Este documento presenta una introducción al poeta portugués Fernando Pessoa. Explica que Pessoa nació en 1888 en Lisboa y pasó su infancia en Sudáfrica, donde aprendió inglés. Regresó a Portugal en 1905 para estudiar literatura. Es conocido por sus heterónimos, que eran otros poetas ficticios que Pessoa creó y a través de los cuales escribió poesía. El documento luego presenta el poema "Oda Marítima" escrito por el heterónimo Álvaro de Campos, el cual expresa sentimientos sobre
Este documento presenta información sobre el escritor y fundador del movimiento futurista Filippo Tommaso Marinetti. Incluye una biografía de Marinetti, extractos de algunos de sus poemas y el Manifiesto Futurista. También resume los principales postulados del movimiento futurista como la exaltación de la velocidad, la máquina y la guerra, y la destrucción de la sintaxis convencional.
Este documento es un extracto del libro "Rubén Darío" de Vargas Vila. Describe el primer encuentro entre Vargas Vila y Rubén Darío en Nueva York en 1894, cuando Vargas Vila criticó fuertemente a Darío por alabar al dictador Rafael Núñez. A pesar de esto, años más tarde en París en 1900, Vargas Vila y Darío se hicieron amigos cercanos a pesar de sus diferencias pasadas. El documento también menciona otros encuentros entre los dos, incluido cuando Darío escribió un elogio a Vargas Vila después de que
Este documento contiene varios poemas y extractos de prosa de Jorge Luis Borges. Describe paisajes, recuerdos, y reflexiones sobre la vida y la muerte. Habla sobre la pampa, Buenos Aires, el mar, y otros lugares y temas que fueron importantes para Borges a lo largo de su vida y obra.
CATHERINE-PARIS (1927) Marta Bibescu (Princesa Bibesco)JulioPollinoTamayo
Este documento resume la historia de nacimiento y primeros años de vida de Catherine-Paris. Nació en Bucarest, Rumania en 1889, hija de padres rumanos. A pesar de haber nacido en Rumania, su madre soñó con ella primero en París, Francia, y siempre sintió que Catherine pertenecía a París. Sus padres murieron cuando era pequeña, por lo que fue criada principalmente por sus abuelos en París. A pesar de haber nacido en Rumania, siempre se sintió más conectada con la cult
El documento presenta la presentación del poemario "Tras los Cristales de mi Mar" de la poeta Damia Mendoza. Resume su trayectoria poética desde su primer poemario "Sueños de Gaviota" en 1982 hasta su nuevo trabajo. Destaca que la poesía de Mendoza celebra el amor y defiende causas como los pobres y los niños con palabras francas y alegres que sacan buen partido hasta de los momentos difíciles. Concluye invitando a la poeta a gritar su poesía que lleva sobre su espalda y en
Este documento presenta una introducción a una antología de poesía que reúne las voces de varios autores emergentes. El editor agradece a los contribuyentes por su apoyo al proyecto y destaca la diversidad de estilos y temas presentes en la colección, incluyendo la complejidad caligramática, la comunicación de la conciencia, la nueva sentimentalidad y los claroscuros pictóricos.
Este documento resume un libro titulado "Marejada" compuesto por 53 episodios escritos por Juan José García Rodríguez. El resumen describe la estructura del libro, incluyendo seis partes con diferentes títulos que contienen entre 11 y 9 episodios cada una. También incluye ilustraciones que acompañan a los textos. El libro usa la memoria y las emociones para contar historias del pasado y rescatar recuerdos de la fugacidad del tiempo.
Este documento discute la relación entre el romanticismo y la literatura clásica latina. Brevemente describe cómo el romanticismo valoraba más la emoción y lo sublime que la belleza clásica. Luego analiza cómo varios autores románticos españoles se inspiraron en obras y temas clásicos latinos al escribir poesía y prosa. Finalmente, resume algunos autores románticos españoles representativos y sus obras que se basaron en modelos clásicos.
Este documento presenta información sobre el escritor y fundador del movimiento futurista Filippo Tommaso Marinetti. Incluye una biografía de Marinetti, extractos de algunos de sus poemas y el Manifiesto Futurista. También resume los principales postulados del movimiento futurista como la exaltación de la velocidad, la máquina y la guerra, y la destrucción de la sintaxis convencional.
Este documento es un extracto del libro "Rubén Darío" de Vargas Vila. Describe el primer encuentro entre Vargas Vila y Rubén Darío en Nueva York en 1894, cuando Vargas Vila criticó fuertemente a Darío por alabar al dictador Rafael Núñez. A pesar de esto, años más tarde en París en 1900, Vargas Vila y Darío se hicieron amigos cercanos a pesar de sus diferencias pasadas. El documento también menciona otros encuentros entre los dos, incluido cuando Darío escribió un elogio a Vargas Vila después de que
Este documento contiene varios poemas y extractos de prosa de Jorge Luis Borges. Describe paisajes, recuerdos, y reflexiones sobre la vida y la muerte. Habla sobre la pampa, Buenos Aires, el mar, y otros lugares y temas que fueron importantes para Borges a lo largo de su vida y obra.
CATHERINE-PARIS (1927) Marta Bibescu (Princesa Bibesco)JulioPollinoTamayo
Este documento resume la historia de nacimiento y primeros años de vida de Catherine-Paris. Nació en Bucarest, Rumania en 1889, hija de padres rumanos. A pesar de haber nacido en Rumania, su madre soñó con ella primero en París, Francia, y siempre sintió que Catherine pertenecía a París. Sus padres murieron cuando era pequeña, por lo que fue criada principalmente por sus abuelos en París. A pesar de haber nacido en Rumania, siempre se sintió más conectada con la cult
El documento presenta la presentación del poemario "Tras los Cristales de mi Mar" de la poeta Damia Mendoza. Resume su trayectoria poética desde su primer poemario "Sueños de Gaviota" en 1982 hasta su nuevo trabajo. Destaca que la poesía de Mendoza celebra el amor y defiende causas como los pobres y los niños con palabras francas y alegres que sacan buen partido hasta de los momentos difíciles. Concluye invitando a la poeta a gritar su poesía que lleva sobre su espalda y en
Este documento presenta una introducción a una antología de poesía que reúne las voces de varios autores emergentes. El editor agradece a los contribuyentes por su apoyo al proyecto y destaca la diversidad de estilos y temas presentes en la colección, incluyendo la complejidad caligramática, la comunicación de la conciencia, la nueva sentimentalidad y los claroscuros pictóricos.
Este documento resume un libro titulado "Marejada" compuesto por 53 episodios escritos por Juan José García Rodríguez. El resumen describe la estructura del libro, incluyendo seis partes con diferentes títulos que contienen entre 11 y 9 episodios cada una. También incluye ilustraciones que acompañan a los textos. El libro usa la memoria y las emociones para contar historias del pasado y rescatar recuerdos de la fugacidad del tiempo.
Este documento discute la relación entre el romanticismo y la literatura clásica latina. Brevemente describe cómo el romanticismo valoraba más la emoción y lo sublime que la belleza clásica. Luego analiza cómo varios autores románticos españoles se inspiraron en obras y temas clásicos latinos al escribir poesía y prosa. Finalmente, resume algunos autores románticos españoles representativos y sus obras que se basaron en modelos clásicos.
Este documento presenta extractos de la novela "El ángel de piedra" de la autora canadiense Margaret Laurence. En las primeras secciones, se describe la infancia de la protagonista Hagar Shipley en la ciudad ficticia de Manawaka, incluyendo recuerdos de un ángel de piedra en el cementerio local y de su padre enseñándole medidas. Más adelante, se incluyen reflexiones de la anciana Hagar sobre la vejez, la soledad y los recuerdos del pasado.
