SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 2
Descargar para leer sin conexión
DEL INDOEUROPEO A LAS LENGUAS ROMANCES
1. El latín, lengua indoeuropea
Toda lengua tiene unos orígenes; todavía no hace mucho que se descubrieron los de la lengua latina
y al mismo tiempo los de otras lenguas. Para explicar las similitudes observadas entre varias
lenguas antiguas de las que se conservan testimonios escritos, pero que pertenecen a zonas del
mundo muy distantes, como son, por una parte, el sánscrito de la India y, por otra, el griego y el
latín de Europa, se comenzó a gestar en el siglo XVIII la teoría del indoeuropeo, es decir, de un
idioma primitivo hablado por pueblos unidos culturalmente que habitaron las estepas
centroeuropeas y el sur de Rusia hace unos 5.000 años. Al diseminarse esos pueblos, del
indoeuropeo derivarían muchas de las lenguas habladas entre los límites a los que se refiere el
nombre de esta lengua conjeturada: la India y el occidente de Europa.
En el siglo XIX, gracias al llamado método comparativo, el danés Rasmus Kristian Rask y el
alemán Franz Bopp estudiaron de una forma sistemática la relación entre el sánscrito, el griego, el
latín, el persa y las lenguas germánicas. Las ramas lingüísticas resultantes de la dispersión de la
primitiva lengua indoeuropea quedaron trazadas ya a finales del siglo XIX así: lenguas balto-
eslavas, indo-iranias, itálicas (entre las que se integra el latín), germánicas, célticas, griego,
albanés y armenio. Terminaría de completar el cuadro el descubrimiento, ya en el siglo XX, de
nuevas lenguas como el hetita, que se habló hace 4.000 años en Asia Menor y del tocario, hablado
en nuestra era, hace más de 1.000 años, en el Turquestán chino.

      Indoeuropeo     Sánscrito        Griego          Gótico         Irlandés ant.   Tocario A
      *duwo           dváu             du/o            twai           dau             wu
      *treyes         tráyah           trei=j          threis         tri             tre
      *okto           asstá            o)ktw/          ahtau          ocht            okät
      *dekm           dasa             de/ka           taíhun         deich           säk
      *kmtom          satám            e(kato/n        hund           cet             känt

      Los numerales dos, tres, ocho, diez y cien en varias lenguas indoeuropeas. Los lingüistas
      acostumbran a señalar con un asterisco aquellas palabras que no están documentadas, sino que son
      formas conjeturadas.
Aunque muchas lenguas indoeuropeas desaparecieron, como el hetita o el tocario, otras, en cambio
experimentaron el mismo proceso que afectó al latín hasta que se fragmentó en las diversas lenguas
romances. Actualmente en algunos países asiáticos y en la mayoría de los países de Europa se
siguen hablando lenguas emparentadas, que a través de diversos intermediarios tienen como
antepasada a aquella primitiva lengua indoeuropea; así, tenemos el letón y el lituano, por una parte,
y el ruso, el polaco y el búlgaro, por otra, que derivan de la antigua subfamilia balto-eslava; el
alemán, el inglés o el sueco remontan a otra subfamilia, la germánica; el farsi (persa) y el kurdo, el
hindi, el tamil y el bengalí pertenecen a la subfamilia indoirania; el bretón, el galés, el gaélico
irlandés y el escocés son lenguas célticas; otras lenguas sólo conservan un representante, como el
griego moderno, que deriva del griego antiguo.

2. El Latín vulgar, origen de las lenguas romances
Se suele decir que el latín es una «lengua muerta», por más que sea imposible decir que muriera en
un momento determinado, es decir, que dejara de hablarse alguna vez. No hay quien pueda saber el
nombre de la última persona que se expresó en latín porque esa persona nunca ha existido. Varios
cientos de millones de personas repartidas por todo el mundo hablan lenguas que tienen como fondo
primitivo el latín vulgar, el latín hablado por el pueblo —que a veces difería del latín culto,
empleado por las clases elevadas, del que tenemos testimonio por la literatura conservada—. A
partir de ese elemento esencial, estas lenguas evolucionaron y se han convertido en las diversas
lenguas que hoy llamamos en un sentido amplio «romances», «románicas» o «neolatinas». Tal es
el caso del español y de otras habladas en la Península Ibérica y América Latina y en varios países
europeos; de manera que podríamos decir sin temor a equivocarnos que seguimos hablando latín,
transformado por el tiempo, pero latín, al fin y al cabo, puesto que nunca ha habido una ruptura;
evolucionar no significa desaparecer, sino cambiar para continuar.

