SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 24
Descargar para leer sin conexión
7
2 REYES 25
bién de bronce; ambas columnas eran
iouales'-;u-Liiefe
de los guardias tomó Preso a Se-
¡'aía; di primero de los sacerdotes, a Sefa-
nías.'s,, iequndo y a los tres guardias de las
ouertas. 't También tomó Presos a un eunu-
[; a" iá ciudad que estabá encargado de la
iánté ciel eiército, a cinco hombrés del ser-
üüió-orivado del rey que estaban en la ciu-
á;A á iiiétatio aét ¡éfe dgl ejqrcito, encar-
gádb del reclutamien[o de los ciudadanos, y
á sesenta ciudadanos más que e.staban en-
isñ¿és én ta ciudad. 2o
Nebuiaradán, jefe.,de
los ouardias, los arrestó y los mando a Ribla
a-o".,üéti*y dJ Babiloniá- '' El rey de Babi-
toníá loi cóndenó a muerte en Ribla, en el
iáriiiorio de Jamat. De ese modo fue deste-
rrado Judá lejos de su tierra.
Godolías, gobernador de Judá
22 Nabucodonosor, rey. de Bab.ilonia, ha-
bía aejáao a una parte
-de
la población de
Judá én e
G o d o I í a s,',f,ff 'oE'i?¡ fff ?'f;% I§!U.:
" Cuánao los jefes dél ej§rq1tó, y sus hom-
ores iüpieron üug el rey de Babilonia había
puesto como gjobernailor a Codo.líqs., fu9-
ion á Mispa a-verlo; eran Ismael,
-hijo
de
Netanías, Yojanán, hijo de. C3¡9af Seraias,
hijo de Tánjumet que era de Netofa y Jaza'
392
nías del territorio de Maacá. Fueron donde
él iunto con sus troPas.
1c Godolías les declaró con juramento a
ellos y a sus hombres: nNo tengan miedo
de los caldeos, quédense .en el país, sirvan
al rev de Babilonia y no les pasará nada,.
- Peío al sépümo mes, lsmael, hijo de Neta-
nÍas. hiio db Elisama, que pertenecía a la
família ieal, llegó con diez de sus hombres
y dio muerte á Goaolías y a ios judíos y
taldeos que estaban §9n él en M.ispg.
26
Entonces todo el pueblo, desde el más
chico hasta el m᧠gfande, huyeron a
Egipto, junto qo.n los jéfes del ejército, por
mJedo a los caldeos.
z' El triqésimo séptimo año de la deporta-
ción de Jóaquín, rey de Judá, el duódecirno
mes, el día üeintisiéte del .rnes, -Evil- Mero'
doc,'rey de Babilonia, lnCullÓ a ,-!caq.uíp., tey
de Jud-á, y lo sacó de Ia prisión- Evil-Mero-
doc. qu'e'había subido al trono ese año,
28
trábó amistad con Joaquín y Puso el'trono
de éste encima de los tronos de los otros re'
yes deportados igual gue é] .a Babilonia.
ze Le quitó sus ropas de prlstonero, y en
adelanie, hasta el fin de la vida de Joaquín,
comió éste en la mesa del rey. r Su manu-
tención fue asequrada constantemente Por
el rey de Babiloñia, día tras día, hasta el fin
de sú vida.
En un primer momento las Crónicas parecen no contener muchas cosas que
no hayamos leido en los libros anteriores, especialmente en los Iibros de Samuel
y de los Reyes. La diferencia está en la manera de presentar los irechos.
Cuando regresaron los judíos deponados a Babilonia, Judá no era más que
una provincia del imperio persa, pero la reforma de Esdras había hecho de los
sacerdotes la única autoridad de la provinciajudía. Los sacerdotes ahora quieren
una historia de Israel que conduzca a sus lectores desde Moisés, que lo ha pre-
visto todo, hasta Esdras, que ha reformado todo, pasando por el santo rey David
que ha organizado y codificado la liturgia. Todo gira en tomo al templo de Je.ru-
salén y la vocación única del pueblojudío. El autor no quiere negar las faltas del
pasado, pero sobre todo se necesitan grandes ejemplos; la vida y la obra de
David y de Salomón, pues, recibirán un trato especial y serán escritas como una
"vida de santos", quedándose como figuras ejemplares.
Éste es el marco en que se escribieron las Crónicas. Un libro plagado de
genealogías, porque entre los sacerdotes la posición dependía de la familia
donde uno había crecido. No deberían extrañarnos, por tanto, las genealogías
fabulosas con que comienza la obra: la genealogía de David se remonta ¡hasta
Adán! Un libro lleno de cifras fantásticas (como los Números o como los
600.000 hombres del Éxodo). Una historia que sólo se ocupa del reino de Judá,
olvidando o condenando a priori todo lo que había pasado en las otras tribus de
Israel: en cuanto se separaron del centro elegido por Dios, perdieron el beneficio
de sus promesas.
Las Crónicas, redactadas con toda probabilidad al final del siglo cuarto, siem-
pre han sido consideradas como un libro reservado a los estudiosos y apenas
encontraron un lugar en la liturgia judía. Hoy en día, para el lector que se toma
la libertad de pegar un triple o cuádruple salto por encima de las listas intermina-
bles de nombres, deben su sabor a las numerosas tradiciones curiosas que han
sabido conseryar.
El libro manifiesta a veces una estrechez de espíritu propia de personas que
viven de uno o dos principios. Pero también nos ofrece una visión grandiosa del
culto de Dios, de la oración de un pueblo, de la convicción que el pueblo elegido
debe tener de su propia identidad. Insiste, entre otras cosas, en que Ia unidad es a
la vez la riqueza y Ia obligación del pueblo de Dios, condición para que la obe-
diencia a Dios sea auténtica. Para nosotros la ciudad de Jerusalén y el Templo
único han sido sustituidos por la Iglesia única. Ninguno de los que se buscan
iglesias.a su gusto podrá leer este libro sin sentirse interpelado.
rE[§[[[ilffi
W
PRIMER LIBRO DE tAS CROIY/CAS
Usta de pueblos, de ciudades y de
antepasddos, de Adán a Abrañam
ff.1 ' Adán,_Se!, Enós, t Quenán, Mahaliel,
tjj Je_red; '_ Henoc, Matusalén, Lamec,o
Noé, Sem, Cam y Jafet
5 Hiios de Jafeti Górner, Maqoq. los me-
dos, Javán, Tubal, Mésec y Tirás]'6 Hiios de Gómer: Asqu-enas. Rifat v To-
gormá. '¡ijos de Javán: El'izá, Társis,
Óuittim v Roilanim.
t Hiioí de Cam: Cus y Misraim fut. v Ca-
naán.'e Hjjos de Cus: Sebá, Javilá,
'Sabtá,
Ramá y Sabtecá. Hiios de'Ramá:'Sebá ú
Dedán.-'o Cus engenáró a Nimrod, que fué
el primer hombÉ poderoso de ia'tierra.
" l"israim engendró'a_ los luditas, anamitas,
lehabitas, naftujitas, t2 patrusitas, casluiitad
y caftoritas, de donde pioceden los filist-eos.
r' Canán engendró a S¡dOn su primogénito,
a Het, 'o y af jebuseo, al amorreo, al áuirqa-
seo, '3 al-jevéo, al arquita, al sinita, É al "ar-
vadita, al semarita y al iamaüta.¡7 Hijos de Sem: EIám, Asur, Arfaxad,
Lud y Aram. flijos de Aram: Us, Jul, Gué-
ter v'Mésec. 't Arfaxad enqendró a Selai v
Seláj engendró a Héber. 's-A Héber Ie ria'-
cierón dos hijos: el nombre del primero era
Péleq. porque en sus días fue-dividida la
tierrá, ü el nombre de su hermano era Yoo-
tán. 20
Yogtán engendró a Almodad, Sele"f,
Jasarmávét, Yéraj, 2' Hadoram, Uzai Diqlá,
22 Ebal, Abirnael,-Seba, I Ofir, Javilá, Yo-
bab. Todos ellos hiios de Yootán.
Reú, 26
Serug, Najor, Teráj, 2' Abráffi, o sea
Abraham.
Descendencia de Abraham
28 Hiios de Abraham: Isaac e Ismael.
' Sus descendientes son éstos:
EI prjmogénito de Ismael: Nebayot; des-
pués, Quei[ar, Abdeel, Mibsam, 'Ú Mismá,
Dumá, Masá_,_ Jadad, Temá, 3' Yetur, Nafis
y Quedmá. Estos son los hiios de Ismael.- Hijos de Queturá, concubina de
Abraham. Dio a luz a Zimrán, Jocsán, Me-
dán, Madián, Jisbaq y Súai. 32 Hiios de
Yoqsán: Sebá v Dedáh. " Hiiós de Madián:
Efa: Efer.,..Heñoc, Abidá y'EI daá. Todos
ellos son hijos de Queturá
3'¡ Abrahám engendró a Isaac. Hijos de
lsaac: Esaú e IsraéI.
35
Hijo_s de Esaú: Eliiaz, Reuel, Jeus, Ya-
larn y C_oÉ. '_t Hijos de Elifaz: Temán,
Oma?, Sefi, Gata-m, Quenaz, Timmá t
Amalec. 3' Hiios de Reuel: Náiat. Zéraí.
Samm á y Mizá. " Hijos de Seír: Lodán, Sd-
bal, Sibón, Aná, Disón, Eser y Disán. 3s
H¡
jos de Lotán: Jori y Homá. Hérmana de r' jj'
tán fue Timná. '0 Hiios de Sobá: Alván^ ¡r-I'
nájat, Ebar,.PfiT,¿
Pm¿, Bi::J.
siɿ;:
fi {,i.x, 1i:xiaii,1e}E: * J itra m, H.",:fl:
lt Hijos^$e, Eser: Bilán , Zayán y Yacán. I.ii:
jos de Disón: Us y Aran.
o3
Estos son los. reyes que, reinaron en el
país de Edom antes que hubiera rey entio
Ios israelitas: Bela, h¡jó de Beor; el riombil
de su ciudad era Diriaba. * Murió Bela-'i
reinó en su lugar Yobab, h!jo. de Zérai, ¿á
Bosrá. a5 Murió Yobab y rerno en rü lúoli
Jusam, del país de lo§ teranitas. ou
lvtuiil
Jusam, y en, su l,lgut reinó Abad, hijo áe
Bedad, eue derrotó a los madianitas ein 1".
campos de Moab; el nombre de su ciudJi
fue Avit. o' Murió Adad, y reinó en su luoli
Samlá, de Marecá. € Múrió Samlá y reinf,
en su lugar Saúl, de Reiobot-han-Nahráioe
Murió Saúl y reinó en su lugar Baal-G:
n4n,. hUo de Acbor. s Murió Báal-Janán v
reinó en su lugar Hadad. El nombre de si
ciudad era Paí, y Sl 4e §-, mujer Mehetabe[
hija de Matred, h,ja de Mezaháb.
5' Murió Hada¿ VI,Vbo gopgrnadores, Ila-
;l?§íi i,llJff ¿xT*:: }, lirii : pj,
que Suenaz, el jeque Teman,.el ieáue Mlü-
:aI,
5o.el jequé.Itagdigl,_el jeQué Iram.
trstos rueron los Jeques de Edom.
Hijos de Israel y descendientes de Judá
f{| ' Estos son los hiios de lsrael: Rubén.
tat Simeón, Leví y Judá, Isacar y Zabu-
Ión, 2 Dan, José y Benjamin, Neftalí, Gad v
Aser. 3 Hijos de Judá: Er, Onán y Selá; loi
tres le nacieron de la hiia de Suá, la cana-
nea. Er, primogénito dé Judá, era malo a
los ojos de Yavé, que le quitó la vida. n
Ta-
Lnor,- ngerg dg Jqdi, le dio a luz a Fares y
Zérai. Todos ios hiios de Judá fueron cin-
co. r Hiios de Fare§: Hesrón y Jamul. 6 Hi-
ios de Zérai: Zimri, Hetán. Heinán, Calcol v
Darda, €D-total cinco. '' H¡ios üe Carmí:
Acar, que perturbó a Israel pbr haber viola-
do el ánatema. t Hiior de'Etam: Azarías.
e Hesrón fue padre'de-Jeraimeel. Ram v
Kelubay. 'o .Rátn fue,padre dé Amínadab í
éste dé Nalason, prrncipe de los hiios dá
Judá. " Najasón fue paüre cie Salmá, éste
.de Booz, 'z'éste de Óbed y éste de Jesé.
rr Jesé tuvo siete hiios. ét primooénito
Eliab, y después Abinádab, Sáma, 'rNeta-
nel, Raday, " Osem y David. '6 Sus herma-
nas iueroh Sarvia y Abigaíl. Hijos de Sar-
aa6
,ti1i Abisay, Joab y Asael, tres. t7 Abiqaíl
'^)rZ'u luz a Amasá,'cuyo pádre fue Jetei el
:ráaelita. 18
Caleb, hijb de Hesrón, engen-
'Áio a Azubá, Isá y Jeiiot. Estos son su5 hi-
r.s: Jéser, Sobab y Ardón. 'e Murió Azubá
l,-taleb tomó por mujer a Efratá, de la que
iuro a Jur.'0.]ut elg§ndró a Uri, y Uri en-
i,ndró a Besaleel. 2'-DesDues se unió Hes-
?in .u Ia hrja d.e Maquir, 'padre,
dq Calaad.
Tenía él sesenta años cuando Ia tomó por
rrlujqr.y le,d.io a luz a Segub.. 'l.S9gu? en-
nendfO a Jalr. que DOSeVO velntltres Cluda-
üár .n el país d'e Gálaad. a Pero los quesu-
¡trr y I9i grameos se apoderaron ?e las
atdeas de Jaír, con .QY.na! y. sus. camPa-
irentos: sesenta ciudades. Todos éstos ion
ins hiios de Maquir, padre de Calaad.
i.- DesÉués. de moiir Heirón, Caleb se unió
aEfratá, ffiuier de su padre Hesrón, la cual
É aio a luz á Asiur pádre de Tecoa. 25
Los
i,i;rt de Jerajmeél,. primog.enito de -Hesrón,
fueron: Ram, el primogénito, Buná, Orén,
Osem y Aiías. 'u Jeraimeel tuvo otra muier
áuyo nbmbre era AtaÉ, que fue madre de
Qríam.
2' Los hijos de Ram, primogénito de
ierajmeel, fueron: Maás, Yámín i Equer.
zs Y [os hiios de Onam fueron Samav y Ya-
dá. Los fíi;os de Samay, Nadab y A6isur.
ñ Lu muier de Abisur ée llamabá Abiqaí1.
oue dio á luz a Aibán y Molid. r Los h-iioé
de Nadab fuerori Séléd y Apaim; Sé[ed
rnurió sin hijos. 3r Hijo de Apaim fue Jisí;
hiio de Jisí,- Sesán; hiio de Sesán, Ailav.
j2'Hiios de Yadá, hermáno de Samay,-fué-
ron Jéter y Jonátán; Jéter murió s¡n hiios.
13 Hiios dé Jonatán: Pélet v Zazá. E§tos
fuerón los descendientes áe Jeraimeel.
r Sesán no tuvo. hij.os, sino hUas; tenía Se-
sán- un siervo egipcio que se llamaba !arjá.j, Y dio Sesán-üna híia suya a su srervo
Yariá por esDosa, la cual le enqendró a
AtaV.
ru Atay'enqendró a Natán, Ñatán en-
qenáró a Zábad-3' Zabad engendró a Efal,
Éfat engendró a'Obed, 3' Obád engendró á
Jehú, Jehú engend ró'a Azarías , tt Azarías
engeñdró a Jel"es, Jeles engendió a Elasá,
d Elasá enqend ró' a Sismay."Sismav enqen-
dró a Sal.lüm, o' Sal-lum énqendrd a Jéca-
mías, Jecamías enqendró a Elisama. o2
Hi-
jos dé Caleb, hermáno de Jerajmee_li Mesá,
su primogénito, que fue padre de Zif; tuvo
poihiio a-Mareiá. padre üe Hebrón. or Hiios
üe Hebrón: Coré,'Tapnaf, Requem y Serña.
* Sema engendró a-Rajam, padre-de Yor-
oueam. Reo-uem enoendró a Samav. o5
Hiio
de Samav fue Maóñ y Maón fue óadre de
Bet-Sur. {e Efá, concúbina de Caléb, dio a
luz a Jarán, Mosá y Gazes; Jarán enqendró
a Gazes. o' Hijos aá Yaaav:-Requem, Jotam,
Guesán, Pelei, Efá y Saaf. " /vfaacá, concu-
bina de Caleb, dio a luz a Séber y Tiriama.
oe
Enqendró tamb¡en a Saaf. oadré de'Mad-
rnaná, v a Sevá. padre de Máibená v padre
de Gúi6eá. Hiia'de Caleb fue'Axá. r Estos
fueron los hijo's de Caleb.
1 CRONICAS 3
Hiios de Jur, primocénito de Efratá: So-
bal,
-padre
de C'ariatiaiim; 5' Salmá, padre
de Bélén; Járef, padre de Bet-Cader. 5, So-
bal, padre de Cáriatiarirn, tuvo por hiios a
Haroé, es decir, la mitad de los manaiistas
53 y las familias de Cariatiarim; los iítríes,
lo§ putíes, loS sumatíes y los misraíés. Dé
ellos salieron los soratÍes y los de Estol.t: Hijo¡ de.Salmá: Belén y- los netofatíes,
Atrot-Ben-Joab, la otra mi[ad de los mana-
jitas, Ios soríes y s5
las familias de los sofrí-
es que habitaban en Jabés, los tiraties, los
simátíes, los sucatíes. Estos son guenitas
descendientes de Jamat, padre de la fami-
lia de Recab.
Descendencia de David
¡Tl ' Estos son los hiios que le nacieron a
L:¿l David en Hebróni el órimoqénito Am-
nón, hijo de Ajinoam, de Jizreell el sesun-
do, Dañiel, hijo de Abigaíl de Carmelbi2 el
tercero Absálón, hiio-de Maacá. h iia de
Talmay, rey de_Guesur; el cuarto, Adónías,
hljo de Jaguit; 3 el quinto, Sefatías, de Abi-
tal; el sexto, Jitream, de su muier Eqlá.o Estos seis le nacieron en Hebróh, doñde
reinó siete años v seis meses.
Reinó en Jerúsalén treinta y tres años.
5 Estos son los gue le nacreron en Jerusa-
lén: Si,lá,_Sobab, Natán, Salomón, Ios
cuatro de Betsabé, hiia de Ammiel. Ade-
más, 6 Jibjar, Elisamá, Elifelet, ' Noqah,
Néfeg, Yafia, E EIisamá, Elyadá, EIiféleti
"itÉltos son los hijoi ae David, sin contar
Ios hiios de las cohcubinas. Hérmana de
ellos fue Tamar.
'o Salomón fue padre de Roboam, éste de
Abías, éste de As-á, éste de Josafat, rr éste
de- Jorá-ffi, éste de Ocozías, éste de Joás,
'2 éste de Amasías, éste de Azarías, éste dé
Jotam, '3 éste de Aiaz, éste de Ezequías.
éste de Manasés, 'o éste de Amón, éste dé
Josías. '5 Hiios de Josías: Yoianán. el pri-
moqénito; Jóaguim, el sequnáo: Sedecias.
el tércero; Salum, el cuarto-. 't Hiios de Joa-
quim: su hiio Joaquín y su hiió Sedecías.' t7 Hiios dé Joaqüín él desterrado: Seal-
tiel. Sús hijos: '8 Málquirqm, Pedaías, Sena-
sar, Jeconias, Hosamá, Nedabías. Hiios de
Pedías: Zorobabel y Semí. 'e Hiios de'Zoro-
babel: Mesulaq, Henanías y Selornit, her-
mana de ellos. 20
Hijos de Mesularn: Hasu-
bá, Ohel, Berequías, Hasadías v
Yusab-Jesed: cinco.-2' Hiios de Hananías:
Pelatías; Isaías, hiio suyo; Refaías, hiio-su-
yo; Arnán, hUo suÍo; Abdías, hiio suyb: Se-
canías, hiio §uyo.-Hiios de Secáníasi 22
Se-
rnaías, Jalús, Jiqal, Bariai, Nearías v Safal:
seis. I Hiios de Nearías: Elyoenay. Freouí-
as, Azricám: tres. 2o
Hiios d-e Elvóénav: Jo-
daías, Elyasib, Pelaías, Acub, Jojanán, De-
laías y Añaní: siete.
r 1 CRONICAS 4
Genealogías de los príncipes
de las dóce tribus
¡
lA '.Hijos de Judá: Fares, Hesrón, Carmí,
l-?l Jqr_y Sobal. 2 Reaías, hijo de Sobal,
engendró a Yaiat, Yaiat enqendró a Aiurna
y Láhad. Estasson las famil¡as de los iore-
át¡tas. 3 Estos fueron los hiios de Etam: Jiz-
rael, Jismás y Jibdás. Su- hermana se IIa-
maba Has_elponí. I P"nuel fue padre de
Guedor, y fuér, padre de Jusá.
t Esto§ son los hiios de Jur. primooénito
de Efratá, padre de-Belén. Asiür. padre de
Tecoa, tuüo dos muieres: Efea ü Naará.u Naará dio a luz a Ajúzam, Jéfer, [os timeí-
tas y los aiastaritas.- Estos son los hiios de
Naalá. ' Hi;os de Elea: Seret, Jesoiár, Et-
nán. ' Cos énqendró a Anub y Sobeba i las
familias de A]atjel, hijo de Harum. , Pero
Jabés fue m᧠ilustre Z¡ue sus hermanos. v
su madre le dio el noinbre de Jabés, aí-
ciendo: nDi a luz con dolor., ,o
Jabés invo-
có al Dios de Israel, exclamando: *Si de
verdad me bendices, se ensancharán mis
términos, tu mano estará conmiqo v aleia-
rás el mal parq_ que no padezca"aflÍccióh.,
Y le conceilió Dios lo qüe pedía. ', Caleb,
hermano de Sriá, enséndió a Meiir. oué
fue padre de EÉtón. D Estón enoénáró a
Bet-Raiá, Paseai y Teiiná, padre áe Ir-Na-
jás, hermano de Eselón el i¡ueniceo. Estos
son los hombres de Recab. 'r H¡ios de eue-
naz: Otoniel y Ser.qíg¡. Hijos ile Otoniel:
{qtqt y Seolotay.
ro Meoncitay engendró a
Ofrá,y S"laías engendró a Jóab, [adre de
Gue-Jarasim, pues eran artesanós. ', Hiios
de Caleb, hiio'de Jefuné: Iru, EIá v Naán:
hiio de Elá:-Q,uenaz. ¡6 Hiioé de Jehaledi
ZiT, Z|fá, Tiryá y Asavel. t1 Hiios de Ezra:
Jéter, Méred, Efer y Yalón. Jéfer fue padre
de María, Samay y Jisbai, padre de'Este-
moa. 'E Su mujér,-la de Juüa, dio a luz a
Jered, padre dé Cuedor, a Jéber, padre dé
Socó, y ,a..Jecutigl, pa4r9 de. Zanóá¡.. Estos
§g.n lqq hjjps de Bitía, hUa de Faraón, que
Méred había tomado por esDosa.
re Hiios de la muieir de ódias. hermana
de Náiam: el padre-de Queilá el'oarmita v
Esteníoa el macateo. 20 Hiios dé Simóí:
Ammón y Riná, Ben-Janán y Tilón. Hiios
de Jisí : Z.oj9t y_Ben-Zojet.2t H¡os de Seilá,
hijq de. Jud ái Er, pgdre- de Letá, y Ladá',
pá$rq de Maresá y-las farnilias dé,"los gré
trabaian el lino eri Bet-Asbea . 2 Joaourm-
los hómbres de Cozebá y Joás v Saraf, oué
se casaron en Moab, anies de úolver á Ée-
lén. Estas son cosas muy antiquas. a EIIos
eran alfareros y habitabah en ñetaim y Ga-
derá; moraban allí con el rey, trabaiañdo a
su servicio, 'o_Uijos {e Simeón: Nemuel,
Yangn, Yarib, Zgr'aj y Saúl. tt Saluffi, su hi-
io; Mibsam, su hiio; Mismá, su hiio. 26
Hiios
de Mismá: Jamúel, hiio suyo: Zacur. tí¡¡o
suyo; Sirní, hijo suyo. z' Simi tuvo d¡eé¡sás
hijos y seis hijas, pero sus hermanos no tu-
3go
vieron muchos hijos, ni se multiplicaron t^
das sus familias-como los hiios ¿;'"i,ii9'
ttüililtti,tr{Hffi.1}fficludades hasta el reino de David. 3z TJi.
bién sus aldeas: Etam. Ain, Rimmon. Tl'
l[?i I ffs t iix' ? §' ii,i1"? ;ó:?fl11
jx:
4ggg.r, tiasta-Biatái. ÁáL-i ñu1'1üron v so
distribuyeron por qruDos rr=
I Meáobgb, yañtet, yosá, hiio de Arn.
3'S*,.:j?i'ó *?^i;[f ,9
?[?? H :1,:,,]l]".li
Bu i,: : :{? i;a,^ñ,?¿'i ¡ tll I h,,*áá [}iilhUo. de Jed?iur, hijo de Sim.rí, hilo al'§u:
maías. 38
Estos qúe han sído'c¡iaaói il,sus nombres son'ios qug vinieroñ con sus
lqflit y sus casas ¡iaternas y se mutti-
plicaron !¡randementel
,, Se ?irígi
entrada de Guedor,. hasta el or¡eñt?t?t,irj:
11..,. Pu:..ando pastos para sus ga.náaái.40
Y hallaron pástos abundantes ! bJü;y una tierra. ebpaciosa, tranquila i
qy eq a ntes h a dían *"i"d;'Jií"t:J oT§.Tñ:
dientes de Carn.
4r Estos que se han citado por sus norn.
bres vinieron en tiempos de Ezequíui,li,
de J,ydá, y. destruyéron Ias tie'ndá;'¿ü
aquéllos, f !os, re.fugfios.que allí se encon.
rraDa-n, -entregandolos al anatema hasta el
día de l,,oy; / hqbitaron en lugar ae élioi.
Y u.,qxü
X#i's?' i"? Ti3: E 3'3, iTufl I :iiT:mero de quinientos hombres, se fueron a la
§""ill3!l-1e'?:i'r,ii3,li"d::{,"i;1,'o?l[tl
ron a los reslos de Amalec, que'habían ñ-
capado, y habitaron allí hasia'el día dá hó;
tr ;#ii"ñ,,12§n?* H:,§f§"i'1i,,*".1i
per.o porque fue eon la concubiria de s1.i
padre,. sus derechos de primooénito pasa-
ron a los hijos de José, hijo dá Israel. Con
todo, José ho fue insciito'en las geneátó-
gias como el primogénito, 2 pues Judá ie
nrzo poderoso entre sus hermanos v de él
procede 9l príntipe, pero los derechos d;
primogénito pertenecén a José. r Hiios da
.[.E
3fih l"t?flil'&i: J T3:i'"!; t".;??j: :
ffi i{;H f 3,rj"{l
: f#J i "i,:': i¿{.rHglaüalas.ar, rey de Asiria, llevó cautivo. Era
.¡efe de lgs rubenitas. 7 Hermanos suyos.
pol familias, agrupados seqún sus senea-
logias: el prim.e-ro, Jeiel , Z-acarías, v Belá,
hijg de 4r?r,hijo de Sema, hiio de Joel.
tstos habitaban en Aroer y hásta Nebo y
Baal-Meón. e Habitaban,'arimismo,-ál
oriente desde el río Eufrates hasta er borde
397
Aol desierto, pues sus qanados se habían
Lrtt¡plicado én la tierra?e Calaad.
"'io En los días de Saúl hicieron guerra
ronttd los agareos, que cayeron en sus
á-anos; y habitaron en sus tiendas por to-
)^ la parte oriental de Galaad.
"-tr Lbs hiios de Cad habitaban frente a
,tlos en la tierra de Basán hasta Salcá.
,"r''Joel fue el primero, Safán, el segundo;
tuego Yany y Safat, en Basán. 'r Sus her-
.naños, por óasas patemas, fueron: Miguel,
Mesulam, Seba, Yórairn, Yacán, Zia y Hé-
i.,pr: siete. 'o He aouí los hiios de AbiqaÍl. hi-
i"'a" Jurí, hiio db Jaroai, hiio de Caláad,
i.,I¡,,, de Miouel. hiio de Jésisav. hiio de Ya-
ioi n¡;. deBuz. '' hji, hijo ae AuaiéI, .hi¡o de
Cuní, era cabeza de sus casas paternas.
-
'6 Habitaban en Galaad, €o Basán y sus
aideas, y en todos los pastizales comunes
áe Saróñ hasta sus confines. '' Todos ellos
fueron alistados en los días de Jotdffi, rey
l, Judá, y en los días de Jerobooffi, rei
de Israel.
rB Los hiios de Rubén, los de Gad y la
rnedia tribü de Manasés, eran hombres va-
lientes, llevaban escudo y espada, mane-
iaban el arco y eran diestros en la guerra.
Eran 44.760; [istos.para la guerra.'rHicie-
rof'l querra contra los aqareos, contra Je-
iur, Nafis y Nodab, 'ot Dios los ayudó
contra ellos, de suerte que los qgareos y
todos los gue con ellos estaban fueron de-
rrotados, ñues en la batalla clamaron a
Dios y les'[re_propicio, Por cuanto confia-
ban eh é1. 2r Captüraron sus qanados: sus
camellos, en nú'mero de 50.000, 250.000
ovejas_,_ 2.000 burros y 100.000 personas,
ouels
z2 por ser querra de Dios, cayeron
ñruertos mucho§. Habitaron el' Iugár de
ellos hasta el destierro.
a Los hiios de la media tribu de Manasés
habitaron én el país desde Basán hasta Ba-
al-Hermón, Senit y la montaña de Hermón.
21 Eran muy numerosos. !e aquí lo¡ je-
fes de sus ca-sas patemas: Efer, Jisí, Elíel,
Azriel, Jeremías, Jodavías y Yajdiel, hom-
bres üalerosos, gente farnoÉa, jéfes de sus
casas paternas.
- Pero fueron infieles al Dios de sus pa-
dres v se prostituveron siquiendo a los dio-
ses de los pueblol del país que Dios había
destruido delante de ellos. 'd Por lo cual el
Dios de Israel excitó contra ellos a Teqlat-
falasar. rev de Asiria. que deportó a loí ru-
benitad, loi gaditas y lá media tribu de Ma-
nasés, y losllevó a Calaj, Haber, Jará y el
río Cozán, hasta el día dé hoy.
Genealogía de los sumos sacerdotes
27 Hiios de Leví: Guersón, Q,uehat y Me-
rarí . z{ Hiios de Quehat: Amram, Jishar,
Hebrón y Uziel. D Hiios de Amram: Aarón,
Moisés t Maria. Hiíos de Aarón: Nadab,
Abihú, Éleazar e ltañrar.
1 CRONICAS 6
r0 Eleazar fue padre de Finias, éste de
Abisua, éste de Buqui, éste dé Uzi, 3r éste
de Zaraiías, éste de Merayot, 32 éste de
Amarías, éste de Ajitub, 33
éste de Sadoc,
éste de Ajimaas, 3o
éste de Azarías, éste de
Yoianán, t' éste de Azarías, el cual eierció
el lacerdociq en la Casa que Salomóñ edi-
ficó en Jerusalén.
36 Azarías fue padre de Amarias, éste de
Ajitub, 37 éste de Saco, éste de Saluffi,
s-éste de Hilquías, éste de Azarías, 3e
éste
de Seraías, éste de Josadec. o0
Este salió
cuando Yavé deportó a Judá y Jerusalén
por mano de Na6ucodonosor.
Familias de Ios levitas
E *H*¡
de Leví: Cuersón, Quehat y
2 Estos son los nombres de los hiios de.
Cuersón: Libní y Simí. I Hiios de Quehat:
Amram, Jishar,- Hebrón y 0ziel. ' Hijos de
Merarí: Majli y Musi. Estás son las fa'milias
de los levítas, sequn sus casas Daternas.
5
De Guersór1:.!hní, hijo :yyg; Y.qjut, hijo
:yyg; ,Zimmá, hijg,suyoi.u Yoaj, hUg suy-o;
lqgo, hrlo suyo; LeraJ, nuo suyo; Yeatray,
n"oti,YJ3'd"
Quehat: Aminadab. hiio suvo:
Coré,'hijo suyo; Assir, hrjo suyó; t'Elcaáá,
hiio suyó: Ebvasaf. hiio suvo: Asir. hiio su-
yé; ' Tá¡at, t),ig,.luyoiU[gl; hú,o slrio;'SaúI,
nilo suvo. '" nllos oe Elcana: Amasav v
Aíimot.'" Elcaná, hiio suyo: Sufay. hiio ir'-
yó; Nájaq,.frrjo_quyoi '', §tiab, su [U,o,;-Jero,
iaim, su hiio; Elcaná, hiio suyo. ''-Hiios de
Samuel: Jbel, el primo!¡énitó, y Abías, el
seoundo.--r'
Hiioi ¿" Merarí: Mailí; Libní, hiio suvo:
Simí, hijo suyo; Uzá, hijo suyo; 'r S¡m¿a;
hijo suyo; Jagguías, hijo suyo; Asaías, hUo
suvo.
rt Estos son los que puso David oara di-
rigir el canto en lá ca'sa de Yavé, desde
qLe el Arca tuvo un luga r de reposo.
'? E¡ercian el ministerio detantores dnte la
Moíada de Ia Tienda de Reunión, hasta
que Salomón edificó la Casa de Yavé en
Jerusalén. Cumplían su servicio conforme
't Esíos son los que ejercían ese rniniste-
rio con sus hiios:
De los hiio-s de Quehat: Hemán. el can-
tor, hijo de-Joel, hijo de Samuel, ¡e
hiio de
Elcaná, hiio de Jerbiam, hiio de Eliel. hiio
de Tóa:i." hiio de Súf, l-riio de Elcaná. niio
de Máiát, hiió de Amasaí, 2t hiio de Elcá-
ná, hijo de-Joel, hiio del Azarías, hiio de
Sofonías, ' hiio de Táiat, hiio de Asii, hiio
de Ebya.i¿¡, hi¡o de Córé, '-hijo de Jiseár,
hUo dé Quéha[, hijo de Leví, hijo de Israel.
2o
Su hermano Asaf, que asistía a su de-
recha: Asaf, hiio de Beiequías, hiio de Si-
rná, ?5 hiio de'Miquel, hiid de Baéías. hiio
de Malacfuías, 26
hijo de Etni, hUo de Zérá¡,
Er' '-El
¡
1 CRONICAS 6
hiio de Adaías. 2' hiio de Etán. hiio de Zi-
qr'a, hiio lg Si*Í, 2r hi¡o de Yájat, h,jo de
Guersón. hiio de Leví.
2s
Los h[ós de Merari, hermanos de ellos,
asistÍan a
-la
izquierda: Etán, hiio de Quisí,
hiio de Abadí, hii¡o de Maluc,':o hiio de Asa-
bías, hiio de Amásías, hiio de llqúías, '' hiio
de Am'así, hijo de Baríí, hijo de Sémer,
'i h|.p dS Tujalí, hijo de Musíi hijo de Mera-
n. hrlo de Lev¡.'" Sus hermanos, los levitas, estaban
dedicados al servicio de Ia morada de la
Casa de Dios. * Aarón v sus hiios ouema-
ban las ofrendas en el a'ltar del'holo'causto
v en el altar de los Derfumes, según todo
ét servicio de las cbsas sacratí3rmas. v
hacían la expiación por todo Israel, cón1
forme a todo cuanto
-había
mandado Moi-
sés, siervo de Dios.
35
Estos son los hrjos de Aarón: Eleazar,
su hiio: Finjas, su hi¡o; A.bisgá, s.!¡ hijo;
36 Buáui, su'hiió; Uzí,'sú hiio; Zeratras, su
hiio; 37
Merayoi, su hijo; Arirarías, su hijo;
AíilqP, su híjo"" Sadoq, su hijo; nj¡más,
su hro.
- " Éle aquí las residencias según el orden
de sus territorios.
A los hiios de Aarón, de la familia de los
ouehatitas
-sedún
la suerte cavó Dara
e'llos-, oo
se les ilio Hebrón, €o la i¡erra de
Judá, con sus pastizales circundantes;
4r pero el camDo de la ciudad v sus aldeas
se'dieron a C'aleb, hiio de Jefunné. o' Se
dio a los hiios de Aarón como ciudades de
asilo: Hebrón, Libná con sus pastizales, Ja-
tir con qys pflstizales, o3
Debú con sus pas-
tizales, oo
Abán con sus pastizales, y Bétse-
més ion sus pastizalés. De la'íribu de
Benjamín: Guebá cop sus pastizales, Alé-
met con sus pastizales v Anatot con sus
pastizales. o5
El total de tódas sus ciudades:
irece ciudades según sus familias.
o6
A los otros hÍos de Quehat les dieron
por sorteo; confoime a sus familias, diez
Liudades de la tribu de Efraím, de la tribu
de Dan v de la media tribu de Manasés.
o' A los hiios de Cuersón. seqún sus fami-'
lias, trece tiudades de la tribu-de lsacar, de
la tribu de Aser, de la tribu de Neftali y de
la tribu de Manasés, en el Basán.
o8
A los hijos de Merarí, según sus fami-
lias, les tocaron en suerte dóce ciudades
de la tribu de Rubén, de Ia tribu de'Cad y
de la tribu de Zabulón; oe
los hiios de Israél
dieron a los levitas estas ciudades con sus
oastizales.
' 50
De la tribu de los hijos de Judá, de la
tribu de los hiios de Siméón y de la tribu de
los hiios de B-eniamín, les totaron en suer-
te las ciudade§ a las que pusieron sus
nombres.
¡r En la tribu de Efraím se tomaron ciuda-
des Dara alqunas familias de los hiios de
Queha t. 52
Sé les asignó como ciudaáes de
asilo: Siquem con sus pastizales, en la mon-
39a
taña de Efraím, Gezer con sus pastizaleo
53
Yoqmean con sus pastizales y Beiá.i)
;:,:,: t "?.t,'fiU';'¿i
t lS' ; :,;T,.,ú,Pf ''§l
la media tribu de Manasés: Aner con'";:
pa_gtlzales, Gat-Rimón con sus pastizaill.
'6 Para los hiios de Guersón: Dé las fr.ii'
Iias de la media tribu de Manasés, Coüli'
en Basán, Son _g{s p.astizales. Astarot .iri
s.Lls pastizales. 5' De-la tribu de lsacar, tf]dés con sus pastizales, Dobrat con Srrc
pastizales, "
-Ramot
con sus pastizal"T
Anen con sus pastizales. 5s De'la tribull
Aser, Masal con sus pastizales, Abdón eo-f
Fli"B' *,ñ" §ñ, X,:f"',
"t
1,' b'"
or:'
ffi B l,{iNeftalí: Cadés en Galilea con sus pastiü
lgs, Jammón con sus pastizales y Cariaüá-
rim con sus pastizales,-
." P?ralos .4e*Q. h|qs de Merarí: De la
tribu de Zabulón: Rimmón con sus pastizil
les y Tabor con sus pastizales. u, Y en i"
otra parte del Jordári, frente a Jericó. a'i
oriente del Jordán, de la tribu de Rubeñl
Béser en el desierto, con sus pastizales.'ü
Yasá co! sys pastizales. s Qüedemot cbñ
sus pastizales -y
Mefat con sus pastizate"'
65
Dd Ia tribu de Gad: Ramot en Galaad-¿¿;
:us p.astizalgr, Majanaim col qus pastiza-
les, 66 Hesbón con sus pastizales y Yazir
con sus pastizales.
Las tribus del norte
É1 ¡ Hijos de Isacar: Tolá, Puá, Yasub^
I ' I Simlón: cuatro. 2 Hiios de Tolá: Uzi.
Refaías,- Yeriel, Yajrnay, Yibsam y Samuei.
jefe de las casas pateinas de Tolá. Su núl
mero, en los días
-de
David, era, según sus
genealogías, de veintidós mil éeisóientoi.
valientes guerreros. Hiios de Uzi: Yizraiias
3 Hijos de Yizrajías: Miguel, Abdías, Joei.
Yisías: en total cuatro ieTes.
o
Tenían el car-t l. .
go según sus genea[ogías, de mantener
tropas de guerra con hombres arrnados en
número de treinta y seis mil; pues tenían
muchas muieres e hiios. 5 Sus hermanos.
de todas las-familias de Isacar, eran ochen-
ta y siete mil esforzados guerreros, inscri-
tos-todos ellos en las oeneálooias.
Hijos de_ BenjamYn: Beli Béker, Ye-
daiel:-tres. 7 Hiiós de Bela:
.Esbón;'
Uzí.
Uzziel, Yerimot é Irí: cinco iefes Ce tás ca-
sas paternas, esforzados gú,errerós,. inscri-
tos én las qenealoqías en numero áe vein-
tidós mil tréinta y éuatro. s Hiios de Béker:
Zamirá, Joás, Elíezar, Elyoneáy, Omrí, Ye-
remot, Abías, Anatot y Aleméti todos és-
tos, hijos de Béker. e Estaban inscritos se-
gún sus linajes y los jefes de sus casas
paternas tenían veinte mil doscientos oue-
ireros esforzados. '0 Hiios de Jedaiel: Bilan.
Hijos de Bilán: Jeús, Benjamín, Ehúd, Ke-
máná , Zefán. Tarsis y Aii§aiar. í' Todoi és-
tos fueron hijos de Jedáiel, cabezas de fa-
399
.nilia, esforzados guerreros, en número de
áiec¡siete mil dosctientos, aptos.Para la mi-
iíiiq y.la guerra., '' SrPim y Jupim, hijos de
i,.¡usin. ótro hiio suyo.
"',j H,jos ae Neiftalí:-Jaijasiel, Gumí, Jeser,
qalum', hiios de Bilá
"-lo Hijos- de Manasés: Asriel, q.ue Ie dio a
hrz su concubina aramea. Esta
-le
dio tam-
ti¿n a .luz a,Maquir,. Padre de 9ulaad.
r, fvlaqurr tomo una [nuJe[ Para.JuPlm y Pa-
.a Supim, y el nombre de su hermana era
iñaacá. El hornbre del segundo era Selof-
iad; S.elofiad tuvo h[,a.:: ¡5 7V1aaca,..rnuj9#e
lñaquir,.dio a luz un-hijo, ,a
qH¡en llamo Fa-
,es.'Su hermano se llamaba Seres y sus hi-
iis Ulam v Requem. r' Hiios de U[am: Be-
tii". EstoS son'los hijos de Qqlaad, hijo de
[r?áuir, hiio de Manasés. 't Su hérmana,
'nmólet<et,-dio a luz a Isjod, Abiézer y Maj-
ia. ts Los hijos de Semidá fueron: Ajyam,
t's'fi
l¡fl*o'J*,tr?fi , s,rterui, Bered, su hijo;
Táj$, t, l'ü.o; labad, su hU-o; Sutélaj, su hi-
¡o'fu.er v Elad.¡-'zr
A e'stos dos los hombres de Gat los
¡¡ataron, pues habían bajadg3 gPoderarse
áe srs gañados. ,-Su padre. Efraírh los lloró
durante-muchos días y sus hermanos vinie-
ron a consolarlo. 23 Después -se unió, a su
esposa, que quedó embárazada y le dio un
hijb, a quien llamó Beriá,, P..orque lq desgra-
cÉ estaba en su casa. 'o Hlja §uya fue Sérá,
oue edificó Betorón de arriba y de abajo y
tllen-Será. E Refai, hiio suyo; Resef, hiio sü-
13 hlñlt' Llf": xH Jñffi t ilI3',1I,";,'Lh:: :
má, h,ji, .:uig; " Nut], L',ijg suyg; {g.tYé, htjo
suvo. 2t Teñían propiedádes y habitaban en
Belel y sus alcieias
'anexas,
e-n. Narán, hacia
el oriénte, en Guézer y sus aldeas anexas,
hacia el occidente, en
-Siquem
y sus aldeas,
hasta Acyá y sus aldeas.-2e Y én manos de
los hiios de
-Manasés
estaban Betsan y sus
aldea's. anexas, Mequidó y sus aldeas, Dor y
sus aldeas. En ellás hatjitaron los hijos dé
José. hiis de Israel.
3o
Hiicís de Aser: Yimmá, Yisvá, YisvÍ, Be-
ná, y Serai, hermana de éstos. 3t Hijos de
Beiiá: " Jéber y Malkiel; el cual fue-padre
de Birzavit. Jeber engendró a Jaflef, Se-
mer, Jotam y Suá, heimana'de ellos. 33
Hi-
ios áe Jafletí Pasak, Zimhal y Asvat. Estos
ion los hiios de Ja.flet. 34 Hiios de Semer:
Aií. Roeqá'. Jubá y Aran. " Hiios de Hélem,
sú'herm"ano: Sofái, Yimmá, Seles y Amal.
36 Hiios de Sofai: Suai; Jarnefer, Sual, Berí
