The VALUE project - Valuing All Languages to Unlock Europe- is a cross-field strategic partnership to provide learners with tools and methods to use both the language of instructions (OCSE) and the language of origin at different levels of competences.
2. multilingualism
objectives impact
Develop, adapt and transfer in classes an innovative
model to add value to multilingualism in European
school education systems through technologies and
digital media.
Contribute to the professional development of primary
and lower secondary school teachers through the
implementation of an in service training course on
multilingual education and digital competences applied
to intercultural didactic.
Develop innovative and personalized pedagogical
approaches to promote educational success of students
with migratory background giving regard to cultural and
linguistic diversities and the development of transversal
competences through digital media.
Promote positive interaction and active participation of
foreign families in the education context of the hosting
society giving references to the different linguistic and
cultural heritages.
TEACHER lesson3
Strengthen the profile of
teaching professions.
Improved didactic
approaches.
Enhanced inclusion.
Greater use of
multilingualism innovative
methods by schools more
widely across partner
countries and the EU.
Improvements in the school
needs as a result of
delivering VALUE within
partners’ countries and
across the EU.
Better sharing of VALUE
curriculum by schools and
organizations.
Greater support for VALUE
across the school system in
partner countries and across
the EU.
Wider use of multilingualism
innovative methods and
models in other fields across
the EU.
Increased participation of
families and ultimately the
relevant community.
4. multilingualism
objetivos del proyecto impacto esperado del proyecto
Desarrollar, adaptar e implementar en el aula un modelo
innovador que proporcione valor añadido al
multilingüismo en los sistemas educativos europeos,
mediante el uso de tecnología y medios digitales.
Contribuir al desarrollo profesional de los docentes de
Educación Primaria y Secundaria, mediante el desarrollo
de acciones formativas para docentes en servicios sobre
educación multilingüe y competencias digitales aplicadas
a la didáctica intercultural.
Desarrollar enfoques pedagógicos innovadores y
personalizados para promover el éxito educativo de los
estudiantes inmigrantes, otorgando valor a la diversidad
lingüística y cultural y desarrollando competencias
transversales a través de medios digitales.
Promover una interacción positiva y una participación
activa de las familias extranjeras en el contexto
educativo del país de acogida, poniendo en valor las
diferencias lingüísticas y culturales.
TEACHER lesson3
Fortalecimiento del perfil de
las profesiones docentes.
Mejora de los enfoques
didácticos.
Incremento de la
inclusión.
Mayor utilización de métodos
innovadores multilingües por
parte de los centros
educativos, tanto en los
países partner como en la
Unión Europea en su conjunto.
Mejora de las demandas de
los centros educativos como
resultado de la difusión de
VALUE en los países partner
y en la Unión Europea.
Mejora de los
intercambios curriculares
de VALUE entre escuelas y
organizaciones.
Mejora del soporte para
VALUE en el sistema
educativo, tanto en los países
participantes como en la
Unión Europea.
Mayor utilización de
métodos y modelos
innovadores de carácter
multilingüe en otros ámbitos
en la Unión Europea.
Incremento de la
participación de las familias
y, en definitiva, de otros
perfiles relevantes de la
comunidad escolar.
6. multilingualism
cele projektu wpływ projektu
Opracowanie, adaptację i transfer innowacyjnego modelu
pracy nad wielojęzycznością w europejskich systemach
edukacyjnych przy zastosowaniu nowoczesnych
technologii i mediów cyfrowych (również w klasach).
Pomoc w rozwoju zawodowym nauczycieli szkół
podstawowych i gimnazjów przez opracowanie i
wdrożenie szkolenia z edukacji wielojęzycznej i
wykorzystywania mediów cyfrowych w kształceniu
międzykulturowym.
Rozwój innowacyjnych i spersonalizowanych metod
pedagogicznych promujących sukces edukacyjny uczniów
ze środowisk imigranckich, z uwzględnieniem znaczenia
różnorodności kulturowej i językowej, oraz wykorzystania
mediów cyfrowych.
