Este documento presenta el procedimiento de enfermería para la colocación y cuidados de una sonda nasogástrica. Describe los pasos para la inserción segura de la sonda, incluyendo la preparación del paciente, los materiales, y la introducción y fijación de la sonda. También cubre la verificación de la correcta colocación y los cuidados posteriores como la prevención de complicaciones. Por último, explica el proceso para la retirada de la sonda de forma segura.
Today is Pentecost. Who is it that is here in front of you? (Wang Omma.) Jesus Christ and the substantial Holy Spirit, the only Begotten Daughter, Wang Omma, are both here. I am here because of Jesus's hope. Having no recourse but to go to the cross, he promised to return. Christianity began with the apostles, with their resurrection through the Holy Spirit at Pentecost.
Hoy es Pentecostés. ¿Quién es el que está aquí frente a vosotros? (Wang Omma.) Jesucristo y el Espíritu Santo sustancial, la única Hija Unigénita, Wang Omma, están ambos aquí. Estoy aquí por la esperanza de Jesús. No teniendo más remedio que ir a la cruz, prometió regresar. El cristianismo comenzó con los apóstoles, con su resurrección por medio del Espíritu Santo en Pentecostés.
Instrucciones del procedimiento para la oferta y la gestión conjunta del proceso de admisión a los centros públicos de primer ciclo de educación infantil de Pamplona para el curso 2024-2025.
GUÍA DE PROCEDIMIENTO DE ENFERMERÍA EN SONDAJE NASOGÁSTRICO.pptx
1. GUÍADEPROCEDIMIENTODE
ENFERMERÍA ENSONDAJE
NASOGÁSTRICO
UNIVERSIDAD NACIONAL HERMILIO VALDIZÁN
FACULTAD DE ENFERMERÍA
SEGUNDA ESPECIALIDAD DE ENFERMERÍA EN
EMERGENCIAS Y DESASTRES
PRÁCTICAS INTENSIVAS ESPECIALIZADAS EN
EMERGENCIAS MÉDICO – QUIRÚRGICO EN ADULTO
INTEGRANTES:
Álvarez Doroteo, Denis Clarita
Cuchilla Cuenca, Angel Eduardo
Garcia Acuña, Andree
Muñoz Cántaro, Diana del Carmen
Vega Vásquez, Nardy Doris
DOCENTE:
MG. MARIA A. CRISTINA FLORES LUJAN
2. LACOLOCACIÓNDESONDANASOGÁSTRICA,ESUNATÉCNICAINVASIVAQUE
CONSISTEENLAINSERCIÓNDEUNASONDAOTUBOFLEXIBLEDEPLÁSTICOATRAVÉS
DELORIFICIONASALODELABOCAHASTAELESTÓMAGO.
Objetivo General:
Definir las acciones que se van a
desenvolver para conseguir un
cuidado seguro y efectivo de los
pacientes con sonda nasogástrica
(SNG).
Objetivos Específicos:
Establecer una vía de acceso al estómago a través de las fosas
nasales con fines diagnósticos, terapéuticos o para alimentación, y
mantener en idóneas condiciones de permeabilidad de la sonda.
Prevenir o minimizar las incidencias y complicaciones que pudieran
aparecer a consecuencia de ser portador de una SNG.
Establecer el procedimiento de retirada de la sonda cuando ya no la
necesite, esté obstruida, en posición incorrecta o sea preciso su
recambio.
3. INDICACIONES
ABSOLUTAS
• Realización del lavado gástrico
terapéutico o diagnóstico.
• Valorar y tratar la hemorragia de la parte
alta del tubo digestivo.
• Recoger contenido gástrico para análisis.
• Aspirar secreciones del estómago.
• Administrar medicamentos y alimentos.
RELATIVAS
• Sospecha de hemorragia digestiva alta.
• Vaciamiento del contenido gástrico y
supresión del vomito causado por el íleo
o una obstrucción mecánica.