v Yiinrá; 37 Bésér, Hdb, Samrná, Silsá, Y¡-
[rán v Beerá. 38 Hiios de Yeter: Yefunné,
Pisoí v Ará. rs Hiio-s de UIá: Arai, Janiel v
Risias. oo
Todos éstos fueron hiio§ de Asei,
jefes de famifia, qente,escogida, e,sforzad.gt
guerreros, Jeres oe PnnclPes. En los regts-
tros oenealoqtcos estaDan lnscrltos en nu-
mero"de vein-tiséis rnil hombres, aptos Para
la milicia y la guerra.
1 CRONICAS 9
El territorio de Beqiamín
fil I Beniamín engendró a Bela, su primo-
LeJ sénitb; Asbel] el sesundo;'Airám, el
terceío; ' Nbja, el éuarto, "y Rafa, el quinto.
3 Los hiios de Bela fueronl Addar v Guerá.
padre de Ehúd, o Abisúa, Namárí, Aioai,
3
Guerá, Sefufán y Juram. 6 Estos son los hi-
jos de Ehúd, _los-jefes de familia de los que
inoraban en'Guebá y a los que deportaroñ a
Manáiat: ' Namán. hiías y'Guerá. Este los
deportó y engendró a'LIzá y a¡ua. E
Sajaraim
tuüo doíhiioE cuando estaba'en los carnDos
de Moab, después de haber despedido a'sus
muieres Jusirh y Bará. e
Y de sü muier Odés
enóendró Jobáb, Sibías, Mesá, Irlalkom,
'o
=Ierq,
Sakías y Mirmá. Estos son sus hUpr,
iefes de casas batemas. I I Y de Jusim tüvo
dos hiios: a Abitub v Elpaal. '2 Hiios de El-
paal: Éleber, Misam Í Semed, el cúal edificó
Onó. Luc v sus aldeas anexas. '3 Beriá v Se.
ma fi¡erorí cabezas de familia de los habi-
tantes de Avalón. oue pusieron en fuoa a los
moradores'de Gat. 'o Ajio: Sesaq, Yémerot,
" Zebadías, Arad, Eder,-t6 Miguel, Yispá, Yo-
iá; eran hiios de Beraí. t7 Zébadids, Mesu-
lain, Jizqúí, Jáber, 't Yismeray, Yislías y
Yoab, hüos de Elpaal. 'e Juaquim, Zikri, Zatí-
dí, ' Eliénay, Silétay, Eliel, ''-Adaías, Beraías
y Simrat, hijos de Simi. 2 Jispán, Héber,
Eliel, 23 Abdón, Zikri, Janán, 2o
Jananías,
EIam, Anatotia, 25
J¡fdías y Penuel: hiios de
Sesaá. " Samsbray, Sejaías, Atalias, 2' Jar-
sías, EIías y Zikri: h¡os'de Yerojam. át Estos
eran los iefes de la§ casas patámas. seoún
sus linai'es. que habitabari en Jerüsa[en.
En Caba'ón habitaba Yoel, padre de
Gabaón, cuya esposa se llamabá Maacá,
30
su hijó primogéñito: Abdón, después Sur,
Quis, Baát, Nei, Nadab, 3' Cuedór, Akvó,
Zaker.32 Miclot enqendró a Simá. También
éstos habitaron, i§ual que sus hermanos,
en Jerusalén.
La familia de. Saúl
33
Ner fue padre de Quis; éste de SaúI, és-
te de Jonatán, Malquisúa, Abinadab e Isba-
al. I Jonatán fue pa-dre de Meribaal, éste de
Mica, 3' éste de Pitón, Melec, Tacréa, Ajaz.
s Este fue padre de Jedada, éstq de Alemet,
Azmanet y Zinri, éste de Mosd," éste de Bi-
od, éste de Rafá, éste de Elasa, éste de
Asel. s Este tuvo seis hijos: Azricam, Bocri,
Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos és-
tos fueron hiios de Asel. re
Su herrnano Esec
fue padre dé Ulam, su primoqénito, Jeus y
Elifeilet. * Los hiios de Ulam "eran úaliente's
guerreros y. !:nañeja.ban el arco. Tuvieron
numerosos hiios y nietos: ciento cincuenta.
Todos ésto§ eran de los hijos de Benjamín.
1 CRONICAS 9
los de Judá. fueron deportados a Babilonia
por sus infidelidades de Ia LeY.
Habitantes de Jerusalén
después del destierro
z Los primeros que volvieron a habitar en
sus propredades y ciudades fueron israeli-
tas,
'sac'erdotes, lévitas y donados. 3 En Je-
rusalén habitaron hijos de Judá, hijos de
Beniamín. hiios de Efraím v de Mahasés.
' be lo's h'iios de Jud á,'(Jtay, hiio de
Amihúd, hiio áe Omrí, hiio de lmií, hi¡o de
Baní, de los hiios de Peies, hiio de Judá.
' De los selanitás: Asaías, el priinoqénito. v
de sus hijos. 6 De.los hijos de Zéraji Seuei y
sus hermanos: seiscientos noventa.
' De los hiios de Beniamín: Salu. hiio de
Mesulam, hiío de Hodávías, hijo d'e Hase-
núa; a Jibneias, hijo de Jeüaín; Elá, hiio
de Uzi, hiio de MikrÍ, y Mesulam. hiio de
Sefatía, hÚo de Reuei,
-hijo
de J,ibnía3, ' y
sus hermanos, según sus genealogias: no-
vecientos cincueñta y seTs. Todós éstos
eran jefes de familia§ en sus respectivas
casas oaternas.
'o Dé los sacerdotes: Jedaías, Jehoyarib,
Juaguim, " Azarías, hijo de Hilguías, hiio
de Mesulam, hiio de Sádoc, hiio'de Merá-
yot, hiio de Aiitub, príncipe de- la Casa de
Dios. rz Adaíás. hi¡b de Jeroiam. hiio de
Pasiur. hiio de'Málkías: HaÉav.'hiío de
Adiél, hi¡o'de Yajzerá, hijó de Másulaá, h¡-
jo de laeirlemit, h,jo de Imme¡; '3 y sus her-
inanos, jefes de sus casas paternas: mil se-
tecientos sesenta hombrei aptos para los
eiercicios del culto de Ia Cása de Dios.
''o De los levitas: Semaías, hrjo de Jasub,
hiio de Azricam, hrjo de Jazabíás, de los hi-
io's de Merarí, '' Baqbacar, Heras, Galal y
lrlataníds, hiio de Micá; hijo de Zikrí, hiio dé
Asaf; '6 Abdías, hijo de Selmaías, hrjo dé Ga-
Ial, hijo de Jedutún; y Berekías, hijó de Asá,
hrjo de Elcaná,- qye habitaban en 1os pobla-
dós de los netofaiíes.
t7 Los porteros: Salum, Acub, Talmón,
Aiimán v sus hermanos. 't Salum era el ie-
feí: v esián hasta el Dresente iunto a'la
püeíta del rey, al orienie; éstos són los por-
ieros del campamento de los hiios de Leví.
'e Salum, hiio
-de
Coré, hiio de Ebiasaf, hiio
de Coré, y §us hermanos-los coreítas, de la
misma cása paterna, tenían el servicio de
culto como guardianes de los umbrales de
la Tienda. pues sus padres habían tenido a
su carqo'lá quardia' de acceso al camDa-
mento?e Yaüé. 2o
Antiquamente su iefe ha-
bía sido Finjas, hrjo dáEleazar, corí el que
estaba Yavé. 2' Zacarías, h¡io'de Mesele-
mías. era portero de la entrada de la Tien-
da de Reuhió n. '2 El total de esos hombres
escooidos Dara porteros era de doscientos
doce] v estaban'inscritos en sus poblados.
Daviá i Samuel el vidente los habían esta-
blecidó en sus cargos permanentes. '3 Tan-
400
to elios como sus hiios tenían a su cdron
laspuerlas de Ia Casa de Yavé, la Casa üi
la Tienda. 2o.Había porteros a los cuatiü
vientos; al oriente, a[ occidente, al norte-i
al mediodía. 25
Sus hermanos, qye habita'.
ban en poblados, tenían-que venir periódi-
camente a estar con ellos durante siete
días, tt porque los cuatro jefes de los porté:
Io,s eraq pe.rpa.nentes; algunos levitas es-
taban al cuidado de las camaras y de Io"
tesoros de la Casa de Dios. 27 Pa§aban ii
noche alrededor de la Casa de Dios, Dues
les incumbíq :, vigilancia y t_enían ta§ ttál
ves para abrirlas to-das las rnañanas.
28'Unos tenían el cuidado de los utensi-
lios del culto, y Ios contaban al meterlos v
al sacarlos. 2e
Otros estaban encargados dá
los utensilios y de todos los instiumentos
del Santuario,-de la flor de harina, el vino
el aceite, el,inciet¡so y ir¡s aromaá. 'o Peü
los que hacían Ia melcla para los aromas
eran sacerdotes.
3r Matatías, uno de los levitas, primooé.
nito de Salum el coreÍta, estaba a[ cuida?c
constante de las cosas que se freían en
sartén. 32 Y entre sus heimanos estaban
los hijos de Quehatitas, gue estaban en-
qarggdos de poner en fila los panes de ca-
oa saDaoo.
33
EIIos eran también cantores, cabezas de
familia de los levitas y_ moraban aparte en
las habitaciones de la Casa, pues se ocupa-
ban de día y de noche en su ministeiio.31 Estos són, seqún sus qenealogías, los
cabezas de familiá de los Tevitas, jefes de
sus linajes que habitaban en Jeiusalén.
Orígenes y muerte de Saúl
35
En Gabaón vivían el padre de Gabaón.
Jeuel, cuya esposa se llamaba Maacá, " y
su hiio primoqénito Abdán. Después. Sui.
Quis, Báal, ñer, Nadab, 3' Gueilor, Aivo,
Zacarías y Miclot. Miclot enqendró a- Si-
mam. * fambién éstos habita"ron en Jeru-
salén iunto a sus hermanos a instigación
de éstós.-lnÑéi-fu" padre de Quis, éste de Saúl,
éste de Jonátán, Malquisua, Abinadab e
Isbaal. o0
Jonatán fue óadre de Meribaal v
éste de Mica. o' Mica
jfue padre de Pitorí.
Melec, Tacrea y Aiaz. ot Este fue Radre de
Yara, éste de Alehet, Azmavet'9 Zimri;
éste fue padre de Mosa o3
v éste áe Bina.
éste de Refaías, éste de Elasa, éste de
Asel. * Asel tuvo seis hijo,s, cuyos nom-
bres son: Azricam, su primogénito, Is-
mael, S_uarías, Obdías y Janán.-Estos'fue-
ron los hijos de Asel.
ft n] ' Los filisteos pelearon contra Israel;
I r ,l huyeron lcs hbmbres de Israel ante
los filistebs, y caveron heridos de muerte
en el monte Celbóé. ' Los filisteos apreta-
401
.on de cerca a Saúl y a sus hijos, y mata-
,án a Jonatán, Abinadab y Malquisua, hijos
aI Suql. 3 El peso de. la batalla cargó sobre
§áOt, los arciuergs^ lo. descubrierón y, fue
ñárido Por ellos. ' Saúl dijo a su escudero:
.§u.u tu espada y traspásame con ella; no
iáu qrq vengan esos incircuncisos y. se
Éurlen de mÍ.' Pero el escudero no quiso,
áres estaba lleno de temor.
t-Entonces tomó Saúl la espada y se arro-
iá sobre ella. 5 Viendo el escudero que Saúl
luÚ¡u.muerto :9 qrrgó también él §obre su
'."oada v rnurió. u Así murió Saúl con susr,rf -. .. .
trCs hijoF; V, tgdq su,gente murió juntamen-
Ip cori é1.-' Todos los hombres de Israel,
"re
estaban en el valle, vieron que las tro-
lás de Israel se daban a la fuga y que Saúl
I sus hiios habían muerto. Entonces aban-
áonarorí sus ciudades y- huyeron; vinieron
i"-r iilisteos y se establecíeron en ellas.' a Al otro dia vinieron los filisteos para
despojar a los muertos, y encontraron a
laúl y a sus hiios caídos en el monte Gel-
boé.
r Despojáñdolo,.se llevaron.su cabeza
y sus armás, y m-andaron anunciar la bue-
na nueva por- todo el país de los filisteos,
án medio de sus ídolos y de-toda su gente.
idbepositaron las arma§ de Saúl en eltem-
olo de sus dioses y clavaron su cráneo en
fl ternplo de Daqón.-'i¡ Tódos los h"abitantes de Jabés de Ga-
laad supieron lo que los filisteos habían he-
cho con SaúI, '' sé levantaron todos los va-
lientes, tomaron el cadáver de Saúl y los
de sus hiios, y los llevaron a Jabés. Ente-
rraron su-s huésos bajo el terebinto de Ja-
bés, y ayunaron siete dias.
'3 Saúl rnurió a causa de la infidelidad
oue había cometido contra Yavé, porque
rio quardó la palabra de Yavé, y también
oor-haber inteirroqado y consultado a los
áspiritistas. r' No-consúltó a Yavé, Por lo
qu'e éste lo hizo morir, y transfirió el réino a
David, hijo de Jesé.
David, rey
rñ1 t Todo lsrael se conqreqó en torno a
I r r I David, en Hebrón, f l"-dijeron: *So-
mos nosotros de tu carne y de tus huesos.
' Ya antes, cuando Saúl era nuestro rey,
eras tú el que diriqía a Israel; Yavé, tu Dios,
te ha dichb: Tú ápacentarás a mi Pueblo
lsrael, tú serás el j'efe de mi pueblo Israel.,
3 Vinieron todos-los iefes dé lsrael a don'
de el rey, a Hebrón; D-avid hizo allí un pac-
to con étios en presencia de Yavé y ellós lo
unoieron como rey de Israel, seqún Ia pala-
brí que Yavé había pronunciado Por boca
de Sámuel.
o David marchó con todo Israel, contra
Jerusalén, o sea Jebús. 5 Los habitantes del
oaís eran los iebuseos, y decían a David:
lNo entrarás áquí., Peró
-David
se apoderó
de Ia fortaleza de Sión, que es la ciudad de
1 CRONICAS 11
David.. u,DUo David: -EI gu9 Brimero ataque
a IOS leDuSeOS, ese -Sera lere V DtlDClp€.»
Subio el .primgr^o {oab, ,h!lo áe.'Sarvia, y
pasó a ser i'efe. ' Se instaló David en la foÉ
taleza; por'esto la llarnaron ciudad de Da-
vid. I Edificó alrededor de la ciudad desde
el valle del Milo hasta el otro extremo.
Joab reparó .el resto de la ciudad. e David
iba creclendo de día en día y Yavé Sebaot
estaba con é1.
Los valientes de David
'o Estos son los iefes de los valientes ,Ce
David gue ,. duranté todo. su reino, se esfor-
zaron con el y con todc Israel para gle rei-
nara según lá palabra-dicha pbr Yave, res-
pecio a" lsraef. " Esta es lá lista dir los
héroes de David: Isbaal, hijo de Jakmoní,
jefe de los tres que .con su lanza mató a
irescientos en uná sola batalla.
'2 Después de é1, Eleazar, hijo de Dodó, el
aioiita, .ir" era uno de los tres héroes. '' És-
té éstabá con David en Pas Dammim, don-
de los filisteos se habían concentrado Dara
la batalla. Había allí una parcela toda dé ce-
bada, y el pueblo estaba huyendo de los filis-
teos.
.'r
El, Eleazar, se mantúvo firme en me-
dio de la parcgla, lq d..fSndió y derrotó a los
filisteos. Yavé obró allr una qran victoria.
'5 Tres de los Treinta baiaro-n al princioio
de la siega a la cueva de Adullam, doride
estaba Dávid, mientras los filisteos se ha-
Ilaban acampados en el valle de los Ra-
faím. 16
Estando, pues, David en la cueva,
una quarnición del filisteos ocupaba Belén.
" Le-vino entonces a David un'deseo v di.
io: oQ,uién me diera a beber asua de lí cis-
ierna que hay en la puerta de Belén.,
tE
Al punto estos tres irrumpieron en me-
dio del campamento de los filisteos, saca-
ron agua de'la cisterna que hay en lá puer-
ta dá Belén, se_lq llevar-on y se la
ofrecieron a David. Pero David rio ouiso
beberla,.sino.guq la.derrarnó en el suélo y
la ofreció a Yávé, diciendo: Ie *No quierá
Piot que yo haga tal cos,a,.Do. voy yo-a be-
ber esta aqua, pues sena DeDer la sanore
de estos hombres, va que la traieón
arriesqando su vida.'No qúiso beberlá. Es-
to es l-o que hicieron los trés héroes.
2o
Abisay, herm.a-qo de Joab, era el jefe
de los Tráinta. Hirió con su lánza a ties-
cientos hombres y conquistó renornbre en-
tre los Treinta. '' Fue el'más famoso de los
Treinta, llegando a ser su capitán, pero no
igualó a los tres.
2 Benaías, hijo de Yoyada, hombre vale-
roso y autor de grandes hazañas, natural de
Cabséel, mató á los dos hiios de Ariel de
Moab; además bajó y mató a un león den-
tro de una cisterna, en un dia de nieve.
B Mató también a un egipcio que tenía cin-
co codos de altura; el-egipcio tenía en su
mano una lanza del tamáño de un enjullo
1 CRONICAS 1 1
de telar. Arremetió contra él con un palo, le
arrebató la lanza gue tenía en la mano- v
con Ia misma lo mátó. 2a
Esto hizo BanaÍáí,
hUo cie Yoyada, y se conquistó qran famá
entre los treinta héroes. 5 Fue müv famoso
entre los Treinlq,. pero no igualó a-los Tres.
David Io admitió-en su güardia personal.
26 Los héroes valientel fueroñ: Azael.
hermano de Joab; Elkanan. hiio de Ooa¿.
natural de BelÉ!;..'.Sammoi, dé Harod; Je-
Ies, de Pelet; " Irá, hiio de lques. de TéCóá:
Abiezer, de Anatot; 2r Sibeká. de Jusá: IIáv.
:L t?:'r¿,'o}?rT,?i:, Ís ll;,',"[it'á1"fl1 #l:de Cuibea,. d. los- hijos de'Bájamín;-Bé.:
qaía¡, de Piraton; ,2 Juray, de loi torréntes
de.Gas; {biel,.e.l arbatiíá. ,, Azmaret, aá
Qajy¡im; Elyqjabá, de Saalbón; 34
los ñ¡ioi
3 :': E l E
I tr?r §¡! !:"Á¡'!"¡
jfr,il tt b l¿1", : X:
haratita; Elifal, hijo dé Ur;.* Efer. de Meke-
l?; Ajía¡,. de. Gilóh; 3'
Jésró, de Carmélo;
N:i?f, HlojX?,=f,]3'¡
* Joei' hermano dé
qmenita; I)Iajra!, de §"Lnf'Ll.ff§:' f,J
i3fá,llls á?nti':iilJ5:,
de Yatir; cárü
,Zabad., h[.o d9 $jlay;.02 Adina, hijo de Si-
zá, el rubenita, jefé de. los rubeáitas. v con
él treinta; o' Janan, hiio de Maaká. Jo'saiái.
el mitnita; oa Uzias,
-de
Astarot:'Samá--ü
Ig"l,.hUg.r de J,otam, de Aroer; to ¡éaiáu[
Ilug,.og §¡mn; Jgyu,-..su -hermano, el tisita;
"o tliel, el majavita; Yeribay y yosabías. hi-
ios de Elanam,.Yitmá, el móabita; 47
Eliel,'OUae y Yasiel, he SoUá.
Los primeros partidarios de David
a1 ,1 ' Estos son los gue vinieron a iuntar-
I L L't se con David, eñ Siguelaq. mlentras
se mantenía a.lejado de SaúI, hiÍó de euis;
estaban entre I_oá guerreros dé re'fuezo para
los combates. t M4nutuban el arco y la ñon-
da Io mismo con la áerecha que,ion la-iz-
qulerda para ürar flechas y lahzar piedras.
De los hermanos de SqúI, el benjáminita:
htlt""'rT' f#: ["r'/u?8;',*lo',' Í: Í: H: tS.:
Bereká y Jehú,- de nnatói; ; Jismái;'i á¿
Gabaón, valeroso como los Treinta ü tal
yez mqq qug ellos.; 5
Jeremías, Jajaziel, yo-
janan, Yo2abed, de Guederot; t Eluzav, Je-
Iimol.Bealias, .§emerías, y Séfatías, dé .¡a-
fir; FI.ané, J¡sjiva, 4íqrel., Voézéi,
Yasobam, los coéritas: a Joel v Zebadías.
hlj-os de Jerojam de Guedor. ,'Hubo tam-
bién gaditas que se pasaron a David cuan-
do éste estaba en sü refugio en el desierto,
querreros valientes,. horñbres de guerra,
diestros con el escudo y Ia lanza, sus ros-
Y"ii,::l? 31,' ::¿'" ¡f E::, :ffi: i L1
n"i',*
gundo; Eliab, é1. tercero; ,' Mismaná, cuai-
to; Jeremías, el quinto; '2 Atay, el sexto;
40¿
Eliel,.el séptimo; ,3.Yojanán, el octavo: Fr
Í*# .,:', : :i ii"? u., i:!' s' L1L s lÍ.::
í
r!;
[:.' ?; ,x't.,: Í :, 3 "Sá i ti.'.'."H,§i:§.;!i
E ffi T,?3; I: :?J.' t,"iL, o r?'.3; 5'iiú:1
I,!]i',§,ii-To"
su e I e
*'3;'fl,H". tijSE:ihabitant.rt'd ?Jrt';:1ies, a orenre v n..^-,.
dente. También vinieron al esconáií" i)Y'
É: "::li',
f ,o3 l S',,i §:lü:,1:J.'": *i:;,t:Iantá de eiloi /tes dU; .§¡ üfi; d Fní s,.,
so! de paz. p.ara ayuáarme, mi .orá.On Iluntra con et de ustedeii pero si. es para eñl
gañarme y.ayudar a mis enemiqc
F":j ü?
j
ii fr , ¿nT fl%iJ ffi k §i : {ltestiqo v iuez.,
'' Eniónces el Espíritu estu.
nm as-ü iI j er"- ¿á' r o s- t'J iü": til Jl -iil::
:gmqs, otí .David, y contigo' estumos, oh
H:i,?#i"'
pdz, pa!-
ie'tJhffáu',rBfuiib:";íi[=;'lJ-.]p?i;, i.! hizo jeres de sus tro.
pas. 2c
También de Mana.ses s_e pasaron al.
gunos a.David, cuando éste iba con b; fi:
listeos al combate contra Saúl, si bien no
peleó al lado de ellos; porgue los prínéir":
Ue los filisteos áeipré
á n t rá
-
e rió,;
-
r,, ñ a5,;'P,1lrHlb§[",]1o"',fi
costa de nuestra vida, este hombre se ,e.
conciliará con Saúl su señor-.» z, Cuandó ;;.
¡:'ü', ñ,j:i' t :l ñfld t'": ut?Á!"*,1,: ! Sg:3T
diael. Míouel, Yozabad, EIihú y Siletai,
-¡l-
íes dá miltares dJM;;átEr.', Értó;áíúd;.
ron a David al frente de sus banderas, püe,
todos eran hombres va-[e¡te.s, y ltegáññ-;
ser jefes..en el ejércitg. , Cada áía,.h eluc-
to, acudÍa_ ggnte a David,,para ayudarló,
!9sta que eicampamento ll.egg-a ser gran-
de, como un campamento de-Dios.
Guerreros que hicieron rey a David
2o
Este es el número de los guerreros pre.
para.d.os pqr? Ia guerra que vTnieron aoh¿l
?avld, .? I-lebron, pára transferirle el reino
dq.S¡rú{, conforrrie a la orden de yrü4.
" De los hijos de Judá, Ilevando escud-o
y lanza, seis mil ochocientos, argrados áá-
ra la guerr?. 26
De los .hijos dE Simebn,
hombres valerosos-para la
-querra,
siete mii
cien. 2' De-_los hijós de L"eví, cüatro mii
seiscientos " y tu.-bien Jehoyá dá, principe
de los hijos de Aarón, ión-átros ires-rñil
setecientos,.,'n §ufoc, joven y valeroso, con
Ios veintidp: jefes.de su casa patérná.3' De los hUgt de Benjamín, herinano ¿C
Saúl, tres mil: hasta entonces ia mavor Dar.
te de ellos habí'a pernanecido fiel a la fámi-
lia de SaúI. 3' De'los hijos de Efraím, veinte
mil ochoclentos hombres valientes,' famó-
103
-.,,< en sus casas patemas. 32 De la media
i,íñ, de. M.anasés,'dieciocho mil, nominal-
h'ánt. 99lgt,udgq. Par? ir a oroclamar rey a
¡evid. " lJe los nrlos oe Isaéar, expertos en
íiltinguir .las oportunidades y.sab'er 19 que
tsfaet deDla naCer, OOSCIentOS Jeres, ! TOOOS
-1,. trermanos baio sus órdenes.
'"i D" Zabulón,- cincuenta mil, aptos para
salir a Sampaña, ejercitados en toda§ las
irmas de guerra, gue se ordenaban con re-
sájuc¡ón.
o. D" Neftalí, Til jefes, y con ellos
iiointa y siete mil hombres con escudo y
L-iru.
¡á De los danitas, preparados para lá
[aialla, veintiocho mil
'sei'scientos. 37 De
í-ser, aptos para salir a campaña y prepa-
',idos para la batalla, cuarenta mi[. 3t Y de
fransiordania, de..los .rube.nit3s, de,los ga-
áitur y de la media tribu de Manasés, pio-
vistos de todos los pertrechos de guerra
nara la batalla, ciento veinte mil.
'?g Todos estos hombres listos para el
rornbate vinieron espontáneam'ente a
Hebrón a proclamar a David rey de todo Is-
,ael; y los demás israelitas est-aban unáni-
mei én hacer rey a David. 40
Permanecie-
ion atlí con David tres días comiendo y
béUienao, porque sus hermanos les habíañ
or¡'rgdta,do víveres. ¡¡r
Además, de los pue-
blos vecinos e incluso de Isacar, Zabulón y
ñeftalí, traían comida, eo burros, camello§,
rnulo.s y Fueyes; Provisiones de harina, to.r-
Es de higo y pasas, vino, a-ceite, ganado
rnayor.y ñ-l,enor en abundancia, púe§ reina-
baÍa alégría en Israel.
Traslado del Arca
G1 ¡ David consultó con los iefes de mi-
lr J I llar v cien v con todos l-os oficiales.
2 Lueqo diío a toáa la asamblea de Israel:
,Si leí paréce bien y la cosa conviene a Ya-
vé, nudstro Dios, vámos a mandar un men-
saje a nuestros hermanos que- han quedado
en todas las regioneq de Isr'ael y, adbmÉs, u
los sacerdotes
-y levitas en sus ciudades y
aldeas, para que se reúnan con nosotro§;
I v volvámos á traer a nuestro lado el Arca
rié nuestro Dios, ya que no nos hemos pre-
ccupado por ella én tiempos de SaúI. '
o Toda'la asamblea acordó hacerlo así,
Dues la propuesta pareció bien a todo el
bueblo. t Dávid entónces conqreqó a todo
[srael, desde Sijor de Egipto hástá la entra-
da de Jamat, bara traéi el Arca de Yavé
desde Cariatiarim. 6
Subió, pues, David con
todo Israel, hacia Baalá, a' Cariatiarim de
Judá, para subir de allí el Arca de Dios que
lleva el Nombre de Yavé que está sobre los
ouerubines.
'
' Cargaron el Arca de Yavé en una carre-
ta nueva. v se la llevaron de la casa de
Abinad ab] Uzzá y Ajvó conducian la celrre -
ta. I Daviá v todo l§íael bailaba delante de
Yavé con todas sus fuerzas, cantando y to-
cando cítaras, salterios y panderos, círñba-
1 CRONICAS 74
lgr y Lr,onlp"t?t. ',.+l llegar a la era de Qui-
dgm, Uzzá extendió su mano para sostener
el Arca, porgue los bueyes.amenazaban
volcarla. I0 Yavé se enojo .contra Uzzá y lo
hirió por haber tocado el Arca, _cdyeñdo
muerto allí delante de Dios. "-Daú¡¿ se
enojó porque Yavé había castigado a Uzzá;
y sé Ilámo aquel lugar Peres üzzá hasta ei
áia de hov.
tz Daviá tuvo rniedo aquel día a Yavé y
diio: *¿ Cómo voy a llevar 'a
rni casa el Arcá
dé Dids?» ¡¡ Por-eso no Ia llevó a su casa, a
Ia ciudad de David, sino que Ia hizo llevar
a la casa de Obededom db Cat. 'o El Arca
de Dios habitó tres meses en la casa de
Obededom y Yavé hizo prosperar su casa
y cuanto tenía.
mt Hiram, rey de Tiro, envió a David
I ^ -l mensaieros y maderas de cedro v
también albañiles y carpinteros para edifí-
carle una casa. 2 Entonces David conoció
gue Yavé Io había confirmado como rev de
Iirael, ya que su reino había sido ensaliado
a causa de Israel, su pueblo.
3 David tomó por esposas otras muieres
en Jerusalén y túvo más hiios e hiias. I Es-
tos son los ncímbres de los gue tuúo en Je-
rusalén: Sarnúa, Sobad, Nátán, Salomón.
5 Gipjar, Elisúa, Elfalet, 6 Nogah, Nefec, Ya-
fia,'_Elisamá, Bqalyadá y Elilelet.
ó
Cuando los fili§teos
-supieron
sue David
había sido ungido rey sobie todo fsrael, su-
bieron todos á buscárlo. David se enteró v
les salió al paso. e-
Los filisteos, siguiendó
su..marcha,'extendieron sus trdpaí por el
valle de Rafaim.
Entonces David consultó a Yavé di-
ciendo; *¿Acaso debo atacar a los filisteos
y me loséntreqarás en mis rnanos?, " Ya-
úé le respondió: *Sube, pues yo los entre-
qaré en tüs manos., Los T¡listeós avanzaron
ñasta Baalfarasim y allí los derrotó David v
dijo: *Yavé ha disipado por mi mano a lo's
enemigos, como se disipan las asuas.» Y
por esfo se llamó aquel luqar Baalfarasim.
rt Los filisteos abandonaroñ allí sus ídolos,
que fueron arrojados al fuego por orden dé
Óavid.
¡3 Nuevamente los filisteos invadieron el
valle y, de nuevo, '1 D?rid consultó a Yavé,
el cuál le contestó: *No subas detrás de
ellos sino que das un rodeo y les vienes
tal
encuentro bor el lado dondeí están los ár-
boles que ilan bálsamo, 't y cuando escu-
ches el ruido como de alciuien que anda
por la copa de los árboles,-entonies darás
Ia batalla, porgue Yavé va delante de ti oa-
ra derrotar-al ejército de los filisteos., 16
ba-
vid hizo como le había mandado Yavé v
persiguió a los filisteos desde Gabaón has'-
fa Cu"e zer.
t7 La fama de David se extendió, por to-
das las regiones, pues Yavé difundía' su te-
rror sobre todas Ias naciones.
1 CRONICAS 15
ñ E I ' David se hizo casas en la Ciudad de
I r J I David, preparó un lugar para el Arca
v le levantó una tienda de campaña. ' En-
ionces diio David: *Solamente loi levitas lle-
varán el Arca, pues a ellos los escogió Yavé
para llevarla y servirle a él para sr€rr1pre.»
' 3 David, pues, congregó a'todo Israél en
Jerusalén'pára subir eT Aíca de Yavé al luqar
sue había breparado para ella. ' David reuñió
támbién a'los' hiios d'e Aarón v a los levitas.
5 De los hiios dé Quehat: a Uiiel, el iefe y a
sus hermaños, ciento v-einte; o de'los h¡oíae
Merarí: a Asaías, ql jefe y a sus hermanos,
doscientos veinte; ' d9 loí hijos de Cuersom,
a Joel, el iefe y a sus hermaños, ciento trein-
ta; de ios h¡joíae flisafán:'a Sámaías, el ie-
fe y sqs heimq¡1o§, dggcientos; ' de los hijos
de-Hebrón a Eliel, el jefe y sus hermanos,
ochenta; 'o de los hijos de Úz¡el: a Aminadab,
el iefe y a sus hermanos, ciento doce.
1¡ Támbién llamó David a los sacerdotes
Sadoq y Abiatar y a los levitas Uriel, Asaías,
SemahÍas, Eliel v Aminadab "2 y ies diioi
*Ustedes son los tabezas de faníil¡a de los
levitas. Santifíquense ustedes v sus herma-
nos, para subif el Arca de Yavé, el Dios de
Israe[, al luqar que gara ella tenqo DreDara-
do; 13.puesYavé, nüestro Dios, ñoé cástigo
cuando, €o su ausencia, Do lo consultamós
seoún está establecido.,
Yc
Se santificaron, pues, Ios sacerdotes v
levitas, para subir el Arca de Yavé, Dios dé
Israel. t5 Lueqo los levitas trasladaron a
hombros el ArÉa de Yavé, como lo había or-
denado Moisés, según la palabra de Yavé,
llevando las varas sóbre lol hombros. re p¿-
vid dijo a los jefes de los,levitas gue dispu-
s¡eran a sus nermanos, Ios cantores, con
instrumentos musicales, salterios y címba-
los para que los hicieran resonar, con voz
de jübilo. n Los levitas designaron a Hemán,
hijó de Joel; y de sus hermános, a Asaf, hi¡ó
dé Berekías; y de los hijos de Merarí, her-
manos suyóé, a Etán,'hijo de Quisaías.
rE
Con e[los a sus herrnános de seoundo
orden: Zacarías, Aziel, Semiramot, Jeiiel,
Uní, Eliab, Bananías, Maseías, Matatías, Eli-
fele, Micneas, Obededom y Jeiel, porteros.
'e Los cantores Heman, Asáf y Etam hacían
resonar címbalos de broncé. 2o Zacarías,
Uziel, Semiramot, Jejiel, Uní, Eliab, Maseías
y Benaías tenían arpas de tonos bajos.
2¡ Matatías, Elifele, Micneas, Obededom,
Jeiel v Ozazías tenían cítaras de tonos al-
tos pára dirigir el canto. 22
Kenonías, jefe
de lbs levitai, d¡rigía el traslado, porque
era hombre énteña¡ao en esaé cosas.
a Berekías y Elcaná eran porteros del Ar-
ca. 24 Sebañias, Josafat, Nataniel, Ama-
say , Zacarías, Benaías y Eliezer, sacerdo-
te§, tocaban las trompetas delante del
Arca de Dios. Obededom y Jejías eran
porteros del arca' 25
Así, pues, David, los ancianos de Israel
y los jefes militares fueron a traer el Arca
4oq
de la Alianza de Yavé, desde la casa do
Obededom a Jerusalén con qran-fiesi."I
alegría. " .Y mientras Dios gíVguUá-á'jol
fgyltas portadores del Arca dé Yavé, ru.ii
trcaron siete terneros y siete carneroi2' David iba revestido de una manta ae'li*
fino, Io mismo que todos los levitas
",iX
?p,1?_b1n
el.flrqu; l.os cantores y Kenoniü
el iefe que diriqía el traslado.
También Da"vid llevaba un efod d.e lino.2E
Todo Israel subía el Arca de Yavé .niiu
clamores y resonar de cuernos, con trorn]
petas y címb.alos y lagiendo sonar los sái.
terios y las cítara§. 'n Cuando el Arca del"
Alianza de Yavé entró en la ciudad de ñ,I
vid, Micol, hija de Saúl, estaba mirando oá.
una ventan?;:,o_
?l_re_y Qavid que saltabhl
Io desprecio en su corazón-
E ;Lr*":ii.."lá:':"t : L:x:; li "'B::vid había hecho levantar para ella; y.oire.
cieron ante Dios víctimas guemádas,
sacrificios de comuniones. 2 Cüando Oav¡á
hubo acabado de ofrecer _las víctimas conl
sumidas pgr el,.fueqo y lgs sacrificios d;
comunión, bendiio al pueblo en nombre ái
Yavé, 3 y.repartió a. tbdo el pueblo de Is-
raet, nomDres y mu1eres, q cada uno, una
io_ft9_q: p?n, uña porción de came asada y
un pastel de pasas.
David organiza el culto
4 David estableció delante del Arca de
Yavé a los levitas, cuyo servicio sería celé-
brar, glorificar y alabár a Yavé, Dios de Is.
rael. ' Asaf era el jefe; Zacarías era el se-
F^:1 if; á I : H t fl' §l; :,'#j'SB".j r is#' IJeiel con sus instrumentos, salterios y cita'-
ras. Asaf hacía sonar los cimbalos.-t Los
sacerdotes Benaías y Yajaziel tocaban sin
interrupción las tromiletas delante del Arca
de la Alianza de Dios.
' Aquel día David estableció por primera
vez que Yavé sería alabado por m-edio de
Asaf y sus hermanos en la foima siquiente:
I Celebren al Señor,. alaben su Nombre,
proclamen sus maravillas a todo el mundo.
e Entónenle ca=ntos y que todos mediten
sus prodiqios.
'o'Que Éu santo Nombre sea nuestro or-
gullo..9"g se llenen de alegría los du" bus-
can al benor.
I ¡ Piensen en el Señor y en su poder,
busguen siempre su miracia.
'2 Recuerden cuántas maravillas ha obra-
do, sus prodiqios v sus decisiones.
'3 Destendíentel de lsraet su siervo; hijos
de Jqqo!, su elegido.
14
El Señor en-.persona es nuestro Dios,
sus sentencias abarcan toda la tierra.15
Recuerda eternamente su alianza, la
promesa que hizo a tantas generaciones.
tñ4
,6 El pacto conseguido con Abraharn, el
)ur,gq"^l" ,Í,Y: ?l l:.i' iÍ i: Jacob su,7 ?ara que fuera la ley de
^tiafizd
eterna con Israel
'"I, Cuando le dijo: Te daré la tierra de
naán como Parte de tu herencia.. ¡e Cuanoo aun eran muy pOCoS y
¡ forasteros en esa tieria.
Iban como pereqrinos
.n€ V [OId>LtrlU5 ell eSA Llet'fa
'"ío'lbun copo ,peregrinos de p,ueblo enz0 lDan como .peregnnos cte p,ueblo en
Puf
bI1 v^:Tig [3^b1?. i: *: 111.'91, 1 gT1zt No consintió que nadie los maltratara
g entes:
v oor ellos castiqó a los reyes.
v Víbiciéndolesi No toqueh a mis elegidos,
ni hag6n daño a mis profetas.
"'i, Cante al Señor tóda la tierra, de día en
riía anuncien su salvación.
--1,
Proclamen su gloria entre las naciones v
diaan sus maravlllas entre los pueblos'.
- É Crande es el Señor y.digno de álab anza,
más tremendo que todo§ loldioses.' 26 No existen esos dioses de las
no son més que ídolos.'-
Fue el Señor quien hizo los cielos.
1 CRONICAS 77
lados cada cugl pol su nombre para alabar
a Yavé,..y cantar: *Porque es etérna su mi-
sencordl a. » .
42
Y con estos Hemán y Jedutún había
trompetas, címbalos e in-strumentos Dara
Ios cánticos de Dios. Los hijos de Jedutun
perrnanecían a la puerta.
'
: Después el püeblo se fue a sus casas,
y David a la suya para bendecirla.
La profecía de Natán
f1 71 ' Cuando David ya estuvo en su ca-l^ 'f sd, dijo al profeta Natán: *Mira que
yo vivo en una casa de madera de ceáro
mientras el Arca de la Alianza de yavé está
Qajo pieles., 2 Le respondió Natán: -Haa [o-
do cuanto te..inspira tu corazón, porque
Dios está contigo.,
' Aqrella misma noche Yavé habló a Na-
tán, para decirle; *Ve y transmite este reca-
do a mi siervo David: o Esto dice yavé: No
me edificarás tú la casa en qug yo habite-.5
Pues no he habitado en casa algúna dája;
el día en que hice subir a los hiio-s de Isiáá[
hasta el día de hoy; sino que h-e andado dé
tienda en tienda i de morada en moradá.6 Durante todo el
-tiempo
que he ¡do dá ui
lado a otro con todo Isiael,'..he dicho acaso
a alguno- de los jueces de'ilrael, a los áué
encargr",.:l gobiémo de Ti pugbig: por .iue
no me edifican una casa de Ledro?
i Di, pues, ahora, esto a mi siervo Da-
vid: Así habla Yavé Sebaot: Yo te saqué de
detrás de hr ,ovejgs,pa[a que fuera's je]é
de mi pueblo Israél, t'y he éstado coni¡qó
en todas tus empresas, he eliminado a ó-
dos tus enemigos de delante de ti y vov a
hacerte un nombre grande como ét no'ml
bre de los grandes de la tierra. e Fiiaré un
lugar a mi-puebto de Isráei.i lo-p1;;juie
aut para que no se mueva.más; no será ya
perturbado y los malvados no sequirán
oprimiéndolb como antes. I0 Desáe los
9iu? en qu.e instituí.jueces sobre mi pueblo
de Israel, te sornetí a todos tus eneinigos,
y te, anunciq qr. Yavé te edificará una ca-
sa. rr Cuando se cumplan tus días para ir
con tus. padres, afirm'aré despuéJ áe ti ;uno de tus descendientes, a uno de tu san-
gre, y asequraré tu reino.
't El me-ed¡ficará una Casa y yo afirmaré
su trono para sjempre. l, Yo.s-§ré para él un
pagre,, y,
Sl s.erá para mi un hUo, ! no apar-
tare de et mt -amor, como Io aparté del que
estaba ante ti. 'o Yo lo mantenüré en mi ¿á-
sa. y SL mi reino para siempre y su trono
estara trrrne eternamente.,
'5 Y Natán habló a David conforrne a to-
das estas palabras y conforme a esta v¡i¡éá.
Acción de gracias de David
!6 Vino entonces el rey David a sentarse
delante de Yavé, y dijo: '.¿Quién
soy Vól óñ
Ca-
esca-
,, Majestad y gloria van delante de é1,
ooder y esplendor llenan su Santuario.
' ,, Adóren-al Señor todas las familias de
la üerra. Reconozcan su poder.' P Den gloria a su santo Nombre. Ofréz-
canle sadrificios,.entren en su Templo.
Póstrense ante él con vestidos sagraüos.
3o
Q,ue la tierra entera se estremezéa ante
ál: el mundo ahora no se conmoverá.
I' Haya júbilo en el cielo y en la tierra; di-
oan entre las naciones: EI Señor reina.
