik
 

Último (20)

Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETP
Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETPMarketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETP
Marketing y servicios 2ºBTP Cocina DGETP
 
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karinacodigos HTML para blogs y paginas web Karina
codigos HTML para blogs y paginas web Karina
 
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativa
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativaplan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativa
plan-de-trabajo-colegiado en una institucion educativa
 
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.pptDE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
DE LAS OLIMPIADAS GRIEGAS A LAS DEL MUNDO MODERNO.ppt
 
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdfLa Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
La Trampa De La Felicidad. Russ-Harris.pdf
 
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdfEstrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
Estrategia de Enseñanza y Aprendizaje.pdf
 
RETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docxRETO MES DE ABRIL .............................docx
RETO MES DE ABRIL .............................docx
 
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia GeneralRepaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
Repaso Pruebas CRECE PR 2024. Ciencia General
 
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDIUnidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
Unidad 3 | Teorías de la Comunicación | MCDI
 
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
Plan Refuerzo Escolar 2024 para estudiantes con necesidades de Aprendizaje en...
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
 
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA  en la vida.
EXPECTATIVAS vs PERSPECTIVA en la vida.
 
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo SostenibleIntroducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
Introducción:Los objetivos de Desarrollo Sostenible
 
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
5° SEM29 CRONOGRAMA PLANEACIÓN DOCENTE DARUKEL 23-24.pdf
 
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartirCULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
CULTURA NAZCA, presentación en aula para compartir
 
Unidad 4 | Teorías de las Comunicación | MCDI
Unidad 4 | Teorías de las Comunicación | MCDIUnidad 4 | Teorías de las Comunicación | MCDI
Unidad 4 | Teorías de las Comunicación | MCDI
 
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos BásicosInformatica Generalidades - Conceptos Básicos
Informatica Generalidades - Conceptos Básicos
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptxProcesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
Procesos Didácticos en Educación Inicial .pptx
 
La Función tecnológica del tutor.pptx
La  Función  tecnológica  del tutor.pptxLa  Función  tecnológica  del tutor.pptx
La Función tecnológica del tutor.pptx
 

