1
2
Exposición ocupacional a sangre que origina lesiones percutáneas
(lesiones por agujas u otros objetos cortopunzantes), lesiones muco
cutáneas (salpicadura de sangre u otros fluidos corporales en ojos,
nariz y boca) o por el contacto con sangre en piel lesionada.
La forma de exposición
ocupacional a sangre de mayor
riesgo es la lesión por agujas.
3
“Suceso repentino con un
objeto expuesto a fluidos
corporales de un paciente,
que sobrevenga por causa o
con ocasión del trabajo y que
produzca en el trabajador
una lesión orgánica”
4
La exposición a AGENTES
BIOLÓGICOS ocurre por
pinchazos (autoinoculación
accidental), cortes, heridas
producidas por material
cortopunzante contaminado.
5
Elementos Punzocortantes que estuvieron en contacto con agentes
infecciosos:
 Agujas hipodérmicas.
 Pipetas.
 Bisturís.
 Placas de Cultivo.
 Agujas de sutura.
 Catéteres con aguja.
 Pipetas rotas.
 Objetos de vidrio y punzocortante.
 Desechados.
6
Materiales corto punzantes:
 Agujas.  Hojas de
bisturí.
 Material de vidrio
(pipetas, tubos,
vasos, etc.)
7
1. Acondicionamiento.
2. Segregación y almacenamiento primario.
3. Almacenamiento intermedio.
4. Transporte interno.
5. Almacenamiento final.
6. Tratamiento.
7. Recolección externa.
8. Disposición final.
8
 Recipientes: Cantidad, capacidad, forma, material.
 Bolsas: Cantidad, color, capacidad.
 Ubicación de bolsas en los recipientes.
 Ubicación del recipiente: Cerca de fuente de generación.
 Implementación de los servicios con los materiales e insumos
para descartar los residuos.
 Recipientes rígidos para punzo cortantes
9
 Separación de los residuos sólidos según su clasificación
 Identificación y clasificación del residuo punzocortante:
 2/3 partes de la capacidad del recipiente.
 Descarte de jeringas en recipientes rígidos.
 Mínima manipulación.
 Uso inmediato del destructor de agujas.
 Envases o cajas rígidas para vidrios rotos.
10
 Uso de recipientes rígidos por la posibilidad de perforaciones.
 Deberán tener las siguientes características:
 Material rígido e impermeable, de
plástico duro o metal.
 Única vía de entrada tipo alcancía,
que impida la introducción de las
manos.
 Tapa de seguridad que una vez
colocada no debe ser retirada.
 Tendrá demarcado claramente las
3/4 partes de su volumen.
 No deberá estar fabricado con
ningún tipo de metal pesado.
 Ubicar el recipiente de tal
manera que no se caiga ni voltee.
 Deberá etiquetarse, indicando el
tipo de material que contiene en
su interior. en este caso: punzo
cortantes.
11
12
13
 Descartarse inmediatamente
después de ser utilizadas.
 No deben depositarse sobre
ninguna superficie.
 No intente separar la aguja de
la jeringa para ahorrar espacio
en el interior del recipiente,
descártela completa.
14
 Los equipos que cortan agujas y las recopilan; pueden provocar
la salida de partículas infectantes, dejando en la jeringa restos
metálicos que serian peligrosos (bioinfecciosos).
 Se recomiendan aquellos que funden las agujas, pues utilizan un
arco eléctrico de alto voltaje que las convierte en polvo metálico
en segundos.
 Este proceso destruye los gérmenes, por altas temperaturas que
alcanza, una vez realizado, las jeringas podrán descartarse junto
con los residuos plásticos comunes, pero nunca las recicle.
Destructor de Agujas:
15
 los objetos punzo cortantes pequeños tales como ampollas y
lancetas, entre otros, seguirán las mismas normas de
manejo señaladas para las agujas.
16
 Se consideran objetos como:
 Alambres.
 Tornillos.
 Bombillos.
 Tubos fluorescentes.
 Partes de instrumentos.
 Artículos de metal.
Procedimiento para descarte:
 Envuelva el objeto en papel grueso (periódico, Kraft o algún otro)
doble o triple, sujetando los extremos con cinta adhesiva.