" 32 Que resuene el mar y cuanto lo llena.
Aléqrese el campo y todo-lo gue en él vive.
3rY salten de. g.oio todos lol arboles, gó-
cense delante dél Señor que ya viene,'v"ie-
ne para juzgar a la tierra
3r Alaberial Señor porque es bueno. Por-
oue es eterna su misericordia.
'
" Digan: Sálvanos, Seño/, Dios nuestro,
y júntanos de entre las naciones, a fin de
Lelebrar tu Nombre santo y tener nuestra
oloria en alabarte.
" 36 Bendito sea el Señor, Dios de Israel,
desde siempre hasta siempre: Que todo ei
oueblo diqai Amén. Aleluvá.
' .Tod.o ef pueblo contestó "Amén, y alabó
a Yavé.
37 David dejó allí, ante el Arca de la
Alianza de Yavé, a Asaf y a sus hermanos,
parc celebrar el culto cónstantemente de-
lante del Arca según el rito de cada día;t',y a Obededom, hijo _d" rJgdytun, y d Jo-
sá, como porteros. 7e David deió af saeer-
dote Sadoq y a sus hermanos, lbs sacerdo-
tes, delante de la Morada de Yavé en el
alto de Gabaón, oo
para que ofrecieran con-
tinuamente sacrificios a Yavé en el altar de
los holocaustos, por la mañana y por la
Igrdg,. sggún todo- lo escrito en la-ley que
Yavé había mandado a Israel.o' Con ellos estaban Hemán y Jedutún, y
el resto de los hombres escogÍdos y seña'-
1 CRONICAS 17
Yavé Dios, y qué es mi casa para que ha-
yas hecho'Éor'mí tales cosas?', '? y aun es-
[o es poco b tus ojos, oh Dios, qué también
haces Dromesas a mi descendeñcia Dara el
iuturo leiano. Me has mirado como di fuera
un hombre distinquido. ioh Yavé Dios!
'8 ¿Qué más le queáa qué hesear a David?
Tü me conoces b mí, tü siervo. re
¡Oh, Se-
ñor!, por amor de tu siervo v seoúh tu co-
razón has realizado toda eÉta óbra, para
dar a conocer todas tus orandezas.
20
iOh Yavé! Nadie ha-v como tú. ni hav
Dios'fuera de ti, seqún tbdo lo oue hemoÉ
oÍdo con nuestros-oídos. 2t Y 2qr¿ otro
pueblo hay sobre la tierra comoiü pueblo
ile Israel, á quien Dios haya ido a réscatar
para hacerlo-su pueblo, dándole renombre
por medio de cosas grandes y terribles,
brroiando naciones aá aetanteíde él v li:
brárídolo en la esclavitud de Eoioto? '
22
Tú has constituido a lsraél'tu pueblo.
como pueblo tuyo para siempre, y'tú, Ya-
vé, te has hechb si¡ Dios. 23'Ahoía, pues,
oh- Yavé; que se verifique eternamente la
palabra que has dirigidci respecto a tu sier-
vo y a su casa; y haz según tu palabra.
:^ Sí, que todo se-verifigue; y sea
'tu nom-
bre enqrandecido por sremDre v oue se di-
ga: YaÍé Sebaot,
'el Dios üe lÉra'el, €s un
Óios para Israel. Y que la familia de iu sier-
vo Dávid subsista eñ tu Dresencia.
. " ¡Oh Dios mío! Acabas de revelar a tu
siervo que vas a edificarle una casa, y por
esto he encontrado valor para orar en tu
presenci?.- " Ahora, pues, Yavé, tú eres
Dios y tú has prometido esta dicha a tu
siervo, n
,y.ahoia te has dignado bendecir
la casa oe tu srervo para que permanezca
por siempre,en tu présenciá. ¡óh Yavé! Tú
eres..el que Denorce y m¡ casa, pues, sera
bendita para siempre.,
Guerras de David
fñl ' Después de esto David derrotó a
lrel los filisteos y los sometió, tomando
Gat y sus aldeas dé manos de Iós filisteos.
2 Veñció también a los moabitas. oue oue-
daron sometidos a David y Ie pagában'im-
puestos.
' 3 David derrotó a Hadadezer, rey de So-
bá, en Jamat, cuando éste iba á establecer
su dominio sobre la'reqión del río Eufrates.
o
David tomó mil carro§ de guerra, siete mil
soldados de caballería y véinte mil de in-
fante¡ía; luego cortó los jarretes .q todos los
caballos de los carros, a excepción de cien
carros oue ouardó.
' Los'araineos de Damasco vinieron en
socorro de Hadadezer rev de Sobá. v David
mató a veinüdós mil arámeos. t Úávid es-
tableció gobernadores en Aram de Damas-
co. y los arameos quedaron sometidos a
Davíd, paqándole imbuestos. AsÍ Yavé hizo
triunfai á Oavid dóndequiera que iba.
4oo
? David tomó los escudos de oro que lle.
vaban los servidores de HadaiJezer v t;^
llevó a Jerusalén.'De Tibjat y Kun, cíuOi]
des de Hadadezer, ' David tómó una oran
cantidad de bronce, con el cual Saloñén
hizo el Mar d,e Bronce, las columnas y j;;
utensilios de bronce
D ;,[' fl:g?" l?*",#oo ? isf,i'i # ?,[ fl::
de Hadadezer, rgy qe S.obá, 'c envió u ñá]
9olup, su hUo,.d,{n(e el rey pa.vid pura si-
Iudarlo. y paia felicitarlo pcir hab_er atacJdi
y vencido a Hgiu$ezer, ya que Toú estabá
en querra con Hadadezer.
Fladoram traía toda clase de obietos rto
gro, de platp y d,e. bronce. " El rey Oar'ij
Ios consagró también a Yavé con la plata J
el oro que había tomado a todas las'naciol
nes; a Edom. a Moa!:, a los hijos de Am-
món. a lqt filisteos y a los ámalecitai.¡2 David se hizo famoso cuando volvii
después de derrotar a dieciocho mil edol
mitas en el Valle de la Sal. '3 Puso oobe..
nadores en Edom; y todos los eddm¡üs
quedaron sometido3 a David. Yavé hi;;
tiiunfar a David en todas las expedic¡onéi
gue emprendió.'
'o Daüid reinó sobre todo Israel. Su adrni-
nistración era honrad a, y juzgaba con justi-
cia a todo su Dueblo.
,louQ, hijq de Sarvia,.era jefe.del ejérci-
to;_Josafat, hijo de Ajitub, eía el canóiller:
': Sg.d.oq, hUo de Ajifub, y {b_imelec, hij,;
de Abiat-ar eian sacérdoteé; '' Sivsa era se-
cretario; Benaías, hUo de Jeovadá, manda-
ba a los cereteos y peleteos. Pero los hiios
de David eran piimeros al lado del réy.
ft d '- Dgspués de esto, murió Najás, rey
I r '/ I de lo§ amonitas, y en su lugár reinó
su hijo. 2 Entonces Daviil diio: "Teñdré con
Jgnúh, hUo de Najás, la mi§ma benevolen-
:¡a gye su padre tuvo conmigo,, y envió
lJavid mensajeros para que lo consolaran
por Ia muerte de sü padrei. Pero cuando tos
servidores de David fieqaron al país de Am-
món, donde Janún, pára consolarlo, 3 los
príncipes de los lijos de Ammón dijeron a
Janúri: «¿Es que Dávid ha enviado a conso-
larte para hon¡ar Ia memoria de tu padre o
p4r b,ien ppra explorar, espiar y poder des-
truir el pais?,
o Jariún tomó presos a los erEgiados de
David, les rapó fa cabeza y la barba, Ies
cortó a medía altura sus úestidos hasta
las nalg-as y así los despidió. 5 David supo
lo que-les.había pasacio, y envió gente a
su encuentro ya que venían muv averoon-
zados. El rev diib: *Quédense"en Je"ricó
hasta que le3 crézca la barba, y después
vuelvari.,
e Cuando los.hiios de Ammón vieron clue
se habían hecl-ro bdiosos a David, Janúri y
los amonitas enviaron rnil talentos de platá
para tomar a sueldo carros de gueira y
407
nornbres Para manejarlos, de Aram de Me-
.opotamia, Aram de Maacá y de Sobá.
ífomaron a sueldo treinta,y dos mil carros
,je guerF y ql fey de Maacá con su ejército,
toS cuales vtnteron y acamparon frente a
[tedeba, mientras los hijos de Ammón se
congregaban desde sus-ciudades y llega.-
[ánbuiá Ia batalla. s David lo supo, y envro
Á lc;aO con toda Ia tropa y con-los valien-
Ls.'Los amonitas saliéron a campaña y se
nidenaron en batalla a Ia entrada de la ciu-
Áad, mientras que los reyes que habían ve-
nido estaban aparte en el campo. '0 Viendo'Joab.que
teníá un frente de óombate por
áelante y otro por detrás, es.cogió los mejo-
reS de Israel y los puso en llnea contra los
árameos.
r¡ Puso el resto del ejército al
rnando de su hermano Abisay y lo ordenó
,n batalla frente a los amohiias. '' Dijo
Joab: *Si los arameos me dominan, ven én
rni ayud a; y si los hijos de Ammón te domi-
nan á ti, iré a socorrerte. '3 Ten fortaleza y
esforcémonos por nuestro pueblo y por las
ciudades de nuestro Dios, qre Yavé haga lo
oue le Parezca bueno.,
' 't Joab avanzó con su eiército Dara lu-
char con!¡a los arameos, ql¡e huyéron de-
lante de é1.
'5 Viendo los amonitas gue los dretrrrec-¡s
emprendían la fuga, huyerén también elios
antb Abisay, hermano de Joab, y volvieron
a la ciudad, mientras que Joab regresó a
Jerusalén.
16
Al ver los arameos que Israel los había
vencido.enviaron men§,ajeros a los .ala-
rneos del otro lado del río para gue vinie-
ran _a ayudarlos¡ Sofac jpfe de las
'tropas
de
Hadadézer estaba a su hente. ¡7
Avis'aron a
David, que reuniendo a todo Israel pasó el
Jordán,'llegó donde- estaban ellos y tomó
posición frénte a ellos. David se puso en
brden de batalla contra lo§_arameós. y és-
tos trabaron combate con é1.
'8 Los arameos ht¡veron ante Israel: Da-
vid mató a siete mil
-soldados
de infantería
de los carros y a cuarenta mil de infantería.
Mató tambiéñ a Sofac, jef-q del ejército.
re Cuando los hombres de Hadadeier vie-
ron gue Israel los derrotó, hicieron la paz
con David y le quedaron sometidos.'En
adelante, los arameos ya no se atrevieron
a seguir ayudando a los amonitas.
Otras guerras
frd ' A la vuelta del año, €n el tiempo en
lé'vl que los reyes salen a pelear, Joab se
fue con la mavbr'parte de'l eiército Dara
asolar el país de los hijos de Ainmón; des-
pués fue á sitiar a Rabá, mientras David se
Quedó en Jerusalén. Entre tanto, Joab
conouistó a Raba v la destruvó.
' Óavid tomó lá corona dél dios Milcom
de encima de su cabeza. Comprobaron
1 CRONICAS 21
que pesaba un talento de oro, con una pie-
dra preciosa que fue puesta en la cabeza
de David. Se llevó además un qran botín
de [a ciudad. 3 Sacó de la ciuda? a todos
sus habitantes y los hizo desped azar con
sierras, con trillos de dientes de acero v
con hoces. Así hizo con todas las ciudade-s
de los amonitas. Luego David reqresó con
todo su eiército a Jenlsalén . -
o
Despúes de esto, tuvo luqar una batalla
en Gue2er contra los filisteoS; entonces Si-
bekay, jusasita, mató a Sipay, uno de los
descendientes de Rafá. Lob filisteos tuvie-
ron que someterse.
5 Hubo otra querra contra los filisteos v
Elianán, hiio de-Jair, mató a Laimi. herma'-
nci de Coliát, el cie Cat; el asta de'su lanza
era como un eniullo de telar. 6 Hubo querra
de nuevo en Cat, y había un hom5re de
gr?n estatura que tenÍa veinticuatro dedos,
seis en cada rnano y pie. ' También éste
descendía de Rafá. D-esafió a Israel y Io
mató Jonatán, hijo de Simá, hermanó de
Davicl. I Estos soh los que descendían de
Rafá de Gat, que muridron en manos de
David y de sus tropas.
El censo
t-? il ¡ Satanás se levantó contra Israel e
ta L t incitó a David a hacer el censo de
Lsrael..' DU9, pugg, David a Joab y a los je-
fes del puéblci: *Vayan y cuenten á los isía-
elitas d'esde Bersebá a-Dan, y prepárenme
un informe para que yo sepa su número.,3 Respondió Joab: .ñlultiólique Yavé su
puebló cien veces más de [o que es. ¿Aca-
bo no son todos ellos siervos ile mi séñor?
¿Por qué, pyes, pides, esto.? ¿PoC qué aca-
rrear una Culpa SODre lStd€l/»
o De todoi modos prevaleció Ia orden
de.l r-ey y Joab recoriió todo Israel, vol-
viéndose después a Jerusalén. 5 Joab en-
tregó e David la cifra del censo del pueblo:
había en todo Israel un rnillón cien mii
hombres capaces de manejar las armas, y
en Judá, cüatrocientos setenta mil. . ñó
incluyó en ,este censo a la tribu de Leví, ni
a la de Benjamín, porque Joab detestába
la orden del rev.
' Esto desagíadó a Yavé, por lo cual cas-
tigó a Israel. a-David, entonces, diio a Yavé:
nHe cometido un gran pecado haóiendo es-
to. Pero ahora pérdoria, te ruego, la falta
de tu siervo, pues he sido muy estúpido.,e Y Yavé haQlo a Cad, profetá de David,
pafa decirle: 'o *Transmit'e a David este re-
Lado: Así dice Yavé: Te proponqo tres co-
sas, la que escojas, la'lleVará a cabo,,I I LIeqó Gad dohde David y Ie diio: *Así
dice Yaüé: Elige para ti !2
tres ános de ham-
bre o tres me-ses de derrotas ante tus ene-
[rigol que._te perseguiÉn con su espada, o
bien tres días durante los cuales la'espada
1 CRONICAS 21
de Yavé, la peste, aqueje el país y el Angel
de Yavé'haéa estragbs en tódo el territo"rio
de Israel. Añora, pñ,"t, contéstame, ya que
tenoo que responder a I q ue me e ñvt€r.»
',"Daüid respóndió a Cad: nEstoy en sran
angustia. Pero caiga yo en manos- de Yávé,
poique es grande su misericordia, ! Flo cai-
ga en manos de los hombr€s.»v
't Yavé, pues, envió Ia peste sobre lsrael
y murieron setenta mil hombres. '5 Yavé
ínandó un Anqel contra Jerusalén Dara
destruirla; perí Suando ya .lo. gslaba ha-
ciendo Yave miró y se aríepintió del mal y
clijo al Angel exteríninador: «Básta ya, retÉ
ra tu fnáflo.»
El Anqel de Yavé estaba iunto a la era de
Ornán eT iebuseo. '6 Alzando David los oios
vio el An1¡el que estaba entre el cielo i tu
tierra con"una espada desenvainada erí su
rnano, extendida' sobre Jerusalén. Enton-
ces David y los jefes, vestidos con sacos,
se Dostraron rostro en tierra. '' Y David diio
a Vavé: *Yo fui quien ordenó hacer el cenéo
dgl pueblo. Yo fui quien pequé; yo cometí
el mal; pero estas ovejas iqué culpa tie-
nen? Oh Yavé, Dios mio, iáiqa tu mano
sobre mí, y sobre la familia dé mi padre,
Dero que no haya plaqa en tu pu'eblo.,
' ¡3
EI hnoel de Yavé ordenó a Cail oue di-
iera a Daüd de subir para alzar un áltar a
Yavé en la era de Omán el iebuseo. '' Su-
bió David cumpliendo la ord-"n qr" Yavé Ie
había dado poi boca de Cad. 'o Omán, que
estaba trillahdo el trigo, se volvió y vio al
Angel; su.q cuatro hijo-s que estabarí con él
se escondreron.
2t Cuando David llegó junto a Ornán, és-
te miró y, al verlo, salíó áe la era para pos-
trarse añte é1, rostrg en tierra. " Óavid'dijo
a Ornán: «Dame el sitio de esta era paia
erigir en él un altar a Yavé; dámelo por su
ju:io valor en,plata, para que la plága se
reUre Oel DUeDIO.»
23 Ornán respondió a David: *Tómalo;
que mi señor, él r.ey., h.ugu. lo que mejor. lé
Darezca: cloy tamDren los bueves Dara los
holocaustosí los trillos_ para la
-leña'y
el tri-
so para la ofrenda; todó lo doy.,e 2d El rey David replicó a-Ornán: *No,
quiero comryqrtelo p,or iy justo precio,
pues no tornare para YayS Io que es tuyo,
nt qurero ofrecerle sacrtrrcros que no me
cue3ten., 5 Y David dio a Omán bor el sitio
la suma de seiscientos siclos de óro
26
Allí erigió un altar a Yavé y ofreció víc-
timas glerñadas y sacrificios áe comunión
e rnvoco a Yavé,-et cual le respondió eon
fueqo del cielo que cayó sobre'el altar del
holócausto. " Enionce§ Yavé ordenó al An-
oel oue volviera la espada a la vaina. 28
In-
ñrediatamente David,' al ver que Yavé ha-
bia escuchado su oración én Ia era de
Ornán el jebuseo, ofreció allí sacrificios.
'e La Mórada de Yavé, que Moisés había
construido en el desierto, y el Altar de los
408
holocaustos estaban en aquel entonc€s an
el santuario de lornas ag ,Cabaón;
s
ñuiü
David no se había atrevido p p,resenú;;;
delante de Yavé Dara consultarle, porqüi
estaba aterrado de miedo antá lá espada
del Angel.
¡ Entonces 9Uq Djvid: -Aqu.i estará
la Casa de YaVé, Dios,.y aqui el altar
holocaustos para lsrael.,de los
Preparativos para la construcción
del templo
z David, pu€s, mandó reunir a los foras-
teros residentes en la tierra de Israel, y d;-
s.ignó c.?nteros parq que preparasen p¡a-
dras talla{as pq¡.a Ia construcción db la
Casa de Dios. : Preparo también h¡erro e.,
abundancia. para Ia' clavazón de las hojás
$""1
gL
i iit eil ü IÉ,8 5l,t¿: et L'i,Ttr:o y. madera de cedro sin número, pues Iói
sidonios y los tirios traieron a David madá-
ra de cedro en abundañcia.
5 David se decía: *Mi hijo Salomón es to-
davía,.lln joven delicado- y la casa qre ha
de edificar para Yavé debé ser extracirdina-
ri.amente grandiosa, para que se hable de
ella y sga.famosa en todos los países. Así
que yo le haré los preparativos.»
Así, pue§, David hi2o grandes preparati-
vos antes de su muerte. 6 Después ll'amó a
su hiio Salomón y le mandó üre edificasé
unq Casa para Yavé, el Dios dé Israel. , Di-
jo David a Salomón: *Hiio mío, yo había
deseado edificar una Ca-sa al nombre dé
Yavé, mi Dios. t Pero me fue diriqida la pa-
labra de Yavé gue me diio: Tú has deira-
mado mucha sángre y hás hecho grandes
guerras; no podrás edificar Ia Cala a mi
nombre porque has derramado mucha
sangre delante de mí. e Mira que te nacerá
un f,Uo que será hombre de ?.az; le conce-
deré paz con todos sus enemigos en derre-
dor, porque Salomón sera su nombre, v
durante su vida concederé paz y tranquilí-
dad a lsrael. '0 El edificará una
-Casa
á mi
ngmbre; Él será- para mí un h[o y yo para
él un padre y afiirnaré el tronó dé 5u r'eino
sobre'lsrael pq¡a siempre. t I Ahora, pues,
[:1"*':a,fl::,'¿' t ;:3 ffi
qlff¿, o,la¡"::
según lo que dUo referente a ti.
t2 Quiera Yavé concederte prudencia y
entendimiento en el mom'éntb en oue té
establece sobre Israel, para gue quarües la
Lgy d.e Ygyé tu Dios. i3'Ent_orices-prospera-
rás si cuidas de cumplir los préceptos y
decretos gue Yavé há prescrito a fioisé's
para lsrael. iSé fuerte ü ten buen ánimo!
iNo temas ni'desmáyes!'
'o Mira lo que yo he DreDarado con mu-
cha dificultad pára la Cas'a de Yavé: cien
¡ñ9
-,il talentgs de oro, un.millón de talentos
T)'ilata. En cuanto al bronce .y al, hierro,
Ílrtiánto qyg, no se puede contar. He Pre.-
Zl,uio también maderas y piedras, qué tú
?i"líra, aumentar. ¡5 Tienes también mu-
ry;; obreros, canteros, artesanos en Pie-
Ílií en madera y expertos en toda clase
'! iOrut. '6. EI 9ro: la, plata, e! bronce y el
ffá so? incalculables. Levántate, P.
ues,
-,1'rór a la obra, y que Yavé sea contigo.,
"'íi'Duuid mandó a todos los iefes de Israel
-.,o-^vudaran a su hiio Salomón. rE «¿ No
fY; .á; ustedes Yavé, su Dios? ¿Y no-les
il"¿ááo ?az Pol todos lados? Pües él ha
Intñgedo en mis manos a los habitantes
"rlri'gáis; y el oaís está sujeto ante Yavé v
IIiJru púeblci. '' Dedíquehse, pug.s, d.e to'-
1-n COfdZOn Y alma a DuSCaf a Yave, SU
;Y^; Levánténse y edifiquen el Santuario
iiiav{ su Dios, Í qu" sé traslade el Arca
i. lu Alianza..y. Iu§, cosas saqradas de Dios
á"dcasa edificada al nombre de Yavé.,
Organización del culto: los levitas
á ' Siendo ya David anciano y lleno de
¿4 días proclamó a su hiio Salbmón rey
l-lsrael. 2'Reunió a todos
'los jefes de Is1
iiel, a los sacerdotes y a los levitas' y se
i.,ñ.1 censo de los levitas de treinta áños
'"iia arriba; su número, contados uno a
lIo. fue de treinta y ocho mil varones.
ibavid diio: *De éstos, veinticuatro mil es-
tlan al l¡ente del servicio de la Casa de
Vavé, seis mil serán escribas y jueces;
í cuatro mil serán porteros y cuatro mil
alabarán a Yavé con los instrumentos que
fiice para su alabanzd.»" 6 David los distribuyó por turno_s según
ias familiq: de los hijós de Leví: Cuersón,
Ouehat Y Merari.
7
De los guersonitas: Ladán y Semí. I Hi-
ios de Ladá-n: Jeiiel el primero,-Zetam y Jo-
'el, tres. e Hijos ile Seiní: Selomit, Jaiiel y
Héran, tres. Estos son los iefes de las casas
Daternas de L_adán. .10 tlUos de Semí: Yajat,
Lizá, Jeus y Beria. ¡t Estos eran los cuátro
h¡ios de Semí: Yajat era el jefe, Zizá, el se-
oúndo; Jeus y Beiía no tuviéron muchos hi-
ios, por lo cual representaron en el censo
lna sola casa patema
'2 Hiios de'Quehat: Amram, Jisear, He-
brón y Uziel, cuatro. Hiios de Amram: Aarón
y iloísér, i] Aarón fue
-separado
juntamente
ion sus hijos para co,nsagrar por siempre
las cosas muy sagradas, para quemar in-
cienso ante Yávé, para-servirlo y para ben-
decir en su nombre por siempre.
¡4 En cuanto a lvloisés, üarón de Dios,
sus hiios fueron contados en la tribu de Le-
ví. 15
H¡ios de Moisés: Guersom v Eliezer.
'ó Hiios'de Guersom: Sebuel, el'primero.
Hiio-s de Eliezer: Reiabías. el primero.
't Eliezer no tuvo más hijos, pero los hijos
de Rejabías fueron muy numerosos.
1 CRONICAS 24
rB Hiios de Jisecar: Selomit, el primero.
'e Hijo§ de Hebrón: Yeria, el primerb; Ama-
rías, el segundo; Yajaziel, e[ tercero y Ye-
camam eltuarto. 'o Hi;os'de Uziel: Mika, el
primero. v Jisías ei sedundo.
'' Hijóí de Merarí: Majlí y Musí. " .íij9tde Mailí: Eleazar y Quis.'Eleazar muno srn
tener ñij1»ri sólo túvo hijas, a las que los hi-
Jos de (Jurs, sus hermanos, tomaron por-esposas. a Hijos de Musí: Majlí, Eder y Je-
rimot, tres.
?4
Estos son los hijos de Leví, según sus
familias paternas, lós cabezas'de Tarnilla,
según el
-censo
de ellos, contados uno por
unó. Estaban encarqados del servicio dé ta
Casa de Yavé desdáta edad de veinte años
en adelante, 25 pues David había dicho:
*Yavé, _e-l Dios de lsrael, ha C.ado reposo a
su pueblo v mora en Jerusalén para- siem-
pre. 26
cie rñanera que los levitas'va no ten-
ijrán que transport^ar la Morada, ton todos
Ios utensilios de su servicio.,
27
Conforme a estas úlümas disposiciones
de David, se hizo el censo de los hiíos de Leví
de veinte años para arriba. =t Ayudaban a los
hiios de Aarón bara el servicio de Ia Casa de
Yávé, teniendo'a su cargo los atrios y las cá-
maras, la limpieza de tódas las cosds saqra-
das y [a obra del servicio de la Casa de Yávé;
' asirnismo tenian a su carqo disponer en ii-
Ias los panes, Ia flor de hañna pára la ofren-
da, Ias tortas sin levadura fritas en la sartén,
o cocinadas, y toda clase de medidas de ca-
pacidad y lorígitud. s Tenian que estar pre-
'sentes
tódas Ias mañanas Dara celebrár v
alabar a Yavé. y todas las taües 't Dara ofre'-
cer todos los hblocaustos a Yavé. Lo mismo
en los sábados, Iunas nuevas y solemnida-
des, según el, númerQ y el rito e§tablecido de-
lante dé Yave para s¡empre, 32 quardando en
el servicio de [a Casa dé Yavé -el ritual de la
Tienda-de Reunión, el ritual del Santuario y el
ritual de los hijos de Aarón, sus hermanos.
Los sacerdotes
l;7A I Estas son las clases de los hiios de
l4*l Aarón. 2 Híjos de Aarón: Nádab,
Abihú, Eleazar e [ta.mar. Nadab y Abihú
murieron en presencia de su padré, sin te-
ngr hijos, de modo que Eleázar e' Itamar
etercreron las funcibnes sacerdotales.'7 David, junto con Sadoq, de los hiios
de Eleazai. v Aiimelec de los hiios
-de
Itamar, los
.c[asificó
y los inscribió en el
reqistró seqún sus fúnciones. o Se halla-
roñ entre lós hiios de Eleazar más varo-
nes que entre lós hijos de ltarnar, por lo
que §e dividió a los hijos de Eleazar enI. . . .
dieciséis jefes de casa§ paternas; y a los
hijos de ftamar; en ochb jefes de casas
patern as.'
' Los repartieron por suertes a unos y
otros; porciue había jefes sagrados y jefeé
divinos', tanto entre lós hijos üe Eleazar co-
1 CRONICAS 24
mo entre los hjjos de, Itamar; 6.SemaÍas, hi-
io de Ñatanael, escriba, uno de los levitas,
los inscribió en pre.sencia del r9y. y1le,los
iefes. v en presencla oel saceroote >aooc,
2e Ajirnelei, hijo de Abiatar, y de los jefes
de fámilias sacerdotales y leviticas. Se sa-
caba a suertes: una vez Para Itamar y dos
veces para Eleazar.
' Tocó la primerq suerte a Yoyarib; la
sequnda a Jédaías; t Ia tercera a'Jarim; la
cuérta a Seorim; e la quinta a Malaquías;
la sexta a Miyamim; Iá séptima a Hacos;
'0 la octava a Abías; la noveña a Jesúa; rr la
décima a Secanías; la once a Elyasib; '' la
doce a Yaguim; la trece a Jupá;.la catorce
a Yesebab;''3 la quince a Bilgá; la dieciséis
a Inmer; tz la diécisiete a Jezir; ri Ia die-.
ciocho a Apises; '6 la diecinueve a Peta-
iías: t7 la veiinte a Ezequiel: la veintiuno a
Yaquim; la veintidós a'Camul; '' la veinti-
trés a Delaías; Ia veinticuatro a Maazías.
te Fueron inscritos en el reqistro seqún
sus servicios para entrar en Ia tasa de Ya-
vé conforme'al feglamento que Yavé, el
Dios de Israel, habíá prescrito Éot medio de
Aarón. padre de ellós. 2o Respecto de los
otros Éiibs de Leví: De los hiio§ de Amram:
Subael. De los hiios de Subael: Jeideías.
2t De Reiabías: de-los hiios de Reiabías: J¡-
sía era el primero. 22
De los Jisbaritas, Sele-
mot; de lds hijos de Selemot, Yajat. B Hrjos
de Hebrón: Jérías el primero; Amarías, el
segundo; Yaiaziel, el tercero; Yecaman, el
cuárto. '4 Hi¡ós de Uziel: Miká; - de los hiios
de Miká, Sámir; Jisías era hermano de Ivli-
ká;'u de los hijos de Jisias, Zacarías. Hijos
de'Merarí: fqaíti y Musí , " hiios de Meíarí
por la línea de'Uzias, su hUo: Soham, Zakur
y Jibrí. 2s De Mailí: Eleazar, gue no tuvo hi-
íor.
n De Quis: Lbs hijo_s de Quis: Yerajmeel.
1o
H¡os de Musí: Majlí, Eder y Jerimot.'
Estos fueron los hijos de los levitas, se-
gún sus casas paternas. 3' También éstos
éntraron en su'erte de la misma manera
que sus. hermanos.los- hijos de Aarón, €-o
Dresencra del rey David, en presencia de
Sadoo. Aiimelec-y los cábeza's de familias
de saé'erdotes y de levitas, siendo tratadas
las primeras fainilias igual que las últimas.
Los cantores
f2d ' David y los. jefes.del ejército..sep?-
le¿ | raron Dara el servtcto a los htlos de
Asaf, Hemári, y Jedutún,. que profetízaban
acompañándose con cítaras, salterios y
címbalos.. Este es el número de personas
oue se encargaban de este servicio:
' 2
De los hiiós de Asaf: Zakur, José, Neta-
nías, Asare[á. Los hijos de Asaf estaban
baio'la dirección de Asai, que profetizaba
Uaio la dirección del rey.
í De Jedutún: Los hrjbs de Jedutún: Cue-
dalías, Seri, Semeí, Isáías, Jasabías y Ma-
410
tatías, seis, baio la dirección de sr
Jedutúr],,que fli:¡lji#tl ;l IoJái[ Padre
para celeDrar y araDar a Yavé cttara
' De Hemán: I.-o: .hijos de Hemán: Bu-
guías, Matanías, UJiu!,. Sqbqql,. Jerimot, J;:
manías, Jamaní, Eliatá, §uj$al!i, B9már,,ü:
F."r, Yosbecasa, M.alotí, fjptir,. It{ajazioj-
5 Todos éstos eran hijos de Hemán, óro-i.t
!; L
i: { : *E ü5u3 :?' ; .?s',T ¿" ?3 i J : r',t1ü.:
bía dado a Hemán catorce hijos y tres hii;;6 Todos ellos se hallaban bajo la dirt"_
iiót, de. su padle pa[a el canto de la _Cáü
de Yavé, con címbalos,. sa.lterios y cítaiál
al servicio de la Casa de Yavé, slquien.ri
las indicacigles dgl re/, de Asaf, .Jeduiüñ
y Hernán. ] S, número, contand.o a .ül
hermanos, los,qye estaban instruidos en e'i
canto de Yavé,- todos ellos maestros. er¡
de doscientos ócnenta y ochg. : echaioñ'l
suertes el turno del señicio de todos, tántü
del pequgrlg como del grande, del rnaestió
conio del discípulo. '1
1 CRONICAS 27
hiio suyo. 25 Este Selomit y sus hermanos
e§tabañ al cuidado de las óosas que el rey
David, los cabezas de las cas-as paternai,
Ios jefes de mil y de cien y los demás iefes
del'eiército habían coníaqrado a favé.
" Aquí había una parte de] botín de oue-
rra y de los despojo's que los jefes haÉían
consagrado para el sosteniniiento de Ia
Casa de Yavé. 2E
Además, todo lo gue ha-
bían consagrado el profeta Samuef, Saú|,
hijo de Quis-, Abner, hijo de Ner y Jo'ab, hi-
io de Sarvia; todo lo ionsaqradó estaba al
tuidado de Selomit y sus he-rrnanos.
zs De los yeseritaé: Kenanía: y su: hijos
administraban como secretarios y jueées
Ios neqocios exteriores .de Israel . '
30
Dé los hebronitas: Jesabías v sus her-
manos, hombres muy valerosos eín numeJo
de mil setecientos, qobemaban la parte de
Israel que está al ot-ro lado del Joidán ha-
cia el poniente, en todos los negocios con-
cerniehtes al servicio de Yavá y d9l rey.
3¡ El jefe de los hebronitas era'Jena, se-
gún lu gSrtealogÍa paterna de los hebioni-
tas. Se hicieron investiqaciones al respecto
en el año cuarenta del-reinado de Dávid v
se hallaron entre ellos hombres valeroso's
gue habían estado en Yaser de Calaad.32 También los hermanos de Jería eran
hombres valerosos, en número de dos mil
setecientos iefes de familias.
3' El rey úavid les dio el mando sobre los
rubenitas y gaditas, y la media tribu de Ma-
nasés, €o todo lo tocante al servicio de Ya-
vé y del rey.
Censos y nóminas
ffi1 ' Censo de los hijos de Israel, jefes
lé r I de familia, iefes de rnil y de éÉn y
escribas que estaban al servicio del rey pa1
ra todo Io'referente a las- clases, Ja que en-
traba y la gue partía cada mes durahte to-
do el áño. Cadá clase contaba veinticuatro
mil hombres.
2
Al frente de la primera sección de vein-
ticuatro mil hombies pala el primer rnes"
estaba Jesboam, hijo de ZabdiéI, , de la fa-'
milia de Fares, y eia iefe de todos los ofi-
ciales del primeí rnes.-' Al frente de Ia sec-
ción del §eg.undo mes estaba Doday, el
ajonita, y ten-ía p9r ayudante a uno llamado
Miclot. Su secclon era de veiñticuatro mil
hombres. 5 El tercer iefe para el tercer mes
era Banaías, sacerdóte hiio de Joyadá. Su
sección era de veinticuatio rnil hómbres a
su mando. 6 Este es aquel Banaías, uno de
los Treinta valientes n sobre ellod. En su
sección estaba su hiio Amizabad.
? El cuarto iefe óara el cuarto mes era
Azael, hermanb de Joab, y después de él
Zabadias, su hiio. Su sección erá de veinti-
cuatro mil hombres. t El quinto jefe para el '
quinto mes era Samut, el'zarjitá, y su sec-
. ' L,a P,rtnl§ra Suene recayo Para nsat So-
bre José; él y gus Lljor.y.Fermanos, doce.Dre JoSe; el y ?uS llJos,y.fiermanos, doce.
La segunda
-sobre
Gue{qlías con sus hei-
manos e hiios, doce. 'o La tercera, sobio
Zakur, sus h¡jg,: y. herrnalos, doce. 'r L;
cuarta, sobre-Yisrí, sus hijos y hermanos
doce. '= La quinta, sobre Netanias, sus hiiod
y hermanos, doce. t3 La sexta, sobre Buqui.
ás, sus. hrjo.s. y hermanos,. doce. 1o
Lu sépt¡.
ffio, sobré Yesarela, sus hijos y hermarios.
doce. '5 La octava, sobre l§aías, sus hiios ü
hermanos, doce. La novena, sobre Mata'-
nías, sus hijos y hermanos, doce. t6
La déci.
ffiá, sobre Semí, sus hijos y hermanos, do.
ce. '' La undéciffid, sob-re Azarael, sus hiios
y hermanos, doce. rE La duodécima, sobre
Jasabías, sus hiios y hermanos, doce. '' La
decimotercera,-sobre Subael, sus hiios v
hermanos, doce. 20
La decimocuarta, sobrá
Matatías, sus hijos y hermanos, doce. 2r
La
decimoquinta, 3obie Jeremot, .sus hiios v
hermancis, dote. - La decimosexta, éobrÉ
Jananías, sus hiios y hermanos, doce. 23
La
decimoséptima,-so5re Yosbecasa, sus hiios
y hermanós, doce. 2o
La decimoctava, sobre
Jananí, sus hiios y hermanos, doce. 2: La
decimonovená, sóbre Malotí, sus hiios v
hermanos, doce. 26
La vigésima, sobré Elí-
y?t4, sus hfiot y hermanós,. doce. " La vi-
!¡ésimo pr¡Terá, :.o.bte FgtiI, §ts hijos, y
hermanos, doce. 2E
La viqésimo' segundá,
sobre Cuidaltí, sus hijos y"hermanosf doce.
a La vigésimó tercera, sbbre Majaziot, sus
hijos y"hermanos, dóce. 'o La'vigésimo
cúartá, sobre Ronáamtí-Ezer, sus hi;os y
hermanos, doce.
Los porteros
I-óEl I Estas son las clases de porteros: de
lavl los coreítas: MeselemÍás, haio de
Coré, de Ios hijos de Ebiasaf. 2
Meselémías
e La primera suerte recayó para Asaf so-
i los tesoros de Ia Casa de Yavé v los teso-
i ros de Ias cosas consaqradas.
i " Entre los hijos de lladán, hijos de Guer-
i són Dor la línea de Ladán v iefés de familia
I ¿e l-'aaán el suersonita, se cbntaban los hi-
i ios de Jeiiel.2 Los hiios de Jeiiel, de Zetan
i 'l de su tíermano Joe'I, estabañ al frente de
| [os tesoros de la Casá de Yavé. E Junta-
I mente con los amramÍes, los jisharitas, los
, hebronitas y los uzelitas. 2o
Sábuel, hUo de
rGuersón, fíiio de Moisés, era el tesórero
i mavor. - Su-s hermanos Dor oarte de Elie-
, zerí Reiabías, hiio suyo; 'lsaíás, hiio suyo;
i Joram,'hUo suyd; Zikíi, hrjo suyo; Setorñ¡t,
I
ILía3i T#:'Biii?
g,:?'i8
;Í " :?ffi?i í u"l ;' :l
!íá¡o, Yatani"! ' 9l qultlto, Elam; el sexto,
'uñoianan; e[ séptimo Elyehoenay.
.,"i
F{iios de Obededom: Semaías, el pri-
,ogéñito; Jehozabad, .l §,.gundo; Yoaj,. el
'lrlíero; Sacar, el cuarto; Natanael, el quin-
;;. , Amiel, el sexto; Isacar, el séptímo;
iiualty, el octavo; pues Yavé Ie había ben-
'dácidó. u A :u hijq Semaias le nacieron hi-
üi, qu" se impüsieron en sus familias pa-
iiinas, pues eran hombres valerosos.
'-i ¡1iios de Semaías: Otní, Rafael, Obed,
nbabád y sus hermanos, hombres valero-
7", Elihú v SemakÍas. t Todos éstos eran
il;lái de Obededom, ellos,y sus hi;gs y sus
l'lrmanos eran hombres de gran valor para
,iiervicio. Sesenta y dos áe Obededom.
"'e
lvesalemias tuvo hijos y hermanos, die-
riocho hombres valerosos.
'''o Josías, de los hijos de Merarí, tuvo co-
rno hiios a Simrí, que, hizo de primero. p.or-
,rrre. después de perder a su primogénito,
lríaare'lo puso ál frente, " Jilquíasf el se-
nuñdo; Teb-alías, el tercero; Zacarías, el
iuarto. El. total de los'hijos y hermanos de
bsá tue de trece.' tz Estas secciones de los porteros, todo
pl personal masculino, igual que sus her-
,ános, tenían el cuidado- aet rhinisterio de
ia Casa de Yavé. '3 Echaron suertes para
cada puerta, sobre pequeñgs_y grandes se-
cún suq Sasas paternas. 14
?ara Ia puerta
ériental. la sueite cayó sobre Selemias.
I'lespués echaron suertes para la puerta del
ñort'e, la cual le tocó a !u fri;o'Zacarías,
6ue era un prudente consejero. '5 A Obede-
Jom le .tocó.Sl qur, y a sus,huqs los alma-
cenes. '6 A Supim y a Josá, el occidente,
iunto a la puerta de la sala en el camino de
ia subida, correspondiéndose un puesto de
ouardia con el otro.u t7 Al oriente se nombraban seis levitasi /rr ,llg
I oor día, al norte cuatro bor día, al medio-
I ilía, cuatro por día, y en los almacenes de
I dos en dos; 18 en el anexo del occidente
lnabia cqratro para Ia subida, dos para el
i anexo. 's Esta§ son las clases de lo§ porte-
i ros, tanto de los hijos de los coreítas como
I de los hiios de Medarí.
i 'o Los'levitas sus hermanos, custodiaban
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47sifexol
 