        Latín           Español           Catalán           Gallego           Francés           Italiano
         duo              dos               dos               dos              deux                due
         tres             tres             tres               tres             trois               tre
         octo            ocho              vuit               oito              huit               otto
        decem             diez              deu               dez                dix              dieci
       centum             cien             cent              cento              cent              cento

   Los numerales dos, tres, ocho, diez y cien en varias lenguas romances. Los numerales son un buen
   elemento para comparar diversas lenguas, porque permiten observar mejor los cambios fonéticos, aislados en
   ellos de los cambios semánticos. Si no se hubiese conservado absolutamente ningún testimonio escrito en
   lengua latina, observando las similitudes entre estas lenguas nadie podría dudar que todas ellas derivan de
   una lengua anterior.


3. Las lenguas romances hoy
En la Península Ibérica son cuatro las lenguas romances importantes habladas en la actualidad:
español, catalán, gallego y portugués, de las cuales el español y el portugués se han extendido
históricamente por los dominios de sus antiguos imperios.
La lengua española, llamada también castellana por haber sido ésta su más antigua denominación,
como recuerdo de la época en que efectivamente era la «lengua del reino de Castilla», durante la
Edad Media, es el idioma oficial de España —compartiendo la oficialidad en aquellas comunidades
autónomas que cuentan con lengua vernácula propia— y de los países hispanoamericanos, salvo
Brasil, Haití y la Guayana; es hablado también por los habitantes de origen hispano de Estados
Unidos, lo conserva la población indígena del antiguo Sahara Español y la República de Guinea en
la costa occidental africana, y subsiste en Filipinas, aunque en situación precaria. También
conservan su lengua vernácula judeo-española, llamada «sefardí» o «ladino», los descendientes de
los judíos expulsados de España entre 1492 y 1497, los sefardíes (de Sefarad, «España»), que viven
en comunidades dispersas por la zona balcánica, el norte de África, Turquía y el estado de Israel.
Con todo ello, el español es la lengua romance de mayor difusión y la tercera del mundo por
número de hablantes, con alrededor de doscientos cincuenta millones.
En España también se habla una lengua que no es romance, nos referimos al vasco o euskera,
cuyos orígenes y parentescos aún no han sido bien determinados.
El portugués, se habla en Portugal, Brasil, y en las antiguas colonias portuguesas de África (Angola
y Mozambique), Asia e Indonesia.
En el resto de Europa son lenguas romances: el francés, idioma de Francia, Bélgica y Suiza,
hablado también en los países o zonas que fueron colonias francesas (Guayana Francesa, Haití,
África noroccidental, Madagascar, Indochina y en el Canadá francófono; el italiano, hablado en
Italia, sur de Suiza, República de San Marino y Córcega; el rumano, hablado en Rumania, país que
coincide geográficamente con la provincia romana de Dacia.
De rango menor, pero también importantes por su tradición literaria, son otras lenguas como el
gascón y el provenzal de Francia. Y por último, hay que mencionar el retorrománico o rético,
hablado en el sur de Suiza y el norte de Italia.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romances
Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romancesEvolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romances
Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romancesOlga Díez
 
El indoeuropeo, el origen de las lenguas
El indoeuropeo, el origen de las lenguasEl indoeuropeo, el origen de las lenguas
El indoeuropeo, el origen de las lenguasalumnosdeamparo1
 
Indoeuropeo y lenguas ides.
Indoeuropeo y lenguas ides.Indoeuropeo y lenguas ides.
Indoeuropeo y lenguas ides.Óscar Ramos
 
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJE
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJELENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJE
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJENicolás López Cvitanic
 
Las lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeasLas lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeasAnahi
 
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)Sonia Uz
 
Laobra ollantay
Laobra ollantayLaobra ollantay
Laobra ollantayDjanghelo
 
Origenyevolucindelcastellano
OrigenyevolucindelcastellanoOrigenyevolucindelcastellano
OrigenyevolucindelcastellanoNatasha velasquez
 