 En el caso de los bombillos y tubos fluorescentes, introdúzcalos en el
empaque que contiene el repuesto con el que los va a reemplazar.
17
 Colóquelos en caja de cartón con pared doble o algún depósito
rígido similar.
 Si el objeto punzo cortante se considera contaminado con
algún desecho biológico, deberá ser tratado previamente a su
eliminación.
Rotule la caja con la
leyenda:
 Residuos sólidos biopeligrosos y
 Adhiera la etiqueta con el símbolo
internacional correspondiente.
18
 Tendrá demarcado claramente las 3/4 partes de su volumen.
 No deberá estar fabricado con ningún tipo de metal pesado.
 Ubicar el recipiente de tal manera que no se caiga ni voltee.
 Debe etiquetarse, indicando el tipo de material que contiene
en su interior en este caso: punzo cortantes.
19
20
Eliminar el Riesgo de Accidentes:
 Personal capacitado: No manipular la aguja.
 Entre el 1.8% al 6.7% de lesiones por agujas son atribuidas al
momento de desarmar o desacoplar del equipo de inyectables
después de su uso.
21
22
23
24
Uso de EPP (barreras primarias)
25
2628
28
Menor
efectividad
Más
efectividad
 EliminaciEliminacióón o sustitucin o sustitucióón de objetos punzocortantes:n de objetos punzocortantes:
 Eliminar inyecciones innecesarias, usar equipos sinEliminar inyecciones innecesarias, usar equipos sin
agujas, usar agujas de sutura romas.agujas, usar agujas de sutura romas.
 Controles de ingenierControles de ingenieríía:a:
 Jeringas AJeringas A--D, jeringas con dispositivos de seguridad,D, jeringas con dispositivos de seguridad,
recipientes rrecipientes ríígidos.gidos.
 AdministrativosAdministrativos
 PolPolííticas y programas de entrenamiento.ticas y programas de entrenamiento.
 Controles en las prControles en las práácticas de trabajo:cticas de trabajo:
 Precauciones estPrecauciones estáándar, no reencapuchado, provisindar, no reencapuchado, provisióón/n/
ubicaciubicacióón/ remocin/ remocióón de recipientes rn de recipientes ríígidosgidos
 Equipos de ProtecciEquipos de Proteccióón Personal:n Personal:
 Guantes, mascarillas, batas, etc.Guantes, mascarillas, batas, etc.
Dr. CDr. Céésar Polo Espinalsar Polo Espinal
27
27
 Riesgo de contraer:
 VIH= 0.3%
 VHB= 23 - 62%
 VHC= 0 - 7%
 Mayoría de accidentes son prevenibles.
 PPE reduce riesgo de adquirir VIH.
 Vacunación contra VHB reduce el riesgo de infectarse.
 384,000 accidentes/año en trabajadores de salud en EE.UU.
 Vigilancia permite identificar tendencias, brotes, definir y
evaluar efectividad de intervenciones.
28
 Los pinchazos accidentales por
agujas causan el 86% del total de
las Infecciones transmisibles
provocadas en el trabajo.
 El impacto emocional generado
por esta lesión puede ser severo
aunque esté involucrada una
infección leve, sobre todo cuando
el pinchazo está relacionado con
exposición al VIH.
28
29
30
30
 Nuevos desafíos a sistemas de salud, a políticas y trabajadores de salud
(TS), prestar atención a los ambientes de trabajo de los servicios de salud.
 Desarrollo de la tecnología en salud (nuevos métodos de Dx, Tto.), medios y
servicios, aportan mejoras, pero con impacto negativo en los TS.
 Frecuente que TS sufran estrés, depresión, problemas de salud mental,
física y carga de enfermedad profesional, sigan padeciendo de violencia y
mayor riesgo de accidentes de trabajo.
 TS están expuestos a sangre y otros fluidos corporales durante su trabajo,
con riesgo de sufrir infecciones virales transmitidas por sangre (VIH,
VHB, VHC), el riesgo de infección de TS depende de prevalencia de
enfermedad de pacientes que atienden y de frecuencia de la exposición.
