El documento describe el proceso de adquisición de la lengua materna en los niños. Explica que los niños aprenden la variante lingüística específica del grupo familiar con el que interactúan desde temprana edad. Aprenden a utilizar diferentes códigos lingüísticos según la situación y la persona con la que interactúan. El desarrollo de la lengua materna se logra a través de la socialización primero en la familia, luego en la escuela y finalmente en la sociedad. Los niños aprenden la lengua del grupo social al que pert
Adquirimos ya sea un instrumento, mientras
que cuando desarrollamos se refiere al uso de
una habilidad.
Cuando el estudio del lenguaje se centraba en
la adquisicion, se consideraba que el sujeto ya
habia adquirido el lenguaje a los 6-7 años, hoy
dia ese niño aunque haya adquirido en gran
medida el sistema todavia va desarrollando
este durante toda su vida.
Adquirimos ya sea un instrumento, mientras
que cuando desarrollamos se refiere al uso de
una habilidad.
Cuando el estudio del lenguaje se centraba en
la adquisicion, se consideraba que el sujeto ya
habia adquirido el lenguaje a los 6-7 años, hoy
dia ese niño aunque haya adquirido en gran
medida el sistema todavia va desarrollando
este durante toda su vida.
ASPECTOS SOCIOCULTURALES DE LAS LENGUAS INDÍGENAS DE MEXICO.Elvis Omar Santos
En esta segunda sección serán tratados algunos aspectos sicológicos y políticos que son factores relevantes en la configuración sociolingüísticos de los grupos indígenas del país.
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3.pdfsandradianelly
Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestra y el maestro Fase 3Un libro sin recetas, para la maestr
Instrucciones del procedimiento para la oferta y la gestión conjunta del proceso de admisión a los centros públicos de primer ciclo de educación infantil de Pamplona para el curso 2024-2025.
1. TEMA 1. LENGUA MATERNA, FUERZA INTEGRADORA DEL INDIVIDUO.
REFLEXIÓN SOBRE EL PROCESO DE ADQUISICIÓN DE LA LENGUA.
Mi lengua que desarrolle o que aprendí desde niño con las personas que me
rodeaba en mi contexto, no es el lenguaje general, si no la variante especifica del
grupo de 8 a 10 distintos integrante a que pertenece a mi familia. Me instruí este
lenguaje de alguna manera, interactuándome con cada uno de ellos y con algunas
personas de mi comunidad.
Pero considero que el niño no solo aprende a hablar, sino que aprende a utilizar el
lenguaje en función de las distintas situaciones. Podría incluso decirse que el niño
aprende varios lenguajes, varios códigos y las reglas para utilizarlos según las
ocasiones. Así el niño aprende que no se habla igual a los otros niños, que a los
mayores, ni se habla igual a los familiares que a los desconocidos, que ciertas
palabras no es correcto decirlas, etc. Al llegar a la escuela estos aprendizajes se
multiplican: no se habla igual al maestro que a los compañeros, en el aula que en
el recreo. Así aprende a desempeñar su rol social.
Para el desarrollo de la lengua materna se logra a través de la socialización del
niño hacías la familia como primer lugar, posteriormente se desarrolla en la
escuela y por último se integra a la sociedad como una lengua ya desarrollada.
En mi comunidad se aprecia la lengua materna del otomí (hñahñu) al 100% y en
cada una de las casas y en la escuela desarrollo la segunda lengua que es el
español.
Para terminara comento que el niño pequeño está implícito un comienzo de
organización de la realidad, esta implícita igualmente una cierta valoración.
Muchas palabras tienen además de su significado propio y está constituida por un
conjunto de asociaciones agradables o desagradables, positivas o negativas
adquiridas al mismo tiempo que la palabra, bien sea porque estas asociaciones
son propias de la lengua, bien porque resulten de la forma cómo viven la lengua
los padres o los adultos que rodean al niño. En todo caso este bosquejo de
organización del mundo que el niño recibe con el lenguaje es una organización
valorada y tanto es así que menciono que se puede pensar y en gran parte con
razón que la estructuración de la conciencia del sujeto resulto directamente de su
experiencia.
BLOQUE II
2. OBSERVACION DE UN INFANTE Y COMENTARIO DE UN
ADULTO.
CATEGORÍA DE
ANÁLISIS.
ASPECTOS QUE OBSERVÉ. LO QUE ME COMENTARON OTRAS
PERSONAS.
LINGÜÍSTICAS. Los niños se interactúan de manera natural,
pacifica e inocente de la realidad de las cosas con
los adultos, tratando de conocer nuevas cosas y
procurando que el adulto ponga límites de la
conversación y sin faltar el respeto.
Por el contrario si el niño interactúa con otro niño
del mismo ambiente social, ellos se liberan mas,
es decir; sin temor a equivocar, pensado que lo
que hace es correcta y sin que nadie los corrija.
El niño es un recetor de mensaje y un imitador
del mismo, actuando siempre cuando es
necesario y cuando se genera confianza entre los
miembros, solo así el niño genera un gesto de
alegría porque es aceptada e integrado a la
conversación.
GUILLERMO REY SANTOS.
Aprendí mi lengua materna con la
práctica del mismo de manera oral
directo con mis padres, vecinos y
comunidad.