Ciudadanos de jerusalén
Ciudadanos de jerusalénCiudadanos de jerusalén
Ciudadanos de jerusalénCoke Neto
 
Genealogías de seis tribus del norte
Genealogías de seis tribus del norteGenealogías de seis tribus del norte
Genealogías de seis tribus del norteCoke Neto
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47sifexol
 
Genealogía de las tribus al oriente del jordán
Genealogía de las tribus al oriente del jordánGenealogía de las tribus al oriente del jordán
Genealogía de las tribus al oriente del jordánCoke Neto
 
Genealogías de los hijos de jacob
Genealogías de los hijos de jacobGenealogías de los hijos de jacob
Genealogías de los hijos de jacobCoke Neto
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47sifexol
 
Genealogía de los hijos de jacob
Genealogía de los hijos de jacobGenealogía de los hijos de jacob
Genealogía de los hijos de jacobCoke Neto
 
Las 12 tribus de israel presentación andrea
Las 12 tribus de israel   presentación andreaLas 12 tribus de israel   presentación andrea
Las 12 tribus de israel presentación andreaPoleth Perez Varela
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47sifexol
 
Jotam y-acaz
Jotam y-acazJotam y-acaz
Jotam y-acazCoke Neto
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47sifexol
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47sifexol
 

La actualidad más candente (20)

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INTRODUCCION A ESDRAS - NEHEMIAS, PARTE ...
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AMOS, PARTE 24 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, OSEAS, PARTE 22 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JEREMIAS, PARTE 20 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, INDICE DEL EVANGELIO, PARTE 2 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, EXODO, PARTE 5 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOSUE, PARTE 9 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ABDIAS - JONAS, PARTE 25 DE 47
 
Ciudadanos de jerusalén
Ciudadanos de jerusalénCiudadanos de jerusalén
Ciudadanos de jerusalén
 
Genealogías de seis tribus del norte
Genealogías de seis tribus del norteGenealogías de seis tribus del norte
Genealogías de seis tribus del norte
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, MIQUEAS, PARTE 26 DE 47
 
Genealogía de las tribus al oriente del jordán
Genealogía de las tribus al oriente del jordánGenealogía de las tribus al oriente del jordán
Genealogía de las tribus al oriente del jordán
 
Genealogías de los hijos de jacob
Genealogías de los hijos de jacobGenealogías de los hijos de jacob
Genealogías de los hijos de jacob
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ECLESIASTES, PARTE 36 DE 47
 
Genealogía de los hijos de jacob
Genealogía de los hijos de jacobGenealogía de los hijos de jacob
Genealogía de los hijos de jacob
 
Las 12 tribus de israel presentación andrea
Las 12 tribus de israel   presentación andreaLas 12 tribus de israel   presentación andrea
Las 12 tribus de israel presentación andrea
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, AGEO, PARTE 30 DE 47
 
Jotam y-acaz
Jotam y-acazJotam y-acaz
Jotam y-acaz
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JOEL, PARTE 23 DE 47
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, ZACARIAS, PARTE 31 DE 47
 

Destacado

Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant Cugat
Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant CugatDossier premsa The Family Run 2015 - Sant Cugat
Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant CugatPremsa Sant Cugat
 
BIT 198 Carta Decano y Portada
BIT 198 Carta Decano y PortadaBIT 198 Carta Decano y Portada
BIT 198 Carta Decano y PortadaEugenio Fontán
 
Multiservicios DMRD, C.A.
Multiservicios DMRD, C.A.Multiservicios DMRD, C.A.
Multiservicios DMRD, C.A.Rafael Roa
 
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Java
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in JavaChallenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Java
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Javalucenerevolution
 
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.Reporte de la pelicula un monstruo en paris.
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.ARIADNAGM
 
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017. ENGLISH
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017.  ENGLISHAplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017.  ENGLISH
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017. ENGLISHBande á Part Escuela de Cine
 
Bissell Steam Mop
Bissell Steam Mop Bissell Steam Mop
Bissell Steam Mop Bissell1
 
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access Policies
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access PoliciesMarina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access Policies
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access PoliciesOpenAIRE
 
Relaciones de tablas en una base de datos
Relaciones de tablas en una base de datosRelaciones de tablas en una base de datos
Relaciones de tablas en una base de datoserickksanti14
 
Catalogo muebles de bano Altai Visobath Kerlanic
Catalogo muebles de bano Altai Visobath KerlanicCatalogo muebles de bano Altai Visobath Kerlanic
Catalogo muebles de bano Altai Visobath KerlanicKerlanic Tile
 
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...Jochen Robes
 
"El Principito" para MJ
"El Principito" para MJ"El Principito" para MJ
"El Principito" para MJIrene Hidalgo
 
Caso compañía manufacturera k
Caso compañía manufacturera kCaso compañía manufacturera k
Caso compañía manufacturera kDaniel Jurado
 
AUTOEVALUACIÓN CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVA
AUTOEVALUACIÓN  CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVAAUTOEVALUACIÓN  CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVA
AUTOEVALUACIÓN CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVAFANNY JEM WONG MIÑÁN
 
Seguridad en las empresas
Seguridad en las empresasSeguridad en las empresas
Seguridad en las empresasOlatic
 

Destacado (20)

Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant Cugat
Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant CugatDossier premsa The Family Run 2015 - Sant Cugat
Dossier premsa The Family Run 2015 - Sant Cugat
 
New Goals of PARES: Spanish Archives Web Portal
New Goals of PARES: Spanish Archives Web PortalNew Goals of PARES: Spanish Archives Web Portal
New Goals of PARES: Spanish Archives Web Portal
 
Chuong1@tkw
Chuong1@tkwChuong1@tkw
Chuong1@tkw
 
BIT 198 Carta Decano y Portada
BIT 198 Carta Decano y PortadaBIT 198 Carta Decano y Portada
BIT 198 Carta Decano y Portada
 
Multiservicios DMRD, C.A.
Multiservicios DMRD, C.A.Multiservicios DMRD, C.A.
Multiservicios DMRD, C.A.
 
