2. • Tienen presencia
binacional en Ecuador y
Perú. En el Ecuador, en la
provincia de Pastaza,
cantón Pastaza,
parroquias Sarayacu y Río
Tigre.
Ubicación
3.
4. Territorio tradicional
• Su territorio tradicional ocupa 271 000 ha.
Uno de los problemas de esta nacionalidad es
que no tiene demarcado su territorio.
• Desde la década de los 70 existen problemas
de tierra, ya que tanto los colonos como los
Kichwa y Achuar realizan incursiones hacia
territorios Zápara para abastecerse de
productos de bosque para su subsistencia.
6. Territorios legalización
• Se han legalizado 54 000 ha y se ha zonificado un
área como reserva para la cacería. La nacionalidad
Zápara quiere manejar su territorio con su propio
reglamento.
7. Población y Organización Social
• Aproximadamente 900 habitantes en Ecuador
y Perú; en Ecuador se calcula que son
alrededor de 200 habitantes.
• Existen 10 comunidades Zápara; en la
parroquia Río Tigre: Cuyacocha, Conambo,
Pindoyacu, Balsaura, Wiririma, Torimbo,
Shiona; en la parroquia Sarayacu: Jandiayacu,
Llanchama Cocha, Mazaramu.
10. • Al tiempo de la Conquista (1534-1550) y primer siglo
de la Colonia, los grupos indígenas moradores de la
región comprendida entre el Curaray y río Pastaza,
hasta el Amazonas, formaban parte de la gran familia
etno-lingüística Zápara.
• En total, a la época de la Conquista, la familia etno
lingüística estaban integradas por unos 28 grupos, 217
comunidades y aproximadamente 98.500 habitantes,
• Otros historiadores, afirman que hasta principios del
siglo XX existían más de 200 mil záparas, pero la
explotación del caucho, además de la explotación de
recursos minerales en la zona, así como el tráfico de
esclavos y las epidemias importadas por los europeos
redujeron ostensiblemente el número de záparas hasta
casi hacerlos desaparecer.
11. Subsistencia
• En general, la nacionalidad Zápara maneja de
forma sustentable los recursos, siguiendo las
reglas y normas ancestrales de uso y manejo
de los recursos del bosque.
• Se dedican a la caza, pesca y la recolección.
• Todavía cazan con cerbatana
12.
13. • Al cultivo, pero no extensivo.
• Sus principales productos son la yuca, plátano,
papajibra, chonta. Continúa el registro con el camote,
cumal; el fréjol; ají, naranjilla, Cocona; pelma, papa
china; achogcha; tomate; i; maní , barbasco, mazu;
tabaco, pina, hier Luisa; ajo de monte ortiga, chini ,
canela, Ishpingu, camacho.
• Las especies cultivadas en los huertos frutales son las
siguientes: chonta, chunda; morete; toquilla, lizán;
chambira, hungurahui; achiote, manduru; caimito,
abiyo; aguacate), cacao,.
14. Artesanía
• Se caracteriza por el uso casi exclusivo de
materias primas de la selva.
• Entre los muchos utensilios se puede mencionar
espadas y cuchillos de chonta; navajas de guadúa;
incisivos de guanta para trabajar la chonta;
• Otras artesanías son los canastos ashanga;
canastos impermeables; redes de chambira,
ralladores; el bolso shigra; decoraciones faciales
hechas con la pepa de huituc
16. ViVienda
• La tradición Zapara se evidencia en la forma
en V invertida de la cubierta. En estos espacios
se distingue tres usos distintos: en primer
término los espacios sociales, en segundo
lugar, los dormitorios y finalmente los que son
utilizados como talleres o bodegas para
herramientas y otros objetos. Las cocinas se
construyen en espacios separados.
17.
18. Vestimenta
• La presencia cotidiana de los hombres vestidos
con la cushma o blusa de llanchama evoca estos
ciclos ceremoniales. Completamente la
ornamentación una variedad de collares de
semillas o dientes de animales que eran
utilizados en diferentes ocasiones, de acuerdo a
la naturaleza de la celebración
• Las mujeres usan manillas hechas con dientes de
simio a las que llaman cuateco-iciari, de garras
de tigre o imatini-aguasci, o alas de los grandes
escarabajos (Buprestis gigantea)
• El tipo de lanza es una vara de chonta que en
uno de sus extremos lleva una punta de guadúa
lograda por un corte diagonal del cilindro de
caña.
19. Idioma
• Idioma
• Záparo, familia lingüística Záparo.
• Problemática socio lingüística
• La lengua dominante hablada en su totalidad del pueblo zápara es
el kichwa. En total no existen más de 5 personas (ancianos) que
hablan o comprenden el zápara, estos últimos deberán desaparecer
en el decenio siguiente. Esta no es hablada sino cuando los viejos
záparas se reencuentran, ahora se está implementando un proyecto
de revitalización de la lengua zápara, especialmente donde los
mayores están enseñando a los niños y jóvenes. Hoy 15 niños ya
hablan y cantan en lengua zapara.
20.
21. Situación actual
• Según Carlos Andrade, autor del Diccionario
Zápara, en laparte introductoria indica que los
Zápars del Ecuador son,según el último censo 176
individuos. De estos 54% son niños, 20% hombres
adultos y 36 % muejres adultas.
• Entre ellos se encuentran los ancianos locutores
záparas que enseñan a los niños y jóvenes la
lengua vernácula de sus ancestros. Hoy hay cerca
de 16 niños que ya hablan la lengua zápara. Fuera
del bloque de la Anazppa habría una veintena de
záparas más y dos locutores más