El documento trata sobre temas relacionados con el control de calidad y el refuerzo en estructuras de concreto. Habla sobre la verificación de normas y ensayos en el concreto y acero, el cumplimiento de especificaciones en obra, y la resistencia requerida del concreto. También describe detalles sobre el refuerzo como diámetros permitidos, espaciamientos, empalmes y límites en compresión.
TIPOLOGÍA TEXTUAL- EXPOSICIÓN Y ARGUMENTACIÓN.pptx
Definición de términos de ing civil (q,r)
1. UNIVERSIDAD TÉCNICA DE AMBATO
COMPUTACIÓN APLICADA
INTEGRANTES:
o Núñez Jorge
o Tibán Paulina
2. CONTROL DE CALIDAD
•Cumplimiento de todas las normas y ensayos de
Reisitencia y durabilidad en el hormigón y en el acero.
•Verificación del correcto cumplimiento en obra de todo
lo especificado en los planos. El encargado será el
Fiscalizador asignado.
QUALITY CONTROL
3. CALIDAD DEL
CONCRETO
•El concreto debe dosificarse de tal manera que
cumpla la resistencia requerida para el diseño.
•Previo a la elaboración del hormigón deben
realizarse ensayos a los agregados a utilizarse en el
mismo.
•Los ensayos deben realizarse a los 28 días de edad.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.5, pág 67
QUALITY OF CONCRETE
4. RADIO DE GIRO DE LA
SECCIÓN
Describe la forma en la cual el área
transversal o una distribución de masa
se distribuye alrededor de su eje
centroidal.
RADIUS OF GYRATION OF SECTION
5. CONCRETO
PREMEZCLADO
El concreto premezclado es aquel que es
entregado al cliente como una mezcla en
estado no endurecido (mezcla en estado
fresco).
Fuente Código ACI
318-2008:
Cap.5, pág 81-82
READY-MIXED CONCRETE
6. PROFESIONAL DE DISEÑO
REGISTRADO
•Persona titulada como Ingeniero/a Civil.
•Disponer de licencia profesional de trabajo
perteneciente al sector donde está ejecutando
la obra.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.1, pág 18
REGISTERED DESIGN PROFESSIONAL
8. REFUERZO,
ARMADURA
Es el conocido acero de refuerzo, es un importante
material para la industria de la construcción utilizado
para el refuerzo de estructuras.
Deben cumplir con ciertas normas que exigen sea
verificada su resistencia, ductilidad, dimensiones, y
límites físicos o químicos de la materia prima utilizada
en su fabricación.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.3, pág 47
REINFORCEMENT
9. DOBLADO DEL
REFUERZO
Este ensayo mide la capacidad de la barra para
doblarse hasta llegar a un doblez de radio mínimo
sin agrietarse.
REINFORCEMENT BEND TEST
10. DOBLADO DEL
REFUERZO
•Todo refuerzo debe ser doblado en frío, a menos que
el calculista disponga lo contrario.
•Ningún refuerzo que se encuentre embebido en el
concreto puede ser doblado en obra.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.7, pág 92
REINFORCEMENT BENDING
11. DOBLECES DEL
REFUERZO
Las barras de acero se deben doblar por
diferentes motivos, por ejemplo, para formar los
estribos.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.7, pág 91
REINFORCEMENT BENDS
12. CONEXIONES DEL
REFUERZO
•Llamamos conexiones a la unión de barras de
refuerzo para cubrir longitudes mayores al tamaño
de las mismas.
•En vigas y columnas debe disponerse de
confinamiento en las conexiones.
•Son conocidos como empalmes o traslapes.
•El confinamiento debe consistir en concreto
exterior, estribos o espirales
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.7, pág 100
REINFORCEMENT CONNECTIONS
13. DISEÑO DEL
REFUERZO
•Resistencia a la que el calculista hace trabajar
al refuerzo.
•En el diseño por teoría elástica se utiliza una
resistencia de trabajo fs=0.40*fy
REINFORCEMENT DESIGN STRENGTH
14. DETALLES DEL
REFUERZO
Llamamos detalles a toda la información para
identificar las características del acero a utilizarse:
•Ganchos estándar
•Diámetros mínimos de doblado.