El presidente de Perú inaugura la Casa de la Literatura Peruana, un espacio vivo dedicado a preservar y difundir la rica historia literaria del país. En su discurso, el presidente describe cómo la Casa albergará obras y recuerdos de los más importantes escritores peruanos, desde los primeros cronistas hasta autores contemporáneos, con el fin de inspirar a las nuevas generaciones a continuar creando e inventando el mundo a través de los símbolos y la cultura. Finalmente, el presidente expresa su esperanza de que un día la Casa al
Este documento presenta la introducción de una novela titulada "El Capitán Veneno" escrita por Pedro Antonio de Alarcón en 1882. En la introducción, Alarcón dedica la novela a su amigo Manuel Tamayo y Baus y le agradece haberlo animado a escribir la historia. Además, presenta brevemente a los personajes principales de la novela, incluyendo a una joven noble llamada Angustias, su madre viuda y su criada, quienes encuentran herido de bala a un militar apodado "El Capitán
Este documento es un mensaje de J. García Pradas a sus compañeros explicando su motivación para escribir el poema "Guerra Civil" en forma de sonetos. Explica que se inspiró en los grabados de Goya sobre la guerra para plasmar en verso la tragedia que vive el pueblo español bajo el régimen franquista. Su objetivo es producir propaganda concisa y memorable en favor de la libertad y la justicia en España.
El documento presenta un inventario de poemas de varios autores como Agustín García Calvo, Sergio Herrero, Ricardo Pérez, Daniel Martín, Alejandro González Terriza, Eva Fernández Rodríguez, Marta Fuentes, Rafael Herrera, Antonio Hernández Marín y dos poemas anónimos del siglo XVI. Incluye también una breve descripción de cada autor y sus obras.
Este resumen contiene 3 poemas cortos en español. El primer poema habla sobre volver a verse con alguien a pesar de amar a otra persona. El segundo poema trata sobre prometer fidelidad después de haber traicionado antes. El tercer poema no tiene título y usa imágenes de pies lastimados y cabello en llamas para expresar arrepentimiento.
Este documento es el diario del viaje de Jonathan Harker a Transilvania para reunirse con el Conde Drácula. Harker describe su viaje en tren a través de Hungría y Rumania, observando los paisajes y a la gente. Al llegar a su destino de Bistritz, la posadera y otros residentes muestran temor ante la mención de Drácula y su castillo, aumentando la inquietud de Harker. A pesar de las advertencias, Harker parte según lo planeado hacia el castillo de Drácula.
Poemas Edicion 05 Programa IngridodgersIngrid Odgers
Este documento contiene varios poemas escritos por diferentes autores en español. Los poemas tratan sobre temas como la melancolía, el amor, la naturaleza, Buenos Aires y la poesía misma. El documento también incluye información sobre un programa de radio en línea dedicado a la poesía.
Este documento presenta un fanzine de poesía llamado La Rosa por Defecto. Se propone publicar poemas de forma irregular, recibiendo contribuciones de cualquier colaborador. Los textos publicados no son propiedad de nadie, pero la redacción se identifica con lo que se pueda leer en ellos.
Este documento resume varios tópicos literarios recurrentes en la literatura. Entre ellos se encuentran la aurea mediocritas, que hace referencia a buscar el equilibrio y evitar los extremos; carpe diem, que invita a disfrutar de la juventud; memento mori, que recuerda la inevitabilidad de la muerte; y locus amoenus, que describe un lugar placentero en la naturaleza. El documento provee definiciones y ejemplos breves de cada tópico a través de citas literarias.
Este documento presenta breves biografías de varios poetas y colaboradores de La Rosa por Defecto, un fanzine de poesía. Entre ellos se encuentran Tomás Segovia, Rafael Herrera, Nuria Huélamo, Antonio Martín, Alejandro González y Maica Martín. Se incluyen también pequeñas muestras de la obra de estos artistas.
Alejandro dumas la mujer del collar de terciopeloRonyOmar1
Este documento es una carta escrita por Alejandro Dumas desde su navío anclado frente a las costas de Túnez. En la carta, Dumas recuerda con nostalgia los felices tiempos pasados en la casa del Arsenal en París, donde se reunía con amigos como Lamartine, Hugo, Taylor y la destinataria de la carta, Marie Nodier. Ahora, muchos de esos amigos han fallecido o tomado caminos separados, dejando solo recuerdos del pasado. Dumas extraña esos días de juventud y compañía en la casa del Arsenal
Este documento presenta tres oraciones sobre un poeta joven. El poeta sale de su casa una tarde y busca consuelo en la naturaleza. Se sienta en un claro y reflexiona sobre su vida. Luego llega un perro y le lame la cara, dejándolo pensativo sobre la lengua del perro y una sensación de estar siendo lamido. El poeta queda fascinado por esta imagen y cree haber descubierto una nueva forma de poesía.
Una breve crítica de la razón de ser de estos reencuentros con Minas y sus estancias, podría resumirse diciendo que si quedó mucho por decir, lo dicho tiene el don multiplicador suficiente para proyectar en el lector las notas bemoles de su propia biografía y experiencia. Por lo general los detalles y entresijos que pudieron quedar en suspenso, pesan de igual manera como no pocos de los hechos considerados importantes.
Un nuevo intento catalizador de los rincones del alma y de los cerros, con el franco respiro de los valles, que tanto agradece el viajero caminante.
El poema de Gabriel Celaya expone la necesidad de la poesía como instrumento de denuncia ante la dura situación de la posguerra española. Utiliza un estilo sencillo y versos libres para describir el momento y expresar sus sentimientos. Además, emplea recursos estilísticos como la anáfora, la comparación y la personificación para enfatizar su mensaje.
El documento presenta un resumen de la obra del poeta maldito francés Paul Verlaine sobre los poetas malditos Tristan Corbière y Arthur Rimbaud. En tres oraciones describe que Verlaine analiza la vida y obra de Corbière, destacando su personalidad desdeñosa y rebelde, así como varios poemas notables. Luego pasa a describir a Rimbaud, resaltando su juventud y talento precoz, y resume brevemente la evolución de su obra poética desde una temprana edad.
Este documento presenta el prefacio de la colección de novelas cortas "Gestos de Vida" de J. M. Vargas Vila. Vargas Vila describe la novela corta o "nouvelle" como una forma de arte que puede contener gran belleza y profundidad a pesar de su tamaño pequeño, al igual que una miniatura o un lied musical. Explica que sus nouvelles buscan idealizar la realidad de la vida para consolarla y neutralizar en parte su horror, pintando la vida con un halo de ensueño.
Este documento es el prefacio de la obra "Polen Lírico" de Vargas Vila. En él, Vargas Vila reflexiona sobre su viaje reciente a América y su regreso a la soledad de su hogar. A pesar de haber tenido éxito y admiración durante su viaje, él se siente solo sin el calor de una patria o una familia. Vargas Vila también discute su legado como escritor polémico que despertó odios, a diferencia de otros escritores que solo inspiraron admiración.
Este documento presenta una guía de evaluación sobre la comprensión lectora de dos textos: el cuento "El Rubí" de Rubén Darío y un texto sobre criaturas mágicas. Contiene 13 preguntas sobre el cuento y 3 preguntas sobre el segundo texto, para un total de 16 preguntas. El objetivo es evaluar la comprensión de los estudiantes sobre los detalles, temas e inferencias de los dos textos literarios presentados.
Este documento presenta una antología poética del poeta nicaragüense Azarías H. Pallais. Incluye una introducción que resume su vida y obra, así como una selección de poemas de sus libros "A la sombra del agua", "Espumas y Estrellas" y otros. El documento ofrece una visión panorámica de la poesía de Pallais, que se caracteriza por su simbolismo y raíces clásicas.
