SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 9
Factores generales en la migración hacia otros 
sistemas: caso Koha. Por qué el resultado no es 100% 
perfecto 
Procedimientos previos. 
Elaboración de un formato en Win isis 
para migrar los registros hacia Excel y 
de Excel a un archivo CSV. Luego, con 
el uso del utilitario MX de Isis, lo 
convertimos en un archivo ISO. Con el 
uso de una FST de formateo y una 
base de datos espejo con campos 
Marc, logramos la importación de todos 
los registros. Una vez insertados en 
Win isis y con estructura de campos 
Marc, exportamos los registros a un 
archivo ISO de nuevo. Ya con este ISO, lo manipulamos con MarcEdit 
para convertirlo a formato Marc, compatible en Koha. Pero previo a 
todo esto, hicimos abundantes correcciones y agregamos campos 
faltantes en la hoja Excel. 
En un primer intento fracasó el proceso, por que en el formato de 
Winisis utilizamos el punto y coma (;) para la división de campos y, al 
momento de la migración, todos los títulos que tenía el punto y coma, 
se vieron afectados. Por lo que procedimos a utilizar el carácter 124 
(pipe = |), como divisor de campos. A la hora de insertarlo en Excel, le 
indicamos este carácter. 
Cabe destacar que, el formato desde Winisis, para migrar a Excel es 
muy sencillo y es algo como esto: 
v10'|',v11'|',v12'|' 
En donde cada campo de la base isis se representa por la “v” y le 
ponemos a cada uno al lado y entre comillas simples el carácter pipe. 
Luego, mandamos a imprimir toda la base de datos, con este formato 
(que en mi caso lo nombré Excel) y en lugar de enviarlo a la 
impresora, escogemos “archivo ascii”. Vea la imagen siguiente.
Esto genera un archivo de texto plano (txt), el cual abrimos en Excel 
desde la pestaña “Datos” y luego la opción “desde textos”.
Marcamos luego la opción “delimitados”. 
Lo siguiente es la opción “otros” e insertamos en el cuadrito, el 
carácter pipe (con las teclas alt + 124) y desde ahí continuamos el 
asistente. Ver imagen siguiente.
Estos fueron los datos previos que tuvimos que dar en nuestro caso. 
Esto no era necesario del todo, pues existen tres formas de hacerlo: 
 De la forma que le acabo de explicar. 
 Directamente con un archivo iso y MarcEdit 
 Con el archivo iso, una fst de formateo y una base espejo en formato 
Marc y luego MarcEdit. 
¿Por que escogí el proceso más largo? Por que necesitaba añadir 
otros campos a la base de datos y solo lo podía hacer en la hoja 
Excel. Simplemente. 
Explicados estos pasos previos, continuemos con este artículo. 
La migración de datos en ocasiones tiene pérdida de algunas 
informaciones, así como la idea de asumir por defecto algunos 
parámetros. 
La estructura Marc supone unas etiquetas que van desde los campos 
cabeceras hasta los 999, dos indicadores que pueden ser desde 0 
hasta el 9 o simplemente vacíos (#) y la indicación de sub campos 
representados por letras en minúscula (a – z). 
Si hacemos uso del programa MarcEdit, para la conversión final a 
Marc, ya tenemos la ventaja de una estructura aceptable y compatible 
para Koha u otro programa que utilice Marc. Aún así, faltarán 
elementos no definidos en el momento de la migración y que se podría 
lograr, si analizamos más profundamente el comportamiento de los 
registros Marc dentro del programa migrante, que en este caso se 
trata del sistema para bibliotecas Koha. 
Mientras observaba esto último en la plantilla del programa citado y, 
editando tres registros migrados, no pude luego guardar los registros, 
por que el sistema Koha me exigía completar los campos cabecera 