•Tipos de doblados
•Condiciones del refuerzo
•Colocación del refuerzo
•Espaciamiento
•Paquetes de barras Fuente Código ACI
•Estribos y espirales 318-2008:
Cap.7, pág 91-105
REINFORCEMENTS DETAILS
15. DESARROLLO DEL
REFUERZO
La tracción o compresión calculada en el refuerzo debe
ser desarrollada hacia cada lado de la sección mediante
un gancho, barra corrugada con cabeza o un dispositivo
mecánico, o una combinación de ambos.
En la práctica, y para tener mayor anclaje, la longitud de
los ganchos de desarrollo cubre todo el alto de la sección,
restando los recubrimientos.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.12, pág
213-215
REINFORCEMENT DEVELOPMENT
16. UTILIZANDO EMPALMES
MECÁNICOS
Se realizan utilizando manguitos de acero que van
roscados o unidos termo mecánicamente.
Los roscados pueden hacerse directamente en obra.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.12, pág 220
REINFORCEMENT DEVELOPMENT USING
MECHANICAL SPLICES
17. REFUERZO EN
CASCARONES
Se llama cascarón al aumento del espesor de la losa.
El refuerzo de la cáscara debe resistir:
• Los esfuerzos provocados por las fuerzas internas de la
membrana,
•Momentos de flexión y torsión
•Controlar fisuración por retracción y temperatura.
•Actuar como refuerzo especial en los bordes de la
cáscara, en los puntos de aplicación de la carga y en las
aberturas de la cáscara.
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.19, pág 327
REINFORCEMENT IN SHELL
18. EN ELEMENTOS EN
COMPRESIÓN
El área de refuerzo longitudinal Ast, para elementos a compresión
no debe ser menor que 0.01*Ag, ni mayor que 0.08*Ag. (CÓDIGO
ACI 318-2008)
En nuestro país se recomienda trabajar con el siguiente criterio:
0.01*Ag<= Ast<=0.03*Ag
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.10, pág 147
REINFORCEMENT LIMITS IN COMPRESSION
MEMBERS
19. LÍMITES DEL REFUERZO EN
ELEMENTOS PRE-
ESFORZADOS A FLEXIÓN
La cantidad del refuerzo debe ser la necesaria para desarrollar una
carga mayorada de por lo menos 1.2 veces la carga por fisuración.
As=0.004*Act
Donde:
Act= porción de la sección transversal entre la cara de tracción en
flexión y el centro de gravedad de la misma
Fuente Código
ACI 318-2008:
Cap.18, pág 303
REINFORCEMENT LIMITS IN PRESTRESSED
FLEXURAL MEMBERS
20. PARRILLAS DE
REFUERZO
Consiste en 2 capas de barras que están
ensambladas a ángulos rectos unos a otros.
Comúnmente los utilizamos para el armado de
zapatas.
REINFORCEMENT MATS
21. ADMISIBLES EN EL
REFUERZO
Es el esfuerzo que el acero puede soportar antes de
llegar a fallar.
Para esto se realizan ensayos de laboratorio con
probetas normalizadas sobre las cuales se aplican
fuerzas tensionantes.
REINFORCEMENT PERMISSIBLE
STRESSED
22. Debe colocarse con Antes de colocar el La colocación
precisión y estar concreto debe estar inapropiada del acero
adecuadamente libre de lodo, aceite, de refuerzo puede
asegurado antes de pintura o cualquier conducir a
colocar el concreto, y material que pueda agrietamientos
debe fijarse para evitar disminuir la capacidad severos, corrosión del
su desplazamiento de adherencia. refuerzo y deflexiones
excesivas.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 7-----7.5.1
23. La tolerancia para d y para Tolerancia en el
el recubrimiento de Tolerancia en d
recubrimiento
especificado del
concreto en elementos
concreto
sometidos a flexión, muros
y elementos sometidos a
compresión debe ser la d≤ 200 mm ± 10 mm -10 mm
siguiente:
d> 200 mm ± 13 mm -13 mm
Este recubrimiento evita el pandeo, la oxidación
cuando se exponga al clima y la perdida de
resistencia cuando se expone al fuego.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 7-----7.5.2.1
24. Diámetros mínimos y máximos de las varillas
de refuerzo.
