2. Versiones
Tres versiones diferentes a
lo largo del siglo XII: la
versión de Béroul (la más
famosa, escrita en francés),
la de Thomas y la de Eilhart
von Oberg.
3. Fuentes (Origen)
Una antigua historia de
origen desconocido con
rasgos célticos (el tema del
amor inevitable y eterno era
frecuente entre los bardos
célticos).
Ovidio (Metamorfosis):
historia de Píramo y Tisbe.
4. Píramo y Tisbe
Píramo y Tisbe eran dos jóvenes
amantes cuyas familias se oponían
a su unión. Habiéndose citado bajo
un moral de frutos blancos, Tisbe
es la primera en llegar, pero,
asustada por la aparición de una
leona, corre a ocultarse a una gruta
cercana dejando caer al suelo su
túnica blanca. Cuando Píramo va
la prenda femenina ferozmente
rasgada por la fuera, cree que su
amiga ha muerto y, desesperado,
desenvaina su espada y se quita la
vida. Tisbe regresa a los pies del
árbol y Píramo exhala su último
respiro. La historia termina con el
suicidio de Tisbe, que se arroja
sobre el acero de su amante: en lo
sucesivo, los frutos del moral se
vestirán de un color rojo oscuro.
5. Género:
¿novela de caballerías o novela de amor cortés?
Para que la obra fuese un libro de caballería se tendrían que dar tres elementos:
Un caballero andante y su escudero. ¿Es Tristán un caballero andante? Un
caballero andante tenía las siguientes obligaciones:
• La sumisión al señor
• La renuncia al botín
• La lucha por el bien de la “res publica”
• El combate contra los herejes.
• La protección de los pobres, viudas y huérfanos.
• El servicio amoroso a la dama (amor cortés).
Aunque al principio del relato Tristán cumple como caballero andante (mata a
Morholt y al dragón) luego deja de cumplir. Tristán eventualmente se comportará
como un caballero pero solo para proteger su amor por Iseo (no combate para ayudar a
los débiles). Para el que ama no hay otra ley sino su amor recuerda Miguel de
Unamuno y así actúa Tristán: como un verdadero amante.
6. Género:
¿novela de caballerías o novela de amor cortés?
Una peripecia abundante en
hazañas, aventuras y proezas
increíbles.
• En Tristán e Iseo el eje de la historia es la
peripecia amorosa de una pareja de amantes,
no la búsqueda de aventuras. tenemos
ambientes imposibles sino ambientes reales
geográficamente localizables: Irlanda,
Cornualles, Gales, Bretaña francesa,…
Para que la obra fuese un libro de caballería se tendrían que dar tres elementos:
7. Género:
¿novela de caballerías o novela de amor cortés?
Una dama de la que está
enamorado el caballero.
• De los tres elementos este es el
único que se da en la obra, por
tanto podemos decir que no
tenemos un libro de caballerías
sino una novela de amor cortés: un
verdadero canto al amor.
Para que la obra fuese un libro de caballería se tendrían que dar tres elementos:
8. El amor de Tristán e Iseo: el filtro mágico
El vino o poción mágica que
beben les induce a una pasión
que dura durante tres años, al
finalizar ese período el amor de
los dos amantes se enfría pero
finalmente su amor sigue
adelante.
Los tres primeros años
simbolizarían la pasión erótica.
Una vez finalizada la pasión la
relación puede finalizar o
transformarse en un nuevo amor,
esto último es lo que les sucede a
Tristán e Iseo.
9. El amor de Tristán e Iseo: amor post mortem
Muerte de Tristán:
“Tristán no respondió, diose media vuelta, cara a la
pared y susurró: “Iseo, no habéis querido acudir a mi
lado. Hoy debo morir por vuestro amor.” Luego
añadió: “No puedo seguir con vida por más tiempo.”
Pronunció por tres veces: “Iseo, amada mía” y
expiró.”
10. El amor de Tristán e Iseo: amor post mortem
Muerte de Isolda:
“Amado Tristán, has muerto por mi
amor: no hay razón ya para que
viva yo. ¡Maldita sea la tormenta
que me retuvo en la mar! De haber
llegado a tiempo, que habría
devuelto la salud y habríamos
hablado del hondo amor que nos
une. Pero, ya que no pude sanarte,
muramos juntos, al menos.”
Tendióse sobre el cadáver de
Tristán, cara con cara, boca con
boca, y en ese postrer abrazo
sucumbió a lo atroz de su dolor en
medio de un sollozo.”
11. El amor de Tristán e Iseo: amor post mortem
¿Por qué mueren los amantes?
Perspectiva racional
• La muerte llega como un trágico desenlace. El autor busca la conmoción del
lector (el pathos): es similar a una tragedia clásica.