Este documento resume la historia de la poesía en Colombia dividiéndola en varios periodos: la poesía indígena y de la conquista, el siglo XIX con la poesía neoclásica, romántica y modernista, y el siglo XX con la poesía vanguardista y actual. También describe características de cada periodo y menciona algunos autores representativos.
Este documento presenta un extracto de un texto más largo en el que se defiende la importancia de la lectura. Explica que la lectura permite viajar al pasado y futuro y mantenerse en contacto con el presente, y que al leer nos convertimos en protagonistas de la historia. También invita al lector a aprovechar las bibliotecas para leer 30 minutos diarios y disfrutar de los beneficios que aporta la lectura. Finalmente, introduce una selección de 50 obras literales universales resumidas en una frase cada una, incluy
Este documento presenta extractos de la novela "El ángel de piedra" de la autora canadiense Margaret Laurence. En las primeras secciones, se describe la infancia de la protagonista Hagar Shipley en la ciudad ficticia de Manawaka, incluyendo recuerdos de un ángel de piedra en el cementerio local y de su padre enseñándole medidas. Más adelante, se incluyen reflexiones de la anciana Hagar sobre la vejez, la soledad y los recuerdos del pasado.
El presidente de Perú inaugura la Casa de la Literatura Peruana, un espacio vivo dedicado a preservar y difundir la rica historia literaria del país. En su discurso, el presidente describe cómo la Casa albergará obras y recuerdos de los más importantes escritores peruanos, desde los primeros cronistas hasta autores contemporáneos, con el fin de inspirar a las nuevas generaciones a continuar creando e inventando el mundo a través de los símbolos y la cultura. Finalmente, el presidente expresa su esperanza de que un día la Casa al
Este documento presenta la introducción de una novela titulada "El Capitán Veneno" escrita por Pedro Antonio de Alarcón en 1882. En la introducción, Alarcón dedica la novela a su amigo Manuel Tamayo y Baus y le agradece haberlo animado a escribir la historia. Además, presenta brevemente a los personajes principales de la novela, incluyendo a una joven noble llamada Angustias, su madre viuda y su criada, quienes encuentran herido de bala a un militar apodado "El Capitán
Este documento es un mensaje de J. García Pradas a sus compañeros explicando su motivación para escribir el poema "Guerra Civil" en forma de sonetos. Explica que se inspiró en los grabados de Goya sobre la guerra para plasmar en verso la tragedia que vive el pueblo español bajo el régimen franquista. Su objetivo es producir propaganda concisa y memorable en favor de la libertad y la justicia en España.
El documento presenta un inventario de poemas de varios autores como Agustín García Calvo, Sergio Herrero, Ricardo Pérez, Daniel Martín, Alejandro González Terriza, Eva Fernández Rodríguez, Marta Fuentes, Rafael Herrera, Antonio Hernández Marín y dos poemas anónimos del siglo XVI. Incluye también una breve descripción de cada autor y sus obras.
Este resumen contiene 3 poemas cortos en español. El primer poema habla sobre volver a verse con alguien a pesar de amar a otra persona. El segundo poema trata sobre prometer fidelidad después de haber traicionado antes. El tercer poema no tiene título y usa imágenes de pies lastimados y cabello en llamas para expresar arrepentimiento.
Este documento es el diario del viaje de Jonathan Harker a Transilvania para reunirse con el Conde Drácula. Harker describe su viaje en tren a través de Hungría y Rumania, observando los paisajes y a la gente. Al llegar a su destino de Bistritz, la posadera y otros residentes muestran temor ante la mención de Drácula y su castillo, aumentando la inquietud de Harker. A pesar de las advertencias, Harker parte según lo planeado hacia el castillo de Drácula.
Poemas Edicion 05 Programa IngridodgersIngrid Odgers
Este documento contiene varios poemas escritos por diferentes autores en español. Los poemas tratan sobre temas como la melancolía, el amor, la naturaleza, Buenos Aires y la poesía misma. El documento también incluye información sobre un programa de radio en línea dedicado a la poesía.
Este documento presenta un fanzine de poesía llamado La Rosa por Defecto. Se propone publicar poemas de forma irregular, recibiendo contribuciones de cualquier colaborador. Los textos publicados no son propiedad de nadie, pero la redacción se identifica con lo que se pueda leer en ellos.
Este documento resume varios tópicos literarios recurrentes en la literatura. Entre ellos se encuentran la aurea mediocritas, que hace referencia a buscar el equilibrio y evitar los extremos; carpe diem, que invita a disfrutar de la juventud; memento mori, que recuerda la inevitabilidad de la muerte; y locus amoenus, que describe un lugar placentero en la naturaleza. El documento provee definiciones y ejemplos breves de cada tópico a través de citas literarias.
Este documento presenta breves biografías de varios poetas y colaboradores de La Rosa por Defecto, un fanzine de poesía. Entre ellos se encuentran Tomás Segovia, Rafael Herrera, Nuria Huélamo, Antonio Martín, Alejandro González y Maica Martín. Se incluyen también pequeñas muestras de la obra de estos artistas.
Alejandro dumas la mujer del collar de terciopeloRonyOmar1
Este documento es una carta escrita por Alejandro Dumas desde su navío anclado frente a las costas de Túnez. En la carta, Dumas recuerda con nostalgia los felices tiempos pasados en la casa del Arsenal en París, donde se reunía con amigos como Lamartine, Hugo, Taylor y la destinataria de la carta, Marie Nodier. Ahora, muchos de esos amigos han fallecido o tomado caminos separados, dejando solo recuerdos del pasado. Dumas extraña esos días de juventud y compañía en la casa del Arsenal
Este documento presenta tres oraciones sobre un poeta joven. El poeta sale de su casa una tarde y busca consuelo en la naturaleza. Se sienta en un claro y reflexiona sobre su vida. Luego llega un perro y le lame la cara, dejándolo pensativo sobre la lengua del perro y una sensación de estar siendo lamido. El poeta queda fascinado por esta imagen y cree haber descubierto una nueva forma de poesía.
Una breve crítica de la razón de ser de estos reencuentros con Minas y sus estancias, podría resumirse diciendo que si quedó mucho por decir, lo dicho tiene el don multiplicador suficiente para proyectar en el lector las notas bemoles de su propia biografía y experiencia. Por lo general los detalles y entresijos que pudieron quedar en suspenso, pesan de igual manera como no pocos de los hechos considerados importantes.
Un nuevo intento catalizador de los rincones del alma y de los cerros, con el franco respiro de los valles, que tanto agradece el viajero caminante.
El poema de Gabriel Celaya expone la necesidad de la poesía como instrumento de denuncia ante la dura situación de la posguerra española. Utiliza un estilo sencillo y versos libres para describir el momento y expresar sus sentimientos. Además, emplea recursos estilísticos como la anáfora, la comparación y la personificación para enfatizar su mensaje.
El documento presenta un resumen de la obra del poeta maldito francés Paul Verlaine sobre los poetas malditos Tristan Corbière y Arthur Rimbaud. En tres oraciones describe que Verlaine analiza la vida y obra de Corbière, destacando su personalidad desdeñosa y rebelde, así como varios poemas notables. Luego pasa a describir a Rimbaud, resaltando su juventud y talento precoz, y resume brevemente la evolución de su obra poética desde una temprana edad.
Este documento presenta el prefacio de la colección de novelas cortas "Gestos de Vida" de J. M. Vargas Vila. Vargas Vila describe la novela corta o "nouvelle" como una forma de arte que puede contener gran belleza y profundidad a pesar de su tamaño pequeño, al igual que una miniatura o un lied musical. Explica que sus nouvelles buscan idealizar la realidad de la vida para consolarla y neutralizar en parte su horror, pintando la vida con un halo de ensueño.