Promowanie aktywnego uczestniczenia rodzin
imigranckich w kształceniu swoich dzieci w kraju
goszczącym, ze szczególnym uwzględnieniem promocji
wartości dziedzictwa językowego i kulturowego.
TEACHER lesson3
Wzrost prestiżu zawodów
związanych z nauczaniem.
Poprawę jakości dydaktyki
w szkołach.
Zwiększenie integracji
społecznej w krajach unijnych.
Szersze wykorzystanie
innowacyjnych metod
promowania
wielojęzyczności przez szkoły
w krajach partnerskich i UE.
Zacieśnienie współpracy
wśród szkół i organizacji
edukacyjnych w temacie
wielojęzyczności.
Zwiększenie
zainteresowania samym
zagadnieniem
wielojęzyczności w szkołach
w krajach partnerskich i na
terenie UE.
Zwiększenie zaangażowania
rodzin i docelowo –
społeczności lokalnych w
promocję zagadnienia
wielojęzyczności w edukacji.
Projekt będzie odpowiedzią
na potrzeby szkół dotyczące
wielojęzyczności.
Materiały dydaktyczne
wypracowane przez Value
wzbogacą zasoby edukacyjne
szkół i instytucji.
8. multilingualism
ziele des projekts einfluss des projekts
Ein innovatives Modell für Schulen entwickeln,
anwenden und vermitteln, um einen Mehrwert von
Mehrsprachigkeit in Bildungssystemen von europäischen
Schulen durch Technologien und digitale Medien zu
kreieren.
Einen Beitrag leisten zur Weiterbildung von Lehrkräften
durch die Implementierung eines Trainingskurses zu
mehrsprachiger Bildung und digitalen Kompetenzen,
bezogen auf interkulturelle Didaktik.
Innovative und personalisierte pädagogische
Herangehensweisen entwickeln, um den schulischen
Erfolg von Schülern mit Migrationshintergrund im
Hinblick auf kulturelle und sprachliche Unterschiede und
die Entwicklung von transversalen Kompetenzen durch
digitale Medien zu fördern.
Die positive Interaktion und aktive Teilnahme der
ausländischen Familien im Bildungskontext der
Gastgebergesellschaft fördern, mit Hinweisen zu dem
unterschiedlichen sprachlichen und kulturellen Erbe.
TEACHER lesson3
Stärkung des Profils von
Lehrberufen.
Verbesserte Didaktik. Inklusion fördern.
Eine verstärkte Nutzung von
innovativen Methoden der
Mehrsprachigkeit durch die
Schulen in den
Partnerländern und der EU.
Bedürfnisse der Schulen im
Bereich Inklusion und
Sprachförderung
unterstützen.
Das VALUE Kurrikulum
und Material für
möglichst viele Schulen
verfügbar machen.
Mehr Unterstützung für
VALUE in den Schulsystemen
der Partnerländer und der EU.
Eine breitere Nutzung von
innovativen Methoden und
Modellen der
Mehrsprachigkeit in anderen
Bereichen der EU.
Erhöhte Beteiligung der
Familien und Gemeinden.
10. multilingualism
Στόχοι του έργου Επίδραση του έργου
Να αναπτύξει, να προσαρµόσει και να µεταφέρει
στις τάξεις ένα καινοτόµο µοντέλο για να ενισχύσει
την αξία της πολυγλωσσίας στα Ευρωπαϊκά
εκπαιδευτικά συστήµατα µέσω των τεχνολογιών και
των ψηφιακών µέσων ενηµέρωσης.
Να συµβάλει στην επαγγελµατική ανάπτυξη των
εκπαιδευτικών της πρωτοβάθµιας και κατώτερης
δευτεροβάθµιας εκπαίδευσης, µέσω της εφαρµογής
ενός εκπαιδευτικού προγράµµατος για υπηρεσιακή
κατάρτιση στην πολυγλωσσική εκπαίδευση και στις
ψηφιακές δεξιότητες που εφαρµόζονται στη
διαπολιτισµική διδασκαλία.