 Para mantener el bienestar de los prestadores de atención de salud, y de la
población a la que sirven es necesario implementar un programa de Salud
y Seguridad Ocupacional.
31
31
 La exposición ocupacional a sangre resulta de lesiones percutáneas
(agujas y objetos punzocortantes), lesión mucocutánea (salpicadura
de sangre y fluidos corporales en ojos, nariz y boca) o contacto con
sangre en piel lesionada.
 La exposición ocupacional a sangre que puede provocar una
infección son los accidentes punzocortantes por agujas.
 La causa común de accidente
por agujas es el recubrimiento
de las agujas usadas, utilizando
ambas manos, y la recolección y
disposición insegura de objetos
punzocortantes.
32
32
 Los TS que tienen mayor riesgo de exposición: áreas quirúrgicas,
cuartos de emergencia, central de equipos y laboratorios, también
están en riesgo, trabajadores de limpieza, los recolectores de
desechos y otras personas cuya actividad está relacionada con la
manipulación de objetos contaminados con sangre.
 La OMS estima que entre el TS la proporción de la carga mundial
de la morbilidad atribuible a la exposición profesional es del 40%
en caso de la Hepatitis B y C, 2,5% para el caso del VIH.
 Aunque el 90% de las exposiciones ocupacionales en los países en
vías de desarrollo.
33
33
 Establecer las actividades de vigilancia sanitaria, prevención y control de las
Enf. Ocupacionales por VHB, VIH y la TB en los trabajadores de salud.
 Implementar en los EE.SS. y SMA, ambientes de trabajos seguros y saludables
para los trabajadores, para los pacientes, y terceras personas.
 Implementar la gestión institucional del sistema de salud y seguridad
ocupacional de los trabajadores del sector salud.
Proteger la salud de los Trabajadores de Salud y fortalecer la atención de los
Servicios de Salud del Perú a través de una gestión inclusiva de la salud
ocupacional en los EE.SS en el ámbito nacional, regional y local.
Disminuir la exposición al VHB, VIH, y la TB de los Trabajadores de Salud,
fortaleciendo las medidas de prevención y el control de los daños a la salud por
riesgo ocupacional en el sector salud.
“Muchas Gracias”..........

Exposición punzo cortantes

  • 1.
  • 2.
    2 Exposición ocupacional asangre que origina lesiones percutáneas (lesiones por agujas u otros objetos cortopunzantes), lesiones muco cutáneas (salpicadura de sangre u otros fluidos corporales en ojos, nariz y boca) o por el contacto con sangre en piel lesionada. La forma de exposición ocupacional a sangre de mayor riesgo es la lesión por agujas.
  • 3.
    3 “Suceso repentino conun objeto expuesto a fluidos corporales de un paciente, que sobrevenga por causa o con ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica”
  • 4.
    4 La exposición aAGENTES BIOLÓGICOS ocurre por pinchazos (autoinoculación accidental), cortes, heridas producidas por material cortopunzante contaminado.
  • 5.
    5 Elementos Punzocortantes queestuvieron en contacto con agentes infecciosos:  Agujas hipodérmicas.  Pipetas.  Bisturís.  Placas de Cultivo.  Agujas de sutura.  Catéteres con aguja.  Pipetas rotas.  Objetos de vidrio y punzocortante.  Desechados.
  • 6.
    6 Materiales corto punzantes: Agujas.  Hojas de bisturí.  Material de vidrio (pipetas, tubos, vasos, etc.)
  • 7.
    7 1. Acondicionamiento. 2. Segregacióny almacenamiento primario. 3. Almacenamiento intermedio. 4. Transporte interno. 5. Almacenamiento final. 6. Tratamiento. 7. Recolección externa. 8. Disposición final.
  • 8.
    8  Recipientes: Cantidad,capacidad, forma, material.  Bolsas: Cantidad, color, capacidad.  Ubicación de bolsas en los recipientes.  Ubicación del recipiente: Cerca de fuente de generación.  Implementación de los servicios con los materiales e insumos para descartar los residuos.  Recipientes rígidos para punzo cortantes
  • 9.