Este documento es el prefacio de la obra "Polen Lírico" de Vargas Vila. En él, Vargas Vila reflexiona sobre su viaje reciente a América y su regreso a la soledad de su hogar. A pesar de haber tenido éxito y admiración durante su viaje, él se siente solo sin el calor de una patria o una familia. Vargas Vila también discute su legado como escritor polémico que despertó odios, a diferencia de otros escritores que solo inspiraron admiración.
Este documento presenta una guía de evaluación sobre la comprensión lectora de dos textos: el cuento "El Rubí" de Rubén Darío y un texto sobre criaturas mágicas. Contiene 13 preguntas sobre el cuento y 3 preguntas sobre el segundo texto, para un total de 16 preguntas. El objetivo es evaluar la comprensión de los estudiantes sobre los detalles, temas e inferencias de los dos textos literarios presentados.
Este documento presenta una antología poética del poeta nicaragüense Azarías H. Pallais. Incluye una introducción que resume su vida y obra, así como una selección de poemas de sus libros "A la sombra del agua", "Espumas y Estrellas" y otros. El documento ofrece una visión panorámica de la poesía de Pallais, que se caracteriza por su simbolismo y raíces clásicas.
Este documento resume la historia de la poesía en Colombia dividiéndola en varios periodos: la poesía indígena y de la conquista, el siglo XIX con la poesía neoclásica, romántica y modernista, y el siglo XX con la poesía vanguardista y actual. También describe características de cada periodo y menciona algunos autores representativos.
Este documento presenta un extracto de un texto más largo en el que se defiende la importancia de la lectura. Explica que la lectura permite viajar al pasado y futuro y mantenerse en contacto con el presente, y que al leer nos convertimos en protagonistas de la historia. También invita al lector a aprovechar las bibliotecas para leer 30 minutos diarios y disfrutar de los beneficios que aporta la lectura. Finalmente, introduce una selección de 50 obras literales universales resumidas en una frase cada una, incluy
Este documento resume dos generaciones de poetas españoles que se caracterizan por una poesía de la experiencia centrada en la realidad cotidiana. En menos de 3 oraciones, presenta los principales puntos tratados en el documento: 1) Se describe el panorama de la poesía española actual con una poesía que se aleja del culturalismo para enfocarse más en aspectos de la vida cotidiana; 2) Se mencionan numerosos poetas representativos de esta tendencia como Luis García Montero, Miguel García-Posada, Blas de Otero, José Hierro,
Generacion Decapitada por Byron Perugachibyronperu
1) El documento presenta información biográfica y literaria sobre los poetas modernistas ecuatorianos Arturo Borja, Ernesto Noboa Caamaño y Humberto Fierro, conocidos como la "Generación decapitada".
2) Borja fue un poeta innovador que introdujo nuevos estilos poéticos en Ecuador a inicios del siglo XX antes de suicidarse a los 21 años. Noboa fue una figura representativa del modernismo en el país con poemas que capturan escenas quiteñas.
3) Fierro produjo una poesía más elabor
Tópicos Literarios//http://cuadernodelasletras.blogspot.com/Maria José
El documento presenta una recopilación de citas, poemas y obras de arte a través de los siglos que tratan el tema del paso del tiempo y la fugacidad de la vida y la belleza. Se incluyen referencias al tópico literario del "Ubi sunt" y a autores como Horacio, Ausonio, García de la Vega, Quevedo, Manrique y Lorca, entre otros. El documento invita a reflexionar sobre la brevedad de la existencia y el destino final de todo lo que un día fue.
El documento describe la poesía lírica del Romanticismo y Posromanticismo en España durante el siglo XIX. Los poetas románticos buscaban expresar sus sentimientos y emociones más que enseñar ideas. Gustavo Adolfo Bécquer fue uno de los poetas posrománticos más conocidos, que escribió sobre temas como el amor, el desengaño y la soledad en sus breves rimas.
Este documento resume la literatura medieval del siglo XV en España. Explica que fue una época de transición entre la Edad Media y el Renacimiento conocida como el Prerrenacimiento. Describe las principales características y obras representativas de la lírica tradicional, la lírica culta, el Romancero y La Celestina.
Este documento presenta información sobre una edición de 1959 del libro de poemas Poemas Humanos de César Vallejo publicado por la Editora PERU NUEVO en Lima. Describe que esta es la edición más limpia del libro, corrigiendo errores de ediciones anteriores. Incluye dos poemas no incluidos previamente y corrige la secuencia de algunos poemas.
Este documento contiene dos poemas de Arthur Rimbaud titulados "Después del Diluvio" e "Iluminaciones". El primer poema describe escenas que ocurren después de un diluvio, incluyendo animales, tiendas que se levantan y barcos que van al mar. El segundo poema habla de un golpe en un tambor que inicia una nueva armonía y de una persona cuya cabeza se vuelve para un nuevo amor. Ambos poemas usan imágenes simbólicas.
1) El documento describe los principales tópicos y motivos literarios del Renacimiento, como el Carpe Diem, Locus Amoenus y Beatus Ille.
2) Se analiza la obra y biografía del poeta Garcilaso de la Vega, pionero de la métrica italianizada en España.
3) Los tópicos eran temas recurrentes que reflejaban experiencias humanas típicas y se utilizaban para describir la belleza femenina, la fugacidad del tiempo y los avatares de la fortuna.
Este documento presenta un resumen biográfico del poeta peruano César Vallejo. Explica que nació en 1892 en Perú y falleció en 1938 en París. Detalla que publicó sus primeros poemarios Los Heraldos Negros en 1918 y Trilce en 1922, con los cuales se consolidó como un innovador de la poesía vanguardista. También menciona algunas de sus otras obras publicadas y los lugares en los que vivió, como París y Madrid. En general, este documento ofrece una breve introducción a la vida y trayectoria
La educación como repaso del paso a paso - Gabriel Restrepoeducacionsinescuela
El documento habla sobre la educación como un proceso continuo de aprendizaje a lo largo de la vida, no solo en las aulas. Resalta las lecciones de sabiduría aprendidas de personas humildes y la propuesta de Simón Bolívar de establecer la educación como cuarto poder público para prevenir futuras guerras, aunque esta idea no se materializó. Concluye que hace falta una educación basada en la creatividad y la sabiduría en lugar del poder.
Este documento presenta un resumen de la clase magistral de María Teresa Andruetto sobre el poema "Los Heraldos Negros" del poeta peruano César Vallejo. Andruetto analiza la influencia modernista en el poema y cómo representa la tensión entre tradición y vanguardia en Vallejo. Explica que el poema oscila entre la versificación clásica y la ruptura del lenguaje, anticipando el estilo experimental de Vallejo.
El Romanticismo surgió a finales del siglo XVIII en Alemania e Inglaterra y se propagó rápidamente por Europa. Representa los inicios de la época moderna y sentó las bases del Estado liberal burgués. En España, el Romanticismo se desarrolló entre finales del siglo XVIII y mediados del siglo XIX, influenciado por el exilio de intelectuales durante la invasión napoleónica y la restauración absolutista, difundiendo luego ideas liberales. La poesía romántica española se caracterizó por lo narrativo, lo líric
El documento presenta un resumen de los principales períodos y tendencias literarias desde la literatura clásica griega y romana hasta el naturalismo del siglo XIX. Describe las características de cada período literario, incluyendo los géneros y autores representativos.