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Java
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in JavaChallenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Java
Challenges in Maintaining a High Performance Search Engine Written in Java
 
Its
ItsIts
Its
 
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.Reporte de la pelicula un monstruo en paris.
Reporte de la pelicula un monstruo en paris.
 
160111 corp presentation
160111 corp presentation160111 corp presentation
160111 corp presentation
 
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017. ENGLISH
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017.  ENGLISHAplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017.  ENGLISH
Aplicattion form-admision Master in Film Direction 2016/2017. ENGLISH
 
Bissell Steam Mop
Bissell Steam Mop Bissell Steam Mop
Bissell Steam Mop
 
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access Policies
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access PoliciesMarina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access Policies
Marina Angelaki - PASTEUR4OA: Supporting Open Access Policies
 
Relaciones de tablas en una base de datos
Relaciones de tablas en una base de datosRelaciones de tablas en una base de datos
Relaciones de tablas en una base de datos
 
Catalogo muebles de bano Altai Visobath Kerlanic
Catalogo muebles de bano Altai Visobath KerlanicCatalogo muebles de bano Altai Visobath Kerlanic
Catalogo muebles de bano Altai Visobath Kerlanic
 
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...
Social Media und Internet: Wo stehen wir heute, welche Trends und Visionen ko...
 
"El Principito" para MJ
"El Principito" para MJ"El Principito" para MJ
"El Principito" para MJ
 
Caso compañía manufacturera k
Caso compañía manufacturera kCaso compañía manufacturera k
Caso compañía manufacturera k
 
El Proyecto de Reintroducción del Quebrantahuesos (Gypaetus barbatus) en Anda...
El Proyecto de Reintroducción del Quebrantahuesos (Gypaetus barbatus) en Anda...El Proyecto de Reintroducción del Quebrantahuesos (Gypaetus barbatus) en Anda...
El Proyecto de Reintroducción del Quebrantahuesos (Gypaetus barbatus) en Anda...
 
AUTOEVALUACIÓN CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVA
AUTOEVALUACIÓN  CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVAAUTOEVALUACIÓN  CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVA
AUTOEVALUACIÓN CULTURA Y ESTRUCTURA AFECTIVA
 
Seguridad en las empresas
Seguridad en las empresasSeguridad en las empresas
Seguridad en las empresas
 

Similar a BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47sifexol
 
El amor de Dios, la obstinacion del hombre
El amor de Dios, la obstinacion del hombreEl amor de Dios, la obstinacion del hombre
El amor de Dios, la obstinacion del hombreEstado
 
Origen de las naciones
Origen de las naciones Origen de las naciones
Origen de las naciones Yeshiva Torah
 
Genealogía de Judá
Genealogía de JudáGenealogía de Judá
Genealogía de JudáCoke Neto
 
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01andmira2014
 
Historia salvación
Historia salvaciónHistoria salvación
Historia salvaciónCarmen Calpe
 
Etapas de la historia de israel
Etapas de la historia de israelEtapas de la historia de israel
Etapas de la historia de israelhnamargot14
 
ANTIGUO TESTAMENTO
ANTIGUO TESTAMENTOANTIGUO TESTAMENTO
ANTIGUO TESTAMENTOdebrando
 
1° y 2°de reyes
1° y 2°de reyes1° y 2°de reyes
1° y 2°de reyesFacebook
 
Sec 10 reinado de salomon
Sec 10 reinado de salomonSec 10 reinado de salomon
Sec 10 reinado de salomonescparrsanjose
 
Origen de las naciones
Origen de las nacionesOrigen de las naciones
Origen de las nacionesarjwinzip
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47sifexol
 
2. hist israel de josue hasta el cautiv en babilonia
2. hist israel  de josue hasta el cautiv en babilonia2. hist israel  de josue hasta el cautiv en babilonia
2. hist israel de josue hasta el cautiv en babiloniaJorge Burgos García
 
Los descendientes de salomón
Los descendientes de salomónLos descendientes de salomón
Los descendientes de salomónCoke Neto
 

Similar a BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47 (20)

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, JUECES, PARTE 10 DE 47
 
El amor de Dios, la obstinacion del hombre
El amor de Dios, la obstinacion del hombreEl amor de Dios, la obstinacion del hombre
El amor de Dios, la obstinacion del hombre
 
Origen de las naciones
Origen de las naciones Origen de las naciones
Origen de las naciones
 
Genealogía de Judá
Genealogía de JudáGenealogía de Judá
Genealogía de Judá
 
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01
Historiadeunafamilia1paraimprimir 1-130331025505-phpapp01
 
Historia salvación
Historia salvaciónHistoria salvación
Historia salvación
 
Etapas de la historia de israel
Etapas de la historia de israelEtapas de la historia de israel
Etapas de la historia de israel
 
ANTIGUO TESTAMENTO
ANTIGUO TESTAMENTOANTIGUO TESTAMENTO
ANTIGUO TESTAMENTO
 
PATRIARCAS
PATRIARCAS PATRIARCAS
PATRIARCAS
 
1° y 2°de reyes
1° y 2°de reyes1° y 2°de reyes
1° y 2°de reyes
 
DOC-20240125-WA0030..pptx
DOC-20240125-WA0030..pptxDOC-20240125-WA0030..pptx
DOC-20240125-WA0030..pptx
 
Origen naciones
Origen nacionesOrigen naciones
Origen naciones
 
Tema V La historia de Israel
Tema V La historia de IsraelTema V La historia de Israel
Tema V La historia de Israel
 
Sec 10 reinado de salomon
Sec 10 reinado de salomonSec 10 reinado de salomon
Sec 10 reinado de salomon
 
Origen Naciones
Origen NacionesOrigen Naciones
Origen Naciones
 
Origen de las naciones
Origen de las nacionesOrigen de las naciones
Origen de las naciones
 
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47
BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, DEUTERONOMIO, PARTE 8 DE 47
 
2. hist israel de josue hasta el cautiv en babilonia
2. hist israel  de josue hasta el cautiv en babilonia2. hist israel  de josue hasta el cautiv en babilonia
2. hist israel de josue hasta el cautiv en babilonia
 
Los descendientes de salomón
Los descendientes de salomónLos descendientes de salomón
Los descendientes de salomón
 
Jueces
JuecesJueces
Jueces
 

Más de sifexol

LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...sifexol
 
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN sifexol
 
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZsifexol
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTEsifexol
 
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...sifexol
 
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZsifexol
 
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...sifexol
 
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...sifexol
 
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...sifexol
 
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAULIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAUsifexol
 
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.sifexol
 
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADALIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADAsifexol
 
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...sifexol
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTEsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANsifexol
 

Más de sifexol (20)

LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
LIBRO LA VERDAD EN LAS ESCRITURAS. PREGUNTAS Y RESPUESTAS - PADRE FLAVIANO AM...
 
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
LIBRO COMO CONFESARSE BIEN
 
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO SANACION INTERGENERACIONAL - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PARA ADULTOS - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
 
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
LIBRO ¡SANAME, SEÑOR!. DOCE PASOS PARA PEDIR SANACION - PADRE MANUEL RODRIGUE...
 
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZLIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
LIBRO JESUS SIGUE SANANDO HOY. YO LO HE VISTO - PADRE MANUEL RODRIGUEZ RODRIGUEZ
 
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
LIBRO "SEÑOR, UNA PALABRA TUYA BASTA PARA SANAR". COMO ORAR EFICAZMENTE POR S...
 
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
LIBRO DIOS PERDONA Y YO TAMBIEN. SANACION POR EL PERDON - PADRE MANUEL RODRIG...
 
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
LIBRO SOY UN APOSTOL EN LA ENFERMEDAD. ORACIONAL DEL ENFERMO - PARROQUIA JUAN...
 
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAULIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
LIBRO ESTUVE ENFERMO Y ME VISITASTE - PADRE JOSE IGNACIO ALEMANY GRAU
 
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
LIBRO CHISPAZOS ESPIRITUALES - PADRE GUILLERMO COLOMBI A.
 
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADALIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
LIBRO EL PODER DE LA PALABRA - FUNDACION CASA DE ORACION DE MARIA INMACULADA
 
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
LIBRO REALIZARSE A LOS 18. VIDA Y HUELLA DE CHIARA "LUCE" BADANO - MICHELE ZA...
 
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTELIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
LIBRO CATECISMO BIBLICO PRIMERA COMUNION - PADRE FLAVIANO AMATULLI VALENTE
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 4 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 3 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 2 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO VIDA DE SANTOS. TOMO 1 DE 4 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 2 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
 
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMANLIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
LIBRO EL EVANGELIO EXPLICADO TOMO 5 DE 7 - PADRE ELIECER SALESMAN
 

Último

CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxRicardoMoreno95679
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxAntonio Miguel Salas Sierra
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.yhostend
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfinmalopezgranada
 
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosla Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosGemmaMRabiFrigerio
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA Vczspz8nwfx
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxjenune
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfAntonio Miguel Salas Sierra
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.Opus Dei
 
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxHIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxPalitoBlanco1
 

Último (12)

CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptxCRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
CRECIMIENTO ESPIRITUAL PARA EL CREYENTE 1.pptx
 
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptxLA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
LA PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pptx
 
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
Proverbios 8: La sabiduría viva de YHWH.
 
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdfEXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
EXAMENES PREGUNTAS CORTA...........................S.pdf
 
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CMLa oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
La oración de santa Luisa de Marillac por el P. Corpus Juan Delgado CM
 
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niñosla Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
la Eucaristia es una Fiesta-Explicación para niños
 
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitarSanta Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
Santa Luisa de Marillac nos muestra: Los escollos a evitar
 
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA VLA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
LA POBREZA EN EL PERU - FRANCISCO VERDERA V
 
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptxEl Modelo del verdadero Compromiso..pptx
El Modelo del verdadero Compromiso..pptx
 
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdfPARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
PARÁBOLA DEL HIJO PRÓDIGO: CLAVES PARA LA REFLEXIÓN.pdf
 
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases."Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
"Lo que tú quieras", biografía ilustrada de Montse Grases.
 
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptxHIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
HIMNO CRISTIANO TIERRA DE LA PALESTINA.pptx
 