003 (identificador de número de control), 005 (fecha y hora de la última 
modificación), 008 (elementos de longitud fija) y el campo 942 sub 
campo c (tipo de ítem). Todo esto me dice que estos tres campos 
deben estar presentes en la tabla de selección de campos (FST) que 
se va a utilizar en el proceso de migración.
Para lograr la migración al sistema Koha, hicimos varios intentos, de 
los cuales la mayoría fallaron. La elaboración de una buena y bien 
meditada FST, es la que al fin dará un resultado más perfecto. Los 
campos básicos desde el 020 hasta 900 no tienen grandes problemas, 
toda vez que tengamos conciencia de la equivalencia de campos 
entre ambos sistemas. Debemos tener bien claro en que formato se 
encuentran los registros de la base de datos a migrar. Existen solo 
unos pocos formatos y los más comunes son, a saber: CEPAL, 
LILACs, BIBES, BIBUM, MARC, IBERMARC, UNIMARC, los formatos 
propios, etc. De ellos, los más conocidos en nuestro país son el Cepal, 
Lilacs y el Marc. 
La tabla de formateo utilizada. 
Una tabla de formateo no es mas que una estructura de campos y sub 
campos, con sus indicadores y signos convencionales 
correspondientes, que nos permite extraer de la base de datos 
información legible por el usuario. La FST utilizada en este proceso fue 
la siguiente: 
01 0 mpl,v1 
05 0 mpl,v18 
20 0 mpl,'##$a 'v29 
35 0 mpl,'##$a 'v37v1 
40 0 mpl,'##$a 'v38 
41 0 mpl,'0#$a 'v14 
082 0 mpl,'#4$a 'v4 
100 0 mpl,'1#$a 'v6 
110 0 mpl,'2#$a 'v7 
111 0 mpl,'1#$a 'v16'. ','$n','('$d 'v17':','$c 'v19')' 
240 0 mpl,'10$a 'v10 
245 0 mpl,'#0$a 'v8,' / ',v21,'.' 
250 0 mpl,'##$a 'v23 
260 0 mpl,'##$a 'v25,' : ',v22,', 'v24 
257 0 mpl,'##$a 'v26 
300 0 mpl,'##$a 'v9,':',v15 
490 0 mpl,'#0$a 'v11,';','$v 'v12,';','$n 'v13 
500 0 mpl,'##$a 'v28 
505 0 mpl,'##$a 'v27 
650 0 mpl,'#7$a 'v30
700 0 mpl,'1#$a 'v31 
852 0 (|$a|v2, |$b|v36, |$h|v4, |^t|v35) 
952 0 (|$e|v32, |$d|v33, |$g|v34, |$8|v3) 
Nota: se utilizó una hoja Excel con los registros 
Explicando. 
La primera columna contiene los campos del formato al que vamos a 
migrar (en este cao hacia Marc21). La segunda – la columna de ceros 
(0) – es lo que se conoce en ISIS como técnica de indización, que en 
este caso usamos el cero (0), por que es la que más caracteres 
atrapa, por líneas. La columna siguiente contiene los caracteres de 
indizado en Marc. El símbolo de la almohadilla (#), significa en blanco. 
El siguiente carácter es el signo de dólar que representan los sub 
campos y, finalmente todos los números precedido de la letra “v”, son 
los campos desde donde migra. En este caso desde una base con 
formato Lilacs, que luego pasamos a Excel. En Excel, cada celda es 
un campo. Por lo tanto debes saber bien que contiene cada campo. 
Procedimientos. 
Los pasos a dar son bastantes técnicos, pero vale la pena la 
experiencia adquirida. Uno debe conocer primero la estructura de 
campos de ambos formatos y luego adecuar la FST. Tenga presente 
los campos repetibles y aquellos campos cuya equivalencia en Marc 
responden a un solo campo. Por ejemplo: 
260 0 mpl,'##$a'v25,' : ',v22,', 'v24 
El campo 260 en Marc equivale a tres campos en lilacs y son: Lugar: 
Editorial, año. En esta secuencia de comando utilizamos la técnica de 
indización cero, el modo de encabezado que indica que los datos 
pasarán sin que sean modificados (mpl). Le siguen los indicadores 
vacío vacío, luego el sub campo a ($a) y en ese mismo lugar lanzamos 
el campo 25 (v25), que equivale al Lugar. Luego mandamos a imprimir 
los dos puntos que separan al lugar de la editora entre comillas 
simples. Le sigue el campo 22 (v22), que se refiere a la editorial, luego 