Bachillerato 2017/2018

  • 1. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 1 de 27 DEPARTAMENTO DE INGLÉS CURSO: 2017 /2018 PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE BACHILLERATO ÍNDICE 1. Introducción………………………………………………………. Pág. 2 2. Competencias ……………………………………………………… Pág 3 3. Secuenciación de contenidos …...……………………………….. Pág. 4 1º de Bachillerato ………………………………………………….. Pág. 4 2º de Bachillerato ………………………………………………… Pág. 8 4. Evaluación del alumnado Criterios de evaluación, y estándares de aprendizaje ….......... Pág. 12 1º de Bachillerato …………………………………………. Pág. 12 2º de Bachillerato ……………………………………….. Pág. 15 Instrumentos de evaluación …………………………………… Pág. 19 Criterios de calificación……………...…………………………….. Pág. 20 Sistema de recuperación de la materia …………………………. Pág. 21 5. Metodología ……………………………………………...………… Pág. 23 6. Atención a la diversidad …………………………………..……… Pág. 27 7. Actividades complementarias y extracurriculares ………...…… Pág. 27
  • 2. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 2 de 27 1. INTRODUCCIÓN Esta programación se basa en el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. Nos gustaría dejar constancia en esta introducción de la preocupación de los miembros de este Departamento por la provisionalidad que percibimos en este cambio legislativo, dada la falta de acuerdo y de consenso por parte de los partidos políticos responsables de la configuración de nuestro sistema educativo. Además, el desarrollo normativo de la Ley actual no especifica con claridad el tipo de prueba/s que los alumnos tendrán que afrontar para acceder a la universidad, y mucho menos el contenido o la estructura de ésta. Las directrices con respecto a la nueva EVAU que se nos dieron bien entrado el curso pasado tenían cierto carácter de provisionalidad que resulta poco tranquilizador. Al margen de estas consideraciones, la finalidad del Bachillerato de acuerdo con el nuevo Decreto, sigue siendo proporcionar a los estudiantes formación, madurez intelectual y humana, así como los conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar sus funciones sociales y laborales con responsabilidad, competencia y solidaridad, y capacitarles para acceder a la educación superior. Nuestro centro educativo ofrece los Bachilleratos de Ciencias y de Humanidades y Ciencias Sociales (ambos itinerarios). La primera lengua extranjera es una materia común y obligatoria en los dos cursos de la etapa y en todas las modalidades. El alumnado de los grupos de Bachillerato procede mayoritariamente del propio centro y muy pocos alumnos se incorporan a estas enseñanzas procedentes de otras localidades o del otro instituto de secundaria de la localidad. Tras su paso por la escolarización obligatoria, los alumnos deben haber adquirido cierta madurez y autonomía para el trabajo. Además, el trabajo de tutoría y orientación en E.S.O. debe haber servido para dirigir a los alumnos hacia la opción académica más acorde con sus expectativas y aptitudes. No obstante, nos encontramos con que, en muchos casos, los alumnos perciben esta nueva etapa como un curso más de la E.S.O., lo que les acarrea no pocas dificultades y sinsabores, ya que el ritmo de trabajo y el nivel de exigencia se incrementan considerablemente con respecto a la etapa anterior. Por otra parte, el sistema permite a los alumnos alcanzar el título de E.S.O. con materias no superadas, por lo que nos encontramos en Bachillerato con no pocos alumnos que acceden a esta etapa sin haber alcanzado unos conocimientos mínimos de la materia de inglés en Secundaria Obligatoria. Las características propias de esta materia hacen imposible el avance y la asimilación de los nuevos contenidos sin un cierto dominio de los conocimientos impartidos en la etapa anterior, lo que supone una enorme dificultad para el éxito de estos alumnos.
  • 3. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 3 de 27 Generalmente, estos problemas tienen una gran importancia y una repercusión muy negativa en los resultados, especialmente en el primer curso de Bachillerato. Este primer curso sirve a los alumnos para realizar el ajuste necesario a las nuevas demandas y exigencias, pero no todos lo consiguen. En general, su disposición y su forma de enfrentarse a la materia mejoran en el segundo curso de la etapa, pero la amplitud y complejidad de los contenidos del segundo curso de bachillerato es notable y es difícil alcanzar el nivel de dominio necesario en un solo curso. Esta circunstancia influye sin duda negativamente en los resultados globales de la materia en esta etapa educativa. El currículo de la materia de inglés en Bachillerato presupone un dominio de las estructuras gramaticales y un rango de vocabulario que no se corresponde, en la mayoría de los casos, con la realidad de nuestras aulas. El nivel de nuestros alumnos hace necesario dedicar tiempo suficiente a explicaciones gramaticales y al trabajo con las nuevas estructuras, máxime cuando el actual modelo de EVAU, si bien provisional, sigue otorgando un peso considerable al dominio de aspectos formales de la lengua. Por último, es conveniente dejar aquí constancia de la dificultad que supone el desarrollo de las destrezas orales (especialmente la producción oral), en unas aulas diseñadas para el desarrollo de clases magistrales. La ratio establecida en Bachillerato es absolutamente inadecuada para el trabajo de esta destreza, especialmente cuando esta situación se suma a las exiguas tres horas semanales con las que cuenta la materia. La presente programación intenta dar respuesta a estas circunstancias y aprovechar el potencial de nuestros alumnos. 2. COMPETENCIAS El Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha desarrolla con claridad la contribución de la materia de Lengua Extranjera a la consecución de las competencias clave, en los términos que se recogen a continuación: “Como en el caso de la lengua materna, el aprendizaje de las lenguas extranjeras contribuye de manera directa a potenciar la adquisición de la competencia en comunicación lingüística, reforzando la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. El uso efectivo de lenguas extranjeras contribuye a crear una visión abierta, positiva y enriquecedora de las relaciones con los demás que se materializa en actitudes de valoración y respeto hacia todas las lenguas y culturas y hacia otras personas cuyos usos, valores y creencias difieren de los propios. Las competencias sociales y cívicas, y la conciencia y expresiones culturales, tanto las de entornos más inmediatos como las propias de ámbitos cada vez más amplios de actuación, forman parte de las habilidades que comprende una competencia intercultural integrada en el aprendizaje de lenguas extranjeras. En el proceso de aprendizaje se desarrolla otra competencia clave, el aprender a aprender, por lo que el currículo incide en el carácter procedimental de todos sus elementos,
  • 4. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 4 de 27 determinando lo que el alumnado necesita aprender para alcanzar los objetivos e indicando las estrategias que puede aplicar para conseguirlo. Marcarse objetivos de diverso carácter según las necesidades de construcción del perfil personal de competencias es, asimismo, el primer paso para un eficaz aprendizaje autónomo a lo largo de la vida. La materia de Lengua Extranjera contribuye decisivamente al desarrollo del sentido de la iniciativa, en especial por lo que respecta a las actividades de expresión e interacción oral y escrita, en las que, desde su misma planificación, el alumnado ha de tomar decisiones sobre qué decir y cómo hacerlo, a través de qué canal y con qué medios, en qué circunstancias y dependiendo de qué expectativas y reacciones de los interlocutores, todo ello con el fin de cumplir el propósito comunicativo que persigue con el mayor grado posible de éxito. La elección y aplicación consciente de las estrategias de comunicación preparan a los estudiantes para asumir sus responsabilidades, encontrar seguridad en sus propias capacidades, reforzar su identidad y regular su comportamiento. Además, el estímulo que supone comunicarse en otras lenguas para afrontar nuevos retos es fundamental en el desarrollo del espíritu emprendedor. Las lenguas extranjeras son además la puerta a un mundo de infinitas posibilidades en el terreno laboral y profesional, y el currículo pretende fomentar el emprendimiento como actitud ante la vida, incorporando actividades concretas en las que el estudiante aprende a ser crítico, creativo y comprometido también en estos contextos. En la actividad lingüística los medios tecnológicos están cada vez más presentes. Estos medios están recogidos en el currículo como soportes naturales de los textos orales escritos que el estudiante habrá de producir, comprender y procesar, por lo que la competencia digital se entiende como parte sustancial de la competencia comunicativa y un medio muy eficaz de acceso a la cultura y a la información en general. La Lengua Extranjera también contribuye al desarrollo de la competencia matemática y las competencias básicas en ciencia y tecnología fomentando el razonamiento abstracto, facilitando el acceso a datos, vocabulario técnico, procedimientos y técnicas de investigación; haciendo posible un intercambio más directo y fructífero entre comunidades científicas, y propiciando la construcción conjunta del saber humano.” 3. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS Los contenidos son el conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes que contribuyen al logro de los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa y a la adquisición de competencias. Los contenidos lingüísticos se impartirán de manera integrada y serán el punto de partida para facilitar la comunicación. De este modo, se pretende conseguir que el alumnado utilice la lengua para comprender y producir textos en los contextos reales que se le presenten. 1º de BACHILLERATO Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido por este Departamento para 1º de Bachillerato (Living English 1; Burlington Books). Aunque la temporalización aquí recogida se refiere a las ocho unidades incluidas en este libro, el profesor del nivel lo