BIBLIA CATOLICA, ANTIGUO TESTAMENTO, CRONICAS, PARTE 13 DE 47

  • 1. 7 2 REYES 25 bién de bronce; ambas columnas eran iouales'-;u-Liiefe de los guardias tomó Preso a Se- ¡'aía; di primero de los sacerdotes, a Sefa- nías.'s,, iequndo y a los tres guardias de las ouertas. 't También tomó Presos a un eunu- [; a" iá ciudad que estabá encargado de la iánté ciel eiército, a cinco hombrés del ser- üüió-orivado del rey que estaban en la ciu- á;A á iiiétatio aét ¡éfe dgl ejqrcito, encar- gádb del reclutamien[o de los ciudadanos, y á sesenta ciudadanos más que e.staban en- isñ¿és én ta ciudad. 2o Nebuiaradán, jefe.,de los ouardias, los arrestó y los mando a Ribla a-o".,üéti*y dJ Babiloniá- '' El rey de Babi- toníá loi cóndenó a muerte en Ribla, en el iáriiiorio de Jamat. De ese modo fue deste- rrado Judá lejos de su tierra. Godolías, gobernador de Judá 22 Nabucodonosor, rey. de Bab.ilonia, ha- bía aejáao a una parte -de la población de Judá én e G o d o I í a s,',f,ff 'oE'i?¡ fff ?'f;% I§!U.: " Cuánao los jefes dél ej§rq1tó, y sus hom- ores iüpieron üug el rey de Babilonia había puesto como gjobernailor a Codo.líqs., fu9- ion á Mispa a-verlo; eran Ismael, -hijo de Netanías, Yojanán, hijo de. C3¡9af Seraias, hijo de Tánjumet que era de Netofa y Jaza' 392 nías del territorio de Maacá. Fueron donde él iunto con sus troPas. 1c Godolías les declaró con juramento a ellos y a sus hombres: nNo tengan miedo de los caldeos, quédense .en el país, sirvan al rev de Babilonia y no les pasará nada,. - Peío al sépümo mes, lsmael, hijo de Neta- nÍas. hiio db Elisama, que pertenecía a la família ieal, llegó con diez de sus hombres y dio muerte á Goaolías y a ios judíos y taldeos que estaban §9n él en M.ispg. 26 Entonces todo el pueblo, desde el más chico hasta el m᧠gfande, huyeron a Egipto, junto qo.n los jéfes del ejército, por mJedo a los caldeos. z' El triqésimo séptimo año de la deporta- ción de Jóaquín, rey de Judá, el duódecirno mes, el día üeintisiéte del .rnes, -Evil- Mero' doc,'rey de Babilonia, lnCullÓ a ,-!caq.uíp., tey de Jud-á, y lo sacó de Ia prisión- Evil-Mero- doc. qu'e'había subido al trono ese año, 28 trábó amistad con Joaquín y Puso el'trono de éste encima de los tronos de los otros re' yes deportados igual gue é] .a Babilonia. ze Le quitó sus ropas de prlstonero, y en adelanie, hasta el fin de la vida de Joaquín, comió éste en la mesa del rey. r Su manu- tención fue asequrada constantemente Por el rey de Babiloñia, día tras día, hasta el fin de sú vida. En un primer momento las Crónicas parecen no contener muchas cosas que no hayamos leido en los libros anteriores, especialmente en los Iibros de Samuel y de los Reyes. La diferencia está en la manera de presentar los irechos. Cuando regresaron los judíos deponados a Babilonia, Judá no era más que una provincia del imperio persa, pero la reforma de Esdras había hecho de los sacerdotes la única autoridad de la provinciajudía. Los sacerdotes ahora quieren una historia de Israel que conduzca a sus lectores desde Moisés, que lo ha pre- visto todo, hasta Esdras, que ha reformado todo, pasando por el santo rey David que ha organizado y codificado la liturgia. Todo gira en tomo al templo de Je.ru- salén y la vocación única del pueblojudío. El autor no quiere negar las faltas del pasado, pero sobre todo se necesitan grandes ejemplos; la vida y la obra de David y de Salomón, pues, recibirán un trato especial y serán escritas como una "vida de santos", quedándose como figuras ejemplares. Éste es el marco en que se escribieron las Crónicas. Un libro plagado de genealogías, porque entre los sacerdotes la posición dependía de la familia donde uno había crecido. No deberían extrañarnos, por tanto, las genealogías fabulosas con que comienza la obra: la genealogía de David se remonta ¡hasta Adán! Un libro lleno de cifras fantásticas (como los Números o como los 600.000 hombres del Éxodo). Una historia que sólo se ocupa del reino de Judá, olvidando o condenando a priori todo lo que había pasado en las otras tribus de Israel: en cuanto se separaron del centro elegido por Dios, perdieron el beneficio de sus promesas. Las Crónicas, redactadas con toda probabilidad al final del siglo cuarto, siem- pre han sido consideradas como un libro reservado a los estudiosos y apenas encontraron un lugar en la liturgia judía. Hoy en día, para el lector que se toma la libertad de pegar un triple o cuádruple salto por encima de las listas intermina- bles de nombres, deben su sabor a las numerosas tradiciones curiosas que han sabido conseryar. El libro manifiesta a veces una estrechez de espíritu propia de personas que viven de uno o dos principios. Pero también nos ofrece una visión grandiosa del culto de Dios, de la oración de un pueblo, de la convicción que el pueblo elegido debe tener de su propia identidad. Insiste, entre otras cosas, en que Ia unidad es a la vez la riqueza y Ia obligación del pueblo de Dios, condición para que la obe- diencia a Dios sea auténtica. Para nosotros la ciudad de Jerusalén y el Templo único han sido sustituidos por la Iglesia única. Ninguno de los que se buscan iglesias.a su gusto podrá leer este libro sin sentirse interpelado. rE[§[[[ilffi W
  • 2. PRIMER LIBRO DE tAS CROIY/CAS Usta de pueblos, de ciudades y de antepasddos, de Adán a Abrañam ff.1 ' Adán,_Se!, Enós, t Quenán, Mahaliel, tjj Je_red; '_ Henoc, Matusalén, Lamec,o Noé, Sem, Cam y Jafet 5 Hiios de Jafeti Górner, Maqoq. los me- dos, Javán, Tubal, Mésec y Tirás]'6 Hiios de Gómer: Asqu-enas. Rifat v To- gormá. '¡ijos de Javán: El'izá, Társis, Óuittim v Roilanim. t Hiioí de Cam: Cus y Misraim fut. v Ca- naán.'e Hjjos de Cus: Sebá, Javilá, 'Sabtá, Ramá y Sabtecá. Hiios de'Ramá:'Sebá ú Dedán.-'o Cus engenáró a Nimrod, que fué el primer hombÉ poderoso de ia'tierra. " l"israim engendró'a_ los luditas, anamitas, lehabitas, naftujitas, t2 patrusitas, casluiitad y caftoritas, de donde pioceden los filist-eos. r' Canán engendró a S¡dOn su primogénito, a Het, 'o y af jebuseo, al amorreo, al áuirqa- seo, '3 al-jevéo, al arquita, al sinita, É al "ar- vadita, al semarita y al iamaüta.¡7 Hijos de Sem: EIám, Asur, Arfaxad, Lud y Aram. flijos de Aram: Us, Jul, Gué- ter v'Mésec. 't Arfaxad enqendró a Selai v Seláj engendró a Héber. 's-A Héber Ie ria'- cierón dos hijos: el nombre del primero era Péleq. porque en sus días fue-dividida la tierrá, ü el nombre de su hermano era Yoo- tán. 20 Yogtán engendró a Almodad, Sele"f, Jasarmávét, Yéraj, 2' Hadoram, Uzai Diqlá, 22 Ebal, Abirnael,-Seba, I Ofir, Javilá, Yo- bab. Todos ellos hiios de Yootán. Reú, 26 Serug, Najor, Teráj, 2' Abráffi, o sea Abraham. Descendencia de Abraham 28 Hiios de Abraham: Isaac e Ismael. ' Sus descendientes son éstos: EI prjmogénito de Ismael: Nebayot; des- pués, Quei[ar, Abdeel, Mibsam, 'Ú Mismá, Dumá, Masá_,_ Jadad, Temá, 3' Yetur, Nafis y Quedmá. Estos son los hiios de Ismael.- Hijos de Queturá, concubina de Abraham. Dio a luz a Zimrán, Jocsán, Me- dán, Madián, Jisbaq y Súai. 32 Hiios de Yoqsán: Sebá v Dedáh. " Hiiós de Madián: Efa: Efer.,..Heñoc, Abidá y'EI daá. Todos ellos son hijos de Queturá 3'¡ Abrahám engendró a Isaac. Hijos de lsaac: Esaú e IsraéI. 35 Hijo_s de Esaú: Eliiaz, Reuel, Jeus, Ya- larn y C_oÉ. '_t Hijos de Elifaz: Temán, Oma?, Sefi, Gata-m, Quenaz, Timmá t Amalec. 3' Hiios de Reuel: Náiat. Zéraí. Samm á y Mizá. " Hijos de Seír: Lodán, Sd- bal, Sibón, Aná, Disón, Eser y Disán. 3s H¡ jos de Lotán: Jori y Homá. Hérmana de r' jj' tán fue Timná. '0 Hiios de Sobá: Alván^ ¡r-I' nájat, Ebar,.PfiT,¿ Pm¿, Bi::J. siÉ¿;: fi {,i.x, 1i:xiaii,1e}E: * J itra m, H.",:fl: lt Hijos^$e, Eser: Bilán , Zayán y Yacán. I.ii: jos de Disón: Us y Aran. o3 Estos son los. reyes que, reinaron en el país de Edom antes que hubiera rey entio Ios israelitas: Bela, h¡jó de Beor; el riombil de su ciudad era Diriaba. * Murió Bela-'i reinó en su lugar Yobab, h!jo. de Zérai, ¿á Bosrá. a5 Murió Yobab y rerno en rü lúoli Jusam, del país de lo§ teranitas. ou lvtuiil Jusam, y en, su l,lgut reinó Abad, hijo áe Bedad, eue derrotó a los madianitas ein 1". campos de Moab; el nombre de su ciudJi fue Avit. o' Murió Adad, y reinó en su luoli Samlá, de Marecá. € Múrió Samlá y reinf, en su lugar Saúl, de Reiobot-han-Nahráioe Murió Saúl y reinó en su lugar Baal-G: n4n,. hUo de Acbor. s Murió Báal-Janán v reinó en su lugar Hadad. El nombre de si ciudad era Paí, y Sl 4e §-, mujer Mehetabe[ hija de Matred, h,ja de Mezaháb. 5' Murió Hada¿ VI,Vbo gopgrnadores, Ila- ;l?§íi i,llJff ¿xT*:: }, lirii : pj, que Suenaz, el jeque Teman,.el ieáue Mlü- :aI, 5o.el jequé.Itagdigl,_el jeQué Iram. trstos rueron los Jeques de Edom. Hijos de Israel y descendientes de Judá f{| ' Estos son los hiios de lsrael: Rubén. tat Simeón, Leví y Judá, Isacar y Zabu- Ión, 2 Dan, José y Benjamin, Neftalí, Gad v Aser. 3 Hijos de Judá: Er, Onán y Selá; loi tres le nacieron de la hiia de Suá, la cana- nea. Er, primogénito dé Judá, era malo a los ojos de Yavé, que le quitó la vida. n Ta- Lnor,- ngerg dg Jqdi, le dio a luz a Fares y Zérai. Todos ios hiios de Judá fueron cin- co. r Hiios de Fare§: Hesrón y Jamul. 6 Hi- ios de Zérai: Zimri, Hetán. Heinán, Calcol v Darda, €D-total cinco. '' H¡ios üe Carmí: Acar, que perturbó a Israel pbr haber viola- do el ánatema. t Hiior de'Etam: Azarías. e Hesrón fue padre'de-Jeraimeel. Ram v Kelubay. 'o .Rátn fue,padre dé Amínadab í éste dé Nalason, prrncipe de los hiios dá Judá. " Najasón fue paüre cie Salmá, éste .de Booz, 'z'éste de Óbed y éste de Jesé. rr Jesé tuvo siete hiios. ét primooénito Eliab, y después Abinádab, Sáma, 'rNeta- nel, Raday, " Osem y David. '6 Sus herma- nas iueroh Sarvia y Abigaíl. Hijos de Sar- aa6 ,ti1i Abisay, Joab y Asael, tres. t7 Abiqaíl '^)rZ'u luz a Amasá,'cuyo pádre fue Jetei el :ráaelita. 18 Caleb, hijb de Hesrón, engen- 'Áio a Azubá, Isá y Jeiiot. Estos son su5 hi- r.s: Jéser, Sobab y Ardón. 'e Murió Azubá l,-taleb tomó por mujer a Efratá, de la que iuro a Jur.'0.]ut elg§ndró a Uri, y Uri en- i,ndró a Besaleel. 2'-DesDues se unió Hes- ?in .u Ia hrja d.e Maquir, 'padre, dq Calaad. Tenía él sesenta años cuando Ia tomó por rrlujqr.y le,d.io a luz a Segub.. 'l.S9gu? en- nendfO a Jalr. que DOSeVO velntltres Cluda- üár .n el país d'e Gálaad. a Pero los quesu- ¡trr y I9i grameos se apoderaron ?e las atdeas de Jaír, con .QY.na! y. sus. camPa- irentos: sesenta ciudades. Todos éstos ion ins hiios de Maquir, padre de Calaad. i.- DesÉués. de moiir Heirón, Caleb se unió aEfratá, ffiuier de su padre Hesrón, la cual É aio a luz á Asiur pádre de Tecoa. 25 Los i,i;rt de Jerajmeél,. primog.enito de -Hesrón, fueron: Ram, el primogénito, Buná, Orén, Osem y Aiías. 'u Jeraimeel tuvo otra muier áuyo nbmbre era AtaÉ, que fue madre de Qríam. 2' Los hijos de Ram, primogénito de ierajmeel, fueron: Maás, Yámín i Equer. zs Y [os hiios de Onam fueron Samav y Ya- dá. Los fíi;os de Samay, Nadab y A6isur. ñ Lu muier de Abisur ée llamabá Abiqaí1. oue dio á luz a Aibán y Molid. r Los h-iioé de Nadab fuerori Séléd y Apaim; Sé[ed rnurió sin hijos. 3r Hijo de Apaim fue Jisí; hiio de Jisí,- Sesán; hiio de Sesán, Ailav. j2'Hiios de Yadá, hermáno de Samay,-fué- ron Jéter y Jonátán; Jéter murió s¡n hiios. 13 Hiios dé Jonatán: Pélet v Zazá. E§tos fuerón los descendientes áe Jeraimeel. r Sesán no tuvo. hij.os, sino hUas; tenía Se- sán- un siervo egipcio que se llamaba !arjá.j, Y dio Sesán-üna híia suya a su srervo Yariá por esDosa, la cual le enqendró a AtaV. ru Atay'enqendró a Natán, Ñatán en- qenáró a Zábad-3' Zabad engendró a Efal, Éfat engendró a'Obed, 3' Obád engendró á Jehú, Jehú engend ró'a Azarías , tt Azarías engeñdró a Jel"es, Jeles engendió a Elasá, d Elasá enqend ró' a Sismay."Sismav enqen- dró a Sal.lüm, o' Sal-lum énqendrd a Jéca- mías, Jecamías enqendró a Elisama. o2 Hi- jos dé Caleb, hermáno de Jerajmee_li Mesá, su primogénito, que fue padre de Zif; tuvo poihiio a-Mareiá. padre üe Hebrón. or Hiios üe Hebrón: Coré,'Tapnaf, Requem y Serña. * Sema engendró a-Rajam, padre-de Yor- oueam. Reo-uem enoendró a Samav. o5 Hiio de Samav fue Maóñ y Maón fue óadre de Bet-Sur. {e Efá, concúbina de Caléb, dio a luz a Jarán, Mosá y Gazes; Jarán enqendró a Gazes. o' Hijos aá Yaaav:-Requem, Jotam, Guesán, Pelei, Efá y Saaf. " /vfaacá, concu- bina de Caleb, dio a luz a Séber y Tiriama. oe Enqendró tamb¡en a Saaf. oadré de'Mad- rnaná, v a Sevá. padre de Máibená v padre de Gúi6eá. Hiia'de Caleb fue'Axá. r Estos fueron los hijo's de Caleb. 1 CRONICAS 3 Hiios de Jur, primocénito de Efratá: So- bal, -padre de C'ariatiaiim; 5' Salmá, padre de Bélén; Járef, padre de Bet-Cader. 5, So- bal, padre de Cáriatiarirn, tuvo por hiios a Haroé, es decir, la mitad de los manaiistas 53 y las familias de Cariatiarim; los iítríes, lo§ putíes, loS sumatíes y los misraíés. Dé ellos salieron los soratÍes y los de Estol.t: Hijo¡ de.Salmá: Belén y- los netofatíes, Atrot-Ben-Joab, la otra mi[ad de los mana- jitas, Ios soríes y s5 las familias de los sofrí- es que habitaban en Jabés, los tiraties, los simátíes, los sucatíes. Estos son guenitas descendientes de Jamat, padre de la fami- lia de Recab. Descendencia de David ¡Tl ' Estos son los hiios que le nacieron a L:¿l David en Hebróni el órimoqénito Am- nón, hijo de Ajinoam, de Jizreell el sesun- do, Dañiel, hijo de Abigaíl de Carmelbi2 el tercero Absálón, hiio-de Maacá. h iia de Talmay, rey de_Guesur; el cuarto, Adónías, hljo de Jaguit; 3 el quinto, Sefatías, de Abi- tal; el sexto, Jitream, de su muier Eqlá.o Estos seis le nacieron en Hebróh, doñde reinó siete años v seis meses. Reinó en Jerúsalén treinta y tres años. 5 Estos son los gue le nacreron en Jerusa- lén: Si,lá,_Sobab, Natán, Salomón, Ios cuatro de Betsabé, hiia de Ammiel. Ade- más, 6 Jibjar, Elisamá, Elifelet, ' Noqah, Néfeg, Yafia, E EIisamá, Elyadá, EIiféleti "itÉltos son los hijoi ae David, sin contar Ios hiios de las cohcubinas. Hérmana de ellos fue Tamar. 'o Salomón fue padre de Roboam, éste de Abías, éste de As-á, éste de Josafat, rr éste de- Jorá-ffi, éste de Ocozías, éste de Joás, '2 éste de Amasías, éste de Azarías, éste dé Jotam, '3 éste de Aiaz, éste de Ezequías. éste de Manasés, 'o éste de Amón, éste dé Josías. '5 Hiios de Josías: Yoianán. el pri- moqénito; Jóaguim, el sequnáo: Sedecias. el tércero; Salum, el cuarto-. 't Hiios de Joa- quim: su hiio Joaquín y su hiió Sedecías.' t7 Hiios dé Joaqüín él desterrado: Seal- tiel. Sús hijos: '8 Málquirqm, Pedaías, Sena- sar, Jeconias, Hosamá, Nedabías. Hiios de Pedías: Zorobabel y Semí. 'e Hiios de'Zoro- babel: Mesulaq, Henanías y Selornit, her- mana de ellos. 20 Hijos de Mesularn: Hasu- bá, Ohel, Berequías, Hasadías v Yusab-Jesed: cinco.-2' Hiios de Hananías: Pelatías; Isaías, hiio suyo; Refaías, hiio-su- yo; Arnán, hUo suÍo; Abdías, hiio suyb: Se- canías, hiio §uyo.-Hiios de Secáníasi 22 Se- rnaías, Jalús, Jiqal, Bariai, Nearías v Safal: seis. I Hiios de Nearías: Elyoenay. Freouí- as, Azricám: tres. 2o Hiios d-e Elvóénav: Jo- daías, Elyasib, Pelaías, Acub, Jojanán, De- laías y Añaní: siete.
  • 3. r 1 CRONICAS 4 Genealogías de los príncipes de las dóce tribus ¡ lA '.Hijos de Judá: Fares, Hesrón, Carmí, l-?l Jqr_y Sobal. 2 Reaías, hijo de Sobal, engendró a Yaiat, Yaiat enqendró a Aiurna y Láhad. Estasson las famil¡as de los iore- át¡tas. 3 Estos fueron los hiios de Etam: Jiz- rael, Jismás y Jibdás. Su- hermana se IIa- maba Has_elponí. I P"nuel fue padre de Guedor, y fuér, padre de Jusá. t Esto§ son los hiios de Jur. primooénito de Efratá, padre de-Belén. Asiür. padre de Tecoa, tuüo dos muieres: Efea ü Naará.u Naará dio a luz a Ajúzam, Jéfer, [os timeí- tas y los aiastaritas.- Estos son los hiios de Naalá. ' Hi;os de Elea: Seret, Jesoiár, Et- nán. ' Cos énqendró a Anub y Sobeba i las familias de A]atjel, hijo de Harum. , Pero Jabés fue m᧠ilustre Z¡ue sus hermanos. v su madre le dio el noinbre de Jabés, aí- ciendo: nDi a luz con dolor., ,o Jabés invo- có al Dios de Israel, exclamando: *Si de verdad me bendices, se ensancharán mis términos, tu mano estará conmiqo v aleia- rás el mal parq_ que no padezca"aflÍccióh., Y le conceilió Dios lo qüe pedía. ', Caleb, hermano de Sriá, enséndió a Meiir. oué fue padre de EÉtón. D Estón enoénáró a Bet-Raiá, Paseai y Teiiná, padre áe Ir-Na- jás, hermano de Eselón el i¡ueniceo. Estos son los hombres de Recab. 'r H¡ios de eue- naz: Otoniel y Ser.qíg¡. Hijos ile Otoniel: {qtqt y Seolotay. ro Meoncitay engendró a Ofrá,y S"laías engendró a Jóab, [adre de Gue-Jarasim, pues eran artesanós. ', Hiios de Caleb, hiio'de Jefuné: Iru, EIá v Naán: hiio de Elá:-Q,uenaz. ¡6 Hiioé de Jehaledi ZiT, Z|fá, Tiryá y Asavel. t1 Hiios de Ezra: Jéter, Méred, Efer y Yalón. Jéfer fue padre de María, Samay y Jisbai, padre de'Este- moa. 'E Su mujér,-la de Juüa, dio a luz a Jered, padre dé Cuedor, a Jéber, padre dé Socó, y ,a..Jecutigl, pa4r9 de. Zanóá¡.. Estos §g.n lqq hjjps de Bitía, hUa de Faraón, que Méred había tomado por esDosa. re Hiios de la muieir de ódias. hermana de Náiam: el padre-de Queilá el'oarmita v Esteníoa el macateo. 20 Hiios dé Simóí: Ammón y Riná, Ben-Janán y Tilón. Hiios de Jisí : Z.oj9t y_Ben-Zojet.2t H¡os de Seilá, hijq de. Jud ái Er, pgdre- de Letá, y Ladá', pá$rq de Maresá y-las farnilias dé,"los gré trabaian el lino eri Bet-Asbea . 2 Joaourm- los hómbres de Cozebá y Joás v Saraf, oué se casaron en Moab, anies de úolver á Ée- lén. Estas son cosas muy antiquas. a EIIos eran alfareros y habitabah en ñetaim y Ga- derá; moraban allí con el rey, trabaiañdo a su servicio, 'o_Uijos {e Simeón: Nemuel, Yangn, Yarib, Zgr'aj y Saúl. tt Saluffi, su hi- io; Mibsam, su hiio; Mismá, su hiio. 26 Hiios de Mismá: Jamúel, hiio suyo: Zacur. tí¡¡o suyo; Sirní, hijo suyo. z' Simi tuvo d¡eé¡sás hijos y seis hijas, pero sus hermanos no tu- 3go vieron muchos hijos, ni se multiplicaron t^ das sus familias-como los hiios ¿;'"i,ii9' ttüililtti,tr{Hffi.1}fficludades hasta el reino de David. 3z TJi. bién sus aldeas: Etam. Ain, Rimmon. Tl' l[?i I ffs t iix' ? §' ii,i1"? ;ó:?fl11 jx: 4ggg.r, tiasta-Biatái. ÁáL-i ñu1'1üron v so distribuyeron por qruDos rr= I Meáobgb, yañtet, yosá, hiio de Arn. 3'S*,.:j?i'ó *?^i;[f ,9 ?[?? H :1,:,,]l]".li Bu i,: : :{? i;a,^ñ,?¿'i ¡ tll I h,,*áá [}iilhUo. de Jed?iur, hijo de Sim.rí, hilo al'§u: maías. 38 Estos qúe han sído'c¡iaaói il,sus nombres son'ios qug vinieroñ con sus lqflit y sus casas ¡iaternas y se mutti- plicaron !¡randementel ,, Se ?irígi entrada de Guedor,. hasta el or¡eñt?t?t,irj: 11..,. Pu:..ando pastos para sus ga.náaái.40 Y hallaron pástos abundantes ! bJü;y una tierra. ebpaciosa, tranquila i qy eq a ntes h a dían *"i"d;'Jií"t:J oT§.Tñ: dientes de Carn. 4r Estos que se han citado por sus norn. bres vinieron en tiempos de Ezequíui,li, de J,ydá, y. destruyéron Ias tie'ndá;'¿ü aquéllos, f !os, re.fugfios.que allí se encon. rraDa-n, -entregandolos al anatema hasta el día de l,,oy; / hqbitaron en lugar ae élioi. Y u.,qxü X#i's?' i"? Ti3: E 3'3, iTufl I :iiT:mero de quinientos hombres, se fueron a la §""ill3!l-1e'?:i'r,ii3,li"d::{,"i;1,'o?l[tl ron a los reslos de Amalec, que'habían ñ- capado, y habitaron allí hasia'el día dá hó; tr ;#ii"ñ,,12§n?* H:,§f§"i'1i,,*".1i per.o porque fue eon la concubiria de s1.i padre,. sus derechos de primooénito pasa- ron a los hijos de José, hijo dá Israel. Con todo, José ho fue insciito'en las geneátó- gias como el primogénito, 2 pues Judá ie nrzo poderoso entre sus hermanos v de él procede 9l príntipe, pero los derechos d; primogénito pertenecén a José. r Hiios da .[.E 3fih l"t?flil'&i: J T3:i'"!; t".;??j: : ffi i{;H f 3,rj"{l : f#J i "i,:': i¿{.rHglaüalas.ar, rey de Asiria, llevó cautivo. Era .¡efe de lgs rubenitas. 7 Hermanos suyos. pol familias, agrupados seqún sus senea- logias: el prim.e-ro, Jeiel , Z-acarías, v Belá, hijg de 4r?r,hijo de Sema, hiio de Joel. tstos habitaban en Aroer y hásta Nebo y Baal-Meón. e Habitaban,'arimismo,-ál oriente desde el río Eufrates hasta er borde 397 Aol desierto, pues sus qanados se habían Lrtt¡plicado én la tierra?e Calaad. "'io En los días de Saúl hicieron guerra ronttd los agareos, que cayeron en sus á-anos; y habitaron en sus tiendas por to- )^ la parte oriental de Galaad. "-tr Lbs hiios de Cad habitaban frente a ,tlos en la tierra de Basán hasta Salcá. ,"r''Joel fue el primero, Safán, el segundo; tuego Yany y Safat, en Basán. 'r Sus her- .naños, por óasas patemas, fueron: Miguel, Mesulam, Seba, Yórairn, Yacán, Zia y Hé- i.,pr: siete. 'o He aouí los hiios de AbiqaÍl. hi- i"'a" Jurí, hiio db Jaroai, hiio de Caláad, i.,I¡,,, de Miouel. hiio de Jésisav. hiio de Ya- ioi n¡;. deBuz. '' hji, hijo ae AuaiéI, .hi¡o de Cuní, era cabeza de sus casas paternas. - '6 Habitaban en Galaad, €o Basán y sus aideas, y en todos los pastizales comunes áe Saróñ hasta sus confines. '' Todos ellos fueron alistados en los días de Jotdffi, rey l, Judá, y en los días de Jerobooffi, rei de Israel. rB Los hiios de Rubén, los de Gad y la rnedia tribü de Manasés, eran hombres va- lientes, llevaban escudo y espada, mane- iaban el arco y eran diestros en la guerra. Eran 44.760; [istos.para la guerra.'rHicie- rof'l querra contra los aqareos, contra Je- iur, Nafis y Nodab, 'ot Dios los ayudó contra ellos, de suerte que los qgareos y todos los gue con ellos estaban fueron de- rrotados, ñues en la batalla clamaron a Dios y les'[re_propicio, Por cuanto confia- ban eh é1. 2r Captüraron sus qanados: sus camellos, en nú'mero de 50.000, 250.000 ovejas_,_ 2.000 burros y 100.000 personas, ouels z2 por ser querra de Dios, cayeron ñruertos mucho§. Habitaron el' Iugár de ellos hasta el destierro. a Los hiios de la media tribu de Manasés habitaron én el país desde Basán hasta Ba- al-Hermón, Senit y la montaña de Hermón. 21 Eran muy numerosos. !e aquí lo¡ je- fes de sus ca-sas patemas: Efer, Jisí, Elíel, Azriel, Jeremías, Jodavías y Yajdiel, hom- bres üalerosos, gente farnoÉa, jéfes de sus casas paternas. - Pero fueron infieles al Dios de sus pa- dres v se prostituveron siquiendo a los dio- ses de los pueblol del país que Dios había destruido delante de ellos. 'd Por lo cual el Dios de Israel excitó contra ellos a Teqlat- falasar. rev de Asiria. que deportó a loí ru- benitad, loi gaditas y lá media tribu de Ma- nasés, y losllevó a Calaj, Haber, Jará y el río Cozán, hasta el día dé hoy. Genealogía de los sumos sacerdotes 27 Hiios de Leví: Guersón, Q,uehat y Me- rarí . z{ Hiios de Quehat: Amram, Jishar, Hebrón y Uziel. D Hiios de Amram: Aarón, Moisés t Maria. Hiíos de Aarón: Nadab, Abihú, Éleazar e ltañrar. 1 CRONICAS 6 r0 Eleazar fue padre de Finias, éste de Abisua, éste de Buqui, éste dé Uzi, 3r éste de Zaraiías, éste de Merayot, 32 éste de Amarías, éste de Ajitub, 33 éste de Sadoc, éste de Ajimaas, 3o éste de Azarías, éste de Yoianán, t' éste de Azarías, el cual eierció el lacerdociq en la Casa que Salomóñ edi- ficó en Jerusalén. 36 Azarías fue padre de Amarias, éste de Ajitub, 37 éste de Saco, éste de Saluffi, s-éste de Hilquías, éste de Azarías, 3e éste de Seraías, éste de Josadec. o0 Este salió cuando Yavé deportó a Judá y Jerusalén por mano de Na6ucodonosor. Familias de Ios levitas E *H*¡ de Leví: Cuersón, Quehat y 2 Estos son los nombres de los hiios de. Cuersón: Libní y Simí. I Hiios de Quehat: Amram, Jishar,- Hebrón y 0ziel. ' Hijos de Merarí: Majli y Musi. Estás son las fa'milias de los levítas, sequn sus casas Daternas. 5 De Guersór1:.!hní, hijo :yyg; Y.qjut, hijo :yyg; ,Zimmá, hijg,suyoi.u Yoaj, hUg suy-o; lqgo, hrlo suyo; LeraJ, nuo suyo; Yeatray, n"oti,YJ3'd" Quehat: Aminadab. hiio suvo: Coré,'hijo suyo; Assir, hrjo suyó; t'Elcaáá, hiio suyó: Ebvasaf. hiio suvo: Asir. hiio su- yé; ' Tá¡at, t),ig,.luyoiU[gl; hú,o slrio;'SaúI, nilo suvo. '" nllos oe Elcana: Amasav v Aíimot.'" Elcaná, hiio suyo: Sufay. hiio ir'- yó; Nájaq,.frrjo_quyoi '', §tiab, su [U,o,;-Jero, iaim, su hiio; Elcaná, hiio suyo. ''-Hiios de Samuel: Jbel, el primo!¡énitó, y Abías, el seoundo.--r' Hiioi ¿" Merarí: Mailí; Libní, hiio suvo: Simí, hijo suyo; Uzá, hijo suyo; 'r S¡m¿a; hijo suyo; Jagguías, hijo suyo; Asaías, hUo suvo. rt Estos son los que puso David oara di- rigir el canto en lá ca'sa de Yavé, desde qLe el Arca tuvo un luga r de reposo. '? E¡ercian el ministerio detantores dnte la Moíada de Ia Tienda de Reunión, hasta que Salomón edificó la Casa de Yavé en Jerusalén. Cumplían su servicio conforme 't Esíos son los que ejercían ese rniniste- rio con sus hiios: De los hiio-s de Quehat: Hemán. el can- tor, hijo de-Joel, hijo de Samuel, ¡e hiio de Elcaná, hiio de Jerbiam, hiio de Eliel. hiio de Tóa:i." hiio de Súf, l-riio de Elcaná. niio de Máiát, hiió de Amasaí, 2t hiio de Elcá- ná, hijo de-Joel, hiio del Azarías, hiio de Sofonías, ' hiio de Táiat, hiio de Asii, hiio de Ebya.i¿¡, hi¡o de Córé, '-hijo de Jiseár, hUo dé Quéha[, hijo de Leví, hijo de Israel. 2o Su hermano Asaf, que asistía a su de- recha: Asaf, hiio de Beiequías, hiio de Si- rná, ?5 hiio de'Miquel, hiid de Baéías. hiio de Malacfuías, 26 hijo de Etni, hUo de Zérá¡,
  • 4. Er' '-El ¡ 1 CRONICAS 6 hiio de Adaías. 2' hiio de Etán. hiio de Zi- qr'a, hiio lg Si*Í, 2r hi¡o de Yájat, h,jo de Guersón. hiio de Leví. 2s Los h[ós de Merari, hermanos de ellos, asistÍan a -la izquierda: Etán, hiio de Quisí, hiio de Abadí, hii¡o de Maluc,':o hiio de Asa- bías, hiio de Amásías, hiio de llqúías, '' hiio de Am'así, hijo de Baríí, hijo de Sémer, 'i h|.p dS Tujalí, hijo de Musíi hijo de Mera- n. hrlo de Lev¡.'" Sus hermanos, los levitas, estaban dedicados al servicio de Ia morada de la Casa de Dios. * Aarón v sus hiios ouema- ban las ofrendas en el a'ltar del'holo'causto v en el altar de los Derfumes, según todo ét servicio de las cbsas sacratí3rmas. v hacían la expiación por todo Israel, cón1 forme a todo cuanto -había mandado Moi- sés, siervo de Dios. 35 Estos son los hrjos de Aarón: Eleazar, su hiio: Finjas, su hi¡o; A.bisgá, s.!¡ hijo; 36 Buáui, su'hiió; Uzí,'sú hiio; Zeratras, su hiio; 37 Merayoi, su hijo; Arirarías, su hijo; AíilqP, su híjo"" Sadoq, su hijo; nj¡más, su hro. - " Éle aquí las residencias según el orden de sus territorios. A los hiios de Aarón, de la familia de los ouehatitas -sedún la suerte cavó Dara e'llos-, oo se les ilio Hebrón, €o la i¡erra de Judá, con sus pastizales circundantes; 4r pero el camDo de la ciudad v sus aldeas se'dieron a C'aleb, hiio de Jefunné. o' Se dio a los hiios de Aarón como ciudades de asilo: Hebrón, Libná con sus pastizales, Ja- tir con qys pflstizales, o3 Debú con sus pas- tizales, oo Abán con sus pastizales, y Bétse- més ion sus pastizalés. De la'íribu de Benjamín: Guebá cop sus pastizales, Alé- met con sus pastizales v Anatot con sus pastizales. o5 El total de tódas sus ciudades: irece ciudades según sus familias. o6 A los otros hÍos de Quehat les dieron por sorteo; confoime a sus familias, diez Liudades de la tribu de Efraím, de la tribu de Dan v de la media tribu de Manasés. o' A los hiios de Cuersón. seqún sus fami-' lias, trece tiudades de la tribu-de lsacar, de la tribu de Aser, de la tribu de Neftali y de la tribu de Manasés, en el Basán. o8 A los hijos de Merarí, según sus fami- lias, les tocaron en suerte dóce ciudades de la tribu de Rubén, de Ia tribu de'Cad y de la tribu de Zabulón; oe los hiios de Israél dieron a los levitas estas ciudades con sus oastizales. ' 50 De la tribu de los hijos de Judá, de la tribu de los hiios de Siméón y de la tribu de los hiios de B-eniamín, les totaron en suer- te las ciudade§ a las que pusieron sus nombres. ¡r En la tribu de Efraím se tomaron ciuda- des Dara alqunas familias de los hiios de Queha t. 52 Sé les asignó como ciudaáes de asilo: Siquem con sus pastizales, en la mon- 39a taña de Efraím, Gezer con sus pastizaleo 53 Yoqmean con sus pastizales y Beiá.i) ;:,:,: t "?.t,'fiU';'¿i t lS' ; :,;T,.,ú,Pf ''§l la media tribu de Manasés: Aner con'";: pa_gtlzales, Gat-Rimón con sus pastizaill. '6 Para los hiios de Guersón: Dé las fr.ii' Iias de la media tribu de Manasés, Coüli' en Basán, Son _g{s p.astizales. Astarot .iri s.Lls pastizales. 5' De-la tribu de lsacar, tf]dés con sus pastizales, Dobrat con Srrc pastizales, " -Ramot con sus pastizal"T Anen con sus pastizales. 5s De'la tribull Aser, Masal con sus pastizales, Abdón eo-f Fli"B' *,ñ" §ñ, X,:f"', "t 1,' b'" or:' ffi B l,{iNeftalí: Cadés en Galilea con sus pastiü lgs, Jammón con sus pastizales y Cariaüá- rim con sus pastizales,- ." P?ralos .4e*Q. h|qs de Merarí: De la tribu de Zabulón: Rimmón con sus pastizil les y Tabor con sus pastizales. u, Y en i" otra parte del Jordári, frente a Jericó. a'i oriente del Jordán, de la tribu de Rubeñl Béser en el desierto, con sus pastizales.'ü Yasá co! sys pastizales. s Qüedemot cbñ sus pastizales -y Mefat con sus pastizate"' 65 Dd Ia tribu de Gad: Ramot en Galaad-¿¿; :us p.astizalgr, Majanaim col qus pastiza- les, 66 Hesbón con sus pastizales y Yazir con sus pastizales. Las tribus del norte É1 ¡ Hijos de Isacar: Tolá, Puá, Yasub^ I ' I Simlón: cuatro. 2 Hiios de Tolá: Uzi. Refaías,- Yeriel, Yajrnay, Yibsam y Samuei. jefe de las casas pateinas de Tolá. Su núl mero, en los días -de David, era, según sus genealogías, de veintidós mil éeisóientoi. valientes guerreros. Hiios de Uzi: Yizraiias 3 Hijos de Yizrajías: Miguel, Abdías, Joei. Yisías: en total cuatro ieTes. o Tenían el car-t l. . go según sus genea[ogías, de mantener tropas de guerra con hombres arrnados en número de treinta y seis mil; pues tenían muchas muieres e hiios. 5 Sus hermanos. de todas las-familias de Isacar, eran ochen- ta y siete mil esforzados guerreros, inscri- tos-todos ellos en las oeneálooias. Hijos de_ BenjamYn: Beli Béker, Ye- daiel:-tres. 7 Hiiós de Bela: .Esbón;' Uzí. Uzziel, Yerimot é Irí: cinco iefes Ce tás ca- sas paternas, esforzados gú,errerós,. inscri- tos én las qenealoqías en numero áe vein- tidós mil tréinta y éuatro. s Hiios de Béker: Zamirá, Joás, Elíezar, Elyoneáy, Omrí, Ye- remot, Abías, Anatot y Aleméti todos és- tos, hijos de Béker. e Estaban inscritos se- gún sus linajes y los jefes de sus casas paternas tenían veinte mil doscientos oue- ireros esforzados. '0 Hiios de Jedaiel: Bilan. Hijos de Bilán: Jeús, Benjamín, Ehúd, Ke- máná , Zefán. Tarsis y Aii§aiar. í' Todoi és- tos fueron hijos de Jedáiel, cabezas de fa- 399 .nilia, esforzados guerreros, en número de áiec¡siete mil dosctientos, aptos.Para la mi- iíiiq y.la guerra., '' SrPim y Jupim, hijos de i,.¡usin. ótro hiio suyo. "',j H,jos ae Neiftalí:-Jaijasiel, Gumí, Jeser, qalum', hiios de Bilá "-lo Hijos- de Manasés: Asriel, q.ue Ie dio a hrz su concubina aramea. Esta -le dio tam- ti¿n a .luz a,Maquir,. Padre de 9ulaad. r, fvlaqurr tomo una [nuJe[ Para.JuPlm y Pa- .a Supim, y el nombre de su hermana era iñaacá. El hornbre del segundo era Selof- iad; S.elofiad tuvo h[,a.:: ¡5 7V1aaca,..rnuj9#e lñaquir,.dio a luz un-hijo, ,a qH¡en llamo Fa- ,es.'Su hermano se llamaba Seres y sus hi- iis Ulam v Requem. r' Hiios de U[am: Be- tii". EstoS son'los hijos de Qqlaad, hijo de [r?áuir, hiio de Manasés. 't Su hérmana, 'nmólet<et,-dio a luz a Isjod, Abiézer y Maj- ia. ts Los hijos de Semidá fueron: Ajyam, t's'fi l¡fl*o'J*,tr?fi , s,rterui, Bered, su hijo; Táj$, t, l'ü.o; labad, su hU-o; Sutélaj, su hi- ¡o'fu.er v Elad.¡-'zr A e'stos dos los hombres de Gat los ¡¡ataron, pues habían bajadg3 gPoderarse áe srs gañados. ,-Su padre. Efraírh los lloró durante-muchos días y sus hermanos vinie- ron a consolarlo. 23 Después -se unió, a su esposa, que quedó embárazada y le dio un hijb, a quien llamó Beriá,, P..orque lq desgra- cÉ estaba en su casa. 'o Hlja §uya fue Sérá, oue edificó Betorón de arriba y de abajo y tllen-Será. E Refai, hiio suyo; Resef, hiio sü- 13 hlñlt' Llf": xH Jñffi t ilI3',1I,";,'Lh:: : má, h,ji, .:uig; " Nut], L',ijg suyg; {g.tYé, htjo suvo. 2t Teñían propiedádes y habitaban en Belel y sus alcieias 'anexas, e-n. Narán, hacia el oriénte, en Guézer y sus aldeas anexas, hacia el occidente, en -Siquem y sus aldeas, hasta Acyá y sus aldeas.-2e Y én manos de los hiios de -Manasés estaban Betsan y sus aldea's. anexas, Mequidó y sus aldeas, Dor y sus aldeas. En ellás hatjitaron los hijos dé José. hiis de Israel. 3o Hiicís de Aser: Yimmá, Yisvá, YisvÍ, Be- ná, y Serai, hermana de éstos. 3t Hijos de Beiiá: " Jéber y Malkiel; el cual fue-padre de Birzavit. Jeber engendró a Jaflef, Se- mer, Jotam y Suá, heimana'de ellos. 33 Hi- ios áe Jafletí Pasak, Zimhal y Asvat. Estos ion los hiios de Ja.flet. 34 Hiios de Semer: Aií. Roeqá'. Jubá y Aran. " Hiios de Hélem, sú'herm"ano: Sofái, Yimmá, Seles y Amal. 36 Hiios de Sofai: Suai; Jarnefer, Sual, Berí v Yiinrá; 37 Bésér, Hdb, Samrná, Silsá, Y¡- [rán v Beerá. 38 Hiios de Yeter: Yefunné, Pisoí v Ará. rs Hiio-s de UIá: Arai, Janiel v Risias. oo Todos éstos fueron hiio§ de Asei, jefes de famifia, qente,escogida, e,sforzad.gt guerreros, Jeres oe PnnclPes. En los regts- tros oenealoqtcos estaDan lnscrltos en nu- mero"de vein-tiséis rnil hombres, aptos Para la milicia y la guerra. 1 CRONICAS 9 El territorio de Beqiamín fil I Beniamín engendró a Bela, su primo- LeJ sénitb; Asbel] el sesundo;'Airám, el terceío; ' Nbja, el éuarto, "y Rafa, el quinto. 3 Los hiios de Bela fueronl Addar v Guerá. padre de Ehúd, o Abisúa, Namárí, Aioai, 3 Guerá, Sefufán y Juram. 6 Estos son los hi- jos de Ehúd, _los-jefes de familia de los que inoraban en'Guebá y a los que deportaroñ a Manáiat: ' Namán. hiías y'Guerá. Este los deportó y engendró a'LIzá y a¡ua. E Sajaraim tuüo doíhiioE cuando estaba'en los carnDos de Moab, después de haber despedido a'sus muieres Jusirh y Bará. e Y de sü muier Odés enóendró Jobáb, Sibías, Mesá, Irlalkom, 'o =Ierq, Sakías y Mirmá. Estos son sus hUpr, iefes de casas batemas. I I Y de Jusim tüvo dos hiios: a Abitub v Elpaal. '2 Hiios de El- paal: Éleber, Misam Í Semed, el cúal edificó Onó. Luc v sus aldeas anexas. '3 Beriá v Se. ma fi¡erorí cabezas de familia de los habi- tantes de Avalón. oue pusieron en fuoa a los moradores'de Gat. 'o Ajio: Sesaq, Yémerot, " Zebadías, Arad, Eder,-t6 Miguel, Yispá, Yo- iá; eran hiios de Beraí. t7 Zébadids, Mesu- lain, Jizqúí, Jáber, 't Yismeray, Yislías y Yoab, hüos de Elpaal. 'e Juaquim, Zikri, Zatí- dí, ' Eliénay, Silétay, Eliel, ''-Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simi. 2 Jispán, Héber, Eliel, 23 Abdón, Zikri, Janán, 2o Jananías, EIam, Anatotia, 25 J¡fdías y Penuel: hiios de Sesaá. " Samsbray, Sejaías, Atalias, 2' Jar- sías, EIías y Zikri: h¡os'de Yerojam. át Estos eran los iefes de la§ casas patámas. seoún sus linai'es. que habitabari en Jerüsa[en. En Caba'ón habitaba Yoel, padre de Gabaón, cuya esposa se llamabá Maacá, 30 su hijó primogéñito: Abdón, después Sur, Quis, Baát, Nei, Nadab, 3' Cuedór, Akvó, Zaker.32 Miclot enqendró a Simá. También éstos habitaron, i§ual que sus hermanos, en Jerusalén. La familia de. Saúl 33 Ner fue padre de Quis; éste de SaúI, és- te de Jonatán, Malquisúa, Abinadab e Isba- al. I Jonatán fue pa-dre de Meribaal, éste de Mica, 3' éste de Pitón, Melec, Tacréa, Ajaz. s Este fue padre de Jedada, éstq de Alemet, Azmanet y Zinri, éste de Mosd," éste de Bi- od, éste de Rafá, éste de Elasa, éste de Asel. s Este tuvo seis hijos: Azricam, Bocri, Ismael, Searías, Abdías y Janán. Todos és- tos fueron hiios de Asel. re Su herrnano Esec fue padre dé Ulam, su primoqénito, Jeus y Elifeilet. * Los hiios de Ulam "eran úaliente's guerreros y. !:nañeja.ban el arco. Tuvieron numerosos hiios y nietos: ciento cincuenta. Todos ésto§ eran de los hijos de Benjamín.