Este documento resume el Renacimiento en España. Se define el Renacimiento como un movimiento cultural y artístico de renovación que surgió en Italia en el siglo XIV y se extendió por Europa, llegando a España en el siglo XVI. En España, el Renacimiento tuvo dos etapas: el Primer Renacimiento durante el reinado de Carlos V, y el Segundo Renacimiento durante el reinado de Felipe II. La poesía petrarquista, inspirada en Petrarca, se popularizó gracias a Boscán y Garcilaso de la Vega, e introdujo nuevas
Este documento resume la literatura barroca en España en el siglo XVII. Aborda el contexto social y cultural de la época, caracterizado por la crisis y el contraste. Explica los conceptos de conceptismo y culteranismo y los principales autores representantes de cada uno. Describe los géneros literarios más importantes del barroco como la poesía metafísica, amorosa, satírico-burlesca y popular. Finalmente, hace un análisis de las obras más destacadas de Quevedo, Góngora y Lope de Vega
Este documento resume la literatura barroca en España en el siglo XVII. Aborda el contexto social y cultural de la época, caracterizado por la crisis y el contraste. Explica los conceptos de conceptismo y culteranismo y los principales autores representantes de cada uno. Describe los géneros literarios más importantes del barroco como la poesía metafísica, amorosa, satírico-burlesca y popular. Finalmente, hace un análisis de las obras más destacadas de Quevedo, Góngora y Lope de Vega
Este documento presenta una guía didáctica para docentes sobre interacciones físicas de la electricidad. Fue elaborado por el Ministerio de Educación de Chile con el objetivo de proporcionar materiales educativos de apoyo para estudiantes adultos. La guía incluye información sobre conceptos eléctricos básicos, conductores y aislantes, y ondas electromagnéticas.
El documento presenta una introducción a las estrategias de intervención institucional. Explica que la intervención es un campo multidisciplinario que busca mejorar la efectividad y eficiencia de las organizaciones mediante el análisis de factores como las condiciones en que operan, su interacción con el entorno y su imagen. También destaca que la intervención implica el estudio de las personas dentro de la organización y que su objetivo es conocer el estado actual de la institución para ayudarla a enfrentar los desafíos del futuro.
Este documento es una compilación de varios pasajes y relatos cosmogónicos de diferentes culturas que describen el origen y evolución temprana del universo. En las primeras oraciones, describe el Big Bang como un punto infinitamente denso que explotó hace 13.800 millones de años, creando el espacio, el tiempo y toda la materia y energía en el universo observable. Luego incluye varios mitos y relatos de la creación de diferentes culturas que describen el estado inicial caótico y sin forma del universo antes de que se formaran las estrellas,
La Unión Europea ha acordado un paquete de sanciones contra Rusia por su invasión de Ucrania. Las sanciones incluyen restricciones a las importaciones de productos rusos clave como el acero y la madera, así como medidas contra bancos y funcionarios rusos. Los líderes de la UE esperan que las sanciones aumenten la presión económica sobre Rusia y la disuadan de continuar su agresión contra Ucrania.
Este documento presenta el prólogo escrito por Aldo Pellegrini para la primera edición en español de "Los manifiestos del surrealismo" de André Breton. En él, Pellegrini resume brevemente los tres manifiestos surrealistas, destacando que el primero expone los principios del movimiento y una técnica poética, el segundo plantea su importancia ética y es polémico, y el tercero hace un balance del surrealismo. Además, explica que el surrealismo representa una concepción del mundo que jerarquiza la
LA ENSEÑANZA DEL JOVEN – ADULTO Y LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO COMUNITARIO UNIV...Gilberto Aranguren Peraza
Se describen experiencias realizadas por prestadores de
servicio comunitario de la Escuela de Física y Biología de la Facultad de Ciencias de la Universidad Central de Venezuela y de la Universidad Pedagógica Experimental Libertador – Instituto Pedagógico de Caracas, en concordancia con la cátedra de Ciencias Naturales de una Institución Educativa Privada de orientación religiosa, u
bicada en la parroquia Coche; se desarrollaron los siguientes proyectos: (a) Diseño y elaboración de modelos físicos y escritos en el marco de la enseñanza de las ciencias mediante la estrategia del Aprendizaje Cooperativo; (b) El
teatro como estrategia didáctica para la enseñanza de la ciencias; (c) La Escuela Ecológica y (d) El trabajo de campo como espacio para la enseñanza y el desarrollo de la recreación y la espiritualidad. La metodología de intervención ha sido la Investigación – Acción, de modo que todas las dificultades son superadas a través de nuevas intervenciones con propuestas diferentes a fin de mejorar las prácticas.
Como resultados destacables se mencionan los siguientes: la disminución de la violencia, el mejoramiento de los niveles cognitivos y de socialización y la consolidación de cátedras de ciencias más dinámicas y de mayor impacto en el aprendizaje. Una conclusión de interés es que los enlaces logrados con instituciones universitarias contribuyen a la consolidación de espacios sociales creativos en la escuela, mejorando la calidad de la práctica educativa.
Héroes magos brujos y máquinas de felicidad en la construcción de sociedades ...Gilberto Aranguren Peraza
Se presenta un estudio del alcance de los héroes, magos y brujos en la consolidación de utopías, considerando un acercamiento al relato “La máquina de la felicidad”, escrita por el venezolano Jesús Enrique Lossada en el año 1938, en el marco de la comprensión del significado de la felicidad en la esfera pública. La presencia de estos personajes, tanto en la literatura como en la realidad, es un hecho con múltiples miradas culturales, descubriéndose estructuras disgregadas y ávidas en la resolución de problemas sociales y humanos, entre ellas la necesidad de solucionar el tema de la infelicidad social. Muchas historias se sostienen en personajes heroicos que proponen transformar la realidad desde lo mágico religioso, haciendo uso de instrumentos facilitadores del bien como lo es una máquina productora de dicha, en el caso de esta metáfora. Para entender lo anterior, se presentan los riesgos de la pérdida del sentido común en medio del mundo de la vida y en la construcción de ideas por parte de héroes que llegan a la vida pública, sea como magos o brujos, prometiendo la igualdad como sistema idóneo para convivir en sociedad. Una idea conclusiva en este asunto, es que todos estos sistemas, revelan la consolidación de estados totalitarios con propuestas que desestiman el respeto a la libertad y a los valores democráticos.
La investigación tiene como objetivo describir el proceso de aplicación de la estrategia “trabajo de campo” en la enseñanza de las Ciencias Naturales en estudiantes de la Escuela Básica de Jóvenes Adultos y Adultas, así como establecer el alcance de la misma en este grupo de sujetos. Para ello, se hizo uso de una investigación de campo tipo cuantitativo donde se compararon las medias de las pruebas antes y después de la
aplicación de la estrategia, en grupos no aleatorizados. Su aplicación se realizó durante cuatro períodos académicos consecutivos (2011 – 2012 hasta el 2014 – 2015). Los resultados son lo suficientemente significativos para señalar que esta estrategia contribuye a desarrollar habilidades cognitivas y sociales, dada la interacción entre la persona que estudia y lo estudiado, su aplicación inciden en las calificaciones de los jóvenes – adultos mejorando sus condiciones para adquirir, procesar y transferir experiencias y
aprendizajes.
Patrón tecnopedagógico: ruta de aprendizaje basado en actividades comprensivasGilberto Aranguren Peraza
El artículo describe un patrón tecnopedagógico denominado Ruta de Aprendizaje. Es un flujo de actividades orientadas al desarrollo de la enseñanza y la comprensión. Fue diseñado con base a actividades comprensivas [1], y orientado a la enseñanza de cualquier contenido para todo tipo de estudiante y es parte de un sistema de gestión de objetos de aprendizajes de contenidos abiertos. Consta de tres momentos didácticos definidos como la visualización – atención (Inicio o introducción al sistema); la comprensión (Desarrollo de actividades comprensivas) y la integración (Cierre integrador del proceso). Fue elaborado siguiendo un esquema descriptivo mediante cuatro elementos genéricos que son: nombre del patrón; contexto del patrón; sistema de fuerza o problema y solución. Con esta estrategia virtual se busca reducir las dificultades en cuanto a la adquisición, procesamiento y transferencia de la información que se presentan en personas con dificultades para asistir a clases presenciales.