  • 5. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 5 de 27 complementará con cualquier material didáctico que considere conveniente para la consecución de los logros de aprendizaje de la materia. TRIMESTRE Unidades Primer trimestre Unidades 1, 2, y 3 Segundo trimestre Unidades 4, 5 y 6 Tercer trimestre Unidades 7 y 8 Estrategias de comprensión:  Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.  Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.  Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes, implicaciones).  Formular hipótesis sobre contenido y contexto.  Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras, onomatopeyas…).  Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos. Estrategias de producción: Planificación:  Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica.  Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso.  Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir...).  Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda...). Ejecución:  Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.  Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.  Aprovechar al máximo los conocimientos previos.  Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos:  Modificar palabras de significado parecido.  Definir o parafrasear un término o expresión. Paralingüísticos y paratextuales:  Pedir ayuda.  Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado.
  • 6. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 6 de 27  Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica).  Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:  Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.  Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.  Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:  Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional.  Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.  Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo plazo.  Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos.  Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura, el escepticismo y la incredulidad.  Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la prohibición, la exención y la objeción.  Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.  Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.  Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso. Estructuras sintáctico-discursivas: Afirmación (affirmative sentences; So it seems). Negación (e.g. Not bad; Not at all; No way). Exclamación (What + noun (+ phrase), (e.g. What a thing to say!); How + adv. + adj., (e.g. How very funny!); exclamatory sentences and phrases, (e.g. Wow, this is really cool!) Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; tags). Expresión de relaciones lógicas:  Conjunción (not only...but also; both...and; as well as; in addition to...).  Disyunción (either…or).  Oposición/concesión (although; however).  Causa (because (of); due to; as).  Finalidad (so that; in order to; so as to).  Comparación (as/not so adj. as; less/more + adj./adv. (than); the better of the two; the best ever).  Explicación (e.g. for instance, I mean).  Resultado/correlación (so; so that; the more…the better).  Condición (if; unless; in case; providing that).  Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes).  Voz pasiva (e.g. It is said that...; Peter was told to leave the class). Expresión de relaciones temporales (while; once (we have finished); whenever).
  • 7. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 7 de 27 Expresión del tiempo verbal:  Presente (present simple and continuous).  Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple and continuous).  Futuro (present simple and continuous + adv.; simple and continuous future; perfect future).  Condicional (simple, continuous and perfect conditional). Expresión del aspecto:  Puntual (simple tenses).  Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous).  Habitual (simple tenses (+ adv., e g. as a rule); used to).  Incoativo ((be) set to).  Terminativo (cease –ing). Expresión de la modalidad:  Factualidad (declarative sentences).  Capacidad (manage).  Posibilidad/probabilidad (possibly;probably).  Necesidad (want; take).  Obligación (need/needn’t).  Permiso (may; could; allow).  Intención (be thinking of –ing).  Deseo (wish).  Duda (could; may). Expresión de la existencia (e.g. there should/must be). Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns; relative/reflexive/ emphatic pronouns, one(s); determiners). Expresión de la cualidad (e.g. quite nice; easy to handle). Expresión de la cantidad:  Número (e.g. fractions; decimals).  Cantidad (e.g. several; loads of).  Grado (e.g. terribly (sorry); quite well). Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. nicely; upside down). Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:  Lugar (e.g. between; above).  Posición (e.g. inside; nearby).  Distancia (e.g. from…to).  Movimiento (e.g. through; towards).  Dirección (e.g. across ;along).  Origen (e.g. from).  Disposición (e.g. at the bottom; on the corner). Expresión del tiempo:  Puntual (e.g. this time tomorrow; in ten days).  Divisiones temporales (e.g. semester).  Indicaciones de tiempo (e.g. earlier; later).
  • 8. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 8 de 27  Duración (e.g. all day long; the whole summer).  Anterioridad (e.g. already; (not) yet).  Posterioridad (e.g. afterwards; later (on).  Secuenciación (e.g. to begin with; apart from that; on balance).  Simultaneidad (e.g. just then/as).  Frecuencia (e.g. quite often; frequently; day in day out). Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos personal, público, educativo y profesional:  Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio.  Estados, eventos y acontecimientos.  Actividades, procedimientos y procesos.  Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales.  Educación y estudio; trabajo y emprendimiento.  Bienes y servicios.  Lengua y comunicación intercultural.  Ciencia y tecnología.  Historia y cultura. Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación. Patrones gráficos y convenciones ortográficas. 2º de Bachillerato Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido por este Departamento para 2º de Bachillerato (Living English 2; Burlington Books). Aunque la temporalización aquí recogida se refiere a las seis unidades incluidas en este libro, el profesor del nivel lo complementará con cualquier material didáctico que considere conveniente para la consecución de los logros de aprendizaje de la materia, especialmente actividades relacionadas con la prueba de acceso a la universidad (EVAU). TRIMESTRE Unidades Primer trimestre Unidades 1 y 2 Segundo trimestre Unidades 3 y 4 Tercer trimestre Unidades 5 y 6 Estrategias de comprensión:  Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.  Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.  Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes, implicaciones).  Formular hipótesis sobre contenido y contexto.  Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras, onomatopeyas…).  Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos. Estrategias de producción: Planificación:
  • 9. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 9 de 27  Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica.  Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso.  Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué sesabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir…).  Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario gramática, obtención de ayuda…). Ejecución:  Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo adecuadamente y ajustándose, en su caso, a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto.  Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles.  Aprovechar al máximo los conocimientos previos.  Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos: - Modificar palabras de significado parecido. - Definir o parafrasear un término o expresión. Paralingüísticos y paratextuales: - Pedir ayuda. - Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado. - Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). - Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:  Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.  Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.  Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas:  Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional.  Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos.  Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo plazo.  Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos.  Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura, el escepticismo y la incredulidad.  Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la prohibición, la exención y la objeción.  Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.  Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.  Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso. Estructuras sintáctico-discursivas:  Afirmación (emphatic affirmative sentences, (e.g. I do love classical music)).  Negación (e.g. Nope; Never ever; You needn’t have).
  • 10. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 10 de 27  Exclamación (What + noun (+ sentence), (e.g. What a nuisance (he is)!); How + adv. + adj., (e.g. How very extraordinary!); exclamatory sentences and phrases, (e.g. Gosh, it is freezing!)).  Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; (e.g. Says who? Why on earth did she say that?); tags). Expresión de relaciones lógicas:  Conjunción (neither...nor).  Disyunción (either…or).  Oposición/concesión (only (it didn’t work); despite/in spite of + NP/VP/sentence).  Causa (because (of); due to; as; since).  Finalidad (so as to; in order (not) to).  Comparación (as/not so adj. as; far less tiresome/much more convenient (than); the best by far).  Explicación (e.g. for instance, I mean).  Resultado/correlación (such…that).  Condición (if; unless; in case; providing that).  Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes, warnings).  Voz pasiva ((e.g. he was said to have taken the money); causative have/get; (e.g. I am going to have my hair done)). Expresión de relaciones temporales ((just) as; while; once (we have finished); up to now; so far). Expresiones del tiempo verbal:  Presente (present simple and continuous).  Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple and continuous).  Futuro (present simple and continuous + adv.; simple, continuous and perfect future).  Condicional (simple, continuous and perfect conditional). Expresión del aspecto:  Puntual (simple tenses).  Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous).  Habitual (simple tenses (+ adv., e.g. as a rule); used to; would).  Incoativo (be about to).  Terminativo (cease –ing). Expresión de la modalidad:  Factualidad (declarative sentences).  Capacidad (it takes/holds/serves…).  Posibilidad/probabilidad (will; likely; should; ought to).  Necesidad (want; take).  Obligación (need/needn’t).  Permiso (may; could; allow).  Intención (be thinking of –ing).  Deseo (wish).  Duda (could; may). Expresión de la existencia (e.g. there must have been).