Diámetro
Diámetro mínimo máximo de barra,
Tipo de barra, db db
Barras corrugadas 8mm 26mm
Alambre para 4mm 10mm
mallas
Estribos 8mm 16mm
Barras lisas 10mm 16mm
El refuerzo empleado en la construcción de estructuras de
hormigón armado debe tener un diámetro nominal (db)
comprendido dentro de los valores expresados en esta tabla.
Referencia: NEC 2011 ----CAP. 4-----4.11.3.3
25. LIMITES AL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
(Reinforcement spacing limits)
Las varillas deben tener la separación suficiente para que interactúen con el hormigón
que las rodea a través de los esfuerzos de adherencia.
La separación mínima En estribos, la distancia
entre barras paralelas de libre entre barras
Muros y losas ≥3espesor
una capa no debe ser longitudinales no debe ser
del muro o losa o ≥450mm
inferior al diámetro de la menor de 1.5db , ni de 40
varilla ni a 2.5 cm. mm.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 7-----7.6
26. EMPALMES DE REFUERZO
(Reinforcement splices)
Es cuando 2 varillas deben cruzarse a una longitud
apropiada para que el acero transmita esfuerzos
al hormigón por adherencia, y este último los
restituya a la otra varilla, sin acumular esfuerzos
elevados de tracción en el hormigón
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 12-----12.14
27. La distancia entre traslapes alternos debe ser mayor que 30
veces el diámetro de la varilla de refuerzo.
Cuando se efectúen empalmes con soldadura la distancia
entre empalmes de varillas adyacentes no puede ser inferior a
300mm.
Referencia: NEC----CAP. 4-----4.1.3
28. LAS UNIONES MECÁNICAS DE
MANGUITOS ENROSCABLES
Son muy utilizadas en países del primer mundo, pero prácticamente no se los
emplea en nuestro país por su costo elevado.
Tiene una rosca interior en los 2 extremos que deben unirse, requieren que las
varillas a integrar sean roscadas en los extremos de unión, lo que se lo puede
hacer en obra o se puede adquirir en fábrica.
29. EMPALMES DE REFUERZO EN COLUMNAS
(Reinforcement in columns)
Los empalmes deben
satisfacer los
requisitos para todas
EL esfuerzo en las las combinaciones de
barras de acero es carga de la columna.
de compresión, los
El esfuerzo en las empalmes deben
barras de acero es cumplir con los
de tracción, pero no requisitos anteriores
excede de 0.5 Fy,
los empalmes por
traslapo serán clase
B
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 12-----12.17
30. Todo miembro
sometido a
cargas externas
se deforma
debido a la
acción de esas
fuerzas.
Relación existente
entre la deformación
total y la longitud inicial
del elemento.
Permitirá determinar
la deformación del
elemento sometido a
esfuerzos de tensión
o compresión axial.
31. Son aquellas que se componen de barras
cruzadas en forma rectangular generalmente
se presentan en diámetros de 3mm hasta 12
mm con incrementos de 0,5mm, y la
elección de la misma depende de la
aplicación y fundamentalmente de las cargas
que va a soportar.
32. Es una aleación basada en hierro,
contiene carbono y pequeñas
cantidades de otros elementos químicos
metálicos.
Es utilizado en estructuras es un
material apto para resistir
solicitaciones traccionantes.
Componente ideal para
combinarse técnicamente
con el hormigón simple
Se puede encontrar en el mercado
varillas desde 10 hasta 25mm d
diámetro en longitudes de 6, 9 y 12 m
Referencia: NEC 2011----CAP. 4-----4.11.1.5
33. Retiro de la cimbra
Sin afectar negativamente la
Concreto con suficiente
seguridad o funcionamiento
resistencia
de la estructura
Referencia: ACI-318-08 --
CAP. 6----- 6.2
34. RESISTENCIA REQUERIDA (Required strength)
Concepto
La resistencia requerida U se expresa en términos de cargas mayoradas o de las
fuerzas y momentos internos correspondientes.