El léxico español (esquema)
El léxico español (esquema)El léxico español (esquema)
El léxico español (esquema)joanpedi
 

La actualidad más candente (20)

Lenguas romances
Lenguas romancesLenguas romances
Lenguas romances
 
Indoeuropeo
IndoeuropeoIndoeuropeo
Indoeuropeo
 
Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romances
Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romancesEvolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romances
Evolucion del latin: del indoeuropeo a las lenguas romances
 
EL ARTE DE ESCRIBIR, EL PLACER DE LEER
EL ARTE DE ESCRIBIR, EL PLACER DE LEEREL ARTE DE ESCRIBIR, EL PLACER DE LEER
EL ARTE DE ESCRIBIR, EL PLACER DE LEER
 
El indoeuropeo, el origen de las lenguas
El indoeuropeo, el origen de las lenguasEl indoeuropeo, el origen de las lenguas
El indoeuropeo, el origen de las lenguas
 
Lenguas de España
Lenguas de EspañaLenguas de España
Lenguas de España
 
Indoeuropeo y lenguas ides.
Indoeuropeo y lenguas ides.Indoeuropeo y lenguas ides.
Indoeuropeo y lenguas ides.
 
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJE
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJELENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJE
LENGUAJE ELECTIVO III - PPT HISTORIA DEL LENGUAJE
 
Las lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeasLas lenguas indoeuropeas
Las lenguas indoeuropeas
 
Euskera
EuskeraEuskera
Euskera
 
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
Origen del latín (desde el indoeuropeo hasta el latín clásico)
 
Indoeuropeo
IndoeuropeoIndoeuropeo
Indoeuropeo
 
Laobra ollantay
Laobra ollantayLaobra ollantay
Laobra ollantay
 
Latín
LatínLatín
Latín
 
Indoeuropeo
IndoeuropeoIndoeuropeo
Indoeuropeo
 
Historia (3)
Historia (3)Historia (3)
Historia (3)
 
Origenyevolucindelcastellano
OrigenyevolucindelcastellanoOrigenyevolucindelcastellano
Origenyevolucindelcastellano
 
Origen del español
Origen del  españolOrigen del  español
Origen del español
 
El léxico español (esquema)
El léxico español (esquema)El léxico español (esquema)
El léxico español (esquema)
 
Ortografía
OrtografíaOrtografía
Ortografía
 

Destacado

El futuro en tu mano
El futuro en tu manoEl futuro en tu mano
El futuro en tu manoaureagarde
 
Variedades de la lengua
Variedades de la lenguaVariedades de la lengua
Variedades de la lenguaaureagarde
 
Los personajes
Los personajesLos personajes
Los personajesGorelia
 
La oracion compuesta
La oracion compuestaLa oracion compuesta
La oracion compuestaaureagarde
 
Pensamientos De Los Personajes
Pensamientos De Los PersonajesPensamientos De Los Personajes
Pensamientos De Los PersonajesVERZERK
 
Cómo son los personajes
Cómo son los personajesCómo son los personajes
Cómo son los personajesEllie Castillo
 
Tabla resumen tipos de oraciones
Tabla resumen tipos de oracionesTabla resumen tipos de oraciones
Tabla resumen tipos de oracionesaureagarde
 

Destacado (8)

El futuro en tu mano
El futuro en tu manoEl futuro en tu mano
El futuro en tu mano
 
Variedades de la lengua
Variedades de la lenguaVariedades de la lengua
Variedades de la lengua
 
Tio memo comedia del arte
Tio memo comedia del arteTio memo comedia del arte
Tio memo comedia del arte
 
Los personajes
Los personajesLos personajes
Los personajes
 
La oracion compuesta
La oracion compuestaLa oracion compuesta
La oracion compuesta
 
Pensamientos De Los Personajes
Pensamientos De Los PersonajesPensamientos De Los Personajes
Pensamientos De Los Personajes
 
Cómo son los personajes
Cómo son los personajesCómo son los personajes
Cómo son los personajes
 
Tabla resumen tipos de oraciones
Tabla resumen tipos de oracionesTabla resumen tipos de oraciones
Tabla resumen tipos de oraciones
 