mandamos a imprimir una coma, que es la que separa la editora del
año de publicación y, finalmente le indicamos el año representado por 
el campo 24 (v24). 
Al similar sucede con el campo de 111 en Marc, que es la entrada 
para eventos.Observe: 
111 0 mpl,'1#$a'v16'.','$n','('$d'v17':','$c'v19')' 
Fíjense en todo lo que se manda a imprimir, incluso los paréntesis. 
Para ello, hay que ver como se comporta el registro una vez digitado. 
En el caso de los campos repetibles, se colocan entre paréntesis y 
entre barras verticales y la barra invertida al final. Ejemplo: 
500 0 (|##$a|v28/) 
650 0 (|#4$a|v30/) 
En la FST que utilizamos no se utilizó este método, por que fue una 
migración desde Excel hacia Win isis y desde Win isis hacia MarcEdit. 
Si hubiese sido directamente desde la base isis en Lilacs, si tendría 
que haber utilizado este método, pues los campos de materias y autor, 
por ejemplo, en Lilacs son repetibles. 
Habiendo ya comprendido todo esto, nos queda solo explicar los 
aspectos generales que hay que tomar en cuenta a la hora de tomar la 
decisión de migrar. En el caso de los indicadores, hay que decidirse 
por cual indicador más general nos decidiremos. Observen los 
indicadores en rojo del campo 245 de la FST: 
245 0 mpl,'#0$a'v8 
Si se dan cuenta, el segundo indicar 0 en el título indica el número de 
caracteres a ignorar, lo cual va desde 0 hasta el 9, pero aquí hemos 
colocado el 0 por defecto. Con este cero estoy diciendo que todos los 
títulos de la base de datos migrada no tienen artículos ni preposiciones 
delante, que son los caracteres que se ignoran. Si es por ejemplo, el 
artículo “Los”, tendría que colocar un 4 en lugar de de un cero. Esto 
para que el sistema ignore ese artículo y lea a partir de la palabra 
siguiente significativa. Pero en la FST debo colocar un indicador y, en 
este caso nos inclinamos por el más general.
Lo mismo sucede en el caso del código de idioma. Tenemos que 
colocar un idioma por defecto al campo 041 de Marc y, en nuestro 
caso colocamos el español (spa). Osea, que todos los libros están en 
idioma español. Pero no hay de otra. Los arreglos serán posteriores. 
Esa es la razón del por que una migración de datos no es 100% 
perfecta. En bases de datos menos estructura se podría dar el caso de 
que funcione al 100%. 
Si la base de datos a migrar está en una hoja de Excel, se aprovecha 
esta oportunidad para agregar campos que le falte a la base de datos 
y que se necesitan en Marc. Por ejemplo: algunos campos cabecera, 
código de sala, entre otros. 
En estos casos citados, necesitamos hacer uso del programa 
MarcEdit, el cual nos permite hacer cambios globales y sustituciones. 
Por ejemplo: en el caso del campo de título, bajo el programa citado, 
solo necesitaríamos copiar la parte que dice: 
=245 10 $a Los 
Y luego sustituir todo este fragmento de campo por: 
=245 14 $a Los 
Ya que aquí el segundo indicador (el 4) está correcto. Pero en la 
migración tuvimos que colocar el cero (0). Solo basta ir colocando 
artículos como La, Las, El, etc., después del indicador de sub campo 
($a) y dejar que el programa MarcEdit lo encuentre y luego los vamos 
sustituyendo por la expresión correcta. 
Esta es la estructura de la base de datos en MarcEdit. En el menú 
“Edit” se encuentra las opciones para buscar y reemplazar y es ahí 
donde hacemos todos los cambios de lugar.
Le aconsejamos buscar un tutorial de Marcedit en Youtube, que le 
explicarán con detalles estos complejos procesos, talvés con un poco 
más de detalle.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente (14)