EN LA ACTUALIDAD.
De acuerdo a su contexto, si sus padres
son hablantes de una lengua indígena el
niño aprende a través de la práctica oral
de ellos.
SOCIO AFECTIVO. El ambiente que se genera entre el niño y adulto
es de confianza, de respeto de compartir nuevas
ideas y desarrollar los valores básicos para
integrarse a la comunidad y lograr una
socialización,
Si en cambio entre los niños se genera un
ambiente de integración inmediata, donde el
niños participa de manera directa a la
conversación sin invitación alguna y propiciando
que se desarrolla la confianza.
De acuerdo a la socialización y
comunicación que existe en la
comunidad, los niños se integra para
participar con los adultos y así general la
confianza.
REFLEXIÓN
De acuerdo con el cuadro de información y la lectura realizada, el proceso de
adquisición de su lengua materna de un niño es de cometer error antes de
imitar lo que dicen los adultos, pone en práctica reglas lingüísticas que ha
descubierto en el proceso de interacción y para el desarrollo del mismo va
de la mano con el proceso de socialización del niño. Una muestra de ellos es
cuando el niño va adquiriendo conocimiento del funcionamiento de la
sociedad y del manejo lingüístico, un ejemplo de ello, es cuando un niño
realiza juegos desde pequeños y en los cuales personifican a algunos de los
adultos que los rodean. ( Imitar a los adultos)
Para terminar podemos decir que la lengua, juega un papel importante de la
sociedad, ya que con ella podemos integrar, actuar, intervenir, adquirir,
pedir, cuestionar ect., en determinado contexto.
3. López, Luis E. (1989)
“lengua e individuo” en
lengua 2, Santiago de
chile: OREALC/UNESCO,
pp.63-79.
III
LENGUA E INDIVIDUO.
Todo aquello que es diferente a un grupo de otro, constituye la identidad de ese
grupo, la lengua no solo es un instrumento para la comunicación de mensaje, la
lengua permiten compartir visiones del mundo, participar en determinadas
actividades y en particular, las lenguas maternas o primera lengua resultan
especial para sus hablante, porque a partir de ella pueden dar cuenta de sus
identidad.
Adquisición de la Lengua Materna; el organismo del niño poseen un mecanismo
interno que le permite construir primero su propio lengua y luego, a través del
contacto con el lengua de su hogar y de su comunidad, le posibilita la apropiación
del lengua de los adultos, hasta llegar a hablar como ellos. el desarrollo de la
lengua va de la mano con el proceso de socialización del niño.
El proceso de adquisición de la lengua materna esta dado por el hecho que el
niño, a través del lenguaje, aprende a vivir en sociedad, según algunos estudio en
su primer años de vida el niño utiliza la lengua para cumplir las siguientes
funciones: instrumental, el niño se comunica con el fin de satisfacer su
necesidades,(mi leche), luego sigue el personal, esto nos lleva de que el niño
expresa sus sentimientos, posteriormente esta la investigativa, en ella el niño
explora el mundo que les rodea, luego sigue el imaginativa, donde el niño crea su
propio mundo y por ultimo esta la informativa que como el fin trasmitir nueva
informaciones. Estas funciones lingüísticas de las que el niño hace uso le permiten
interactuar con su mundo y, sobre todo, hace posible que él pueda crear
significados.
Los niños aprende la lengua del grupo o clase social del cual forman parte, el
niños aprende a distinguir aquellos rasgos que son característicos de su lengua
materna y que la diferencian de otra lengua, aprende a hablar sólo el sistema
lingüístico al cual está expuesto, aun cuando el idioma de sus antepasados sea
otro. El proceso de adquisición de su lengua materna el niño comete errores que
demuestran que, antes que imitar lo que dice los adultos, pone en práctica reglas
lingüísticas que ha descubierto en el proceso.
Los niños aprenden diferentes estilo de habla, al reconocer que la lengua es un
instrumento fundamental de comunicación, se da cuenta de la necesidad de
adecuarla a los requerimientos de los diversos contextos en los que debe
interactuar, y cuando los padres le dicen, “así no se le habla a la abuelita”, lo hace
consciente de una de la reglas sociales que rigen en la sociedad. Cuando el niños
4. usa palabras para denominar determinados objetos o acciones, está demostrando
no solo que puede hablar, sino que puede reconocerlos, por otro lado, el hecho
que el niño combine palabras para formar mensajes más extensos constituye una
evidencias no solo de su capacidad lingüísticas cada vez más sofisticada, sino
principalmente, una prueba que puede organizar su realidad de la misma manera
en la que lo hace los adultos.
Y para el aprendizaje de la segunda lengua, el niño aprende a significar a medida
que adquiere su primera lengua; en la de aprendizaje, la persona ya sabe
significar y lo que hace es apropiarse de un nuevo instrumentos de comunicación
para expresar significados que ha creado y que puede ya nombra en su lengua
materna y el niño se aproxima a la segunda lengua a partir de un único sistema de
significados, el mismo que desarrolló a partir de su lengua materna y se puede
decir que el aprendizaje se lleva a cabo cuando el individuo llega a saber algo
nuevo que no sabía antes, y entorno a esto se puede mencionar que el
aprendizaje puede darse de manera informa o puede tener lugar también en un
contexto formal.