    9  Separación delos residuos sólidos según su clasificación  Identificación y clasificación del residuo punzocortante:  2/3 partes de la capacidad del recipiente.  Descarte de jeringas en recipientes rígidos.  Mínima manipulación.  Uso inmediato del destructor de agujas.  Envases o cajas rígidas para vidrios rotos.
  • 10.
    10  Uso derecipientes rígidos por la posibilidad de perforaciones.  Deberán tener las siguientes características:  Material rígido e impermeable, de plástico duro o metal.  Única vía de entrada tipo alcancía, que impida la introducción de las manos.  Tapa de seguridad que una vez colocada no debe ser retirada.  Tendrá demarcado claramente las 3/4 partes de su volumen.  No deberá estar fabricado con ningún tipo de metal pesado.  Ubicar el recipiente de tal manera que no se caiga ni voltee.  Deberá etiquetarse, indicando el tipo de material que contiene en su interior. en este caso: punzo cortantes.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
    13  Descartarse inmediatamente despuésde ser utilizadas.  No deben depositarse sobre ninguna superficie.  No intente separar la aguja de la jeringa para ahorrar espacio en el interior del recipiente, descártela completa.
  • 14.
    14  Los equiposque cortan agujas y las recopilan; pueden provocar la salida de partículas infectantes, dejando en la jeringa restos metálicos que serian peligrosos (bioinfecciosos).  Se recomiendan aquellos que funden las agujas, pues utilizan un arco eléctrico de alto voltaje que las convierte en polvo metálico en segundos.  Este proceso destruye los gérmenes, por altas temperaturas que alcanza, una vez realizado, las jeringas podrán descartarse junto con los residuos plásticos comunes, pero nunca las recicle. Destructor de Agujas:
  • 15.
    15  los objetospunzo cortantes pequeños tales como ampollas y lancetas, entre otros, seguirán las mismas normas de manejo señaladas para las agujas.
  • 16.
    16  Se consideranobjetos como:  Alambres.  Tornillos.  Bombillos.  Tubos fluorescentes.  Partes de instrumentos.  Artículos de metal. Procedimiento para descarte:  Envuelva el objeto en papel grueso (periódico, Kraft o algún otro) doble o triple, sujetando los extremos con cinta adhesiva.  En el caso de los bombillos y tubos fluorescentes, introdúzcalos en el empaque que contiene el repuesto con el que los va a reemplazar.
  • 17.
    17  Colóquelos encaja de cartón con pared doble o algún depósito rígido similar.  Si el objeto punzo cortante se considera contaminado con algún desecho biológico, deberá ser tratado previamente a su eliminación. Rotule la caja con la leyenda:  Residuos sólidos biopeligrosos y  Adhiera la etiqueta con el símbolo internacional correspondiente.
  • 18.
    18  Tendrá demarcadoclaramente las 3/4 partes de su volumen.  No deberá estar fabricado con ningún tipo de metal pesado.  Ubicar el recipiente de tal manera que no se caiga ni voltee.  Debe etiquetarse, indicando el tipo de material que contiene en su interior en este caso: punzo cortantes.
  • 19.
  • 20.
    20 Eliminar el Riesgode Accidentes:  Personal capacitado: No manipular la aguja.  Entre el 1.8% al 6.7% de lesiones por agujas son atribuidas al momento de desarmar o desacoplar del equipo de inyectables después de su uso.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24.
    24 Uso de EPP(barreras primarias)
  • 25.
  • 26.
    2628 28 Menor efectividad Más efectividad  EliminaciEliminacióón osustitucin o sustitucióón de objetos punzocortantes:n de objetos punzocortantes:  Eliminar inyecciones innecesarias, usar equipos sinEliminar inyecciones innecesarias, usar equipos sin agujas, usar agujas de sutura romas.agujas, usar agujas de sutura romas.  Controles de ingenierControles de ingenieríía:a:  Jeringas AJeringas A--D, jeringas con dispositivos de seguridad,D, jeringas con dispositivos de seguridad, recipientes rrecipientes ríígidos.gidos.  AdministrativosAdministrativos  PolPolííticas y programas de entrenamiento.ticas y programas de entrenamiento.  Controles en las prControles en las práácticas de trabajo:cticas de trabajo:  Precauciones estPrecauciones estáándar, no reencapuchado, provisindar, no reencapuchado, provisióón/n/ ubicaciubicacióón/ remocin/ remocióón de recipientes rn de recipientes ríígidosgidos  Equipos de ProtecciEquipos de Proteccióón Personal:n Personal:  Guantes, mascarillas, batas, etc.Guantes, mascarillas, batas, etc. Dr. CDr. Céésar Polo Espinalsar Polo Espinal
  • 27.