Microsoft excel
Microsoft excelMicrosoft excel
Microsoft excel
 
ACCES: Tipos de Datos
ACCES: Tipos de DatosACCES: Tipos de Datos
ACCES: Tipos de Datos
 
Excel manual-basico-100417175916-phpapp01
Excel manual-basico-100417175916-phpapp01Excel manual-basico-100417175916-phpapp01
Excel manual-basico-100417175916-phpapp01
 
Hojas de calculo
Hojas de calculoHojas de calculo
Hojas de calculo
 
Presentacion De Excel
Presentacion De ExcelPresentacion De Excel
Presentacion De Excel
 
Curso fortran-7
Curso fortran-7Curso fortran-7
Curso fortran-7
 
Hoja de Calculo sección 1125 IUTOMS
Hoja de Calculo sección 1125 IUTOMSHoja de Calculo sección 1125 IUTOMS
Hoja de Calculo sección 1125 IUTOMS
 
Excel 2007 - Taller Ofimática 2010
Excel 2007 - Taller Ofimática 2010Excel 2007 - Taller Ofimática 2010
Excel 2007 - Taller Ofimática 2010
 
Hojas de calculo
Hojas de calculoHojas de calculo
Hojas de calculo
 
Diapositivs del trabajo de tic
Diapositivs del trabajo de ticDiapositivs del trabajo de tic
Diapositivs del trabajo de tic
 
Teoria planilla de calculo.
Teoria planilla de calculo.Teoria planilla de calculo.
Teoria planilla de calculo.
 
Intro matlab msantos
Intro matlab msantosIntro matlab msantos
Intro matlab msantos
 
Tutorial Terminado
Tutorial TerminadoTutorial Terminado
Tutorial Terminado
 
Planilla de Cálculo de Excel
Planilla de Cálculo de ExcelPlanilla de Cálculo de Excel
Planilla de Cálculo de Excel
 

Similar a Factores generales en la migración hacia otros sistemas

Hojas De CáLculo
Hojas De CáLculoHojas De CáLculo
Hojas De CáLculo
guest5019ed
 
Hojas De CáLculo
Hojas De CáLculoHojas De CáLculo
Hojas De CáLculo
guest677597
 

Similar a Factores generales en la migración hacia otros sistemas (20)

Marc edit en la migración de datos - Luis Peña. 2014
Marc edit en la migración de datos - Luis Peña. 2014Marc edit en la migración de datos - Luis Peña. 2014
Marc edit en la migración de datos - Luis Peña. 2014
 
Hojas De CáLculo
Hojas De CáLculoHojas De CáLculo
Hojas De CáLculo
 
Hojas De CáLculo
Hojas De CáLculoHojas De CáLculo
Hojas De CáLculo
 
Errores más frecuentes en excel
Errores más frecuentes en excelErrores más frecuentes en excel
Errores más frecuentes en excel
 
Hojo De Calculo
Hojo De CalculoHojo De Calculo
Hojo De Calculo
 
Curso basico de emsamblador
Curso basico de emsambladorCurso basico de emsamblador
Curso basico de emsamblador
 
Curso básico de ensamblador
Curso básico de ensambladorCurso básico de ensamblador
Curso básico de ensamblador
 
Curso básico de Ensamblador
Curso básico de EnsambladorCurso básico de Ensamblador
Curso básico de Ensamblador
 
Diego hernandez
Diego hernandezDiego hernandez
Diego hernandez
 
Excel basico-2016-sistemas-uni
Excel basico-2016-sistemas-uniExcel basico-2016-sistemas-uni
Excel basico-2016-sistemas-uni
 