Να αναπτύξει καινοτόµες και εξατοµικευµένες
παιδαγωγικές προσεγγίσεις για την προώθηση της
εκπαιδευτικής επιτυχίας των µαθητών µε
µεταναστευτικό υπόβαθρο, λαµβάνοντας υπόψη τις
πολιτιστικές και γλωσσικές ιδιαιτερότητες, καθώς και
την ανάπτυξη των ικανοτήτων µέσω των
ψηφιακών µέσων.
Να προωθήσει τη θετική αλληλεπίδραση και ενεργό
συµµετοχή των οικογενειών από άλλες χώρες στο
εκπαιδευτικό πλαίσιο της κοινωνίας στην οποία
φιλοξενούνται, κάνοντας αναφορές στις διάφορες
γλωσσικές και πολιτιστικές κληρονοµιές.
TEACHER lesson3
Ενίσχυση του προφίλ
των επαγγελµάτων
διδασκαλίας.
Βελτιωµένη διδακτική. Ενισχυµένη ένταξη.
Μεγαλύτερη χρήση
πολυγλωσσικών
καινοτόµων µεθόδων από
τα σχολεία και ευρύτερα
µεταξύ των εταίρων
χωρών και της ΕΕ.
Βελτιώσεις στις ανάγκες
των σχολείων ως
αποτέλεσµα της
παράδοσης του VALUE
εντός των χωρών εταίρων
και σε όλη την ΕΕ.
Καλύτερη διάχυση του
προγράµµατος του
έργου VALUE από τα
σχολεία και διάφορους
οργανισµούς.
Μεγαλύτερη υποστήριξη
της πολυγλωσσίας ανά
εκπαιδευτικό σύστηµα στις
χώρες εταίρους και σε
ολόκληρη την ΕΕ.
Ευρύτερη χρήση των
πολυγλωσσικών
καινοτόµων µεθόδων και
µοντέλων σε άλλους
τοµείς στην ΕΕ.
Αύξηση της συµµετοχής
οικογενειών και κατ’
επέκταση, της κοινότητας.
12. plurilinguismo
obiettivi principali impatto del progetto
Contribuire allo sviluppo di competenze didattiche e
metodologiche dei docenti delle scuole primarie e
secondarie di I grado per innovare la programmazione
secondo la prospettiva interculturale e interlinguistica;
Sviluppare, adattare e trasferire nelle classi un modello
didattico innovativo che evidenzi e valorizzi le diversità
linguistiche e culturali attraverso l’approccio del digital
storytelling e l’uso di strumenti e piattaforme digitali
(lingue e linguaggi);
Promuovere uno scambio di buone pratiche a livello
europeo per lo sviluppo del plurilinguismo nelle
scuole italiane.
Promuovere una relazione positiva e un’attiva
partecipazione anche delle famiglie straniere nel
contesto educativo della società ospitante considerando
il diverso patrimonio linguistico e culturale.
DOCENTE lesson3
Innovare il curriculum nell’ottica
del plurilinguismo in chiave
europea e interculturale.
Implementare le competenze
didattiche dei docenti delle
scuole italiane.
Sperimentare metodi
innovativi per migliorare i
processi did’inclusione di tutti
gli alunni
Sviluppare gli apprendimenti
metalinguistici negli allievi
mediante un approccio ludico
che faciliti confronti,
rilevazione di somiglianze e
differenze.
Aumentare la partecipazione
delle famiglie straniere
nell’ottica della valorizzazione
della dimensione
multiculturale.
Diffondere il curriculo sul
plurilinguismo come buona
pratica all’interno del
sistema scolastico europeo.
Sviluppare una rete europea di
scuole per la promozione e
diffusione di buone pratiche
sul plurilinguismo in chiave
interdisciplinare.
Promuovere processi di
inclusione dentro le scuole
attraverso la valorizzazione
delle diversità linguistiche e
culturali.
Dare voce e riconoscimento
alla varietà e ricchezza
linguistica e culturale dei
contesti scolastici europei.