La escuela como opción y espacio: un análisis desde las concepciones y creenc...Gilberto Aranguren Peraza
El trabajo tiene como objetivo sistematizar, a partir de las diferentes posturas y experiencias, la diversidad de concepciones y creencias que se tienen del quehacer educativo en una escuela de Educación Media, orientada bajo la modalidad de Educación de Jóvenes Adultos y Adultas y creada por una congregación de índole religiosa. La metodología utilizada fue la etnográfica, siendo la interpretación, desde la descripción y explicación de los hechos, la forma de acercamiento y análisis de la información, conducida mediante la apreciación de la escuela como espacio, tanto físico como simbólico. Los datos fueron tomados de los diarios de anécdotas registrados durante el lapso de los años 2008 – 2015, respectivamente, producto
de reuniones, encuentros y convivencias, así como de entrevistas realizadas a estudiantes acerca de sus concepciones de escuela. La investigación reveló que la estructura escolar se sostiene con base a una concepción socio – cultural y en algunos casos bajo un paradigma
humanista – espiritual, influenciado por la presencia religiosa, específicamente la católica. Una de las creencias que se descubre es que los estudiantes que provienen de los sectores más afectados económicamente, tienen derecho a ser favorecidos por los beneficios académicos que ofrece la institución, debido a que fueron objetos de exclusión y rechazo por el sistema educativo actual. Dos conclusiones de interés surgen de la investigación, la primera es que la influencia religiosa en las instituciones educativas determinan, significativamente, las nociones y creencias internas, y la segunda es que estas instituciones deben responder a las necesidades del presente siglo, ya que siguen siendo dirigidas con criterios y nociones de antiguas concepciones de la educación, con apreciaciones culturales, políticas, religiosas y
hasta ideológicas, que no favorecen los cambios sustanciales que se requieren y que sean cónsonos con el progreso del país.
El final de la modernidad y la noción de la felicidad como proyecto formativoGilberto Aranguren Peraza
Se reflexiona acerca de las limitaciones que la modernidad ha creado para que la persona alcance, en medio de la libertad, la felicidad deseada, entendida ésta como un estado mental de integración – armonía. Para enfrentar esta situación se requiere de un estado mental que recupere los espacios perdidos con la modernidad. Una hipótesis de interés es pensar que las sociedades occidentales están enfermas, no sólo por el distanciamiento que tienen con Dios, haciéndose esclavo de sus propias creaciones, manteniendo necesidades que la modernidad no ha podido superar, sino también por la pérdida consciente de la privacidad y la intimidad, producto del uso y abuso de las redes y de la necesidad de mantenerse en línea con el mundo globalizado. El fracaso del homo faber en la construcción de la felicidad duradera, es el evento más significativo del cierre de la modernidad, por lo que una conclusión apunta hacia la necesidad de tener una vida con mayor sentido de erotismo a fin de menoscabar la tendencia humana hacia la frustración y la desesperación. Para ello, la educación es una oportunidad para la enseñanza y el disfrute, pero también para la valoración de los asuntos referidos con lo orgánico, o sea, con lo vivo y lo humano.
Evaluación del aprendizaje cooperativo basado en opiniones de estudiantes de ...Gilberto Aranguren Peraza
El documento describe, analiza y evalúa, de manera interpretativa y comprensiva, las opiniones de dos grupos diferentes de jóvenes – adultos, cursantes del noveno grado de la Escuela Básica, en la modalidad de Educación de Adultos (Unidad Educativa Magdalena Sofía Barat, ubicada en la Parroquia Coche, en la ciudad de Caracas, República Bolivariana de Venezuela), que experimentaron el aprendizaje cooperativo en un lapso no menor de diez semanas, durante los períodos escolares 2009 – 2010 y 2010 – 2011. Las áreas de aplicación fueron las ciencias naturales y la población consultada fue de 74 sujetos. Uno de los objetivos fue el de interpretar las diversas nociones y apreciaciones que tienen los estudiantes acerca de la aplicación del modelo pedagógico – interactivo de Aprendizaje Cooperativo. En el contexto metodológico se combinaron los métodos cualitativos y cuantitativos, haciéndose uso de un diseño de campo y de un cuestionario para recoger la información. Entre las conclusiones formuladas se destaca que los estudiantes creen que aprenden más cuando trabajan en equipo que cuando lo hacen solos, sin la ayuda de sus pares. Aun así consideran la actuación del docente muy importante, estimando que su participación es crucial para los procesos de adquisición de los aprendizajes.
Acecamiento al perfil del docente - investigador a partir de la Investigación...Gilberto Aranguren Peraza
Este papel de trabajo presenta una reflexión producto de investigaciones desarrolladas en el contexto de la labor del docente - investigador, como prototipo para los cambios de las prácticas internas en las aulas de clases. La escuela necesita docentes que estén conscientes de la importancia de su crecimiento personal y aprendizaje, que experimenten con la práctica, reflexionen acerca de ella, planteen soluciones a los problemas descubiertos y socialicen las teorías elaboradas a partir de la acción. Para esto la Investigación - Acción, como herramienta formativa, tiene en cuenta la Crítica como el medio para descubrir los falsos conceptos implícitos en las acciones y valores. La integración de la práctica y la reflexión crítica permanente ha permitido el acercamiento a un "deber ser" del docente en el aula a partir de su función investigadora.
La función etnográfica de la hermenéutica, la sistematización y la ética en l...Gilberto Aranguren Peraza
El trabajo muestra una reflexión acerca de la hermenéutica y su trascendencia humana y cotidiana. Mediante este papel se desarrollan diversas ideas que buscan explicar el sentido de la interpretación de los textos de vida. Se plantean escenarios que decriben los actos humanos como textos humanos, que presentan símbolos, signos y señales producto del interaccionismo simbólico y de la conciencia colectiva. Entender la hermenéutica desde una óptica descontruccionista como acto humano que intenta develar la realidad sobre la base de la interpretación y el reconocimiento de la verdad de los relatos, amparados éstos en una cultura que los cubre y defiende. La ética hermenéutica se convierte en la discusión central, como necesidad imperiosa para detener aquellos procesos que no comprenden, en su esencia, los actos de vida, y los discursos que con ellos se construyen. El acto de interpretar es humano y necesario para que las culturas se comprendan así mismas y construyan los contextos representativos de sus voluntades.
Los talentos y su regal en el acto constructivo del conocimiento de la realid...Gilberto Aranguren Peraza
La Unión Europea ha propuesto un nuevo paquete de sanciones contra Rusia que incluye un embargo al petróleo ruso. El embargo se aplicaría gradualmente durante seis meses para el petróleo crudo y ocho meses para los productos refinados. Este paquete de sanciones requiere la aprobación unánime de los 27 estados miembros de la UE.
La incidencia del servicio comunitario en la enseñanza de las ciencias median...Gilberto Aranguren Peraza
El trabajo describe la intervención de la Universidad Central de Venezuela a través del Servicio Comunitario, planificado e implementado desde la Escuela de Física, en el contexto social de la Escuela Básica de la Educación de Adultos Jóvenes en un sector popular de la ciudad de Caracas. La participación de los estudiantes universitarios se realizó en el ámbito de la asignatura de Física y Química, atendiendo contenidos de interés y pertinencia a su carrera de estudio. La incidencia del Servicio Comunitario en las Ciencias Naturales se analiza desde una perspectiva interpretativa, debido a que sus resultados están basados en opiniones y análisis de las experiencias significativas dadas en el ejercicio del proceso. El trabajo de los prestadores de servicio estuvo orientado a la
construcción de herramientas demostrativas y de materiales escritos para la aplicación de una estrategia metodológica basada en el aprendizaje cooperativo. Entre las conclusiones relevantes se puede afirmar que la participación activa de
los estudiantes en la elaboración de materiales escritos contribuye a que los alumnos de Educación Básica fortalezcan sus relaciones, mejoren sus condiciones académicas y desarrollen las condiciones necesarias para el alcance de estructuras mentales y motivacionales hacia el aprendizaje.