  • 5. 1 CRONICAS 9 los de Judá. fueron deportados a Babilonia por sus infidelidades de Ia LeY. Habitantes de Jerusalén después del destierro z Los primeros que volvieron a habitar en sus propredades y ciudades fueron israeli- tas, 'sac'erdotes, lévitas y donados. 3 En Je- rusalén habitaron hijos de Judá, hijos de Beniamín. hiios de Efraím v de Mahasés. ' be lo's h'iios de Jud á,'(Jtay, hiio de Amihúd, hiio áe Omrí, hiio de lmií, hi¡o de Baní, de los hiios de Peies, hiio de Judá. ' De los selanitás: Asaías, el priinoqénito. v de sus hijos. 6 De.los hijos de Zéraji Seuei y sus hermanos: seiscientos noventa. ' De los hiios de Beniamín: Salu. hiio de Mesulam, hiío de Hodávías, hijo d'e Hase- núa; a Jibneias, hijo de Jeüaín; Elá, hiio de Uzi, hiio de MikrÍ, y Mesulam. hiio de Sefatía, hÚo de Reuei, -hijo de J,ibnía3, ' y sus hermanos, según sus genealogias: no- vecientos cincueñta y seTs. Todós éstos eran jefes de familia§ en sus respectivas casas oaternas. 'o Dé los sacerdotes: Jedaías, Jehoyarib, Juaguim, " Azarías, hijo de Hilguías, hiio de Mesulam, hiio de Sádoc, hiio'de Merá- yot, hiio de Aiitub, príncipe de- la Casa de Dios. rz Adaíás. hi¡b de Jeroiam. hiio de Pasiur. hiio de'Málkías: HaÉav.'hiío de Adiél, hi¡o'de Yajzerá, hijó de Másulaá, h¡- jo de laeirlemit, h,jo de Imme¡; '3 y sus her- inanos, jefes de sus casas paternas: mil se- tecientos sesenta hombrei aptos para los eiercicios del culto de Ia Cása de Dios. ''o De los levitas: Semaías, hrjo de Jasub, hiio de Azricam, hrjo de Jazabíás, de los hi- io's de Merarí, '' Baqbacar, Heras, Galal y lrlataníds, hiio de Micá; hijo de Zikrí, hiio dé Asaf; '6 Abdías, hijo de Selmaías, hrjo dé Ga- Ial, hijo de Jedutún; y Berekías, hijó de Asá, hrjo de Elcaná,- qye habitaban en 1os pobla- dós de los netofaiíes. t7 Los porteros: Salum, Acub, Talmón, Aiimán v sus hermanos. 't Salum era el ie- feí: v esián hasta el Dresente iunto a'la püeíta del rey, al orienie; éstos són los por- ieros del campamento de los hiios de Leví. 'e Salum, hiio -de Coré, hiio de Ebiasaf, hiio de Coré, y §us hermanos-los coreítas, de la misma cása paterna, tenían el servicio de culto como guardianes de los umbrales de la Tienda. pues sus padres habían tenido a su carqo'lá quardia' de acceso al camDa- mento?e Yaüé. 2o Antiquamente su iefe ha- bía sido Finjas, hrjo dáEleazar, corí el que estaba Yavé. 2' Zacarías, h¡io'de Mesele- mías. era portero de la entrada de la Tien- da de Reuhió n. '2 El total de esos hombres escooidos Dara porteros era de doscientos doce] v estaban'inscritos en sus poblados. Daviá i Samuel el vidente los habían esta- blecidó en sus cargos permanentes. '3 Tan- 400 to elios como sus hiios tenían a su cdron laspuerlas de Ia Casa de Yavé, la Casa üi la Tienda. 2o.Había porteros a los cuatiü vientos; al oriente, a[ occidente, al norte-i al mediodía. 25 Sus hermanos, qye habita'. ban en poblados, tenían-que venir periódi- camente a estar con ellos durante siete días, tt porque los cuatro jefes de los porté: Io,s eraq pe.rpa.nentes; algunos levitas es- taban al cuidado de las camaras y de Io" tesoros de la Casa de Dios. 27 Pa§aban ii noche alrededor de la Casa de Dios, Dues les incumbíq :, vigilancia y t_enían ta§ ttál ves para abrirlas to-das las rnañanas. 28'Unos tenían el cuidado de los utensi- lios del culto, y Ios contaban al meterlos v al sacarlos. 2e Otros estaban encargados dá los utensilios y de todos los instiumentos del Santuario,-de la flor de harina, el vino el aceite, el,inciet¡so y ir¡s aromaá. 'o Peü los que hacían Ia melcla para los aromas eran sacerdotes. 3r Matatías, uno de los levitas, primooé. nito de Salum el coreÍta, estaba a[ cuida?c constante de las cosas que se freían en sartén. 32 Y entre sus heimanos estaban los hijos de Quehatitas, gue estaban en- qarggdos de poner en fila los panes de ca- oa saDaoo. 33 EIIos eran también cantores, cabezas de familia de los levitas y_ moraban aparte en las habitaciones de la Casa, pues se ocupa- ban de día y de noche en su ministeiio.31 Estos són, seqún sus qenealogías, los cabezas de familiá de los Tevitas, jefes de sus linajes que habitaban en Jeiusalén. Orígenes y muerte de Saúl 35 En Gabaón vivían el padre de Gabaón. Jeuel, cuya esposa se llamaba Maacá, " y su hiio primoqénito Abdán. Después. Sui. Quis, Báal, ñer, Nadab, 3' Gueilor, Aivo, Zacarías y Miclot. Miclot enqendró a- Si- mam. * fambién éstos habita"ron en Jeru- salén iunto a sus hermanos a instigación de éstós.-lnÑéi-fu" padre de Quis, éste de Saúl, éste de Jonátán, Malquisua, Abinadab e Isbaal. o0 Jonatán fue óadre de Meribaal v éste de Mica. o' Mica jfue padre de Pitorí. Melec, Tacrea y Aiaz. ot Este fue Radre de Yara, éste de Alehet, Azmavet'9 Zimri; éste fue padre de Mosa o3 v éste áe Bina. éste de Refaías, éste de Elasa, éste de Asel. * Asel tuvo seis hijo,s, cuyos nom- bres son: Azricam, su primogénito, Is- mael, S_uarías, Obdías y Janán.-Estos'fue- ron los hijos de Asel. ft n] ' Los filisteos pelearon contra Israel; I r ,l huyeron lcs hbmbres de Israel ante los filistebs, y caveron heridos de muerte en el monte Celbóé. ' Los filisteos apreta- 401 .on de cerca a Saúl y a sus hijos, y mata- ,án a Jonatán, Abinadab y Malquisua, hijos aI Suql. 3 El peso de. la batalla cargó sobre §áOt, los arciuergs^ lo. descubrierón y, fue ñárido Por ellos. ' Saúl dijo a su escudero: .§u.u tu espada y traspásame con ella; no iáu qrq vengan esos incircuncisos y. se Éurlen de mÍ.' Pero el escudero no quiso, áres estaba lleno de temor. t-Entonces tomó Saúl la espada y se arro- iá sobre ella. 5 Viendo el escudero que Saúl luÚ¡u.muerto :9 qrrgó también él §obre su '."oada v rnurió. u Así murió Saúl con susr,rf -. .. . trCs hijoF; V, tgdq su,gente murió juntamen- Ip cori é1.-' Todos los hombres de Israel, "re estaban en el valle, vieron que las tro- lás de Israel se daban a la fuga y que Saúl I sus hiios habían muerto. Entonces aban- áonarorí sus ciudades y- huyeron; vinieron i"-r iilisteos y se establecíeron en ellas.' a Al otro dia vinieron los filisteos para despojar a los muertos, y encontraron a laúl y a sus hiios caídos en el monte Gel- boé. r Despojáñdolo,.se llevaron.su cabeza y sus armás, y m-andaron anunciar la bue- na nueva por- todo el país de los filisteos, án medio de sus ídolos y de-toda su gente. idbepositaron las arma§ de Saúl en eltem- olo de sus dioses y clavaron su cráneo en fl ternplo de Daqón.-'i¡ Tódos los h"abitantes de Jabés de Ga- laad supieron lo que los filisteos habían he- cho con SaúI, '' sé levantaron todos los va- lientes, tomaron el cadáver de Saúl y los de sus hiios, y los llevaron a Jabés. Ente- rraron su-s huésos bajo el terebinto de Ja- bés, y ayunaron siete dias. '3 Saúl rnurió a causa de la infidelidad oue había cometido contra Yavé, porque rio quardó la palabra de Yavé, y también oor-haber inteirroqado y consultado a los áspiritistas. r' No-consúltó a Yavé, Por lo qu'e éste lo hizo morir, y transfirió el réino a David, hijo de Jesé. David, rey rñ1 t Todo lsrael se conqreqó en torno a I r r I David, en Hebrón, f l"-dijeron: *So- mos nosotros de tu carne y de tus huesos. ' Ya antes, cuando Saúl era nuestro rey, eras tú el que diriqía a Israel; Yavé, tu Dios, te ha dichb: Tú ápacentarás a mi Pueblo lsrael, tú serás el j'efe de mi pueblo Israel., 3 Vinieron todos-los iefes dé lsrael a don' de el rey, a Hebrón; D-avid hizo allí un pac- to con étios en presencia de Yavé y ellós lo unoieron como rey de Israel, seqún Ia pala- brí que Yavé había pronunciado Por boca de Sámuel. o David marchó con todo Israel, contra Jerusalén, o sea Jebús. 5 Los habitantes del oaís eran los iebuseos, y decían a David: lNo entrarás áquí., Peró -David se apoderó de Ia fortaleza de Sión, que es la ciudad de 1 CRONICAS 11 David.. u,DUo David: -EI gu9 Brimero ataque a IOS leDuSeOS, ese -Sera lere V DtlDClp€.» Subio el .primgr^o {oab, ,h!lo áe.'Sarvia, y pasó a ser i'efe. ' Se instaló David en la foÉ taleza; por'esto la llarnaron ciudad de Da- vid. I Edificó alrededor de la ciudad desde el valle del Milo hasta el otro extremo. Joab reparó .el resto de la ciudad. e David iba creclendo de día en día y Yavé Sebaot estaba con é1. Los valientes de David 'o Estos son los iefes de los valientes ,Ce David gue ,. duranté todo. su reino, se esfor- zaron con el y con todc Israel para gle rei- nara según lá palabra-dicha pbr Yave, res- pecio a" lsraef. " Esta es lá lista dir los héroes de David: Isbaal, hijo de Jakmoní, jefe de los tres que .con su lanza mató a irescientos en uná sola batalla. '2 Después de é1, Eleazar, hijo de Dodó, el aioiita, .ir" era uno de los tres héroes. '' És- té éstabá con David en Pas Dammim, don- de los filisteos se habían concentrado Dara la batalla. Había allí una parcela toda dé ce- bada, y el pueblo estaba huyendo de los filis- teos. .'r El, Eleazar, se mantúvo firme en me- dio de la parcgla, lq d..fSndió y derrotó a los filisteos. Yavé obró allr una qran victoria. '5 Tres de los Treinta baiaro-n al princioio de la siega a la cueva de Adullam, doride estaba Dávid, mientras los filisteos se ha- Ilaban acampados en el valle de los Ra- faím. 16 Estando, pues, David en la cueva, una quarnición del filisteos ocupaba Belén. " Le-vino entonces a David un'deseo v di. io: oQ,uién me diera a beber asua de lí cis- ierna que hay en la puerta de Belén., tE Al punto estos tres irrumpieron en me- dio del campamento de los filisteos, saca- ron agua de'la cisterna que hay en lá puer- ta dá Belén, se_lq llevar-on y se la ofrecieron a David. Pero David rio ouiso beberla,.sino.guq la.derrarnó en el suélo y la ofreció a Yávé, diciendo: Ie *No quierá Piot que yo haga tal cos,a,.Do. voy yo-a be- ber esta aqua, pues sena DeDer la sanore de estos hombres, va que la traieón arriesqando su vida.'No qúiso beberlá. Es- to es l-o que hicieron los trés héroes. 2o Abisay, herm.a-qo de Joab, era el jefe de los Tráinta. Hirió con su lánza a ties- cientos hombres y conquistó renornbre en- tre los Treinta. '' Fue el'más famoso de los Treinta, llegando a ser su capitán, pero no igualó a los tres. 2 Benaías, hijo de Yoyada, hombre vale- roso y autor de grandes hazañas, natural de Cabséel, mató á los dos hiios de Ariel de Moab; además bajó y mató a un león den- tro de una cisterna, en un dia de nieve. B Mató también a un egipcio que tenía cin- co codos de altura; el-egipcio tenía en su mano una lanza del tamáño de un enjullo
  • 6. 1 CRONICAS 1 1 de telar. Arremetió contra él con un palo, le arrebató la lanza gue tenía en la mano- v con Ia misma lo mátó. 2a Esto hizo BanaÍáí, hUo cie Yoyada, y se conquistó qran famá entre los treinta héroes. 5 Fue müv famoso entre los Treinlq,. pero no igualó a-los Tres. David Io admitió-en su güardia personal. 26 Los héroes valientel fueroñ: Azael. hermano de Joab; Elkanan. hiio de Ooa¿. natural de BelÉ!;..'.Sammoi, dé Harod; Je- Ies, de Pelet; " Irá, hiio de lques. de TéCóá: Abiezer, de Anatot; 2r Sibeká. de Jusá: IIáv. :L t?:'r¿,'o}?rT,?i:, Ís ll;,',"[it'á1"fl1 #l:de Cuibea,. d. los- hijos de'Bájamín;-Bé.: qaía¡, de Piraton; ,2 Juray, de loi torréntes de.Gas; {biel,.e.l arbatiíá. ,, Azmaret, aá Qajy¡im; Elyqjabá, de Saalbón; 34 los ñ¡ioi 3 :': E l E I tr?r §¡! !:"Á¡'!"¡ jfr,il tt b l¿1", : X: haratita; Elifal, hijo dé Ur;.* Efer. de Meke- l?; Ajía¡,. de. Gilóh; 3' Jésró, de Carmélo; N:i?f, HlojX?,=f,]3'¡ * Joei' hermano dé qmenita; I)Iajra!, de §"Lnf'Ll.ff§:' f,J i3fá,llls á?nti':iilJ5:, de Yatir; cárü ,Zabad., h[.o d9 $jlay;.02 Adina, hijo de Si- zá, el rubenita, jefé de. los rubeáitas. v con él treinta; o' Janan, hiio de Maaká. Jo'saiái. el mitnita; oa Uzias, -de Astarot:'Samá--ü Ig"l,.hUg.r de J,otam, de Aroer; to ¡éaiáu[ Ilug,.og §¡mn; Jgyu,-..su -hermano, el tisita; "o tliel, el majavita; Yeribay y yosabías. hi- ios de Elanam,.Yitmá, el móabita; 47 Eliel,'OUae y Yasiel, he SoUá. Los primeros partidarios de David a1 ,1 ' Estos son los gue vinieron a iuntar- I L L't se con David, eñ Siguelaq. mlentras se mantenía a.lejado de SaúI, hiÍó de euis; estaban entre I_oá guerreros dé re'fuezo para los combates. t M4nutuban el arco y la ñon- da Io mismo con la áerecha que,ion la-iz- qulerda para ürar flechas y lahzar piedras. De los hermanos de SqúI, el benjáminita: htlt""'rT' f#: ["r'/u?8;',*lo',' Í: Í: H: tS.: Bereká y Jehú,- de nnatói; ; Jismái;'i á¿ Gabaón, valeroso como los Treinta ü tal yez mqq qug ellos.; 5 Jeremías, Jajaziel, yo- janan, Yo2abed, de Guederot; t Eluzav, Je- Iimol.Bealias, .§emerías, y Séfatías, dé .¡a- fir; FI.ané, J¡sjiva, 4íqrel., Voézéi, Yasobam, los coéritas: a Joel v Zebadías. hlj-os de Jerojam de Guedor. ,'Hubo tam- bién gaditas que se pasaron a David cuan- do éste estaba en sü refugio en el desierto, querreros valientes,. horñbres de guerra, diestros con el escudo y Ia lanza, sus ros- Y"ii,::l? 31,' ::¿'" ¡f E::, :ffi: i L1 n"i',* gundo; Eliab, é1. tercero; ,' Mismaná, cuai- to; Jeremías, el quinto; '2 Atay, el sexto; 40¿ Eliel,.el séptimo; ,3.Yojanán, el octavo: Fr Í*# .,:', : :i ii"? u., i:!' s' L1L s lÍ.:: í r!; [:.' ?; ,x't.,: Í :, 3 "Sá i ti.'.'."H,§i:§.;!i E ffi T,?3; I: :?J.' t,"iL, o r?'.3; 5'iiú:1 I,!]i',§,ii-To" su e I e *'3;'fl,H". tijSE:ihabitant.rt'd ?Jrt';:1ies, a orenre v n..^-,. dente. También vinieron al esconáií" i)Y' É: "::li', f ,o3 l S',,i §:lü:,1:J.'": *i:;,t:Iantá de eiloi /tes dU; .§¡ üfi; d Fní s,., so! de paz. p.ara ayuáarme, mi .orá.On Iluntra con et de ustedeii pero si. es para eñl gañarme y.ayudar a mis enemiqc F":j ü? j ii fr , ¿nT fl%iJ ffi k §i : {ltestiqo v iuez., '' Eniónces el Espíritu estu. nm as-ü iI j er"- ¿á' r o s- t'J iü": til Jl -iil:: :gmqs, otí .David, y contigo' estumos, oh H:i,?#i"' pdz, pa!- ie'tJhffáu',rBfuiib:";íi[=;'lJ-.]p?i;, i.! hizo jeres de sus tro. pas. 2c También de Mana.ses s_e pasaron al. gunos a.David, cuando éste iba con b; fi: listeos al combate contra Saúl, si bien no peleó al lado de ellos; porgue los prínéir": Ue los filisteos áeipré á n t rá - e rió,; - r,, ñ a5,;'P,1lrHlb§[",]1o"',fi costa de nuestra vida, este hombre se ,e. conciliará con Saúl su señor-.» z, Cuandó ;;. ¡:'ü', ñ,j:i' t :l ñfld t'": ut?Á!"*,1,: ! Sg:3T diael. Míouel, Yozabad, EIihú y Siletai, -¡l- íes dá miltares dJM;;átEr.', Értó;áíúd;. ron a David al frente de sus banderas, püe, todos eran hombres va-[e¡te.s, y ltegáññ-; ser jefes..en el ejércitg. , Cada áía,.h eluc- to, acudÍa_ ggnte a David,,para ayudarló, !9sta que eicampamento ll.egg-a ser gran- de, como un campamento de-Dios. Guerreros que hicieron rey a David 2o Este es el número de los guerreros pre. para.d.os pqr? Ia guerra que vTnieron aoh¿l ?avld, .? I-lebron, pára transferirle el reino dq.S¡rú{, conforrrie a la orden de yrü4. " De los hijos de Judá, Ilevando escud-o y lanza, seis mil ochocientos, argrados áá- ra la guerr?. 26 De los .hijos dE Simebn, hombres valerosos-para la -querra, siete mii cien. 2' De-_los hijós de L"eví, cüatro mii seiscientos " y tu.-bien Jehoyá dá, principe de los hijos de Aarón, ión-átros ires-rñil setecientos,.,'n §ufoc, joven y valeroso, con Ios veintidp: jefes.de su casa patérná.3' De los hUgt de Benjamín, herinano ¿C Saúl, tres mil: hasta entonces ia mavor Dar. te de ellos habí'a pernanecido fiel a la fámi- lia de SaúI. 3' De'los hijos de Efraím, veinte mil ochoclentos hombres valientes,' famó- 103 -.,,< en sus casas patemas. 32 De la media i,íñ, de. M.anasés,'dieciocho mil, nominal- h'ánt. 99lgt,udgq. Par? ir a oroclamar rey a ¡evid. " lJe los nrlos oe Isaéar, expertos en íiltinguir .las oportunidades y.sab'er 19 que tsfaet deDla naCer, OOSCIentOS Jeres, ! TOOOS -1,. trermanos baio sus órdenes. '"i D" Zabulón,- cincuenta mil, aptos para salir a Sampaña, ejercitados en toda§ las irmas de guerra, gue se ordenaban con re- sájuc¡ón. o. D" Neftalí, Til jefes, y con ellos iiointa y siete mil hombres con escudo y L-iru. ¡á De los danitas, preparados para lá [aialla, veintiocho mil 'sei'scientos. 37 De í-ser, aptos para salir a campaña y prepa- ',idos para la batalla, cuarenta mi[. 3t Y de fransiordania, de..los .rube.nit3s, de,los ga- áitur y de la media tribu de Manasés, pio- vistos de todos los pertrechos de guerra nara la batalla, ciento veinte mil. '?g Todos estos hombres listos para el rornbate vinieron espontáneam'ente a Hebrón a proclamar a David rey de todo Is- ,ael; y los demás israelitas est-aban unáni- mei én hacer rey a David. 40 Permanecie- ion atlí con David tres días comiendo y béUienao, porque sus hermanos les habíañ or¡'rgdta,do víveres. ¡¡r Además, de los pue- blos vecinos e incluso de Isacar, Zabulón y ñeftalí, traían comida, eo burros, camello§, rnulo.s y Fueyes; Provisiones de harina, to.r- Es de higo y pasas, vino, a-ceite, ganado rnayor.y ñ-l,enor en abundancia, púe§ reina- baÍa alégría en Israel. Traslado del Arca G1 ¡ David consultó con los iefes de mi- lr J I llar v cien v con todos l-os oficiales. 2 Lueqo diío a toáa la asamblea de Israel: ,Si leí paréce bien y la cosa conviene a Ya- vé, nudstro Dios, vámos a mandar un men- saje a nuestros hermanos que- han quedado en todas las regioneq de Isr'ael y, adbmÉs, u los sacerdotes -y levitas en sus ciudades y aldeas, para que se reúnan con nosotro§; I v volvámos á traer a nuestro lado el Arca rié nuestro Dios, ya que no nos hemos pre- ccupado por ella én tiempos de SaúI. ' o Toda'la asamblea acordó hacerlo así, Dues la propuesta pareció bien a todo el bueblo. t Dávid entónces conqreqó a todo [srael, desde Sijor de Egipto hástá la entra- da de Jamat, bara traéi el Arca de Yavé desde Cariatiarim. 6 Subió, pues, David con todo Israel, hacia Baalá, a' Cariatiarim de Judá, para subir de allí el Arca de Dios que lleva el Nombre de Yavé que está sobre los ouerubines. ' ' Cargaron el Arca de Yavé en una carre- ta nueva. v se la llevaron de la casa de Abinad ab] Uzzá y Ajvó conducian la celrre - ta. I Daviá v todo l§íael bailaba delante de Yavé con todas sus fuerzas, cantando y to- cando cítaras, salterios y panderos, círñba- 1 CRONICAS 74 lgr y Lr,onlp"t?t. ',.+l llegar a la era de Qui- dgm, Uzzá extendió su mano para sostener el Arca, porgue los bueyes.amenazaban volcarla. I0 Yavé se enojo .contra Uzzá y lo hirió por haber tocado el Arca, _cdyeñdo muerto allí delante de Dios. "-Daú¡¿ se enojó porque Yavé había castigado a Uzzá; y sé Ilámo aquel lugar Peres üzzá hasta ei áia de hov. tz Daviá tuvo rniedo aquel día a Yavé y diio: *¿ Cómo voy a llevar 'a rni casa el Arcá dé Dids?» ¡¡ Por-eso no Ia llevó a su casa, a Ia ciudad de David, sino que Ia hizo llevar a la casa de Obededom db Cat. 'o El Arca de Dios habitó tres meses en la casa de Obededom y Yavé hizo prosperar su casa y cuanto tenía. mt Hiram, rey de Tiro, envió a David I ^ -l mensaieros y maderas de cedro v también albañiles y carpinteros para edifí- carle una casa. 2 Entonces David conoció gue Yavé Io había confirmado como rev de Iirael, ya que su reino había sido ensaliado a causa de Israel, su pueblo. 3 David tomó por esposas otras muieres en Jerusalén y túvo más hiios e hiias. I Es- tos son los ncímbres de los gue tuúo en Je- rusalén: Sarnúa, Sobad, Nátán, Salomón. 5 Gipjar, Elisúa, Elfalet, 6 Nogah, Nefec, Ya- fia,'_Elisamá, Bqalyadá y Elilelet. ó Cuando los fili§teos -supieron sue David había sido ungido rey sobie todo fsrael, su- bieron todos á buscárlo. David se enteró v les salió al paso. e- Los filisteos, siguiendó su..marcha,'extendieron sus trdpaí por el valle de Rafaim. Entonces David consultó a Yavé di- ciendo; *¿Acaso debo atacar a los filisteos y me loséntreqarás en mis rnanos?, " Ya- úé le respondió: *Sube, pues yo los entre- qaré en tüs manos., Los T¡listeós avanzaron ñasta Baalfarasim y allí los derrotó David v dijo: *Yavé ha disipado por mi mano a lo's enemigos, como se disipan las asuas.» Y por esfo se llamó aquel luqar Baalfarasim. rt Los filisteos abandonaroñ allí sus ídolos, que fueron arrojados al fuego por orden dé Óavid. ¡3 Nuevamente los filisteos invadieron el valle y, de nuevo, '1 D?rid consultó a Yavé, el cuál le contestó: *No subas detrás de ellos sino que das un rodeo y les vienes tal encuentro bor el lado dondeí están los ár- boles que ilan bálsamo, 't y cuando escu- ches el ruido como de alciuien que anda por la copa de los árboles,-entonies darás Ia batalla, porgue Yavé va delante de ti oa- ra derrotar-al ejército de los filisteos., 16 ba- vid hizo como le había mandado Yavé v persiguió a los filisteos desde Gabaón has'- fa Cu"e zer. t7 La fama de David se extendió, por to- das las regiones, pues Yavé difundía' su te- rror sobre todas Ias naciones.
  • 7. 1 CRONICAS 15 ñ E I ' David se hizo casas en la Ciudad de I r J I David, preparó un lugar para el Arca v le levantó una tienda de campaña. ' En- ionces diio David: *Solamente loi levitas lle- varán el Arca, pues a ellos los escogió Yavé para llevarla y servirle a él para sr€rr1pre.» ' 3 David, pues, congregó a'todo Israél en Jerusalén'pára subir eT Aíca de Yavé al luqar sue había breparado para ella. ' David reuñió támbién a'los' hiios d'e Aarón v a los levitas. 5 De los hiios dé Quehat: a Uiiel, el iefe y a sus hermaños, ciento v-einte; o de'los h¡oíae Merarí: a Asaías, ql jefe y a sus hermanos, doscientos veinte; ' d9 loí hijos de Cuersom, a Joel, el iefe y a sus hermaños, ciento trein- ta; de ios h¡joíae flisafán:'a Sámaías, el ie- fe y sqs heimq¡1o§, dggcientos; ' de los hijos de-Hebrón a Eliel, el jefe y sus hermanos, ochenta; 'o de los hijos de Úz¡el: a Aminadab, el iefe y a sus hermanos, ciento doce. 1¡ Támbién llamó David a los sacerdotes Sadoq y Abiatar y a los levitas Uriel, Asaías, SemahÍas, Eliel v Aminadab "2 y ies diioi *Ustedes son los tabezas de faníil¡a de los levitas. Santifíquense ustedes v sus herma- nos, para subif el Arca de Yavé, el Dios de Israe[, al luqar que gara ella tenqo DreDara- do; 13.puesYavé, nüestro Dios, ñoé cástigo cuando, €o su ausencia, Do lo consultamós seoún está establecido., Yc Se santificaron, pues, Ios sacerdotes v levitas, para subir el Arca de Yavé, Dios dé Israel. t5 Lueqo los levitas trasladaron a hombros el ArÉa de Yavé, como lo había or- denado Moisés, según la palabra de Yavé, llevando las varas sóbre lol hombros. re p¿- vid dijo a los jefes de los,levitas gue dispu- s¡eran a sus nermanos, Ios cantores, con instrumentos musicales, salterios y címba- los para que los hicieran resonar, con voz de jübilo. n Los levitas designaron a Hemán, hijó de Joel; y de sus hermános, a Asaf, hi¡ó dé Berekías; y de los hijos de Merarí, her- manos suyóé, a Etán,'hijo de Quisaías. rE Con e[los a sus herrnános de seoundo orden: Zacarías, Aziel, Semiramot, Jeiiel, Uní, Eliab, Bananías, Maseías, Matatías, Eli- fele, Micneas, Obededom y Jeiel, porteros. 'e Los cantores Heman, Asáf y Etam hacían resonar címbalos de broncé. 2o Zacarías, Uziel, Semiramot, Jejiel, Uní, Eliab, Maseías y Benaías tenían arpas de tonos bajos. 2¡ Matatías, Elifele, Micneas, Obededom, Jeiel v Ozazías tenían cítaras de tonos al- tos pára dirigir el canto. 22 Kenonías, jefe de lbs levitai, d¡rigía el traslado, porque era hombre énteña¡ao en esaé cosas. a Berekías y Elcaná eran porteros del Ar- ca. 24 Sebañias, Josafat, Nataniel, Ama- say , Zacarías, Benaías y Eliezer, sacerdo- te§, tocaban las trompetas delante del Arca de Dios. Obededom y Jejías eran porteros del arca' 25 Así, pues, David, los ancianos de Israel y los jefes militares fueron a traer el Arca 4oq de la Alianza de Yavé, desde la casa do Obededom a Jerusalén con qran-fiesi."I alegría. " .Y mientras Dios gíVguUá-á'jol fgyltas portadores del Arca dé Yavé, ru.ii trcaron siete terneros y siete carneroi2' David iba revestido de una manta ae'li* fino, Io mismo que todos los levitas ",iX ?p,1?_b1n el.flrqu; l.os cantores y Kenoniü el iefe que diriqía el traslado. También Da"vid llevaba un efod d.e lino.2E Todo Israel subía el Arca de Yavé .niiu clamores y resonar de cuernos, con trorn] petas y címb.alos y lagiendo sonar los sái. terios y las cítara§. 'n Cuando el Arca del" Alianza de Yavé entró en la ciudad de ñ,I vid, Micol, hija de Saúl, estaba mirando oá. una ventan?;:,o_ ?l_re_y Qavid que saltabhl Io desprecio en su corazón- E ;Lr*":ii.."lá:':"t : L:x:; li "'B::vid había hecho levantar para ella; y.oire. cieron ante Dios víctimas guemádas, sacrificios de comuniones. 2 Cüando Oav¡á hubo acabado de ofrecer _las víctimas conl sumidas pgr el,.fueqo y lgs sacrificios d; comunión, bendiio al pueblo en nombre ái Yavé, 3 y.repartió a. tbdo el pueblo de Is- raet, nomDres y mu1eres, q cada uno, una io_ft9_q: p?n, uña porción de came asada y un pastel de pasas. David organiza el culto 4 David estableció delante del Arca de Yavé a los levitas, cuyo servicio sería celé- brar, glorificar y alabár a Yavé, Dios de Is. rael. ' Asaf era el jefe; Zacarías era el se- F^:1 if; á I : H t fl' §l; :,'#j'SB".j r is#' IJeiel con sus instrumentos, salterios y cita'- ras. Asaf hacía sonar los cimbalos.-t Los sacerdotes Benaías y Yajaziel tocaban sin interrupción las tromiletas delante del Arca de la Alianza de Dios. ' Aquel día David estableció por primera vez que Yavé sería alabado por m-edio de Asaf y sus hermanos en la foima siquiente: I Celebren al Señor,. alaben su Nombre, proclamen sus maravillas a todo el mundo. e Entónenle ca=ntos y que todos mediten sus prodiqios. 'o'Que Éu santo Nombre sea nuestro or- gullo..9"g se llenen de alegría los du" bus- can al benor. I ¡ Piensen en el Señor y en su poder, busguen siempre su miracia. '2 Recuerden cuántas maravillas ha obra- do, sus prodiqios v sus decisiones. '3 Destendíentel de lsraet su siervo; hijos de Jqqo!, su elegido. 14 El Señor en-.persona es nuestro Dios, sus sentencias abarcan toda la tierra.15 Recuerda eternamente su alianza, la promesa que hizo a tantas generaciones. tñ4 ,6 El pacto conseguido con Abraharn, el )ur,gq"^l" ,Í,Y: ?l l:.i' iÍ i: Jacob su,7 ?ara que fuera la ley de ^tiafizd eterna con Israel '"I, Cuando le dijo: Te daré la tierra de naán como Parte de tu herencia.. ¡e Cuanoo aun eran muy pOCoS y ¡ forasteros en esa tieria. Iban como pereqrinos .n€ V [OId>LtrlU5 ell eSA Llet'fa '"ío'lbun copo ,peregrinos de p,ueblo enz0 lDan como .peregnnos cte p,ueblo en Puf bI1 v^:Tig [3^b1?. i: *: 111.'91, 1 gT1zt No consintió que nadie los maltratara g entes: v oor ellos castiqó a los reyes. v Víbiciéndolesi No toqueh a mis elegidos, ni hag6n daño a mis profetas. "'i, Cante al Señor tóda la tierra, de día en riía anuncien su salvación. --1, Proclamen su gloria entre las naciones v diaan sus maravlllas entre los pueblos'. - É Crande es el Señor y.digno de álab anza, más tremendo que todo§ loldioses.' 26 No existen esos dioses de las no son més que ídolos.'- Fue el Señor quien hizo los cielos. 1 CRONICAS 77 lados cada cugl pol su nombre para alabar a Yavé,..y cantar: *Porque es etérna su mi- sencordl a. » . 42 Y con estos Hemán y Jedutún había trompetas, címbalos e in-strumentos Dara Ios cánticos de Dios. Los hijos de Jedutun perrnanecían a la puerta. ' : Después el püeblo se fue a sus casas, y David a la suya para bendecirla. La profecía de Natán f1 71 ' Cuando David ya estuvo en su ca-l^ 'f sd, dijo al profeta Natán: *Mira que yo vivo en una casa de madera de ceáro mientras el Arca de la Alianza de yavé está Qajo pieles., 2 Le respondió Natán: -Haa [o- do cuanto te..inspira tu corazón, porque Dios está contigo., ' Aqrella misma noche Yavé habló a Na- tán, para decirle; *Ve y transmite este reca- do a mi siervo David: o Esto dice yavé: No me edificarás tú la casa en qug yo habite-.5 Pues no he habitado en casa algúna dája; el día en que hice subir a los hiio-s de Isiáá[ hasta el día de hoy; sino que h-e andado dé tienda en tienda i de morada en moradá.6 Durante todo el -tiempo que he ¡do dá ui lado a otro con todo Isiael,'..he dicho acaso a alguno- de los jueces de'ilrael, a los áué encargr",.:l gobiémo de Ti pugbig: por .iue no me edifican una casa de Ledro? i Di, pues, ahora, esto a mi siervo Da- vid: Así habla Yavé Sebaot: Yo te saqué de detrás de hr ,ovejgs,pa[a que fuera's je]é de mi pueblo Israél, t'y he éstado coni¡qó en todas tus empresas, he eliminado a ó- dos tus enemigos de delante de ti y vov a hacerte un nombre grande como ét no'ml bre de los grandes de la tierra. e Fiiaré un lugar a mi-puebto de Isráei.i lo-p1;;juie aut para que no se mueva.más; no será ya perturbado y los malvados no sequirán oprimiéndolb como antes. I0 Desáe los 9iu? en qu.e instituí.jueces sobre mi pueblo de Israel, te sornetí a todos tus eneinigos, y te, anunciq qr. Yavé te edificará una ca- sa. rr Cuando se cumplan tus días para ir con tus. padres, afirm'aré despuéJ áe ti ;uno de tus descendientes, a uno de tu san- gre, y asequraré tu reino. 't El me-ed¡ficará una Casa y yo afirmaré su trono para sjempre. l, Yo.s-§ré para él un pagre,, y, Sl s.erá para mi un hUo, ! no apar- tare de et mt -amor, como Io aparté del que estaba ante ti. 'o Yo lo mantenüré en mi ¿á- sa. y SL mi reino para siempre y su trono estara trrrne eternamente., '5 Y Natán habló a David conforrne a to- das estas palabras y conforme a esta v¡i¡éá. Acción de gracias de David !6 Vino entonces el rey David a sentarse delante de Yavé, y dijo: '.¿Quién soy Vól óñ Ca- esca- ,, Majestad y gloria van delante de é1, ooder y esplendor llenan su Santuario. ' ,, Adóren-al Señor todas las familias de la üerra. Reconozcan su poder.' P Den gloria a su santo Nombre. Ofréz- canle sadrificios,.entren en su Templo. Póstrense ante él con vestidos sagraüos. 3o Q,ue la tierra entera se estremezéa ante ál: el mundo ahora no se conmoverá. I' Haya júbilo en el cielo y en la tierra; di- oan entre las naciones: EI Señor reina. " 32 Que resuene el mar y cuanto lo llena. Aléqrese el campo y todo-lo gue en él vive. 3rY salten de. g.oio todos lol arboles, gó- cense delante dél Señor que ya viene,'v"ie- ne para juzgar a la tierra 3r Alaberial Señor porque es bueno. Por- oue es eterna su misericordia. ' " Digan: Sálvanos, Seño/, Dios nuestro, y júntanos de entre las naciones, a fin de Lelebrar tu Nombre santo y tener nuestra oloria en alabarte. " 36 Bendito sea el Señor, Dios de Israel, desde siempre hasta siempre: Que todo ei oueblo diqai Amén. Aleluvá. ' .Tod.o ef pueblo contestó "Amén, y alabó a Yavé. 37 David dejó allí, ante el Arca de la Alianza de Yavé, a Asaf y a sus hermanos, parc celebrar el culto cónstantemente de- lante del Arca según el rito de cada día;t',y a Obededom, hijo _d" rJgdytun, y d Jo- sá, como porteros. 7e David deió af saeer- dote Sadoq y a sus hermanos, lbs sacerdo- tes, delante de la Morada de Yavé en el alto de Gabaón, oo para que ofrecieran con- tinuamente sacrificios a Yavé en el altar de los holocaustos, por la mañana y por la Igrdg,. sggún todo- lo escrito en la-ley que Yavé había mandado a Israel.o' Con ellos estaban Hemán y Jedutún, y el resto de los hombres escogÍdos y seña'-