Hoja De Calculo
Hoja De CalculoHoja De Calculo
Hoja De Calculo
 
Datos15
Datos15Datos15
Datos15
 
Datos15
Datos15Datos15
Datos15
 
Irene 2
Irene 2Irene 2
Irene 2
 
Taller de excel
Taller de excelTaller de excel
Taller de excel
 
Manual basico de_excel_1
Manual basico de_excel_1Manual basico de_excel_1
Manual basico de_excel_1
 
Manual basico de_excel_1
Manual basico de_excel_1Manual basico de_excel_1
Manual basico de_excel_1
 
Excel 2016
Excel 2016Excel 2016
Excel 2016
 
Migración de registros: una experiencia técnica
Migración de registros: una experiencia técnicaMigración de registros: una experiencia técnica
Migración de registros: una experiencia técnica
 
Teoria y actividades excel 4 eso
Teoria y actividades excel  4 esoTeoria y actividades excel  4 eso
Teoria y actividades excel 4 eso
 

Más de Luis Peña

Despues del 2012
Despues del 2012Despues del 2012
Despues del 2012
Luis Peña
 

Más de Luis Peña (9)

Openbiblio en la automatización de bibliotecas
Openbiblio en la automatización de bibliotecasOpenbiblio en la automatización de bibliotecas
Openbiblio en la automatización de bibliotecas
 
El registro bibliográfico frente a los sistemas automatizados
El registro bibliográfico frente a los sistemas automatizadosEl registro bibliográfico frente a los sistemas automatizados
El registro bibliográfico frente a los sistemas automatizados
 
Servicios vía web en las bibliotecas dominicanas
Servicios vía web en las bibliotecas dominicanasServicios vía web en las bibliotecas dominicanas
Servicios vía web en las bibliotecas dominicanas
 
Sistema de descripción para mapas
Sistema de descripción para mapasSistema de descripción para mapas
Sistema de descripción para mapas
 
Ladrón de julios con 4 diodos
Ladrón de julios con 4 diodosLadrón de julios con 4 diodos
Ladrón de julios con 4 diodos
 
Sistemas integrados
Sistemas integradosSistemas integrados
Sistemas integrados
 
Sistema de descripción para mapas
Sistema de descripción para mapasSistema de descripción para mapas
Sistema de descripción para mapas
 
Despues del 2012
Despues del 2012Despues del 2012
Despues del 2012
 
Base win wisis_web
Base win wisis_webBase win wisis_web
Base win wisis_web
 

Último

COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIACOMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
Wilian24
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Gonella
 
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
candy torres
 

Último (20)

sesion de aprendizaje 1 SEC. 13- 17 MAYO 2024 comunicación.pdf
sesion de aprendizaje 1 SEC. 13- 17  MAYO  2024 comunicación.pdfsesion de aprendizaje 1 SEC. 13- 17  MAYO  2024 comunicación.pdf
sesion de aprendizaje 1 SEC. 13- 17 MAYO 2024 comunicación.pdf
 
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdfPlan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
Plan-de-la-Patria-2019-2025- TERCER PLAN SOCIALISTA DE LA NACIÓN.pdf
 
COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIACOMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
COMPENDIO ECE 5 GRADO MATEMÁTICAS DE PRIMARIA
 
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdfApunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
Apunte clase teorica propiedades de la Madera.pdf
 
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docxActividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
Actividades para el 11 de Mayo día del himno.docx
 
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdfLa Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
 
12 - Planetas Extrasolares - Seminario de las Aulas de la Experiencia UPV/EHU
12 - Planetas Extrasolares - Seminario de las Aulas de la Experiencia UPV/EHU12 - Planetas Extrasolares - Seminario de las Aulas de la Experiencia UPV/EHU
12 - Planetas Extrasolares - Seminario de las Aulas de la Experiencia UPV/EHU
 
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptxAEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
AEC 2. Aventura en el Antiguo Egipto.pptx
 
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdfEFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
EFEMERIDES DEL MES DE MAYO PERIODICO MURAL.pdf
 
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdfEducacion Basada en Evidencias  SM5  Ccesa007.pdf
Educacion Basada en Evidencias SM5 Ccesa007.pdf
 