• Intoxicación oral de sustancias toxicas o
de fármacos.
4. CONTRAINDICACIONES
ABSOLUTAS
• Paciente con várices esofágicas
severas.
• Aneurisma aórtico
• Hemorragia gástrica
• Estenosis del esófago
RELATIVAS
• Sospecha o evidencia de fractura de
huesos de la base del cráneo, fractura de
huesos faciales, obstrucción
nasofaríngea o esofágica.
• Paciente con intoxicación por sustancias
cáusticas (lejía, ácido muriático).
• Después de ingestión de sustancias
corrosivas, perforación esófago-gástrica
que se da con estos tóxicos.
5. POBLACIÓNOBJETIVO
Este procedimiento
es de aplicación a
todos los usuarios
que precisen
inserción, cuidados
y/o retirada de una
SNG/SOG.
Licenciada en
Enfermería
-Licenciada
en
Enfermería
-Técnica en
Enfermería
PERSONARESPONSABLE RECURSOSHUMANOS
7. PROCEDIMIENTO
1 Valorar el estado de conciencia del paciente. Lic. Enfermería
2 Explique al paciente sobre el procedimiento a realizar. Lic. Enfermería
3 Coloque al paciente en posición fowler o semi fowler. Lic. Enfermería
4
Párese al lado derecho del paciente si es usted diestra y al
izquierdo si es zurda para facilitar la introducción de la sonda.
Téc. Enfermería
5
Realizar lavado de manos antes de ejecutar el procedimiento.
Pedirle al paciente que suene suavemente la nariz para limpiarse
las fosas nasales.
Lic. Enfermería
6
Para determinar la fosa nasal más permeable pregúntele al
paciente si ha sufrido intervenciones quirúrgicas, traumatismos o
desviación del tabique nasal.
Lic. Enfermería
7 Preparar el equipo. Téc. Enfermería
8
Elegir el calibre adecuado de la sonda, según procedimiento a
realizar, examine orificios nasales.
Lic. Enfermería
8. PROCEDIMIENTO
9
Indique al paciente que respire alternativamente por cada uno de los
orificios nasales, mientras se bloquea el contra nasal.
Lic. Enfermería
10
Mida la longitud de la sonda (nariz, lóbulo de la oreja, apéndices
xifoides).
Lic. Enfermería
11 Marque la sonda según medida tomada. Lic. Enfermería
12 Lubricar el extremo distal de la sonda (lidocaína gel o agua). Lic. Enfermería
13
Introduzca la sonda por el orificio nasal permeable, dirigiéndola hacia
la zona posterior de la garganta y hacia la oreja del mismo lado,
haciendo progresar con suave movimiento rotatorio.
Lic. Enfermería
14
Una vez que la sonda llega a la orofaringe flexione la cabeza hacia
adelante (con este movimiento se cierra la vía aérea) y que intente
tragar saliva con un sorbo de agua.
Lic. Enfermería
15
Verifique la colocación apropiada, empujando suavemente y pedirle
al paciente que realice movimientos de deglución.
Lic. Enfermería
16
Detenga la introducción de la sonda (si aparecieran nauseas) y
aplique movimientos de rotación mientras avanzamos la sonda en
dirección al estómago.
Lic. Enfermería
9. PROCEDIMIENTO
17
Continúe introduciendo la sonda hasta que la marca de referencia quede a
nivel de la nariz.
Lic. Enfermería
18
Compruebe que la sonda se encuentre en el estómago: aspire contenido
gástrico, insufle 20 a 50ml de aire, mientras se ausculta con el estetoscopio
en el epigastrio o también pedirle al paciente que hable. Si no puede
hablar, quiere decir que el tubo se ha atascado en la garganta o cuerdas
vocales.
Lic. Enfermería
19
Fije la sonda con esparadrapo sobre la fosa nasal del paciente y si fuera
necesario el extremo de la sonda se fijará a la ropa del paciente o tapónelo
plegándolo sobre sí mismo.