  • 8. 1 CRONICAS 17 Yavé Dios, y qué es mi casa para que ha- yas hecho'Éor'mí tales cosas?', '? y aun es- [o es poco b tus ojos, oh Dios, qué también haces Dromesas a mi descendeñcia Dara el iuturo leiano. Me has mirado como di fuera un hombre distinquido. ioh Yavé Dios! '8 ¿Qué más le queáa qué hesear a David? Tü me conoces b mí, tü siervo. re ¡Oh, Se- ñor!, por amor de tu siervo v seoúh tu co- razón has realizado toda eÉta óbra, para dar a conocer todas tus orandezas. 20 iOh Yavé! Nadie ha-v como tú. ni hav Dios'fuera de ti, seqún tbdo lo oue hemoÉ oÍdo con nuestros-oídos. 2t Y 2qr¿ otro pueblo hay sobre la tierra comoiü pueblo ile Israel, á quien Dios haya ido a réscatar para hacerlo-su pueblo, dándole renombre por medio de cosas grandes y terribles, brroiando naciones aá aetanteíde él v li: brárídolo en la esclavitud de Eoioto? ' 22 Tú has constituido a lsraél'tu pueblo. como pueblo tuyo para siempre, y'tú, Ya- vé, te has hechb si¡ Dios. 23'Ahoía, pues, oh- Yavé; que se verifique eternamente la palabra que has dirigidci respecto a tu sier- vo y a su casa; y haz según tu palabra. :^ Sí, que todo se-verifigue; y sea 'tu nom- bre enqrandecido por sremDre v oue se di- ga: YaÍé Sebaot, 'el Dios üe lÉra'el, €s un Óios para Israel. Y que la familia de iu sier- vo Dávid subsista eñ tu Dresencia. . " ¡Oh Dios mío! Acabas de revelar a tu siervo que vas a edificarle una casa, y por esto he encontrado valor para orar en tu presenci?.- " Ahora, pues, Yavé, tú eres Dios y tú has prometido esta dicha a tu siervo, n ,y.ahoia te has dignado bendecir la casa oe tu srervo para que permanezca por siempre,en tu présenciá. ¡óh Yavé! Tú eres..el que Denorce y m¡ casa, pues, sera bendita para siempre., Guerras de David fñl ' Después de esto David derrotó a lrel los filisteos y los sometió, tomando Gat y sus aldeas dé manos de Iós filisteos. 2 Veñció también a los moabitas. oue oue- daron sometidos a David y Ie pagában'im- puestos. ' 3 David derrotó a Hadadezer, rey de So- bá, en Jamat, cuando éste iba á establecer su dominio sobre la'reqión del río Eufrates. o David tomó mil carro§ de guerra, siete mil soldados de caballería y véinte mil de in- fante¡ía; luego cortó los jarretes .q todos los caballos de los carros, a excepción de cien carros oue ouardó. ' Los'araineos de Damasco vinieron en socorro de Hadadezer rev de Sobá. v David mató a veinüdós mil arámeos. t Úávid es- tableció gobernadores en Aram de Damas- co. y los arameos quedaron sometidos a Davíd, paqándole imbuestos. AsÍ Yavé hizo triunfai á Oavid dóndequiera que iba. 4oo ? David tomó los escudos de oro que lle. vaban los servidores de HadaiJezer v t;^ llevó a Jerusalén.'De Tibjat y Kun, cíuOi] des de Hadadezer, ' David tómó una oran cantidad de bronce, con el cual Saloñén hizo el Mar d,e Bronce, las columnas y j;; utensilios de bronce D ;,[' fl:g?" l?*",#oo ? isf,i'i # ?,[ fl:: de Hadadezer, rgy qe S.obá, 'c envió u ñá] 9olup, su hUo,.d,{n(e el rey pa.vid pura si- Iudarlo. y paia felicitarlo pcir hab_er atacJdi y vencido a Hgiu$ezer, ya que Toú estabá en querra con Hadadezer. Fladoram traía toda clase de obietos rto gro, de platp y d,e. bronce. " El rey Oar'ij Ios consagró también a Yavé con la plata J el oro que había tomado a todas las'naciol nes; a Edom. a Moa!:, a los hijos de Am- món. a lqt filisteos y a los ámalecitai.¡2 David se hizo famoso cuando volvii después de derrotar a dieciocho mil edol mitas en el Valle de la Sal. '3 Puso oobe.. nadores en Edom; y todos los eddm¡üs quedaron sometido3 a David. Yavé hi;; tiiunfar a David en todas las expedic¡onéi gue emprendió.' 'o Daüid reinó sobre todo Israel. Su adrni- nistración era honrad a, y juzgaba con justi- cia a todo su Dueblo. ,louQ, hijq de Sarvia,.era jefe.del ejérci- to;_Josafat, hijo de Ajitub, eía el canóiller: ': Sg.d.oq, hUo de Ajifub, y {b_imelec, hij,; de Abiat-ar eian sacérdoteé; '' Sivsa era se- cretario; Benaías, hUo de Jeovadá, manda- ba a los cereteos y peleteos. Pero los hiios de David eran piimeros al lado del réy. ft d '- Dgspués de esto, murió Najás, rey I r '/ I de lo§ amonitas, y en su lugár reinó su hijo. 2 Entonces Daviil diio: "Teñdré con Jgnúh, hUo de Najás, la mi§ma benevolen- :¡a gye su padre tuvo conmigo,, y envió lJavid mensajeros para que lo consolaran por Ia muerte de sü padrei. Pero cuando tos servidores de David fieqaron al país de Am- món, donde Janún, pára consolarlo, 3 los príncipes de los lijos de Ammón dijeron a Janúri: «¿Es que Dávid ha enviado a conso- larte para hon¡ar Ia memoria de tu padre o p4r b,ien ppra explorar, espiar y poder des- truir el pais?, o Jariún tomó presos a los erEgiados de David, les rapó fa cabeza y la barba, Ies cortó a medía altura sus úestidos hasta las nalg-as y así los despidió. 5 David supo lo que-les.había pasacio, y envió gente a su encuentro ya que venían muv averoon- zados. El rev diib: *Quédense"en Je"ricó hasta que le3 crézca la barba, y después vuelvari., e Cuando los.hiios de Ammón vieron clue se habían hecl-ro bdiosos a David, Janúri y los amonitas enviaron rnil talentos de platá para tomar a sueldo carros de gueira y 407 nornbres Para manejarlos, de Aram de Me- .opotamia, Aram de Maacá y de Sobá. ífomaron a sueldo treinta,y dos mil carros ,je guerF y ql fey de Maacá con su ejército, toS cuales vtnteron y acamparon frente a [tedeba, mientras los hijos de Ammón se congregaban desde sus-ciudades y llega.- [ánbuiá Ia batalla. s David lo supo, y envro Á lc;aO con toda Ia tropa y con-los valien- Ls.'Los amonitas saliéron a campaña y se nidenaron en batalla a Ia entrada de la ciu- Áad, mientras que los reyes que habían ve- nido estaban aparte en el campo. '0 Viendo'Joab.que teníá un frente de óombate por áelante y otro por detrás, es.cogió los mejo- reS de Israel y los puso en llnea contra los árameos. r¡ Puso el resto del ejército al rnando de su hermano Abisay y lo ordenó ,n batalla frente a los amohiias. '' Dijo Joab: *Si los arameos me dominan, ven én rni ayud a; y si los hijos de Ammón te domi- nan á ti, iré a socorrerte. '3 Ten fortaleza y esforcémonos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, qre Yavé haga lo oue le Parezca bueno., ' 't Joab avanzó con su eiército Dara lu- char con!¡a los arameos, ql¡e huyéron de- lante de é1. '5 Viendo los amonitas gue los dretrrrec-¡s emprendían la fuga, huyerén también elios antb Abisay, hermano de Joab, y volvieron a la ciudad, mientras que Joab regresó a Jerusalén. 16 Al ver los arameos que Israel los había vencido.enviaron men§,ajeros a los .ala- rneos del otro lado del río para gue vinie- ran _a ayudarlos¡ Sofac jpfe de las 'tropas de Hadadézer estaba a su hente. ¡7 Avis'aron a David, que reuniendo a todo Israel pasó el Jordán,'llegó donde- estaban ellos y tomó posición frénte a ellos. David se puso en brden de batalla contra lo§_arameós. y és- tos trabaron combate con é1. '8 Los arameos ht¡veron ante Israel: Da- vid mató a siete mil -soldados de infantería de los carros y a cuarenta mil de infantería. Mató tambiéñ a Sofac, jef-q del ejército. re Cuando los hombres de Hadadeier vie- ron gue Israel los derrotó, hicieron la paz con David y le quedaron sometidos.'En adelante, los arameos ya no se atrevieron a seguir ayudando a los amonitas. Otras guerras frd ' A la vuelta del año, €n el tiempo en lé'vl que los reyes salen a pelear, Joab se fue con la mavbr'parte de'l eiército Dara asolar el país de los hijos de Ainmón; des- pués fue á sitiar a Rabá, mientras David se Quedó en Jerusalén. Entre tanto, Joab conouistó a Raba v la destruvó. ' Óavid tomó lá corona dél dios Milcom de encima de su cabeza. Comprobaron 1 CRONICAS 21 que pesaba un talento de oro, con una pie- dra preciosa que fue puesta en la cabeza de David. Se llevó además un qran botín de [a ciudad. 3 Sacó de la ciuda? a todos sus habitantes y los hizo desped azar con sierras, con trillos de dientes de acero v con hoces. Así hizo con todas las ciudade-s de los amonitas. Luego David reqresó con todo su eiército a Jenlsalén . - o Despúes de esto, tuvo luqar una batalla en Gue2er contra los filisteoS; entonces Si- bekay, jusasita, mató a Sipay, uno de los descendientes de Rafá. Lob filisteos tuvie- ron que someterse. 5 Hubo otra querra contra los filisteos v Elianán, hiio de-Jair, mató a Laimi. herma'- nci de Coliát, el cie Cat; el asta de'su lanza era como un eniullo de telar. 6 Hubo querra de nuevo en Cat, y había un hom5re de gr?n estatura que tenÍa veinticuatro dedos, seis en cada rnano y pie. ' También éste descendía de Rafá. D-esafió a Israel y Io mató Jonatán, hijo de Simá, hermanó de Davicl. I Estos soh los que descendían de Rafá de Gat, que muridron en manos de David y de sus tropas. El censo t-? il ¡ Satanás se levantó contra Israel e ta L t incitó a David a hacer el censo de Lsrael..' DU9, pugg, David a Joab y a los je- fes del puéblci: *Vayan y cuenten á los isía- elitas d'esde Bersebá a-Dan, y prepárenme un informe para que yo sepa su número.,3 Respondió Joab: .ñlultiólique Yavé su puebló cien veces más de [o que es. ¿Aca- bo no son todos ellos siervos ile mi séñor? ¿Por qué, pyes, pides, esto.? ¿PoC qué aca- rrear una Culpa SODre lStd€l/» o De todoi modos prevaleció Ia orden de.l r-ey y Joab recoriió todo Israel, vol- viéndose después a Jerusalén. 5 Joab en- tregó e David la cifra del censo del pueblo: había en todo Israel un rnillón cien mii hombres capaces de manejar las armas, y en Judá, cüatrocientos setenta mil. . ñó incluyó en ,este censo a la tribu de Leví, ni a la de Benjamín, porque Joab detestába la orden del rev. ' Esto desagíadó a Yavé, por lo cual cas- tigó a Israel. a-David, entonces, diio a Yavé: nHe cometido un gran pecado haóiendo es- to. Pero ahora pérdoria, te ruego, la falta de tu siervo, pues he sido muy estúpido.,e Y Yavé haQlo a Cad, profetá de David, pafa decirle: 'o *Transmit'e a David este re- Lado: Así dice Yavé: Te proponqo tres co- sas, la que escojas, la'lleVará a cabo,,I I LIeqó Gad dohde David y Ie diio: *Así dice Yaüé: Elige para ti !2 tres ános de ham- bre o tres me-ses de derrotas ante tus ene- [rigol que._te perseguiÉn con su espada, o bien tres días durante los cuales la'espada
  • 9. 1 CRONICAS 21 de Yavé, la peste, aqueje el país y el Angel de Yavé'haéa estragbs en tódo el territo"rio de Israel. Añora, pñ,"t, contéstame, ya que tenoo que responder a I q ue me e ñvt€r.» ',"Daüid respóndió a Cad: nEstoy en sran angustia. Pero caiga yo en manos- de Yávé, poique es grande su misericordia, ! Flo cai- ga en manos de los hombr€s.»v 't Yavé, pues, envió Ia peste sobre lsrael y murieron setenta mil hombres. '5 Yavé ínandó un Anqel contra Jerusalén Dara destruirla; perí Suando ya .lo. gslaba ha- ciendo Yave miró y se aríepintió del mal y clijo al Angel exteríninador: «Básta ya, retÉ ra tu fnáflo.» El Anqel de Yavé estaba iunto a la era de Ornán eT iebuseo. '6 Alzando David los oios vio el An1¡el que estaba entre el cielo i tu tierra con"una espada desenvainada erí su rnano, extendida' sobre Jerusalén. Enton- ces David y los jefes, vestidos con sacos, se Dostraron rostro en tierra. '' Y David diio a Vavé: *Yo fui quien ordenó hacer el cenéo dgl pueblo. Yo fui quien pequé; yo cometí el mal; pero estas ovejas iqué culpa tie- nen? Oh Yavé, Dios mio, iáiqa tu mano sobre mí, y sobre la familia dé mi padre, Dero que no haya plaqa en tu pu'eblo., ' ¡3 EI hnoel de Yavé ordenó a Cail oue di- iera a Daüd de subir para alzar un áltar a Yavé en la era de Omán el iebuseo. '' Su- bió David cumpliendo la ord-"n qr" Yavé Ie había dado poi boca de Cad. 'o Omán, que estaba trillahdo el trigo, se volvió y vio al Angel; su.q cuatro hijo-s que estabarí con él se escondreron. 2t Cuando David llegó junto a Ornán, és- te miró y, al verlo, salíó áe la era para pos- trarse añte é1, rostrg en tierra. " Óavid'dijo a Ornán: «Dame el sitio de esta era paia erigir en él un altar a Yavé; dámelo por su ju:io valor en,plata, para que la plága se reUre Oel DUeDIO.» 23 Ornán respondió a David: *Tómalo; que mi señor, él r.ey., h.ugu. lo que mejor. lé Darezca: cloy tamDren los bueves Dara los holocaustosí los trillos_ para la -leña'y el tri- so para la ofrenda; todó lo doy.,e 2d El rey David replicó a-Ornán: *No, quiero comryqrtelo p,or iy justo precio, pues no tornare para YayS Io que es tuyo, nt qurero ofrecerle sacrtrrcros que no me cue3ten., 5 Y David dio a Omán bor el sitio la suma de seiscientos siclos de óro 26 Allí erigió un altar a Yavé y ofreció víc- timas glerñadas y sacrificios áe comunión e rnvoco a Yavé,-et cual le respondió eon fueqo del cielo que cayó sobre'el altar del holócausto. " Enionce§ Yavé ordenó al An- oel oue volviera la espada a la vaina. 28 In- ñrediatamente David,' al ver que Yavé ha- bia escuchado su oración én Ia era de Ornán el jebuseo, ofreció allí sacrificios. 'e La Mórada de Yavé, que Moisés había construido en el desierto, y el Altar de los 408 holocaustos estaban en aquel entonc€s an el santuario de lornas ag ,Cabaón; s ñuiü David no se había atrevido p p,resenú;;; delante de Yavé Dara consultarle, porqüi estaba aterrado de miedo antá lá espada del Angel. ¡ Entonces 9Uq Djvid: -Aqu.i estará la Casa de YaVé, Dios,.y aqui el altar holocaustos para lsrael.,de los Preparativos para la construcción del templo z David, pu€s, mandó reunir a los foras- teros residentes en la tierra de Israel, y d;- s.ignó c.?nteros parq que preparasen p¡a- dras talla{as pq¡.a Ia construcción db la Casa de Dios. : Preparo también h¡erro e., abundancia. para Ia' clavazón de las hojás $""1 gL i iit eil ü IÉ,8 5l,t¿: et L'i,Ttr:o y. madera de cedro sin número, pues Iói sidonios y los tirios traieron a David madá- ra de cedro en abundañcia. 5 David se decía: *Mi hijo Salomón es to- davía,.lln joven delicado- y la casa qre ha de edificar para Yavé debé ser extracirdina- ri.amente grandiosa, para que se hable de ella y sga.famosa en todos los países. Así que yo le haré los preparativos.» Así, pue§, David hi2o grandes preparati- vos antes de su muerte. 6 Después ll'amó a su hiio Salomón y le mandó üre edificasé unq Casa para Yavé, el Dios dé Israel. , Di- jo David a Salomón: *Hiio mío, yo había deseado edificar una Ca-sa al nombre dé Yavé, mi Dios. t Pero me fue diriqida la pa- labra de Yavé gue me diio: Tú has deira- mado mucha sángre y hás hecho grandes guerras; no podrás edificar Ia Cala a mi nombre porque has derramado mucha sangre delante de mí. e Mira que te nacerá un f,Uo que será hombre de ?.az; le conce- deré paz con todos sus enemigos en derre- dor, porque Salomón sera su nombre, v durante su vida concederé paz y tranquilí- dad a lsrael. '0 El edificará una -Casa á mi ngmbre; Él será- para mí un h[o y yo para él un padre y afiirnaré el tronó dé 5u r'eino sobre'lsrael pq¡a siempre. t I Ahora, pues, [:1"*':a,fl::,'¿' t ;:3 ffi qlff¿, o,la¡":: según lo que dUo referente a ti. t2 Quiera Yavé concederte prudencia y entendimiento en el mom'éntb en oue té establece sobre Israel, para gue quarües la Lgy d.e Ygyé tu Dios. i3'Ent_orices-prospera- rás si cuidas de cumplir los préceptos y decretos gue Yavé há prescrito a fioisé's para lsrael. iSé fuerte ü ten buen ánimo! iNo temas ni'desmáyes!' 'o Mira lo que yo he DreDarado con mu- cha dificultad pára la Cas'a de Yavé: cien ¡ñ9 -,il talentgs de oro, un.millón de talentos T)'ilata. En cuanto al bronce .y al, hierro, Ílrtiánto qyg, no se puede contar. He Pre.- Zl,uio también maderas y piedras, qué tú ?i"líra, aumentar. ¡5 Tienes también mu- ry;; obreros, canteros, artesanos en Pie- Ílií en madera y expertos en toda clase '! iOrut. '6. EI 9ro: la, plata, e! bronce y el ffá so? incalculables. Levántate, P. ues, -,1'rór a la obra, y que Yavé sea contigo., "'íi'Duuid mandó a todos los iefes de Israel -.,o-^vudaran a su hiio Salomón. rE «¿ No fY; .á; ustedes Yavé, su Dios? ¿Y no-les il"¿ááo ?az Pol todos lados? Pües él ha Intñgedo en mis manos a los habitantes "rlri'gáis; y el oaís está sujeto ante Yavé v IIiJru púeblci. '' Dedíquehse, pug.s, d.e to'- 1-n COfdZOn Y alma a DuSCaf a Yave, SU ;Y^; Levánténse y edifiquen el Santuario iiiav{ su Dios, Í qu" sé traslade el Arca i. lu Alianza..y. Iu§, cosas saqradas de Dios á"dcasa edificada al nombre de Yavé., Organización del culto: los levitas á ' Siendo ya David anciano y lleno de ¿4 días proclamó a su hiio Salbmón rey l-lsrael. 2'Reunió a todos 'los jefes de Is1 iiel, a los sacerdotes y a los levitas' y se i.,ñ.1 censo de los levitas de treinta áños '"iia arriba; su número, contados uno a lIo. fue de treinta y ocho mil varones. ibavid diio: *De éstos, veinticuatro mil es- tlan al l¡ente del servicio de la Casa de Vavé, seis mil serán escribas y jueces; í cuatro mil serán porteros y cuatro mil alabarán a Yavé con los instrumentos que fiice para su alabanzd.»" 6 David los distribuyó por turno_s según ias familiq: de los hijós de Leví: Cuersón, Ouehat Y Merari. 7 De los guersonitas: Ladán y Semí. I Hi- ios de Ladá-n: Jeiiel el primero,-Zetam y Jo- 'el, tres. e Hijos ile Seiní: Selomit, Jaiiel y Héran, tres. Estos son los iefes de las casas Daternas de L_adán. .10 tlUos de Semí: Yajat, Lizá, Jeus y Beria. ¡t Estos eran los cuátro h¡ios de Semí: Yajat era el jefe, Zizá, el se- oúndo; Jeus y Beiía no tuviéron muchos hi- ios, por lo cual representaron en el censo lna sola casa patema '2 Hiios de'Quehat: Amram, Jisear, He- brón y Uziel, cuatro. Hiios de Amram: Aarón y iloísér, i] Aarón fue -separado juntamente ion sus hijos para co,nsagrar por siempre las cosas muy sagradas, para quemar in- cienso ante Yávé, para-servirlo y para ben- decir en su nombre por siempre. ¡4 En cuanto a lvloisés, üarón de Dios, sus hiios fueron contados en la tribu de Le- ví. 15 H¡ios de Moisés: Guersom v Eliezer. 'ó Hiios'de Guersom: Sebuel, el'primero. Hiio-s de Eliezer: Reiabías. el primero. 't Eliezer no tuvo más hijos, pero los hijos de Rejabías fueron muy numerosos. 1 CRONICAS 24 rB Hiios de Jisecar: Selomit, el primero. 'e Hijo§ de Hebrón: Yeria, el primerb; Ama- rías, el segundo; Yajaziel, e[ tercero y Ye- camam eltuarto. 'o Hi;os'de Uziel: Mika, el primero. v Jisías ei sedundo. '' Hijóí de Merarí: Majlí y Musí. " .íij9tde Mailí: Eleazar y Quis.'Eleazar muno srn tener ñij1»ri sólo túvo hijas, a las que los hi- Jos de (Jurs, sus hermanos, tomaron por-esposas. a Hijos de Musí: Majlí, Eder y Je- rimot, tres. ?4 Estos son los hijos de Leví, según sus familias paternas, lós cabezas'de Tarnilla, según el -censo de ellos, contados uno por unó. Estaban encarqados del servicio dé ta Casa de Yavé desdáta edad de veinte años en adelante, 25 pues David había dicho: *Yavé, _e-l Dios de lsrael, ha C.ado reposo a su pueblo v mora en Jerusalén para- siem- pre. 26 cie rñanera que los levitas'va no ten- ijrán que transport^ar la Morada, ton todos Ios utensilios de su servicio., 27 Conforme a estas úlümas disposiciones de David, se hizo el censo de los hiíos de Leví de veinte años para arriba. =t Ayudaban a los hiios de Aarón bara el servicio de Ia Casa de Yávé, teniendo'a su cargo los atrios y las cá- maras, la limpieza de tódas las cosds saqra- das y [a obra del servicio de la Casa de Yávé; ' asirnismo tenian a su carqo disponer en ii- Ias los panes, Ia flor de hañna pára la ofren- da, Ias tortas sin levadura fritas en la sartén, o cocinadas, y toda clase de medidas de ca- pacidad y lorígitud. s Tenian que estar pre- 'sentes tódas Ias mañanas Dara celebrár v alabar a Yavé. y todas las taües 't Dara ofre'- cer todos los hblocaustos a Yavé. Lo mismo en los sábados, Iunas nuevas y solemnida- des, según el, númerQ y el rito e§tablecido de- lante dé Yave para s¡empre, 32 quardando en el servicio de [a Casa dé Yavé -el ritual de la Tienda-de Reunión, el ritual del Santuario y el ritual de los hijos de Aarón, sus hermanos. Los sacerdotes l;7A I Estas son las clases de los hiios de l4*l Aarón. 2 Híjos de Aarón: Nádab, Abihú, Eleazar e [ta.mar. Nadab y Abihú murieron en presencia de su padré, sin te- ngr hijos, de modo que Eleázar e' Itamar etercreron las funcibnes sacerdotales.'7 David, junto con Sadoq, de los hiios de Eleazai. v Aiimelec de los hiios -de Itamar, los .c[asificó y los inscribió en el reqistró seqún sus fúnciones. o Se halla- roñ entre lós hiios de Eleazar más varo- nes que entre lós hijos de ltarnar, por lo que §e dividió a los hijos de Eleazar enI. . . . dieciséis jefes de casa§ paternas; y a los hijos de ftamar; en ochb jefes de casas patern as.' ' Los repartieron por suertes a unos y otros; porciue había jefes sagrados y jefeé divinos', tanto entre lós hijos üe Eleazar co-
  • 10. 1 CRONICAS 24 mo entre los hjjos de, Itamar; 6.SemaÍas, hi- io de Ñatanael, escriba, uno de los levitas, los inscribió en pre.sencia del r9y. y1le,los iefes. v en presencla oel saceroote >aooc, 2e Ajirnelei, hijo de Abiatar, y de los jefes de fámilias sacerdotales y leviticas. Se sa- caba a suertes: una vez Para Itamar y dos veces para Eleazar. ' Tocó la primerq suerte a Yoyarib; la sequnda a Jédaías; t Ia tercera a'Jarim; la cuérta a Seorim; e la quinta a Malaquías; la sexta a Miyamim; Iá séptima a Hacos; '0 la octava a Abías; la noveña a Jesúa; rr la décima a Secanías; la once a Elyasib; '' la doce a Yaguim; la trece a Jupá;.la catorce a Yesebab;''3 la quince a Bilgá; la dieciséis a Inmer; tz la diécisiete a Jezir; ri Ia die-. ciocho a Apises; '6 la diecinueve a Peta- iías: t7 la veiinte a Ezequiel: la veintiuno a Yaquim; la veintidós a'Camul; '' la veinti- trés a Delaías; Ia veinticuatro a Maazías. te Fueron inscritos en el reqistro seqún sus servicios para entrar en Ia tasa de Ya- vé conforme'al feglamento que Yavé, el Dios de Israel, habíá prescrito Éot medio de Aarón. padre de ellós. 2o Respecto de los otros Éiibs de Leví: De los hiio§ de Amram: Subael. De los hiios de Subael: Jeideías. 2t De Reiabías: de-los hiios de Reiabías: J¡- sía era el primero. 22 De los Jisbaritas, Sele- mot; de lds hijos de Selemot, Yajat. B Hrjos de Hebrón: Jérías el primero; Amarías, el segundo; Yaiaziel, el tercero; Yecaman, el cuárto. '4 Hi¡ós de Uziel: Miká; - de los hiios de Miká, Sámir; Jisías era hermano de Ivli- ká;'u de los hijos de Jisias, Zacarías. Hijos de'Merarí: fqaíti y Musí , " hiios de Meíarí por la línea de'Uzias, su hUo: Soham, Zakur y Jibrí. 2s De Mailí: Eleazar, gue no tuvo hi- íor. n De Quis: Lbs hijo_s de Quis: Yerajmeel. 1o H¡os de Musí: Majlí, Eder y Jerimot.' Estos fueron los hijos de los levitas, se- gún sus casas paternas. 3' También éstos éntraron en su'erte de la misma manera que sus. hermanos.los- hijos de Aarón, €-o Dresencra del rey David, en presencia de Sadoo. Aiimelec-y los cábeza's de familias de saé'erdotes y de levitas, siendo tratadas las primeras fainilias igual que las últimas. Los cantores f2d ' David y los. jefes.del ejército..sep?- le¿ | raron Dara el servtcto a los htlos de Asaf, Hemári, y Jedutún,. que profetízaban acompañándose con cítaras, salterios y címbalos.. Este es el número de personas oue se encargaban de este servicio: ' 2 De los hiiós de Asaf: Zakur, José, Neta- nías, Asare[á. Los hijos de Asaf estaban baio'la dirección de Asai, que profetizaba Uaio la dirección del rey. í De Jedutún: Los hrjbs de Jedutún: Cue- dalías, Seri, Semeí, Isáías, Jasabías y Ma- 410 tatías, seis, baio la dirección de sr Jedutúr],,que fli:¡lji#tl ;l IoJái[ Padre para celeDrar y araDar a Yavé cttara ' De Hemán: I.-o: .hijos de Hemán: Bu- guías, Matanías, UJiu!,. Sqbqql,. Jerimot, J;: manías, Jamaní, Eliatá, §uj$al!i, B9már,,ü: F."r, Yosbecasa, M.alotí, fjptir,. It{ajazioj- 5 Todos éstos eran hijos de Hemán, óro-i.t !; L i: { : *E ü5u3 :?' ; .?s',T ¿" ?3 i J : r',t1ü.: bía dado a Hemán catorce hijos y tres hii;;6 Todos ellos se hallaban bajo la dirt"_ iiót, de. su padle pa[a el canto de la _Cáü de Yavé, con címbalos,. sa.lterios y cítaiál al servicio de la Casa de Yavé, slquien.ri las indicacigles dgl re/, de Asaf, .Jeduiüñ y Hernán. ] S, número, contand.o a .ül hermanos, los,qye estaban instruidos en e'i canto de Yavé,- todos ellos maestros. er¡ de doscientos ócnenta y ochg. : echaioñ'l suertes el turno del señicio de todos, tántü del pequgrlg como del grande, del rnaestió conio del discípulo. '1 1 CRONICAS 27 hiio suyo. 25 Este Selomit y sus hermanos e§tabañ al cuidado de las óosas que el rey David, los cabezas de las cas-as paternai, Ios jefes de mil y de cien y los demás iefes del'eiército habían coníaqrado a favé. " Aquí había una parte de] botín de oue- rra y de los despojo's que los jefes haÉían consagrado para el sosteniniiento de Ia Casa de Yavé. 2E Además, todo lo gue ha- bían consagrado el profeta Samuef, Saú|, hijo de Quis-, Abner, hijo de Ner y Jo'ab, hi- io de Sarvia; todo lo ionsaqradó estaba al tuidado de Selomit y sus he-rrnanos. zs De los yeseritaé: Kenanía: y su: hijos administraban como secretarios y jueées Ios neqocios exteriores .de Israel . ' 30 Dé los hebronitas: Jesabías v sus her- manos, hombres muy valerosos eín numeJo de mil setecientos, qobemaban la parte de Israel que está al ot-ro lado del Joidán ha- cia el poniente, en todos los negocios con- cerniehtes al servicio de Yavá y d9l rey. 3¡ El jefe de los hebronitas era'Jena, se- gún lu gSrtealogÍa paterna de los hebioni- tas. Se hicieron investiqaciones al respecto en el año cuarenta del-reinado de Dávid v se hallaron entre ellos hombres valeroso's gue habían estado en Yaser de Calaad.32 También los hermanos de Jería eran hombres valerosos, en número de dos mil setecientos iefes de familias. 3' El rey úavid les dio el mando sobre los rubenitas y gaditas, y la media tribu de Ma- nasés, €o todo lo tocante al servicio de Ya- vé y del rey. Censos y nóminas ffi1 ' Censo de los hijos de Israel, jefes lé r I de familia, iefes de rnil y de éÉn y escribas que estaban al servicio del rey pa1 ra todo Io'referente a las- clases, Ja que en- traba y la gue partía cada mes durahte to- do el áño. Cadá clase contaba veinticuatro mil hombres. 2 Al frente de la primera sección de vein- ticuatro mil hombies pala el primer rnes" estaba Jesboam, hijo de ZabdiéI, , de la fa-' milia de Fares, y eia iefe de todos los ofi- ciales del primeí rnes.-' Al frente de Ia sec- ción del §eg.undo mes estaba Doday, el ajonita, y ten-ía p9r ayudante a uno llamado Miclot. Su secclon era de veiñticuatro mil hombres. 5 El tercer iefe para el tercer mes era Banaías, sacerdóte hiio de Joyadá. Su sección era de veinticuatio rnil hómbres a su mando. 6 Este es aquel Banaías, uno de los Treinta valientes n sobre ellod. En su sección estaba su hiio Amizabad. ? El cuarto iefe óara el cuarto mes era Azael, hermanb de Joab, y después de él Zabadias, su hiio. Su sección erá de veinti- cuatro mil hombres. t El quinto jefe para el ' quinto mes era Samut, el'zarjitá, y su sec- . ' L,a P,rtnl§ra Suene recayo Para nsat So- bre José; él y gus Lljor.y.Fermanos, doce.Dre JoSe; el y ?uS llJos,y.fiermanos, doce. La segunda -sobre Gue{qlías con sus hei- manos e hiios, doce. 'o La tercera, sobio Zakur, sus h¡jg,: y. herrnalos, doce. 'r L; cuarta, sobre-Yisrí, sus hijos y hermanos doce. '= La quinta, sobre Netanias, sus hiiod y hermanos, doce. t3 La sexta, sobre Buqui. ás, sus. hrjo.s. y hermanos,. doce. 1o Lu sépt¡. ffio, sobré Yesarela, sus hijos y hermarios. doce. '5 La octava, sobre l§aías, sus hiios ü hermanos, doce. La novena, sobre Mata'- nías, sus hijos y hermanos, doce. t6 La déci. ffiá, sobre Semí, sus hijos y hermanos, do. ce. '' La undéciffid, sob-re Azarael, sus hiios y hermanos, doce. rE La duodécima, sobre Jasabías, sus hiios y hermanos, doce. '' La decimotercera,-sobre Subael, sus hiios v hermanos, doce. 20 La decimocuarta, sobrá Matatías, sus hijos y hermanos, doce. 2r La decimoquinta, 3obie Jeremot, .sus hiios v hermancis, dote. - La decimosexta, éobrÉ Jananías, sus hiios y hermanos, doce. 23 La decimoséptima,-so5re Yosbecasa, sus hiios y hermanós, doce. 2o La decimoctava, sobre Jananí, sus hiios y hermanos, doce. 2: La decimonovená, sóbre Malotí, sus hiios v hermanos, doce. 26 La vigésima, sobré Elí- y?t4, sus hfiot y hermanós,. doce. " La vi- !¡ésimo pr¡Terá, :.o.bte FgtiI, §ts hijos, y hermanos, doce. 2E La viqésimo' segundá, sobre Cuidaltí, sus hijos y"hermanosf doce. a La vigésimó tercera, sbbre Majaziot, sus hijos y"hermanos, dóce. 'o La'vigésimo cúartá, sobre Ronáamtí-Ezer, sus hi;os y hermanos, doce. Los porteros I-óEl I Estas son las clases de porteros: de lavl los coreítas: MeselemÍás, haio de Coré, de Ios hijos de Ebiasaf. 2 Meselémías e La primera suerte recayó para Asaf so- i los tesoros de Ia Casa de Yavé v los teso- i ros de Ias cosas consaqradas. i " Entre los hijos de lladán, hijos de Guer- i són Dor la línea de Ladán v iefés de familia I ¿e l-'aaán el suersonita, se cbntaban los hi- i ios de Jeiiel.2 Los hiios de Jeiiel, de Zetan i 'l de su tíermano Joe'I, estabañ al frente de | [os tesoros de la Casá de Yavé. E Junta- I mente con los amramÍes, los jisharitas, los , hebronitas y los uzelitas. 2o Sábuel, hUo de rGuersón, fíiio de Moisés, era el tesórero i mavor. - Su-s hermanos Dor oarte de Elie- , zerí Reiabías, hiio suyo; 'lsaíás, hiio suyo; i Joram,'hUo suyd; Zikíi, hrjo suyo; Setorñ¡t, I ILía3i T#:'Biii? g,:?'i8 ;Í " :?ffi?i í u"l ;' :l !íá¡o, Yatani"! ' 9l qultlto, Elam; el sexto, 'uñoianan; e[ séptimo Elyehoenay. .,"i F{iios de Obededom: Semaías, el pri- ,ogéñito; Jehozabad, .l §,.gundo; Yoaj,. el 'lrlíero; Sacar, el cuarto; Natanael, el quin- ;;. , Amiel, el sexto; Isacar, el séptímo; iiualty, el octavo; pues Yavé Ie había ben- 'dácidó. u A :u hijq Semaias le nacieron hi- üi, qu" se impüsieron en sus familias pa- iiinas, pues eran hombres valerosos. '-i ¡1iios de Semaías: Otní, Rafael, Obed, nbabád y sus hermanos, hombres valero- 7", Elihú v SemakÍas. t Todos éstos eran il;lái de Obededom, ellos,y sus hi;gs y sus l'lrmanos eran hombres de gran valor para ,iiervicio. Sesenta y dos áe Obededom. "'e lvesalemias tuvo hijos y hermanos, die- riocho hombres valerosos. '''o Josías, de los hijos de Merarí, tuvo co- rno hiios a Simrí, que, hizo de primero. p.or- ,rrre. después de perder a su primogénito, lríaare'lo puso ál frente, " Jilquíasf el se- nuñdo; Teb-alías, el tercero; Zacarías, el iuarto. El. total de los'hijos y hermanos de bsá tue de trece.' tz Estas secciones de los porteros, todo pl personal masculino, igual que sus her- ,ános, tenían el cuidado- aet rhinisterio de ia Casa de Yavé. '3 Echaron suertes para cada puerta, sobre pequeñgs_y grandes se- cún suq Sasas paternas. 14 ?ara Ia puerta ériental. la sueite cayó sobre Selemias. I'lespués echaron suertes para la puerta del ñort'e, la cual le tocó a !u fri;o'Zacarías, 6ue era un prudente consejero. '5 A Obede- Jom le .tocó.Sl qur, y a sus,huqs los alma- cenes. '6 A Supim y a Josá, el occidente, iunto a la puerta de la sala en el camino de ia subida, correspondiéndose un puesto de ouardia con el otro.u t7 Al oriente se nombraban seis levitasi /rr ,llg I oor día, al norte cuatro bor día, al medio- I ilía, cuatro por día, y en los almacenes de I dos en dos; 18 en el anexo del occidente lnabia cqratro para Ia subida, dos para el i anexo. 's Esta§ son las clases de lo§ porte- i ros, tanto de los hijos de los coreítas como I de los hiios de Medarí. i 'o Los'levitas sus hermanos, custodiaban