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptxAEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
AEC2. Egipto Antiguo. Adivina, Adivinanza.pptx
 
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
Tema 17. Biología de los microorganismos 2024
 
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docxUNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
UNIDAD DIDACTICA nivel inicial EL SUPERMERCADO.docx
 
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdfanimalesdelaproincia de beunos aires.pdf
animalesdelaproincia de beunos aires.pdf
 
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdfSesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
Sesión de clase APC: Los dos testigos.pdf
 
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la VerdadLos dos testigos. Testifican de la Verdad
Los dos testigos. Testifican de la Verdad
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomasPP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
 
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
2° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 

Factores generales en la migración hacia otros sistemas

  • 1. Factores generales en la migración hacia otros sistemas: caso Koha. Por qué el resultado no es 100% perfecto Procedimientos previos. Elaboración de un formato en Win isis para migrar los registros hacia Excel y de Excel a un archivo CSV. Luego, con el uso del utilitario MX de Isis, lo convertimos en un archivo ISO. Con el uso de una FST de formateo y una base de datos espejo con campos Marc, logramos la importación de todos los registros. Una vez insertados en Win isis y con estructura de campos Marc, exportamos los registros a un archivo ISO de nuevo. Ya con este ISO, lo manipulamos con MarcEdit para convertirlo a formato Marc, compatible en Koha. Pero previo a todo esto, hicimos abundantes correcciones y agregamos campos faltantes en la hoja Excel. En un primer intento fracasó el proceso, por que en el formato de Winisis utilizamos el punto y coma (;) para la división de campos y, al momento de la migración, todos los títulos que tenía el punto y coma, se vieron afectados. Por lo que procedimos a utilizar el carácter 124 (pipe = |), como divisor de campos. A la hora de insertarlo en Excel, le indicamos este carácter. Cabe destacar que, el formato desde Winisis, para migrar a Excel es muy sencillo y es algo como esto: v10'|',v11'|',v12'|' En donde cada campo de la base isis se representa por la “v” y le ponemos a cada uno al lado y entre comillas simples el carácter pipe. Luego, mandamos a imprimir toda la base de datos, con este formato (que en mi caso lo nombré Excel) y en lugar de enviarlo a la impresora, escogemos “archivo ascii”. Vea la imagen siguiente.
  • 2. Esto genera un archivo de texto plano (txt), el cual abrimos en Excel desde la pestaña “Datos” y luego la opción “desde textos”.
  • 3. Marcamos luego la opción “delimitados”. Lo siguiente es la opción “otros” e insertamos en el cuadrito, el carácter pipe (con las teclas alt + 124) y desde ahí continuamos el asistente. Ver imagen siguiente.
  • 4. Estos fueron los datos previos que tuvimos que dar en nuestro caso. Esto no era necesario del todo, pues existen tres formas de hacerlo:  De la forma que le acabo de explicar.  Directamente con un archivo iso y MarcEdit  Con el archivo iso, una fst de formateo y una base espejo en formato Marc y luego MarcEdit. ¿Por que escogí el proceso más largo? Por que necesitaba añadir otros campos a la base de datos y solo lo podía hacer en la hoja Excel. Simplemente. Explicados estos pasos previos, continuemos con este artículo. La migración de datos en ocasiones tiene pérdida de algunas informaciones, así como la idea de asumir por defecto algunos parámetros. La estructura Marc supone unas etiquetas que van desde los campos cabeceras hasta los 999, dos indicadores que pueden ser desde 0 hasta el 9 o