  • 11. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 11 de 27 Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns; relative/reflexive/ emphatic pronouns; one(s); determiners). Expresión de la cualidad (e.g. bluish; nice to look at). Expresión de la cantidad:  Número (e.g. some twenty people; thirty something).  Cantidad (e.g. twice as many; piles of newspapers; mountains of things).  Grado (e.g. extremely; rather; so (suddenly)). Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. thoroughly; inside out; in a mess). Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:  Lugar (e.g. in front of; below).  Posición (e.g. outside; nearby).  Distancia (e.g. from…to).  Movimiento (e.g. through; towards).  Dirección (e.g. across; along).  Origen (e.g. from).  Disposición (e.g. in the middle; in the foreground). Expresión del tiempo:  Puntual (e.g. back then; within a month; whenever).  Divisiones temporales (e.g. fortnight). Indicaciones de tiempo (e.g. earlier/later today/in the year).  Duración (e.g. through (out) the winter; over Christmas).  Anterioridad (e.g. (already; (not) yet; long/shortly before).  Posterioridad (e.g. later (on); long/shortly after).  Secuenciación (e.g. to begin with, besides, to conclude).  Simultaneidad (e.g. just then/as).  Frecuencia (e.g. rarely; on a weekly basis). Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos personal, público, educativo y profesional:  Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio.  Estados, eventos y acontecimientos.  Actividades, procedimientos y procesos.  Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales.  Educación y estudio; trabajo y emprendimiento.  Bienes y servicios.  Lengua y comunicación intercultural.  Ciencia y tecnología.  Historia y cultura. Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación. Patrones gráficos y convenciones ortográficas.
  • 12. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 12 de 27 4. EVALUACIÓN DEL ALUMNADO La evaluación del aprendizaje del alumnado será continua y tendrá un carácter formativo. Los criterios de evaluación están orientados hacia la consecución de los estándares de aprendizaje, que definen los resultados y concretan lo que el alumno debe saber, comprender y saber hacer. Dichos estándares son observables, medibles y evaluables y permiten graduar el rendimiento o logro alcanzado. Se propiciarán momentos de reflexión en los que el alumno pueda valorar de forma autónoma su trabajo y su rendimiento a lo largo del trimestre y, especialmente, al término de cada evaluación y después de las pruebas objetivas realizadas. Se pretenderá con esto que el alumno sea consciente de su progresión y de sus posibles dificultades para que, con la ayuda de su profesor, adopte las medidas necesarias para paliar posibles carencias. 4.1. a) CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE 1º DE BACHILLERATO Criterios de evaluación Estándares Comprensión de textos orales y escritos 1. Conocer y aplicar las estrategias adecuadas para comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los detalles relevantes, así como las ideas y opiniones implícitas y/o explícitas del texto formuladas de manera clara cuando están visiblemente señalizadas (imágenes, títulos...). 2. Identificar aspectos generales, ideas principales e información relevante en textos bien organizados de cierta longitud y complejidad lingüística en una variedad de lengua estándar. Dichos textos tratarán temas concretos y abstractos, o incluso de carácter técnico cuando estén dentro de su campo de especialización o interés (ámbitos personal, público, educativo y profesional). Los textos orales estarán articulados a velocidad media o normal, las condiciones acústicas serán buenas y se podrán confirmar ciertos detalles; Comprensión de textos orales Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien estructurados, en lengua estándar, con poco uso idiomático de la misma. Serán articulados con claridad, a velocidad media o normal y en las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte, con la posibilidad de repetir o reformular el mensaje. 1. Comprende instrucciones técnicas relativas a la realización de actividades y normas de seguridad (situación de emergencia, visita guiada, uso de dispositivos electrónicos…). 2. Entiende la exposición de un problema o la solicitud de información al respecto en gestiones cotidianas o menos habituales (p. e. una reclamación). 3. Identifica los puntos principales y detalles relevantes de una conversación formal o informal entre dos o más interlocutores que se produce en su presencia sobre temas generales, de actualidad o de su interés.
  • 13. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 13 de 27 en los textos escritos se podrán releer las secciones difíciles. 3. Conocer con el suficiente detalle y aplicar adecuadamente a la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a situaciones cotidianas y menos habituales en el ámbito personal, público, educativo y profesional, relacionados con la estructura socio- económica, las relaciones interpersonales, de jerarquía y entre grupos, convenciones sociales (actitudes, valores, tabúes) y lenguaje no verbal (posturas y ademanes, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual, proxémica). 4. Distinguir la función o funciones comunicativas principales del texto y sus implicaciones si son fácilmente discernibles e identificar sus diferentes intenciones comunicativas generales asociadas a distintos patrones discursivos típicos relativos a la presentación y organización de la información (el refuerzo, la recuperación del tema…). 5. Distinguir y aplicar a la comprensión de textos las funciones específicas generalmente asociadas a diversas estructuras sintácticas de uso común según el contexto de comunicación (p. e. estructura interrogativa para dar una orden). 6. Reconocer léxico de uso común y más específico relacionado con los propios intereses y necesidades en distintos ámbitos (personal, público, educativo y profesional) y expresiones y modismos de uso habitual cuando el contexto o el apoyo visual facilitan su comprensión. 7. Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común y más específicos, y reconocer sus significados e intenciones comunicativas expresas, así como algunas de carácter implícito (incluyendo el interés y la indiferencia) 4. Comprende información específica relevante y puntos de vista sobre temas generales o de su interés y capta sentimientos (sorpresa, interés, indiferencia…) en una conversación informal en la que participa. 5. Comprende información detallada y puntos de vista sobre temas de su especialidad, en una conversación formal en la que participa, en el ámbito educativo o profesional. 6. Comprende las ideas principales y detalles relevantes de una presentación, charla o conferencia sobre temas de su interés o especialidad (p .e. el sistema educativo en otros países). 7. Comprende los puntos principales y detalles relevantes de programas audiovisuales y de audio, tales como entrevistas, documentales, series, películas, etc. sobre temas de su interés o especialidad cuando se articulan de forma relativamente lenta. Comprensión de textos escritos Los textos estarán bien estructurados, en lengua estándar, con poco uso idiomático de la misma, y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte. 1. Comprende instrucciones dentro de su área de interés o su especialidad (solicitud de una beca, redacción de un trabajo académico siguiendo las convenciones internacionales…). 2. Entiende detalles relevantes e implicaciones de anuncios y otro material publicitario sobre asuntos de su interés, personal y educativo (folletos, prospectos, programas de estudios universitarios…). 3. Comprende correspondencia personal y mensajes (foros, blogs…) donde se transmite información y se describen asuntos de su interés (problemas, experiencias, sentimientos, reacciones, hechos, planes…). 4. Comprende información relevante en correspondencia formal de instituciones y empresas (p. e. carta de admisión a un curso). 5. Comprende el sentido general, los puntos principales y los detalles más relevantes de artículos periodísticos y noticias sobre temas de
  • 14. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 14 de 27 cuando la articulación sea clara. Reconocer los valores asociados a convenciones de formato, tipográficas, ortográficas y de puntuación comunes y menos habituales, así como abreviaturas y símbolos de uso común y más específico, y sus significados asociados (#, /…). actualidad o de su interés. 6. Entiende información concreta sobre temas de su interés, educativo o profesional en páginas web, materiales de consulta (manuales, enciclopedias, libros de texto…) y otros textos informativos oficiales para la resolución de tareas de clase o trabajos de investigación relacionados con temas de su especialidad. 7. Sigue sin dificultad el argumento de historias de ficción y novelas cortas adaptadas, en lengua estándar, claramente estructuradas, con un lenguaje sencillo y directo, y entiende el carácter de los personajes y sus relaciones, valorando la lectura como fuente de conocimiento y disfrute Producción de textos orales y escritos 1. Conocer, seleccionar y aplicar eficazmente las estrategias adecuadas para producir textos orales y escritos de diversos tipos y de cierta longitud (reformulación de estructuras, corrección de errores, ampliación de puntos principales, paráfrasis...). 2. Producir textos claros, bien estructurados sobre temas de interés personal, o asuntos cotidianos o menos habituales, en un registro formal, neutro o informal, donde se intercambiarán información, ideas y opiniones, se justificarán puntos de vista y se formularán hipótesis. 3. Integrar en la producción de textos los aspectos socioculturales y sociolingüísticos más relevantes de la lengua y culturas objeto de estudio relativos a costumbres, usos, actitudes, valores y creencias; aceptar y superar los estereotipos y las diferencias con respecto a las lenguas y culturas, adecuando el registro a la situación comunicativa. 4. Adecuar la producción del texto a las funciones comunicativas seleccionando los exponentes habituales de dichas funciones más adecuados al propósito comunicativo, y los distintos patrones discursivos de Producción de textos orales Los textos serán de una cierta duración, razonable precisión, suficiente claridad y eficacia para la consecución del propósito comunicativo. Se podrán producir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos. 1. Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse. 2. Hace presentaciones estructuradas sobre un tema educativo y responde a preguntas formuladas con claridad (exposición sobre el diseño de un aparato, una biografía…). 3. Se desenvuelve con eficacia en gestiones cotidianas referentes a viajes (reserva de billetes, organización del viaje…), así como en situaciones menos habituales en hoteles, tiendas, agencias de viajes, centros de salud, estudio o trabajo (p. e. para hacer reclamaciones), razonando y exponiendo sus puntos de vista con claridad. 4. Participa en conversaciones informales donde describe con cierto detalle hechos, experiencias, ambiciones, etc., y responde a sentimientos como la sorpresa, el interés o la indiferencia. 5. Participa en conversaciones informales donde cuenta historias, argumentos de libros y películas dando su opinión. 6. Participa en conversaciones informales donde defiende sus opiniones respecto a la solución de