Evaluación del aprendizaje cooperativo basado en opiniones de estudiantes de ...Gilberto Aranguren Peraza
El documento describe, analiza y evalúa, de manera interpretativa y comprensiva, las opiniones de dos grupos diferentes de jóvenes – adultos, cursantes del noveno grado de la Escuela Básica, en la modalidad de Educación de Adultos (Unidad Educativa Magdalena Sofía Barat, ubicada en la Parroquia Coche, en la ciudad de Caracas, República Bolivariana de Venezuela), que experimentaron el aprendizaje cooperativo en un lapso no menor de diez semanas, durante los períodos escolares 2009 – 2010 y 2010 – 2011. Las áreas de aplicación fueron las ciencias naturales y la población consultada fue de 74 sujetos. Uno de los objetivos fue el de interpretar las diversas nociones y apreciaciones que tienen los estudiantes acerca de la aplicación del modelo pedagógico – interactivo de Aprendizaje Cooperativo. En el contexto metodológico se combinaron los métodos cualitativos y cuantitativos, haciéndose uso de un diseño de campo y de un cuestionario para recoger la información. Entre las conclusiones formuladas se destaca que los estudiantes creen que aprenden más cuando trabajan en equipo que cuando lo hacen solos, sin la ayuda de sus pares. Aun así consideran la actuación del docente muy importante, estimando que su participación es crucial para los procesos de adquisición de los aprendizajes.
El objetivo del ensayo es describir y analizar el alcance que tiene la idea de comunidad de conocimientos en el concepto “aula de clases”, haciendo uso de razones epistémicas y epistemológicas que la suponen como un sistema con vida, donde sus actores visibles e invisibles interactúan para generar y hacer uso de saberes. Comunidad de conocimientos implica organización y sistematización conjunta de lo aprendido. Nada de ello es válido si no se entiende que toda comunidad mantiene tradiciones y ritos que hacen posible el saber y la tecnología. Una conclusión de interés es que todo cambio que se produzca en los ritos y costumbres de los actores del aula, se produce también en los conocimientos que ahí se desarrollan, y todo saber creado en la escuela produce cambios significativos en los ritos y costumbres que la sostienen.
Texto del catálogo de la exposición de esculturas exentas “Es-cultura. Espacio construido de reflexión”, en la que me planteo la interrelación entre escultura y cultura y el hecho de que la escultura, como yo la creo, sea un espacio construido de reflexión. Ver los documentos: vídeo de presentación, imágenes de las obras, fichas técnicas y títulos en inglés, alemán y español en:
Consultar página web: http://luisjferreira.es/
6°_Guia_IETECI_2021_ (1)-1.pdf GUIA DE DIBUJO TECNICO
Odas marítimas de Fernando Pessoa
1. FERNANDO PESSOA
Traducción y nota introductoria de
CARLOS MONTEMAYOR
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
COORDINACIÓN DE DIFUSIÓN CULTURAL
DIRECCIÓN DE LITERATURA
México, 2007
2. 2
NOTA INTRODUCTORIA
En Lisboa, el 13 de junio de 1888, bajo el sopor de las
tres de la tarde nació Fernando Antonio Nogueira
Pessoa. Huérfano de padre a los cuatro años, vivió
desde 1896 con su madre y con su padrastro en Dur-
ban, África del Sur. Cuando niño estudió en las es-
cuelas inglesas africanas, por lo que pudo escribir
con fluidez prosa y poesía en lengua inglesa el resto
de su vida. Regresó a Lisboa en agosto de 1905 para
inscribirse en el Curso Superior de Letras, que aban-
donó dos años más tarde. En 1908, después de un
primer intento por establecer una editorial, trabajó
como periodista y, en 1911, como traductor de poe-
sía para las ediciones de Killog de obras de literatura
universal. A partir del siguiente año, y hasta su
muerte, publicó en periódicos portugueses y extran-
jeros, y en revistas como A Águia, Renascença, Orfeu,
Contemporânea, Athena y Presença los artículos, en-
sayos y poemas que integran su vasta obra literaria
y que, junto con la de Sá-Carneiro, es la piedra miliar
del“Modernismo”portugués. Pero otros poetas, a
través del cuerpo de Pessoa, cantaron el mundo, tan
multiformes y simultáneos como las vidas que con-
tiene el mundo mismo: Ricardo Reis,Alberto Caeiro
y Álvaro de Campos, principalmente, llamados sus
heterónimos. Los percibió Pessoa con la claridad de
las pesadillas, la amistad, la discusión súbita, la tris-
teza o la euforia, y no tan sólo como nombres o
pseudónimos. No fueron diferentes estilos, sino el
pulso distinto de su puño cuando escribía alguno de
ellos, y un ser, una sintaxis corporal y ansiosa distin-
tos. Además de nombre, tuvieron ascendencia racial;
día, hora y lugar para nacer; profesión y miserias.
3. 3
Uno de ellos, Álvaro de Campos, fue el autor que
Pessoa atribuyó a la Oda Marítima. Al nacimiento de
Álvaro de Campos atribuyó, igualmente, el 15 de oc-
tubre de 1890, la una y media de la tarde y Tavira; a
su semblante, atribuyó el del judío portugués; a su
escuela y a su profesión, Glasgow y la ingeniería
naval; a sus más hondas pasiones, las máquinas, la
poesía de Whitman y la lengua inglesa; a otro hete-
rónimo, Alberto Caeiro, ser su maestro. Escribió la
Oda Marítima durante los meses finales de 1914 y
los primeros de 1915. Junto con Tabacaria y Saudação
a Walth Whitman, constituye la gran cima de Álvaro
de Campos. Un exaltado panteísmo whitmaniano y
una desbordante oleada de vida sobre la presencia
solitaria del poeta, provocan a cada paso, a cada
verso, la contemplación del activísimo mundo del
mar y de las naves; se enfrentan, saltando como
agua contra rocas, o como hiende las olas el tajamar
de proa, los recuerdos del que contempla y los re-
cuerdos marinos del mundo contemplado; la pre-
sencia del mar y la expansiva historia de las naves
ante el cuerpo solitario del poeta en el muelle. Basta
mirar, para que la conciencia se frote contra el
mundo y, destrozada, inclemente, salte la espuma,
la llamarada, el salto múltiple y salado de la vida. Su
cuerpo dejó de vivir en un hospital de Lisboa con
una cincuentena de años y una cirrosis hepática, el
30 de noviembre de 1935. Entre las fechas del naci-
miento y la muerte, además del tiempo y del licor,
combatieron en él cuatro grandes poetas, dos escri-
tores menores, algunos escribanos que no sobrevi-
vieron a aquéllos y una soledad intransigente, que
vedan la posibilidad de un claro deslinde entre la
biografía y la bibliografía. Fernando Pessoa, en
cuanto el nombre de una obra poética,es una gama de
4. 4
corrientes poéticas; en cuanto poeta, es el abanico
abierto de hombres contradictorios y distantes en que
cada vida nuestra se sacrifica y se resiste a permanecer
fiel, sórdidamente apegada aun solo destino, a una
sola Persona.
CARLOS MONTEMAYOR
5. 5
SOLO, EN EL MUELLE desierto, en esta mañana de
verano,
miro hacia la entrada del puerto, miro hacia lo
Indefinido,
miro y me alegra ver,
negro y claro, pequeño, un paquebote entrando.
Viene lejos, nítido, clásico a su manera.
Distante, en el aire lo sigue la vana orla de su humo.