    27 27  Riesgo decontraer:  VIH= 0.3%  VHB= 23 - 62%  VHC= 0 - 7%  Mayoría de accidentes son prevenibles.  PPE reduce riesgo de adquirir VIH.  Vacunación contra VHB reduce el riesgo de infectarse.  384,000 accidentes/año en trabajadores de salud en EE.UU.  Vigilancia permite identificar tendencias, brotes, definir y evaluar efectividad de intervenciones.
  • 28.
    28  Los pinchazosaccidentales por agujas causan el 86% del total de las Infecciones transmisibles provocadas en el trabajo.  El impacto emocional generado por esta lesión puede ser severo aunque esté involucrada una infección leve, sobre todo cuando el pinchazo está relacionado con exposición al VIH. 28
  • 29.
  • 30.
    30 30  Nuevos desafíosa sistemas de salud, a políticas y trabajadores de salud (TS), prestar atención a los ambientes de trabajo de los servicios de salud.  Desarrollo de la tecnología en salud (nuevos métodos de Dx, Tto.), medios y servicios, aportan mejoras, pero con impacto negativo en los TS.  Frecuente que TS sufran estrés, depresión, problemas de salud mental, física y carga de enfermedad profesional, sigan padeciendo de violencia y mayor riesgo de accidentes de trabajo.  TS están expuestos a sangre y otros fluidos corporales durante su trabajo, con riesgo de sufrir infecciones virales transmitidas por sangre (VIH, VHB, VHC), el riesgo de infección de TS depende de prevalencia de enfermedad de pacientes que atienden y de frecuencia de la exposición.  Para mantener el bienestar de los prestadores de atención de salud, y de la población a la que sirven es necesario implementar un programa de Salud y Seguridad Ocupacional.
  • 31.
    31 31  La exposiciónocupacional a sangre resulta de lesiones percutáneas (agujas y objetos punzocortantes), lesión mucocutánea (salpicadura de sangre y fluidos corporales en ojos, nariz y boca) o contacto con sangre en piel lesionada.  La exposición ocupacional a sangre que puede provocar una infección son los accidentes punzocortantes por agujas.  La causa común de accidente por agujas es el recubrimiento de las agujas usadas, utilizando ambas manos, y la recolección y disposición insegura de objetos punzocortantes.
  • 32.
    32 32  Los TSque tienen mayor riesgo de exposición: áreas quirúrgicas, cuartos de emergencia, central de equipos y laboratorios, también están en riesgo, trabajadores de limpieza, los recolectores de desechos y otras personas cuya actividad está relacionada con la manipulación de objetos contaminados con sangre.  La OMS estima que entre el TS la proporción de la carga mundial de la morbilidad atribuible a la exposición profesional es del 40% en caso de la Hepatitis B y C, 2,5% para el caso del VIH.  Aunque el 90% de las exposiciones ocupacionales en los países en vías de desarrollo.
  • 33.
    33 33  Establecer lasactividades de vigilancia sanitaria, prevención y control de las Enf. Ocupacionales por VHB, VIH y la TB en los trabajadores de salud.  Implementar en los EE.SS. y SMA, ambientes de trabajos seguros y saludables para los trabajadores, para los pacientes, y terceras personas.  Implementar la gestión institucional del sistema de salud y seguridad ocupacional de los trabajadores del sector salud. Proteger la salud de los Trabajadores de Salud y fortalecer la atención de los Servicios de Salud del Perú a través de una gestión inclusiva de la salud ocupacional en los EE.SS en el ámbito nacional, regional y local. Disminuir la exposición al VHB, VIH, y la TB de los Trabajadores de Salud, fortaleciendo las medidas de prevención y el control de los daños a la salud por riesgo ocupacional en el sector salud.
  • 34.