  • 15. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 15 de 27 presentación y organización de la información (p. e. refuerzo o recuperación del tema). 5. Utilizar con razonable corrección las estructuras morfosintácticas, los patrones discursivos y los elementos de coherencia y de cohesión (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales) de uso común de manera que el discurso esté bien organizado y cumpla adecuadamente la función o funciones comunicativas correspondientes. 6. Conocer, seleccionar y utilizar léxico de uso común y más específico según los propios intereses y necesidades en el ámbito personal, público, educativo y profesional, así como expresiones y modismos de uso habitual. 7. Expresarse con la fluidez necesaria para mantener la comunicación y garantizar el objetivo comunicativo principal del mensaje, aunque pueda haber titubeos en la expresión de algunas ideas más complejas y algunas pausas para buscar las palabras adecuadas. 8. Mostrar flexibilidad en la interacción aunque no siempre sea de manera elegante: toma y cesión del turno de palabra, colaboración con el interlocutor y mantenimiento de la comunicación. 9. Reproducir patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de carácter general con la suficiente corrección para ser bien comprendido, haciendo un uso consciente de los mismos para expresar distintos significados según las demandas de la situación comunicativa. Conocer y aplicar adecuadamente patrones ortográficos, de puntuación y de formato de uso común, y algunos de problemas o cuestiones prácticas (p. e. la contaminación en las ciudades). 7. Participa en conversaciones informales donde expresa con amabilidad creencias, acuerdos y desacuerdos, explicando y justificando sus opiniones y proyectos (p. e. alimentos transgénicos). Participa en conversaciones formales, entrevistas y reuniones de carácter educativo o profesional, intercambiando información relevante, pidiendo y dando instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y planteando y justificando con cierto detalle sus opiniones, planes y sugerencias sobre futuras actuaciones Producción de textos escritos Los textos estarán claramente estructurados y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y se ajustará a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte. 1. Completa un cuestionario detallado con información personal, académica o profesional solicitud de un puesto de trabajo, de prácticas en empresas…). 2. Escribe un curriculum vitae adaptándolo al propósito y destinatario específicos. 3. Toma notas de los aspectos importantes durante una conferencia sencilla articulada con claridad, y redacta un breve resumen con la información esencial, siempre que el tema sea conocido. 4. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios en los que transmite y solicita información relevante y opiniones sobre aspectos personales, educativos o profesionales. 5. Escribe textos breves sobre un tema educativo o profesional, describiendo con el detalle suficiente situaciones, personas, objetos y lugares, narrando acontecimientos, explicando los motivos de ciertas acciones, y ofreciendo opiniones y sugerencias breves y justificadas sobre el asunto y sobre futuras líneas de actuación. 6. Escribe correspondencia personal y participa en foros, blogs y redes sociales intercambiando información, preguntando sobre problemas y explicándolos con razonable precisión, y describiendo con detalle experiencias, sentimientos, reacciones, hechos, planes y temas concretos de su interés o especialidad. 7. Escribe correspondencia formal donde da y solicita
  • 16. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 16 de 27 carácter más específico (paréntesis, guiones…) y utilizar con eficacia las convenciones escritas que predominan en la comunicación por Internet. información relevante y expresa puntos de vista pertinentes respetando las convenciones formales y de cortesía de la tipología textual (p. e. información sobre un curso de idiomas en el extranjero). 2º DE BACHILLERATO Criterios de evaluación Estándares Comprensión de textos orales y escritos 1. Conocer y aplicar las estrategias adecuadas para comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los detalles relevantes, así como las ideas y opiniones implícitas y/o explícitas del texto (ironía, humor, uso poético o estético de la lengua) formuladas de manera clara cuando están visiblemente señalizadas (imágenes, títulos…). 2. Identificar aspectos generales, ideas principales e información detallada en textos bien organizados de cierta longitud y complejidad lingüística en una variedad de lengua estándar. Dichos textos tratarán temas concretos y abstractos, o incluso de carácter técnico cuando estén dentro de su campo de especialización o interés (ámbitos personal, público, educativo y profesional). Los textos orales estarán articulados a velocidad normal, las condiciones acústicas serán buenas y se podrán confirmar ciertos detalles; en los textos escritos se podrán releer las secciones difíciles. 3. Conocer con la profundidad adecuada y aplicar eficazmente a la comprensión del texto los aspectos sociolingüísticos relativos a la estructuración y convenciones sociales (creencias y estereotipos), a las relaciones interpersonales predominantes en las culturas donde se utiliza la lengua objeto de estudio en diversos contextos (desde informal hasta institucional) y a los conocimientos culturales más relevantes (históricos, artísticos…). 4. Distinguir la función o funciones comunicativas tanto principales como secundarias del texto, y los significados generales asociados a patrones discursivos típicos relativos Comprensión de textos orales Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien estructurados, en lengua estándar sin un uso muy idiomático de la misma. Serán articulados con claridad, a velocidad normal y en las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte, con la posibilidad de repetir o reformular el mensaje. 1. Comprende instrucciones; anuncios, declaraciones y mensajes detallados sobre temas concretos (p. e. declaraciones o mensajes institucionales). 2. Entiende los detalles de lo que se le dice en gestiones cotidianas referentes a viajes (organización del viaje, trato con las autoridades…) y otras menos habituales (asistencia sanitaria como turista o residente, cambio de reserva de hotel, anulación de billetes, cambio de artículo defectuoso, matrícula en un curso…). 3. Identifica las ideas principales, los detalles relevantes e implicaciones generales en conversaciones y debates que se producen en su presencia sobre temas generales, de actualidad o de su interés. 4. Identifica el punto de vista de sus interlocutores, así como algunos sentidos implícitos y matices como la ironía o el humor, en debates y conversaciones informales sobre temas actuales o de su interés. 5. Comprende información detallada, puntos de vista y líneas de actuación sobre temas de su especialidad en el ámbito educativo o profesional, en una conversación formal en la que participa. 6. Extrae información general, específica y detallada de presentaciones, conferencias o seminarios sobre temas de su interés educativo o profesional, siempre que haya marcadores que estructuren el discurso y guíen la comprensión. 7. Comprende la información de material grabado o retransmitido en los medios de comunicación, relativo a temas de interés personal, identificando el estado de ánimo, el tono e incluso el humor del hablante. Comprensión de textos escritos Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien estructurados, en lengua estándar sin un uso muy idiomático de la misma y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte.
  • 17. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 17 de 27 a la presentación y organización de la información y las ideas (tema, estructuras enfáticas, contraste, digresión, recapitulación…). 5. Distinguir y aplicar a la comprensión de textos los significados y funciones específicos generalmente asociados a diversas estructuras sintácticas de uso común según el contexto de comunicación (p. e. estructura interrogativa para expresar admiración). 6. Reconocer léxico de uso común y más específico relacionado con los propios intereses y necesidades en distintos ámbitos (personal, público, educativo y profesional), expresiones y modismos de uso habitual, así como las connotaciones más evidentes en el uso humorístico o poético del idioma cuando el contexto o el apoyo visual facilitan su comprensión. 7. Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común y más específicos, y reconocer sus significados e intenciones comunicativas expresas, así como algunas de carácter implícito (incluyendo la ironía y el humor) cuando la articulación sea clara. 8. Reconocer los valores asociados a convenciones de formato, tipográficas, ortográficas y de puntuación comunes y menos habituales, así como abreviaturas y símbolos de uso común y más específico, y sus significados asociados (§, comillas…). 1. Comprende instrucciones extensas y complejas dentro de su área de interés o su especialidad, incluyendo detalles sobre condiciones y advertencias (instrumentos de medición, procedimientos científicos…). 2. Entiende detalles relevantes e implicaciones de anuncios y otro material publicitario sobre asuntos de su interés personal (folletos, pancartas, grafiti...), educativo (carteles científicos, cursos de idiomas...) y profesional (documentos informativos, oficiales…). 