Asignado por:
El grado de precisión para calcular la Variaciones esperadas para dicha
carga carga
Por esta razón:
Mayor precisión a CARGA MUERTAS. Menor precisión a CARGAS VIVAS.
U = 1.4(D+F)
U = 1.2(D+F + T)+1.6(L+H)+O.5(L, Ó S ó R)
U = 1.2D + 1.6(L, ó S ó R) + (1.0L ó O.8W)
U = 1.2D+1.6W +1.0L+0.S(Lr Ó 5 Ó R)
U = 1.2D + 1.0E + 1.0L + 0.25 Referencia:
U 0.9D+1.6W +1.6H
ACI-318-08 ----
U = 0.9D+1.0E +1.6H
CAP. 9-----9.2
35. La resistencia requerida U esta
basada en una evaluación realista
Tales efectos que puedan ocurrir
durante la vida útil de la estructura
Por lo tanto no debe ser menor a las
siguientes combinaciones
U = 0.75(1.4D + 1.4T + 1.7L)
U = 1.4(D+ T)
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 9-----9.2.3
36. Es la reducción que se produce
en el hormigón o mortero durante
el proceso de fraguado debido a
que el concreto está expuesto al
aire donde la mayor parte de
agua se evapora en el tiempo y
el grado de secado depende de
las condiciones de la temperatura
ambiente.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 9-----9.2.3
38. PUNTUALES DE REAPUNTALAMIENTO
(Reshores)
Sirve de apoyo para: Los postes distribuyen las cargas
El encofrado. del encofrado a la losa de abajo,
Los trabajadores, la cual es la superficie superior
del sistema de
El concreto recién vaciado REAPUNTALAMIENTO.
en el nivel superior.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 6-----6.2
39. RECIMBRADO, REAPUNTALADO
(Reshoring)
Consiste en descimbrar determinadas
plantas
Liberando de cargas los puntales
correspondientes.
Las losas y los postes de reapuntalamiento forman
un sistema estructural integrado para soportar la
carga de los postes de apuntalamiento.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 6-----6.2
40. ADITIVOS RETARDANTES Son de mucha utilidad
(Retarding Admixtures) cuando los trabajos se
tienen que realizar en
climas calientes.
Se emplean para retrasar
el tiempo de fraguado del
concreto,
Actúa sobre el cemento y
modifican el proceso
Son materiales orgánicos o
inorgánicos que se añaden a la
mezcla durante o luego de Referencia: ACI-318-08 ----
formada la pasta CAP. 3-----3.6
41. No debe utilizarse el
concreto al que después
de haberlo preparado
se le adicione agua, ni
que haya sido mezclado
después de su fraguado
inicial, a menos sea
aprobado por el
profesional facultado
para diseñar.
42. Estructuras Generalmente se Se han empleado
espaciales con el han utilizado para debido a las
material colocado vanos mayores, en técnicas de
principalmente a lo donde el exclusivo construcción usadas
largo de ciertas aumento de espesor y para mejorar el
líneas nervadas de la losa curvada impacto estético de
preferidas, con el llega a ser excesivo la estructura
área entre o antieconómico. terminada.
nervaduras cubierta
por losas delgadas o
abierta.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 19-----19.1
43. LOSA NERVADA
(Ribbed slab)
La losa nervada están
constituías por vigas
longitudinales y
transversales a modo de
nervios.
El ancho de las nervaduras
no debe ser menor de 100
mm; y debe tener una
altura no mayor de 3.5
veces su ancho mínimo.
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 13-----13.2
44. E l e s p a c i a mi e n t o
l i b r e e n t r e l a s
n e r v a d u r a s n o d e b e
e x c e d e r d e 750 m m .
Referencia: ACI-318-08 ----CAP. 9-----9.5
45. CUBIERTA (Roof)
Protege al edificio contra
los agentes climáticos y
otros factores
Da resguardo
Brinda aislación acústica y
térmica
Deben diseñarse con suficiente
pendiente para asegurar un drenaje
adecuado, tomando en cuenta
cualquier deflexión a largo plazo de
la cubierta debida a cargas
muertas.