Lic. Enfermería
20
Según la finalidad del sondaje:
- Si la sonda es para alimentación o tratamiento dejarla clampada hasta
el momento de usarla.
- Si es para drenaje coloque la conexión en bolsa colectora, dejándola
permeable.
Lic. Enfermería
21 Recoja el material utilizado y desechar en contenedor biológico rojo. Lic. Enfermería
22
Asegúrele que cualquier molestia de nariz y garganta desaparecerán
conforme se acostumbre a la sonda.
Lic. Enfermería
23 Lavarse las manos. Lic. Enfermería
24
Anotar la Técnica en los registros de enfermería. Consignar tipo y tamaño
de sonda nasogástrica y así como hora y vía de introducción.
Lic. Enfermería
11. OBSERVACIONES
Si se observa obstrucción no forzar nunca la introducción de la sonda.
En caso de hemorragia nasal cambiar de fosa y valorar la necesidad de
taponamiento.
Si se observa tos o posible entrada en la vía respiratoria o cuando la sonda sale por la
boca retirar totalmente e intentarlo de nuevo.
No introducir líquido alguno hasta no conocer con certeza la correcta ubicación de la
sonda.
Cuando la ubicación sea dudosa comprobar el pH del contenido aspirado y la
comprobación radiológica.
En las sondas nasogástricas, que tienen fiador, retirarlo después de comprobar la ubicación de
la sonda y no volver a colocar de nuevo en ningún momento.
12. CUIDADOS POSTERIORES
Mantener una buena higiene nasal y bucal y lubricar los labios.
Comprobar la permeabilidad de la sonda antes de su uso o una vez por turno si no se
utiliza.
Comprobar siempre la correcta colocación de la sonda antes de dar alimentos o
medicación y tras nauseas o vómitos.
Cambiar diariamente la fijación de la sonda y movilizarla para evitar úlceras tanto
nasales como gástricas.
En caso de síntomas y signos de otitis media cambiar la sonda nasogástrica a la otra
fosa nasal.
13. COMPLICACIONES
Traumatismo y/o hemorragia nasal, faríngea o laringe.
Obstrucción o intubación laringotrauqeal.
Aspiración de contenido gástrico.
Traumatismo o perforación esofágica y gastrica.
Complicaciones irritativas: rinitis, faringitis, esogagitis o gastritis.
Sinusitis
Fistula esofago – traqueal.
14. RETIRO DE SONDA
NASOGÁSTRICA
Cubrir el pecho del paciente con una toalla y
proporcionarle pañuelos desechables.
Realizar higiene de manos y colocar guantes no
estériles.
Desconectar la sonda del sistema de aspiración
o de la alimentación, si las hubiera.
Introducir 10 cc de agua en la sonda para que no tenga
contenido gástrico al retirarla (en pacientes pediátricos de 3 a
5 cc).
Pinzar la SNG doblando el tubo con la mano o
bien colocar un tapón.
Retirar el apósito de fijación con cuidado para no
lesionar la piel del paciente.
15. RETIRO DE SONDA
NASOGÁSTRICA
Si el paciente está
consciente, pedirle que
inspire profundamente y
mantenga la respiración
mientras se extrae la sonda
suavemente y de forma
continua.
Desechar la sonda en el colector de
residuos peligrosos o
biocontaminados.
Limpiar cualquier resto de
esparadrapo que pudiera quedar
adherido a la nariz con una gasa
impregnada en alcohol de 70º y
limpiar cuidadosamente la fosa nasal
con una gasa humedecida en agua
tibia, y aplicar lubricante hidrosoluble,
si fuera preciso.
Mantener al paciente en posición de
Fowler unos 30 minutos para prevenir
una posible broncoaspiración en el
caso de vómito.
Recoger y desechar el material
utilizado en el colector
correspondiente.
Retirar los guantes y realizar la higiene
de manos (lavado de manos rutinario,
según procedimiento).