3. Comprende la información, la intención y las implicaciones de notas y correspondencia personal (foros, blogs…) donde se transmiten y justifican de manera detallada información, ideas y opiniones de carácter personal y dentro de su área de interés. 4. Comprende los detalles relevantes y las implicaciones de correspondencia formal de instituciones como universidades, empresas o compañías de servicios, de carácter personal y educativo dentro de su área de interés o su especialidad. 5. Localiza con facilidad los detalles relevantes en noticias y artículos periodísticos y de opinión que tratan de una variedad de temas de actualidad o más especializados dentro de su área de interés. 6. Comprende la información, ideas y opiniones implícitas en noticias y artículos periodísticos y de opinión que tratan de una variedad de temas de actualidad o más especializados dentro de su área de interés. 7. Entiende información detallada sobre temas de su especialidad en los ámbitos educativo o profesional en materiales de consulta (manuales, enciclopedias, monografías…). 8. Entiende información concreta sobre cuestiones prácticas en textos informativos oficiales, institucionales o corporativos. 9. Comprende los aspectos principales, detalles relevantes, algunas ideas implícitas y el uso poético de la lengua en textos literarios adaptados en los que el desarrollo del argumento, los personajes centrales y sus relaciones, o el motivo poético, estén claramente señalizados con marcadores lingüísticos fácilmente reconocibles, valorando la lectura como fuente de conocimiento y disfrute. Producción de textos orales y escritos 1. Conocer, seleccionar y aplicar eficazmente las estrategias adecuadas para producir textos orales y escritos de diversos tipos y de cierta longitud Producción de textos orales: expresión e interacción
  • 18. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 18 de 27 reformulación de estructuras, corrección de errores, ampliación de puntos principales, paráfrasis...). 2. Producir textos claros, bien estructurados sobre temas generales y más específicos dentro del propio campo de especialidad o interés, que incluirán descripciones claras sintetizando información y argumentos de distintas fuentes y defendiendo un punto de vista indicando los pros y los contras de las distintas opciones. 3. Integrar en la producción de textos los aspectos socioculturales y sociolingüísticos más relevantes de la lengua y culturas objeto de estudio relativos a costumbres, usos, actitudes, valores y creencias; aceptar y superar los estereotipos y las diferencias con respecto a las lenguas y culturas, demostrando confianza en el uso de diferentes registros u otros mecanismos de adaptación contextual y evitando errores serios de formulación o presentación que puedan conducir a malentendidos. 4. Adecuar la producción del texto a las funciones comunicativas seleccionando los diferentes exponentes de dichas funciones según sus distintos matices de significado, y los distintos patrones discursivos de presentación y organización de la información, dejando claro tanto lo que se considera importante como los contrastes o digresiones con respecto al tema principal (p. e. estructuras enfáticas). 5. Utilizar correctamente las estructuras morfosintácticas, los patrones discursivos y los elementos de coherencia y de cohesión de uso común y más específico, seleccionándolos en función del propósito comunicativo en el contexto concreto (voz pasiva en presentaciones académicas, frases de relativo en descripciones detalladas…). 6. Conocer, seleccionar y utilizar léxico de uso común y más específico según los propios intereses y necesidades en el ámbito personal, público, educativo y profesional, así como expresiones y modismos de uso habitual y un reducido repertorio de palabras y expresiones que permita un uso humorístico, poético o estético sencillo del idioma. 7. Expresarse con relativa facilidad y naturalidad, y con un grado de fluidez que permita desarrollar el discurso sin mucha ayuda del interlocutor, aunque Los textos serán de una cierta duración, razonable precisión, suficiente claridad y eficacia. Se podrán producir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos. 1. Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse. 2. Hace presentaciones sobre temas de su interés académico o relacionados con su especialidad y responde con seguridad a las preguntas formuladas (desarrollo de un experimento científico, análisis de aspectos históricos…). 3. Se desenvuelve con seguridad en gestiones cotidianas y menos habituales solicitando información detallada, ofreciendo explicaciones claras y precisas, y desarrollando su argumentación en la resolución de los problemas que hayan surgido. 4. Participa con soltura en conversaciones informales en las que se describe con detalle hechos, experiencias, sentimientos y reacciones, sueños, esperanzas y ambiciones, y responde adecuadamente a los sentimientos que expresan sus interlocutores. 5. Participa con soltura en conversaciones informales expresando con convicción creencias, acuerdos y desacuerdos, y explicando y justificando de manera persuasiva sus opiniones y proyectos. 6. Participa en conversaciones formales, entrevistas, reuniones y debates de carácter educativo o profesional sobre temas cotidianos y menos habituales desarrollando argumentos de forma comprensible y convincente, y explicando los motivos de un problema complejo, comentando las contribuciones de los interlocutores y haciendo propuestas sobre futuras actuaciones (defender el uso del transporte público, ahorro de energía…). Producción de textos escritos: Expresión e interacción Los textos estarán claramente estructurados y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y ajustada a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte. 1. Completa un cuestionario detallado con información personal, académica o profesional (para matricularse en una universidad, solicitar un trabajo, abrir una cuenta bancaria, tramitar un visado…). 2. Escribe un curriculum vitae detallado, junto con una carta de presentación (p. e. para ingresar en una universidad extranjera, o presentarse como candidato a un puesto de trabajo). 3. Toma notas, con el suficiente detalle, durante una conferencia, charla o seminario, y elabora un resumen con información relevante y las conclusiones adecuadas, siempre que el tema
  • 19. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 19 de 27 puedan darse algunos problemas de formulación que ralenticen algo el discurso o que requieran plantear de manera distinta lo que se quiere decir. 8. Interactuar eficazmente en situaciones habituales, respetando y tomando el turno de palabra con amabilidad y ajustando la propia contribución a la de los interlocutores percibiendo sus reacciones, así como defenderse en situaciones menos rutinarias, e incluso difíciles (p. e. cuando el interlocutor acapare el turno de palabra, o cuando su contribución sea escasa y deba rellenar las lagunas comunicativas o animarlo a participar). 9. Reproducir patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común y más específicos, seleccionándolos en función de las propias intenciones comunicativas, expresando la ironía y el humor de manera sencilla. 10. Conocer y aplicar adecuadamente patrones ortográficos, de puntuación y de formato de uso común, y algunos de carácter más específico (abreviaturas, asteriscos…) y utilizar con soltura las convenciones escritas que predominan en la comunicación por Internet. esté relacionado con su especialidad. 4. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios en los que transmite y solicita información detallada, explicaciones, reacciones y opiniones sobre temas personales, educativos o profesionales. 5. Escribe textos relacionados con su especialidad (sobre un experimento, un intercambio lingüístico, un trabajo de investigación…), o menos habituales (p.e. sobre un problema durante una estancia en el extranjero), argumentando a favor o en contra de un punto de vista concreto, explicando las ventajas y desventajas de varias opciones, y aportando conclusiones justificadas. 6. Escribe correspondencia personal, en cualquier soporte, y se comunica con seguridad en foros, blogs y redes sociales, transmitiendo emoción, resaltando la importancia personal de hechos y experiencias, y comentando de manera personal y detallada las noticias y los puntos de vista de las personas a las que se dirige. 7. Escribe correspondencia formal de carácter académico o profesional en las que da y solicita información, describe su trayectoria académica o profesional y sus competencias, y explica y justifica con el suficiente detalle los motivos de sus acciones y planes, respetando las convenciones formales más usuales de la tipología textual (p. e. carta de solicitud de una beca de estudios). 4.1.b) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Los instrumentos de evaluación que se enumeran a continuación constituyen una orientación para el profesorado, que empleará todos ellos o sólo parte de los mismos en función de las características del grupo y el desarrollo de la programación de aula. No obstante, la realización de exámenes que nos informen de la evolución del alumno será indispensable por distintos motivos. Por una parte, los grupos son demasiado numerosos y las horas semanales, insuficientes como para tener (sobre todo en el primer trimestre) una visión ajustada e inequívoca del rendimiento de algunos alumnos sólo a través de la observación y registro de su trabajo y participación. Por otra parte, los exámenes permiten al alumno reflexionar sobre los errores cometidos en un contexto controlado y eliminan posibles sospechas de subjetividad. Por último, los documentos escritos de calificación suelen considerarse necesarios para justificar la calificación del alumno a terceras personas. En el caso de las pruebas objetivas sobre destrezas productivas la calificación se desglosará mediante rúbricas o indicadores de logro de los que los alumnos estarán debidamente informados. Comprensión de textos orales - Observación y registro de la participación en clase - Ejercicios de comprensión oral - Pruebas objetivas