Similar a Indoeuropeo

TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDO
TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDOTIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDO
TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDOEL ESPAÑOL Y OTRAS LENGUAS
 
El latín y su origen
El latín y su origenEl latín y su origen
El latín y su origenculturac
 
Origen de la lengua española
Origen de la lengua españolaOrigen de la lengua española
Origen de la lengua españolaPaulina Jq
 
El origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamosEl origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamosEduardo
 
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDF
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDFPPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDF
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDFEugenioFouz
 
La realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaLa realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaMaría Rama
 
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...Mechy Gonzalez
 
Lengua y sociedad: Las lenguas de España
Lengua y sociedad: Las lenguas de EspañaLengua y sociedad: Las lenguas de España
Lengua y sociedad: Las lenguas de EspañaIsabel Pascual García
 
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptx
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptxorigendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptx
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptxJosSantiagoVegadelaC
 
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2EL ESPAÑOL Y OTRAS LENGUAS
 

Similar a Indoeuropeo (20)

TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDO
TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDOTIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDO
TIPOLOGÍA DEL ESPAÑOL FRENTE A LAS LENGUAS DEL MUNDO
 
El latín y su origen
El latín y su origenEl latín y su origen
El latín y su origen
 
Ensayo de lenguje y sociedad
Ensayo de lenguje y sociedadEnsayo de lenguje y sociedad
Ensayo de lenguje y sociedad
 
Origen de la lengua española
Origen de la lengua españolaOrigen de la lengua española
Origen de la lengua española
 
02 lenguaje
02 lenguaje02 lenguaje
02 lenguaje
 
El origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamosEl origen del idioma que usamos
El origen del idioma que usamos
 
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDF
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDFPPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDF
PPA.LATIN.1st term.ef17.36pp.IlovePDF
 
La realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de EspañaLa realidad plurilingüe de España
La realidad plurilingüe de España
 
Ejercicios de sociolingüística
Ejercicios de sociolingüísticaEjercicios de sociolingüística
Ejercicios de sociolingüística
 
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...
Evolucion Historica del Idioma Español, desde su inicio hasta la Real Academi...
 
U6
U6U6
U6
 
Lengua y sociedad: Las lenguas de España
Lengua y sociedad: Las lenguas de EspañaLengua y sociedad: Las lenguas de España
Lengua y sociedad: Las lenguas de España
 
Dia del idioma sierra fabian
Dia del idioma sierra fabianDia del idioma sierra fabian
Dia del idioma sierra fabian
 
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptx
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptxorigendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptx
origendelalenguaespaola-111128183109-phpapp02.pptx
 
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
HISTORIA Y ACTUALIDAD DE LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
 
EL ESPAÑOL Y LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
EL ESPAÑOL Y LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2EL ESPAÑOL Y LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
EL ESPAÑOL Y LAS LENGUAS HISPÁNICAS 1/2
 
Las lenguas románicas
Las lenguas románicasLas lenguas románicas
Las lenguas románicas
 
Origen del español
Origen del  españolOrigen del  español
Origen del español
 
El indoeuropeo
El indoeuropeoEl indoeuropeo
El indoeuropeo
 
Idiomas
IdiomasIdiomas
Idiomas
 

Más de aureagarde

Plantilla creación proyecto_etwinning
Plantilla creación proyecto_etwinningPlantilla creación proyecto_etwinning
Plantilla creación proyecto_etwinningaureagarde
 
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la ceguera
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la cegueraRubrica correccion podcast ensayo sobre la ceguera
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la cegueraaureagarde
 
Datos adjuntos sin_título_00125
Datos adjuntos sin_título_00125Datos adjuntos sin_título_00125
Datos adjuntos sin_título_00125aureagarde
 
Garcia marquez gabriel yo no vengo a decir un discurso
Garcia marquez gabriel   yo no vengo a decir un discursoGarcia marquez gabriel   yo no vengo a decir un discurso
Garcia marquez gabriel yo no vengo a decir un discursoaureagarde
 
La celestina por capitulos
La celestina por capitulosLa celestina por capitulos
La celestina por capitulosaureagarde
 