simplemente vacíos (#) y la indicación de sub campos representados por letras en minúscula (a – z). Si hacemos uso del programa MarcEdit, para la conversión final a Marc, ya tenemos la ventaja de una estructura aceptable y compatible para Koha u otro programa que utilice Marc. Aún así, faltarán elementos no definidos en el momento de la migración y que se podría lograr, si analizamos más profundamente el comportamiento de los registros Marc dentro del programa migrante, que en este caso se trata del sistema para bibliotecas Koha. Mientras observaba esto último en la plantilla del programa citado y, editando tres registros migrados, no pude luego guardar los registros, por que el sistema Koha me exigía completar los campos cabecera 003 (identificador de número de control), 005 (fecha y hora de la última modificación), 008 (elementos de longitud fija) y el campo 942 sub campo c (tipo de ítem). Todo esto me dice que estos tres campos deben estar presentes en la tabla de selección de campos (FST) que se va a utilizar en el proceso de migración.
  • 5. Para lograr la migración al sistema Koha, hicimos varios intentos, de los cuales la mayoría fallaron. La elaboración de una buena y bien meditada FST, es la que al fin dará un resultado más perfecto. Los campos básicos desde el 020 hasta 900 no tienen grandes problemas, toda vez que tengamos conciencia de la equivalencia de campos entre ambos sistemas. Debemos tener bien claro en que formato se encuentran los registros de la base de datos a migrar. Existen solo unos pocos formatos y los más comunes son, a saber: CEPAL, LILACs, BIBES, BIBUM, MARC, IBERMARC, UNIMARC, los formatos propios, etc. De ellos, los más conocidos en nuestro país son el Cepal, Lilacs y el Marc. La tabla de formateo utilizada. Una tabla de formateo no es mas que una estructura de campos y sub campos, con sus indicadores y signos convencionales correspondientes, que nos permite extraer de la base de datos información legible por el usuario. La FST utilizada en este proceso fue la siguiente: 01 0 mpl,v1 05 0 mpl,v18 20 0 mpl,'##$a 'v29 35 0 mpl,'##$a 'v37v1 40 0 mpl,'##$a 'v38 41 0 mpl,'0#$a 'v14 082 0 mpl,'#4$a 'v4 100 0 mpl,'1#$a 'v6 110 0 mpl,'2#$a 'v7 111 0 mpl,'1#$a 'v16'. ','$n','('$d 'v17':','$c 'v19')' 240 0 mpl,'10$a 'v10 245 0 mpl,'#0$a 'v8,' / ',v21,'.' 250 0 mpl,'##$a 'v23 260 0 mpl,'##$a 'v25,' : ',v22,', 'v24 257 0 mpl,'##$a 'v26 300 0 mpl,'##$a 'v9,':',v15 490 0 mpl,'#0$a 'v11,';','$v 'v12,';','$n 'v13 500 0 mpl,'##$a 'v28 505 0 mpl,'##$a 'v27 650 0 mpl,'#7$a 'v30
  • 6. 700 0 mpl,'1#$a 'v31 852 0 (|$a|v2, |$b|v36, |$h|v4, |^t|v35) 952 0 (|$e|v32, |$d|v33, |$g|v34, |$8|v3) Nota: se utilizó una hoja Excel con los registros Explicando. La primera columna contiene los campos del formato al que vamos a migrar (en este cao hacia Marc21). La segunda – la columna de ceros (0) – es lo que se conoce en ISIS como técnica de indización, que en este caso usamos el cero (0), por que es la que más caracteres atrapa, por líneas. La columna siguiente contiene los caracteres de indizado en Marc. El símbolo de la almohadilla (#), significa en blanco. El siguiente carácter es el signo de dólar que representan los sub campos y, finalmente todos los números precedido de la letra “v”, son los campos desde donde migra. En este caso desde una base con formato Lilacs, que luego pasamos a Excel. En Excel, cada celda es un campo. Por lo tanto debes saber bien que contiene cada campo. Procedimientos. Los pasos a dar son bastantes técnicos, pero vale la pena la experiencia adquirida. Uno debe conocer primero la estructura de campos de ambos formatos y luego adecuar la FST. Tenga presente los campos repetibles y aquellos campos cuya equivalencia en Marc responden a un solo campo. Por ejemplo: 260 0 mpl,'##$a'v25,' : ',v22,', 'v24 El campo 260 en Marc equivale a tres campos en lilacs y son: Lugar: Editorial, año. En esta secuencia de comando utilizamos la técnica de indización cero, el modo de encabezado que indica que los datos pasarán sin que sean modificados (mpl). Le siguen los indicadores vacío vacío, luego el sub campo a ($a) y en ese mismo lugar lanzamos el campo 25 (v25), que equivale al Lugar. Luego mandamos a imprimir los dos puntos que separan al lugar de la editora entre comillas simples. Le sigue el campo 22 (v22), que se refiere a la editorial, luego mandamos a imprimir una coma, que es la que separa la editora del