Perspectiva literaria
• La muerte es la única dimensión que permite la unión de dos amantes
dedicados a unos amores prohibidos. Tenemos un amor intenso y prohibido y
necesita la muerte para ser libre (la muerte es igual a la liberación y la
eternidad). La muerte se ve como la consumación del amor. Tenemos, por
tanto, un amor que logra perder el respeto a la ley severa. Su amor había
traspasado, inalterable, las fronteras de la muerte. Nos encontramos ante un
tópico literario: OMNIA VINCI AMOR (el amor lo vence todo). Este tópico es
propio de una mente romántica e idealista. La lectura de una leyenda de amor
absoluto y eterno es la salida de emergencia por la que es capaz de los
agravios “desta vida trabajada / que tenemos”. Nos encontramos ante un
amor absoluto que todo lo vence, incluso a la muerte.
12. El amor de Tristán e Iseo: amor post mortem
La muerte se convierte por tanto en la vía para superar
lo individual y diverso para reintegrarlo en la unidad.
En las últimas frases que Wagner hace pronunciar a
Isolda tenemos esto:
“En el torrente de las olas, en el sonido resonante,
en el Todo que respira el aliento del mundo
ahogarme, hundirme,
perder conciencia, ¡voluptuosidad suprema!”.
13. El amor de Tristán e Iseo:
un amor en contra de la sociedad
Un amor que va en contra de la sociedad. Tristán pierde su estatus
de caballero y su amada su posición de reina consorte, a partir de ese
momento solamente se ocupan de amar. Los dos pierden la vida social que
hasta ese momento habían logrado.
Tenemos un amor prohibido. Los estamentos en la cúspide de la
pirámide social condenan el amor de la pareja, pues supone una grave
violación de las reglas feudales (la fidelidad al señor) y sociales (es un
atentado contra el honor del rey y, en última instancia, contra el carácter
sagrado del matrimonio). El amor de estos dos amantes les llevará a la
marginación social y a la práctica de una ética únicamente individual.
14. El amor de Tristán e Iseo: un amor cortés
Un amor cortés. El amor de
Tristán e Iseo sigue en mucha de
las reglas del amor cortés.
• Tristán llama a Iseo señora: la mujer se
convierte en una especie de señor feudal.
• Ambos llevan su amor en secreto: existía
total incompatibilidad entre amor y
matrimonio, ya que sólo la dama casada
tenía entidad jurídica en la edad media: la
doncella no podía poseer vasallos y, por lo
tanto, tampoco enamorados según la
concepción del amor cortés.
• El amante cortés despreciar el
sufrimiento y la muerte: el amor que
siente por la dama le da fuerzas para
superar todo.
• Para llevar a cabo su relación necesitan
usar a confidentes, mensajeros y vigías.
15. La novela de amor cortés en el siglo XII
Esta novela se caracteriza
por dos grandes hallazgos:
Las referencias al mundo
clásico (Ovidio y sus
Metamorfosis).
La profundización psicológica
de los personajes. En esta obra
vemos un permanente análisis
de las pasiones que sienten los
personajes (así lo vemos en el
soliloquio que el joven amante
hace durante su exilio en el
bosque del Morrois).
16. Sensualidad en el amor de Tristán e Iseo
Tenemos a dos jóvenes de
ánimo encendido: hombre y
mujer que, arrastrados por los
efectos de un vino mágico, se
entregan a un amor intenso y
desmesurado, un loco amor.
Éste loco amor lo vemos en los
suspiros, los guiños, las
miradas, las palabras cariñosas,
los abrazos, los besos, y las
maravillosas noches
compartidas. La plenitud del
gozo de los cuerpos la vemos en
el momento en el que los dos se
entregan a la pasión absoluta:
“La llaga mana; él no lo nota, /
demasiado absorto en su
placer”: así vemos a Tristán
entregado a la pasión amorosa
por su amada, pasión que
incluso le hace insensible ante
una herida de la que brota
sangre.
17. Conclusión
Nos encontramos ante una gran historia de amor,
sentimiento que logra sobrevivir en el oscuro reino
de la muerte y pasión en la que se cifran varios de los
elementos del código del amor cortés.
18. Conclusión
Cuando Wagner compuso Tristán e Isolda escribió:
“Ya que nunca he conocido la alegría del amor,
erigiré un monumento al más hermoso de los sueños
y en él, desde el comienzo hasta el final, este amor
será auténtica y plenamente satisfecho. Tengo en la
mente Tristán e Iseo, la concepción musical más
simple y, a la vez, más intensa. Y en la negra
bandera que ondeará al final, yo mismo me
acurrucaré y moriré.”