Trabajo los pajaros amarillos
Trabajo los pajaros amarillosTrabajo los pajaros amarillos
Trabajo los pajaros amarillosaureagarde
 
Historia del rey transparente, trabajo
Historia del rey transparente, trabajoHistoria del rey transparente, trabajo
Historia del rey transparente, trabajoaureagarde
 
Lecturas voluntarias 1º evaluación
Lecturas voluntarias 1º evaluaciónLecturas voluntarias 1º evaluación
Lecturas voluntarias 1º evaluaciónaureagarde
 
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío lineros
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío linerosFederico garcía lorca bodas de sangre de rocío lineros
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío linerosaureagarde
 
Don juan-tenorio guia lectura
Don juan-tenorio guia lecturaDon juan-tenorio guia lectura
Don juan-tenorio guia lecturaaureagarde
 
Don juan-tenorio-cuestiones-importantes
Don juan-tenorio-cuestiones-importantesDon juan-tenorio-cuestiones-importantes
Don juan-tenorio-cuestiones-importantesaureagarde
 
Trabajo tenorio
Trabajo tenorioTrabajo tenorio
Trabajo tenorioaureagarde
 
Qué pasa en el mund oargumentado
Qué pasa en el mund oargumentadoQué pasa en el mund oargumentado
Qué pasa en el mund oargumentadoaureagarde
 
Qué pasa en el mundo expositivo
Qué pasa en el mundo expositivoQué pasa en el mundo expositivo
Qué pasa en el mundo expositivoaureagarde
 
Ponencia política ix asamblea
Ponencia política ix asambleaPonencia política ix asamblea
Ponencia política ix asambleaaureagarde
 
Diptico LOMCE no
Diptico LOMCE noDiptico LOMCE no
Diptico LOMCE noaureagarde
 
Argumentario lomce no
Argumentario lomce noArgumentario lomce no
Argumentario lomce noaureagarde
 
Criterios calificacion de charla con el quijote
Criterios calificacion de charla con el quijoteCriterios calificacion de charla con el quijote
Criterios calificacion de charla con el quijoteaureagarde
 
Pautas trabajo final g27
Pautas trabajo final g27Pautas trabajo final g27
Pautas trabajo final g27aureagarde
 
Shakespeare in love
Shakespeare in loveShakespeare in love
Shakespeare in loveaureagarde
 

Más de aureagarde (20)

Plantilla creación proyecto_etwinning
Plantilla creación proyecto_etwinningPlantilla creación proyecto_etwinning
Plantilla creación proyecto_etwinning
 
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la ceguera
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la cegueraRubrica correccion podcast ensayo sobre la ceguera
Rubrica correccion podcast ensayo sobre la ceguera
 
Datos adjuntos sin_título_00125
Datos adjuntos sin_título_00125Datos adjuntos sin_título_00125
Datos adjuntos sin_título_00125
 
Garcia marquez gabriel yo no vengo a decir un discurso
Garcia marquez gabriel   yo no vengo a decir un discursoGarcia marquez gabriel   yo no vengo a decir un discurso
Garcia marquez gabriel yo no vengo a decir un discurso
 
La celestina por capitulos
La celestina por capitulosLa celestina por capitulos
La celestina por capitulos
 
Trabajo los pajaros amarillos
Trabajo los pajaros amarillosTrabajo los pajaros amarillos
Trabajo los pajaros amarillos
 
Historia del rey transparente, trabajo
Historia del rey transparente, trabajoHistoria del rey transparente, trabajo
Historia del rey transparente, trabajo
 
Lecturas voluntarias 1º evaluación
Lecturas voluntarias 1º evaluaciónLecturas voluntarias 1º evaluación
Lecturas voluntarias 1º evaluación
 
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío lineros
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío linerosFederico garcía lorca bodas de sangre de rocío lineros
Federico garcía lorca bodas de sangre de rocío lineros
 
Don juan-tenorio guia lectura
Don juan-tenorio guia lecturaDon juan-tenorio guia lectura
Don juan-tenorio guia lectura
 
Don juan-tenorio-cuestiones-importantes
Don juan-tenorio-cuestiones-importantesDon juan-tenorio-cuestiones-importantes
Don juan-tenorio-cuestiones-importantes
 