  • 7. año de publicación y, finalmente le indicamos el año representado por el campo 24 (v24). Al similar sucede con el campo de 111 en Marc, que es la entrada para eventos.Observe: 111 0 mpl,'1#$a'v16'.','$n','('$d'v17':','$c'v19')' Fíjense en todo lo que se manda a imprimir, incluso los paréntesis. Para ello, hay que ver como se comporta el registro una vez digitado. En el caso de los campos repetibles, se colocan entre paréntesis y entre barras verticales y la barra invertida al final. Ejemplo: 500 0 (|##$a|v28/) 650 0 (|#4$a|v30/) En la FST que utilizamos no se utilizó este método, por que fue una migración desde Excel hacia Win isis y desde Win isis hacia MarcEdit. Si hubiese sido directamente desde la base isis en Lilacs, si tendría que haber utilizado este método, pues los campos de materias y autor, por ejemplo, en Lilacs son repetibles. Habiendo ya comprendido todo esto, nos queda solo explicar los aspectos generales que hay que tomar en cuenta a la hora de tomar la decisión de migrar. En el caso de los indicadores, hay que decidirse por cual indicador más general nos decidiremos. Observen los indicadores en rojo del campo 245 de la FST: 245 0 mpl,'#0$a'v8 Si se dan cuenta, el segundo indicar 0 en el título indica el número de caracteres a ignorar, lo cual va desde 0 hasta el 9, pero aquí hemos colocado el 0 por defecto. Con este cero estoy diciendo que todos los títulos de la base de datos migrada no tienen artículos ni preposiciones delante, que son los caracteres que se ignoran. Si es por ejemplo, el artículo “Los”, tendría que colocar un 4 en lugar de de un cero. Esto para que el sistema ignore ese artículo y lea a partir de la palabra siguiente significativa. Pero en la FST debo colocar un indicador y, en este caso nos inclinamos por el más general.
  • 8. Lo mismo sucede en el caso del código de idioma. Tenemos que colocar un idioma por defecto al campo 041 de Marc y, en nuestro caso colocamos el español (spa). Osea, que todos los libros están en idioma español. Pero no hay de otra. Los arreglos serán posteriores. Esa es la razón del por que una migración de datos no es 100% perfecta. En bases de datos menos estructura se podría dar el caso de que funcione al 100%. Si la base de datos a migrar está en una hoja de Excel, se aprovecha esta oportunidad para agregar campos que le falte a la base de datos y que se necesitan en Marc. Por ejemplo: algunos campos cabecera, código de sala, entre otros. En estos casos citados, necesitamos hacer uso del programa MarcEdit, el cual nos permite hacer cambios globales y sustituciones. Por ejemplo: en el caso del campo de título, bajo el programa citado, solo necesitaríamos copiar la parte que dice: =245 10 $a Los Y luego sustituir todo este fragmento de campo por: =245 14 $a Los Ya que aquí el segundo indicador (el 4) está correcto. Pero en la migración tuvimos que colocar el cero (0). Solo basta ir colocando artículos como La, Las, El, etc., después del indicador de sub campo ($a) y dejar que el programa MarcEdit lo encuentre y luego los vamos sustituyendo por la expresión correcta. Esta es la estructura de la base de datos en MarcEdit. En el menú “Edit” se encuentra las opciones para buscar y reemplazar y es ahí donde hacemos todos los cambios de lugar.
  • 9. Le aconsejamos buscar un tutorial de Marcedit en Youtube, que le explicarán con detalles estos complejos procesos, talvés con un poco más de detalle.