  • 20. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 20 de 27 Comprensión de textos escritos - Ejercicios de comprensión escrita realizados dentro o fuera del aula - Pruebas objetivas Producción de textos orales - Observación y registro de la participación en el aula - Presentaciones individuales, en pareja o en grupo - Interacción espontánea o guiada con sus compañeros y / o su profesor Producción de textos escritos - Tareas realizadas dentro o fuera del aula - Pruebas objetivas 4.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN En cada una de las tres evaluaciones el alumno recibirá una calificación basada en los instrumentos y procedimientos empleados por su profesor, especialmente en las pruebas objetivas. En cada trimestre se realizarán al menos dos pruebas objetivas, cuyas calificaciones podrán matizarse mediante los registros relativos a otros instrumentos como tareas realizadas dentro o fuera del aula y participación en clase. Esta calificación reflejará la competencia demostrada por el alumno con respecto a todos los contenidos que se han trabajado hasta ese momento del curso. En las pruebas objetivas, el alumno no podrá utilizar ningún material que no haya sido autorizado expresamente por el profesor. El profesor gestionará en el aula las medidas necesarias para evitar que alumnos copien: distribuir al alumnado según su criterio, poner distintos modelos de examen, disponer un lugar en donde los alumnos deben depositar sus móviles o sus estuches mientras realizan la prueba, etc. Si el profesor tiene evidencia de que el alumno está copiando, le retirará de inmediato la prueba, que será calificada con un cero. Las actividades y pruebas realizadas en cada trimestre serán suficientes para otorgar una calificación razonada referente a cada uno de los bloques de criterios de evaluación enumerados en el Decreto por el que se establece el currículo en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha, si bien no todos los bloques tendrán el mismo peso en la calificación del alumno. La distribución ponderada se atendrá al siguiente acuerdo: Criterios y estándares incluidos en los bloques: 1º de Bachillerato 2º de Bachillerato Comprensión de textos orales. 10 % 10% Comprensión de textos escritos 20 % 20% Producción de textos orales 10 % 5% Producción de textos escritos - Writing - Grammar and Vocabulary* 30 % 30 % 30% 35%
  • 21. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 21 de 27 * El volumen de contenidos relacionado con aspectos léxicos y formales recogido en el Decreto 40/2015 y la enorme importancia de la adquisición de un rango de vocabulario que conduzca al alumno a alcanzar los estándares de aprendizaje allí enumerados, nos obligan a conceder a este apartado, transversal a todas las destrezas, su propio espacio dentro de nuestros criterios de calificación. Para conseguir una calificación global positiva en cada evaluación, el alumno deberá obtener una nota media en la evaluación igual o superior a 5 puntos. En la evaluación final, se tendrán en cuenta las calificaciones parciales obtenidas por el alumno a lo largo de las tres evaluaciones de acuerdo con el siguiente valor ponderado: 1ª Evaluación ...........20% 2ª Evaluación............30% 3ª Evaluación............50% Esto supone que los criterios de evaluación, que se trabajan (todos ellos) en los tres trimestres, reciben la misma ponderación creciente a lo largo del curso. Para la superación de la materia, el alumno deberá alcanzar una nota igual o superior a 5 puntos en la calificación final. En caso contrario, deberá presentarse a una prueba en septiembre. No obstante, además del resultado aritmético, en la calificación final se tendrán en cuenta la actitud y la progresión general del alumno en la materia. 4.3, SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA A) DURANTE EL CURSO Puesto que el aprendizaje de un idioma es siempre acumulativo, las actividades, tareas y pruebas realizadas a lo largo de la 2ª y 3ª evaluaciones versarán sobre los contenidos de la evaluación en curso y también sobre los de las evaluaciones anteriores. De este modo el alumno que haya tenido dificultades con los contenidos de la evaluación anterior tendrá la posibilidad de revisarlos y afianzarlos a lo largo de la evaluación en curso. La revisión de contenidos es una práctica habitual en nuestra materia, por lo que es innecesaria la programación de actividades de recuperación. Por otra parte, planteamos un sistema de calificación que, aunque laborioso para el profesorado, es exhaustivo y justo y comprende una valoración ponderada de todas las destrezas. Por estos motivos, no se plantearán pruebas de recuperación de las evaluaciones parciales calificadas negativamente, puesto que calificar al alumno mediante un único examen de recuperación sería totalmente contrario a lo establecido en los criterios de calificación de la materia. Evidentemente, la ausencia de pruebas de recuperación no significa en ningún caso que un alumno con una calificación parcial negativa en alguna de las evaluaciones no pueda obtener una calificación final positiva
  • 22. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 22 de 27 B) PRUEBAS EXTRAORDINARIAS Los alumnos que no superen la materia en junio podrán presentarse a una prueba extraordinaria en septiembre. La prueba constará, como las realizadas a lo largo de todo el curso, de cinco bloques de contenidos: comprensión oral, comprensión escrita, expresión oral, expresión escrita-writing y expresión escrita-aspectos formales(conocimientos léxicos y gramaticales). Cada alumno deberá examinarse sólo del bloque o los bloques de contenidos que no haya superado en junio. La calificación obtenida en la prueba extraordinaria se valorará con la misma ponderación empleada a lo largo del curso: Criterios y estándares incluidos en los bloques: 1º de Bachillerato 2º de Bachillerato Comprensión de textos orales. 10 % 10% Comprensión de textos escritos 20 % 20% Producción de textos orales 10 % 5% Producción de textos escritos - Writing - Grammar and Vocabulary* 30 % 30 % 30% 35% El alumno conservará su calificación final de junio en aquellos bloques de contenidos que hubiese superado en la evaluación ordinaria. En caso de no haber superado ninguno de los bloques mencionados, deberá realizar todos los apartados de la prueba. La calificación global final del alumno una vez incorporada la(s) nota(s) de la prueba extraordinaria deberá ser igual o superior a cinco puntos para superar la materia. ALUMNOS PENDIENTES Aquellos alumnos que estén matriculados en 2º curso de Bachillerato pero tengan pendiente la materia de Inglés de primer curso deberán presentarse a las pruebas extraordinarias convocadas por el Departamento a través de la Jefatura de Estudios. Se realizarán tres pruebas cuyas fechas concretas serán fijadas por la Jefatura de Estudios y comunicadas con la necesaria antelación. Las pruebas versarán sobre los contenidos del primer curso de Bachillerato, constarán de las siguientes partes y se calificarán de acuerdo con los valores ponderados que se reflejan a continuación:  Comprensión escrita: 2,5 puntos  Expresión escrita (Gramática y vocabulario): 5 puntos  Expresión escrita (Writing): 2,5 puntos. La superación del examen en la convocatoria de enero supondrá que el alumno ha aprobado la materia pendiente. De no ser así, tendrá que presentarse a la convocatoria de mayo. De persistir el suspenso, tendrá que examinarse en septiembre. La jefe del
  • 23. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 23 de 27 departamento estará a disposición de los alumnos que deseen alguna aclaración sobre estas pruebas o sobre los contenidos incluidos en las mismas. En cualquier caso, se recomienda a todos los alumnos que se hallan en esta situación, el repaso de los contenidos del primer curso mediante: - Revisión de los contenidos gramaticales de su libro de texto de 1º. - Revisión de los ejercicios contenidos en su workbook de 1º. - Trabajo sistemático de la materia en 2º de Bachillerato, ya que la práctica totalidad de los contenidos abordados en el primer curso de Bachillerato, se revisa y amplía en el segundo. - Realización de ejercicios adicionales de gramática sobre los puntos incluidos en la prueba de recuperación. Cualquiera de las gramáticas recomendadas para Bachillerato resulta adecuada para este trabajo: 5. METODOLOGÍA En cuanto a las orientaciones metodológicas, nos atendremos a lo dispuesto el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. “La naturaleza de la lengua objeto de estudio, las condiciones socioculturales, la disponibilidad de recursos y las características del alumnado condicionan el proceso de enseñanza-aprendizaje, por lo que será necesario que el método seguido por el profesorado se ajuste a estos aspectos y se siga una planificación rigurosa con el fin de lograr el éxito y además propiciar un aprendizaje por competencias. Entendemos por metodología el conjunto de estrategias, procedimientos y acciones organizadas y planificadas por el profesorado de forma consciente y reflexiva, con la finalidad de posibilitar el aprendizaje y el logro de los objetivos planteados, de manera que el alumnado adquiera las conocimientos, destrezas y habilidades lingüísticos, sociolingüísticos y pragmáticos, así como la capacidad de aplicarlos de manera conjunta para producir y procesar textos orales y escritos adecuados a los ámbitos de actuación. La lengua se utiliza para realizar acciones con diversos propósitos, que implica la participación activa por parte del alumnado y la interrelación de las distintas destrezas. En la actualidad, tal y como recoge el MCERL, el aprendizaje basado en tareas desempeña un papel importante en la enseñanza de lenguas extranjeras. Las tareas son las actividades para las cuales utilizamos la lengua y forman parte de la vida diaria en los ámbitos personal, público, educativo y profesional: hacemos planes para el fin de semana, discutimos un suceso de actualidad, leemos información sobre una ciudad o monumento que visitamos, escribimos una nota para dejar en casa antes de salir, escuchamos un debate en la radio o televisión… Existe una gran variedad de tareas. Las tareas de la «vida real», muchas de ellas recogidas en los estándares de aprendizaje de este currículo, se eligen según las características y necesidades que tienen los alumnos. Otros tipos de tareas son específicamente de carácter pedagógico y se centran en los aspectos formales de la lengua (contenidos curriculares) actuando como soporte de las anteriores.