Trabajo tenorio
Trabajo tenorioTrabajo tenorio
Trabajo tenorio
 
Qué pasa en el mund oargumentado
Qué pasa en el mund oargumentadoQué pasa en el mund oargumentado
Qué pasa en el mund oargumentado
 
Qué pasa en el mundo expositivo
Qué pasa en el mundo expositivoQué pasa en el mundo expositivo
Qué pasa en el mundo expositivo
 
Ponencia política ix asamblea
Ponencia política ix asambleaPonencia política ix asamblea
Ponencia política ix asamblea
 
Diptico LOMCE no
Diptico LOMCE noDiptico LOMCE no
Diptico LOMCE no
 
Argumentario lomce no
Argumentario lomce noArgumentario lomce no
Argumentario lomce no
 
Criterios calificacion de charla con el quijote
Criterios calificacion de charla con el quijoteCriterios calificacion de charla con el quijote
Criterios calificacion de charla con el quijote
 
Pautas trabajo final g27
Pautas trabajo final g27Pautas trabajo final g27
Pautas trabajo final g27
 
Shakespeare in love
Shakespeare in loveShakespeare in love
Shakespeare in love
 

Indoeuropeo

  • 1. DEL INDOEUROPEO A LAS LENGUAS ROMANCES 1. El latín, lengua indoeuropea Toda lengua tiene unos orígenes; todavía no hace mucho que se descubrieron los de la lengua latina y al mismo tiempo los de otras lenguas. Para explicar las similitudes observadas entre varias lenguas antiguas de las que se conservan testimonios escritos, pero que pertenecen a zonas del mundo muy distantes, como son, por una parte, el sánscrito de la India y, por otra, el griego y el latín de Europa, se comenzó a gestar en el siglo XVIII la teoría del indoeuropeo, es decir, de un idioma primitivo hablado por pueblos unidos culturalmente que habitaron las estepas centroeuropeas y el sur de Rusia hace unos 5.000 años. Al diseminarse esos pueblos, del indoeuropeo derivarían muchas de las lenguas habladas entre los límites a los que se refiere el nombre de esta lengua conjeturada: la India y el occidente de Europa. En el siglo XIX, gracias al llamado método comparativo, el danés Rasmus Kristian Rask y el alemán Franz Bopp estudiaron de una forma sistemática la relación entre el sánscrito, el griego, el latín, el persa y las lenguas germánicas. Las ramas lingüísticas resultantes de la dispersión de la primitiva lengua indoeuropea quedaron trazadas ya a finales del siglo XIX así: lenguas balto- eslavas, indo-iranias, itálicas (entre las que se integra el latín), germánicas, célticas, griego, albanés y armenio. Terminaría de completar el cuadro el descubrimiento, ya en el siglo XX, de nuevas lenguas como el hetita, que se habló hace 4.000 años en Asia Menor y del tocario, hablado en nuestra era, hace más de 1.000 años, en el Turquestán chino. Indoeuropeo Sánscrito Griego Gótico Irlandés ant. Tocario A *duwo dváu du/o twai dau wu *treyes tráyah trei=j threis tri tre *okto asstá o)ktw/ ahtau ocht okät *dekm dasa de/ka taíhun deich säk *kmtom satám e(kato/n hund cet känt Los numerales dos, tres, ocho, diez y cien en varias lenguas indoeuropeas. Los lingüistas acostumbran a señalar con un asterisco aquellas palabras que no están documentadas, sino que son formas conjeturadas. Aunque muchas lenguas indoeuropeas desaparecieron, como el hetita o el tocario, otras, en cambio experimentaron el mismo proceso que afectó al latín hasta que se fragmentó en las diversas lenguas romances. Actualmente en algunos países asiáticos y en la mayoría de los países de Europa se siguen hablando lenguas emparentadas, que a través de diversos intermediarios tienen como antepasada a aquella primitiva lengua indoeuropea; así, tenemos el letón y el lituano, por una parte, y el ruso, el polaco y el búlgaro, por otra, que derivan de la antigua subfamilia balto-eslava; el alemán, el inglés o el sueco remontan a otra subfamilia, la germánica; el farsi (persa) y el kurdo, el hindi, el tamil y el bengalí pertenecen a la subfamilia indoirania; el bretón, el galés, el gaélico irlandés y el escocés son lenguas célticas; otras lenguas sólo conservan un representante, como el griego moderno, que deriva del griego antiguo. 2. El Latín vulgar, origen de las lenguas romances Se suele decir que el latín es una «lengua muerta», por más que sea imposible decir que muriera en un momento determinado, es decir, que dejara de hablarse alguna vez. No hay quien pueda saber el nombre de la última persona que se expresó en latín porque esa persona nunca ha existido. Varios cientos de millones de personas repartidas por todo el mundo hablan lenguas que tienen como fondo primitivo el latín vulgar, el latín hablado por el pueblo —que a veces difería del latín culto, empleado por las clases elevadas, del que tenemos testimonio por la literatura conservada—. A partir de ese elemento esencial, estas lenguas evolucionaron y se han convertido en las diversas
  • 2. lenguas que hoy llamamos en un sentido amplio «romances», «románicas» o «neolatinas». Tal es el caso del español y de otras habladas en la Península Ibérica y América Latina y en varios países europeos; de manera que podríamos decir sin temor a equivocarnos que seguimos hablando latín, transformado por el tiempo, pero latín, al fin y al cabo, puesto que nunca ha habido una ruptura; evolucionar no significa desaparecer, sino cambiar para continuar. Latín Español Catalán Gallego Francés Italiano duo dos dos dos deux due tres tres tres tres trois tre octo ocho vuit oito huit otto decem diez deu dez dix dieci centum cien cent cento cent cento Los numerales dos, tres, ocho, diez y cien en varias lenguas romances. Los numerales son un buen elemento para comparar diversas lenguas, porque permiten observar mejor los cambios fonéticos, aislados en ellos de los cambios semánticos. Si no se hubiese conservado absolutamente ningún testimonio escrito en lengua latina, observando las similitudes entre estas lenguas nadie podría dudar que todas ellas derivan de una lengua anterior. 3. Las lenguas romances hoy En la Península Ibérica son cuatro las lenguas romances importantes habladas en la actualidad: español, catalán, gallego y portugués, de las cuales el español y el portugués se han extendido históricamente por los dominios de sus antiguos imperios. La lengua española, llamada también castellana por haber sido ésta su más antigua denominación, como recuerdo de la época en que efectivamente era la «lengua del reino de Castilla», durante la Edad Media, es el idioma oficial de España —compartiendo la oficialidad en aquellas comunidades autónomas que cuentan con lengua vernácula propia— y de los países hispanoamericanos, salvo Brasil, Haití y la Guayana; es hablado también por los habitantes de origen hispano de Estados Unidos, lo conserva la población indígena del antiguo Sahara Español y la República de Guinea en la costa occidental africana, y subsiste en Filipinas, aunque en situación precaria. También conservan su lengua vernácula judeo-española, llamada «sefardí» o «ladino», los descendientes de los judíos expulsados de España entre 1492 y 1497, los sefardíes (de Sefarad, «España»), que viven en comunidades dispersas por la zona balcánica, el norte de África, Turquía y el estado de Israel. Con todo ello, el español es la lengua romance de mayor difusión y la tercera del mundo por número de hablantes, con alrededor de doscientos cincuenta millones. En España también se habla una lengua que no es romance, nos referimos al vasco o euskera, cuyos orígenes y parentescos aún no han sido bien determinados. El portugués, se habla en Portugal, Brasil, y en las antiguas colonias portuguesas de África (Angola y Mozambique), Asia e Indonesia. En el resto de Europa son lenguas romances: el francés, idioma de Francia, Bélgica y Suiza, hablado también en los países o zonas que fueron colonias francesas (Guayana Francesa, Haití, África noroccidental, Madagascar, Indochina y en el Canadá francófono; el italiano, hablado en Italia, sur de Suiza, República de San Marino y Córcega; el rumano, hablado en Rumania, país que coincide geográficamente con la provincia romana de Dacia. De rango menor, pero también importantes por su tradición literaria, son otras lenguas como el gascón y el provenzal de Francia. Y por último, hay que mencionar el retorrománico o rético, hablado en el sur de Suiza y el norte de Italia.