  • 24. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 24 de 27 El profesor debe determinar los principios para seleccionar y considerar el peso relativo que se da a las tareas de la «vida real» y tareas «pedagógicas» en función de sus objetivos, incluyendo la adecuación de diferentes tipos de tareas a situaciones de aprendizaje concretas. Además, es importante seleccionar tareas útiles y significativas para el alumnado y proporcionar un objetivo estimulante, pero a la vez realista y asequible, que lo implique tanto como sea posible y le permita diferentes interpretaciones y resultados. La relación entre tareas principalmente de significado y tareas centradas en la forma, debe permitir que la atención del alumnado se dirija de manera habitual y provechosa a ambos aspectos y la corrección y la fluidez se desarrollen de forma equilibrada. De esta manera, el alumnado desarrolla la comunicación y pensamiento crítico y su aprendizaje adquiere una mayor durabilidad y un significado útil y funcional. Teniendo en cuenta que el objetivo principal es que el alumnado desarrolle las capacidades que le permitan expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras, la metodología ha de estar centrada en la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. En este sentido, la práctica docente solo se entiende si el profesorado utiliza la lengua objeto de estudio desde el primer momento, impartiendo siempre su materia en la lengua extranjera. Es primordial una exposición continuada a la lengua oral para que el alumnado adquiera una correcta pronunciación, acentuación y entonación, así como un repertorio léxico, estructuras y fórmulas de uso diario a partir de los cuales poder expresar sus vivencias personales y necesidades inmediatas. Se priorizarán la comprensión y la expresión oral en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera y se deberá desarrollar en el alumnado la capacidad de expresarse adecuadamente en público con estrategias propias de este contexto comunicativo. Otro de los objetivos fundamentales es despertar y mantener la motivación y la atención en el alumnado, proporcionando un entorno libre de tensión donde la atención relajada y la retroalimentación positiva favorezcan el proceso de aprendizaje, y donde el error se considere como parte integrante del mismo. En Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística. Por este motivo, los materiales han de ser variados y ajustados según las características del alumnado evitando, especialmente en esta etapa, el uso del texto único. El docente asumirá el papel de orientador, promotor y facilitador del desarrollo competencial en el alumnado, diseñando actividades comunicativas mediante prácticas de trabajo individual y cooperativo, aplicando medidas de flexibilización y mecanismos de refuerzo y ampliación. Las actividades y tareas deben ser variadas y deben estar planificadas y secuenciadas coherentemente. Puesto que el fin último que se pretende conseguir es la comunicación en lengua extranjera, la disposición del aula debe favorecer la comunicación y el desarrollo de actividades cooperativas, evitando limitarse a la disposición tradicional. Asimismo, la enseñanza de la lengua debe utilizar espacios alternativos tanto en el centro como fuera de él,
  • 25. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 25 de 27 proporcionando la adquisición de conocimientos de manera activa. El aprendizaje cooperativo y la resolución conjunta de tareas implican la interacción de los miembros del grupo, la resolución de conflictos, el aprendizaje de estrategias (planificación de tiempos y tareas, búsqueda y selección de información, síntesis…), así como el desarrollo de habilidades interpersonales y del sentido de la responsabilidad. La forma del lenguaje ha de presentarse asociada con el aspecto cultural con el que va relacionada, ya que no se puede entender una lengua sin su cultura. El docente fomentará la integración de aspectos socioculturales y sociolingüísticos como parte de la vida y del lenguaje en el aula. Esto permitirá el desarrollo en el alumnado de una serie de actitudes implícitas en el aprendizaje de las lenguas extranjeras, tales como mostrar curiosidad, interés y respeto ante otras realidades y culturas, consolidar una madurez personal y social que le permita actuar de forma responsable y autónoma, desarrollar su espíritu crítico, ejercer la ciudadanía democrática desde una perspectiva global y fomentar la corresponsabilidad en la construcción de una sociedad justa y equitativa. El léxico se debe trabajar a partir de la conexión con los conocimientos previos, mediante prácticas lo más contextualizadas posibles que permitan al alumnado actuar en la vida real. El vocabulario es un componente esencial en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya que contribuye al desarrollo de las destrezas receptivas y productivas y, en definitiva, a lograr una mayor fluidez en la capacidad comunicativa. En esta etapa, se deben afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje y como medio de desarrollo personal. Usar estrategias, conocer un amplio repertorio de palabras e identificar patrones gráficos serán de gran ayuda para que el alumnado desarrolle su capacidad de comprensión lectora, el placer por la lectura e incorpore la creatividad en sus escritos. Las tecnologías de la información y la comunicación se han convertido en la actualidad en un soporte natural de textos orales y escritos. Por tanto, es labor del docente que el alumnado aprenda a utilizarlas con solvencia y responsabilidad y que conozca el uso de recursos digitales para su autoaprendizaje (diccionarios, bases de datos y otros recursos didácticos). La metodología debe favorecer la capacidad del estudiante de pensar de manera creativa, crítica y colaborativa, y de aprender por sí mismo a resolver problemas. El proceso de investigación y búsqueda de la información tendrán un papel relevante en el aprendizaje autónomo y responsable del alumnado, ya que las aportaciones individuales son necesarias para resolver los problemas con éxito, aumentando la autoestima y confianza en uno mismo, así como la valoración de las cualidades propias y ajenas. El uso del Portfolio Europeo de las Lenguas también puede fomentar la autonomía en el aprendizaje. En la elaboración del Portfolio el alumnado reflexiona sobre cuál ha sido su contacto y sus experiencias en las distintas lenguas que conoce y en qué entornos se ha producido, analiza sus objetivos, sus estilos y sus estrategias de aprendizaje y los contextos en los que usa la lengua, se autoevalúa por actividades con descriptores concretos y selecciona de forma razonada trabajos que elabora a lo largo del curso. En definitiva, el alumnado toma conciencia de su proceso de aprendizaje y es capaz de autoevaluar su progreso.
  • 26. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 26 de 27 Por último, es de vital importancia el trabajo interdisciplinar y la coordinación con el equipo docente para llevar a cabo la programación conjunta de proyectos que comprendan objetivos de las diferentes áreas de aprendizaje, y realizar el desarrollo y evaluación competencial en el alumnado. Asimismo, existe la posibilidad de trabajar en colaboración con otros centros e instituciones educativas y culturales extranjeras gracias a plataformas y programas europeos. En cuanto a los materiales didácticos, se utilizará como libro de texto el siguiente: Living English, Burlington Book Lecturas graduadas en 1º de Bachillerato se elegirán teniendo en cuenta las características del grupo al que van dirigidas y cuyos títulos quedarán reflejados en las Actas del Departamento. El profesor empleará material adicional y otros recursos disponibles en el Departamento y en el Centro para reforzar aspectos puntuales de gramática, destrezas orales o escritas y aspectos relacionados con la historia y la cultura de los países objeto de estudio. También utilizaremos páginas web como: www.englishexercises.org, www.eslprintables.com, www.isabelperez.com, www.mansioningles.com, www.learnenglish.org.uk, http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm, www.englisch-hilfen.de/en. www.ego4u.com, www.agendaweb.org, www.usingenglish.com, www.manythings.org, http://a4esl.org/, , http://usuarios.lycos.es/englishweb/, www.tolearnenglish.com, www.learnenglish.be, , www.english4u.es, www.english-4u.de, www.learnenglishfeelgood.com, http://www.elllo.org/, http://www.esl-lab.com... Como material de consulta para el alumno, recomendamos el uso de algún manual de gramática con explicaciones y ejercicios como los siguientes: - Fernández Carmona, Rodrigo: English Grammar ... with Exercises. Longman - Rowan, Jean, New English Grammar for Bachillerato. Burlington Books - P. Cuder Domínguez & R. López, Gramática Oxford para Estudiantes de Inglés. Bachillerato Durante su escolarización en Secundaria, los alumnos han manejado como diccionario bilingüe un diccionario de bolsillo que, ya en Bachillerato, resulta demasiado conciso. Para aquellos que deseen adquirir un diccionario bilingüe más amplio o un diccionario monolingüe, recomendamos los siguientes: - Diccionario Oxford Inglés-Español, Español-Inglés - Longman Dictionary of English Language and Culture Asimismo recomendamos la utilización de diccionarios online como: - www.wordreference.com - http://www.ldoceonline.com/ En la medida de lo posible, el profesor recurrirá a materiales auténticos: publicaciones digitales, revistas, periódicos, folletos, mapas, planos, anuncios y, en general, cualquier material escrito o grabado que se pueda utilizar con fines didácticos y que, además, aumente el contacto de los alumnos con la cultura y las costumbres de los países de habla inglesa
  • 27. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 5 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 27 de 27 6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD Siguiendo las indicaciones del Decreto del currículo, en Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística. Así pues, las estrategias metodológicas en el aula serán variadas con el objeto de prestar la debida atención a los diferentes estilos de aprendizaje. Además, el profesor estará a disposición de los alumnos con más dificultades para proporcionarles ayuda a través de: - Refuerzos puntuales a través de explicaciones individualizadas a petición de los alumnos interesados. - Actividades y ejercicios adicionales de revisión, consolidación o ampliación a petición de los alumnos interesados. - Orientaciones bibliográficas y/o relación de páginas web donde los alumnos puedan revisar y profundizar en aspectos trabajados en el aula. - Adaptaciones de acceso en caso de alumnos con discapacidad 7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRACURRICULARES - Asistencia a una representación teatral en inglés (1º y 2º de Bachillerato) - Semana de inmersión lingüística en Gran Bretaña o Irlanda (1º de Bachillerato) - Visita de estudiantes americanos (en función de la disponibilidad de grupos de la agencia organizadora) - Intercambio de correspondencia o correos electrónicos con alumnos de otras nacionalidades (si es posible) - Participación en el proyecto Erasmus+ del Centro (si es posible)