Viene entrando y la mañana entra con él
y en el río,
aquí, allá, despierta la vida marítima,
se izan velas, avanzan remolcadores,
surgen barcos pequeños detrás de las naves que
están en el puerto.
Hay una tenue brisa.
Y mi alma se une con lo que apenas distingo,
con el paquebote que entra,
porque él está con la distancia, con la mañana,
con el sentido marítimo de esta hora,
con la dolorosa dulzura que me sube como náusea,
como un principio de furia en el espíritu.
Miro a lo lejos el paquebote,
independiente del alma,
y dentro de mí un volante comienza a girar,
lentamente.
Los paquebotes que entran de mañana
en el puerto traen ante mis ojos
el misterio alegre y triste de quien llega y parte.
Traen una memoria de muelles y momentos
distantes,
puentes que conducen hacia otra humanidad.
Todo el atracar, todo el desprendimiento de la nave
es ―lo siento en mí como sangre―
inconscientemente simbólico,
6. 6
terrible amenaza de revelaciones metafísicas
que perturban en mí al que yo fui.
Ah, todo el muelle es una soledad de piedra.
Y cuando la nave se aleja
y de pronto reparo en que se abrió un espacio
entre el muelle y la nave,
no sé por qué sufro una súbita angustia,
una niebla de tristes sentimientos
que brilla en el suelo de mis penas de hierba
como la primer ventana donde el alba golpea,
y que me envuelve como si recordara a una persona
que misteriosamente fuese mía.
Ah, ¿quién sabe, quién sabe
si antes de mí, en otro tiempo,
no partí de muelle?
¿Si no dejé otra clase de puerto
en una nave hacia el sol oblicuo del amanecer?
¿Quién sabe si no dejé,
anterior al tiempo del mundo exterior
que veo raerse en mí,
un gran muelle con poca gente
de una gran ciudad despierta a medias,
enorme ciudad comercial, crecida y apopléjica
aunque eso quede fuera del Espacio y elTiempo?
Sí, un muelle de algún modo material,
visible como muelle, veraz, realmente muelle,
el Muelle Absoluto por cuyo modelo
inconscientemente imitado,
insensiblemente evocado,
construimos nuestros muelles en nuestros puertos,
7. 7
nuestros muelles de piedra actual sobre
agua verdadera,
que después de construidos se revelan
Cosas Reales, Hechos de Espíritu, Entidades
en Piedras que son Almas,
en la fugacidad de nuestros sentimientos
de hierba o raíz,
cuando del muro exterior parece abrirse una puerta
y sin que nada se altere
todo se manifiesta diverso.
Ah, Gran Muelle donde partimos en
Naciones-Navíos.
Gran Muelle Anterior, eterno y divino.
¿De qué puerto? ¡En qué mar?
Oh, ¿por qué pienso esto?
Gran Muelle, igual a todos los muelles, pero Único.
Lleno también de murmurantes silencios
en las albas,
desabotonando con las mañanas un ruido
de guindastes
y comboyes que arriban con mercaderías,
bajo la nube negra que surge, ocasional y leve,
del fondo de las chimeneas de las fábricas cercanas
y sombrea el llano de carbones pequeños
que brillan
como si fuese la sombra de una nube que pasa
sobre agua sombría.
En los momentos de silencios y angustia,
¡qué esencia de misterio y de sentido
de un éxtasis divino y revelador
no es puente entre cualquier muelle y el Muelle!
8. 8
Muelle que en las aguas inmóviles se refleja oscuro,
y el bullicio a bordo de las naves.
Oh alma errante e inestable de la gente
que se embarca,
gente simbólica que pasa y en quien nada perdura,
y que al volver la nave al puerto
ha cesado de ser la misma.
Oh ebriedad de lo diverso, idas, fugas continuas,
alma eterna de los navegantes y las navegaciones,
quilla reflejada lentamente en las aguas
cuando la nave sale del puerto.
Fluctuar como el alma de la vida; como la voz,
partir,
trémulo vivir el instante sobre las aguas eternas.
Despertar a días más reales que los días de Europa,
ver puertos misteriosos en la soledad del mar,
doblar cabos apartados hacia súbitos vastos paisajes
por innumerables costas atónitas…
Ah las playas distantes, los muelles vistos a lo lejos.
Las playas cercanas, los muelles vistos de cerca.
El misterio de cada ida y cada arribo,
a cada hora marítima
la dolorosa inestabilidad e incomprensión
de este universo imposible, sentido en nuestra piel.
La solución absurda que nuestras almas esparcen
sobre extensiones de mares diferentes
e islas lejanas,
sobre las distantes islas de las costas ya pasadas,
sobre el crecimiento nítido de los puertos
con sus casas y gentes
hacia el barco que se aproxima.
Ah las frescas mañanas del arribo
y la palidez de las mañanas en que se parte,
9. 9
cuando nuestras entrañas se contraen
y una vaga sensación semejante al miedo
―el miedo ancestral de separarse y partir,
el misterioso y ancestral recelo al arribo y lo nuevo―
nos recorre la piel y nos tortura
y todo nuestro cuerpo angustiado siente,
como si fuese alma,
un inexplicable deseo por sentir de otra manera:
una nostalgia de algo,
una zozobra del cariño ¿a qué vaga patria?
¿A qué costa? ¿A qué nave? ¿A qué muelle?
Nos duele su pensamiento
y queda por dentro un gran vacío,
una hueca saciedad de minutos marítimos
y una vaga ansiedad que sería tedio o dolor
si supiese cómo serlo…
A pesar del verano la mañana está fresca.
Una tenue torpeza de noche perdura
en el aire sacudido.
Ligeramente se apresura el volante dentro de mí.
Y el paquebote viene entrando … porque así
tiene que ser,
no porque lo vea avanzar en su distancia excesiva.
En mi imaginación está cerca y visible,
en toda su extensión las líneas de sus vigías,
y todo tiembla en mí, la carne y la piel,
por esa criatura que no llega en nave alguna
y que yo vine a esperar al muelle por un
inexplicable mandamiento.
Las naves que entran y salen de los puertos,
las que pasan a lo lejos
10. 10
(me imagino viéndolas desde una playa desierta),
todas estas naves casi abstractas al partir,
todas me conmueven como si fueran otra cosa,
no sólo naves que parten y regresan.
Y vistas de cerca, aunque no se embarque uno
en ellas,
vistas desde abajo, en los botes, murallas elevadas,
y por dentro, a través de las cámaras, de la salas,
de las despensas,
mirando de cerca los mástiles afilándose
hacia lo alto,
rozando las cuerdas, descendiendo corredores
incómodos,
oliendo la untada mezcla metálica y marina de
todo aquello
―vistas de cerca son ellas y son otra cosa,
producen en la misma nostalgia y la misma
ansiedad otras distintas.
Toda la vida marítima, todo en la vida marítima,
toda esa preciosa seducción se insinúa
en mi sangre
y sueño indefinidamente los viajes.
Ah, las líneas de las costas distantes, oprimidas por
el horizonte,
los cabos, las islas y las playas arenosas.
Soledades marinas, como los momentos
del Pacífico
en que una sugestión nacida en la escuela
uno siente en los nervios el peso de que sea
el mayor de los océanos,
y el mundo y el sabor de las cosas se tornan
un desierto dentro de nosotros.
11. 11
La extensión más humana, más furiosa,
del Atlántico.
El Índico, el más misterioso de los océanos.
El Mediterráneo, dulce sin misterio alguno,
clásico, un mar que se golpea
encontrando explanadas de jardines cercanos
mirados por estatuas blancas.
Todos los mares, todos los estrechos,
las bahías, los golfos,
quisiera apretarlos a mi pecho, oh sentirlos y morir.
Y ustedes, oh cosas navales, mis viejos juguetes
de sueño,
fuera de mí componen mi vida interior;
quillas, mástiles y velas, guindolas y cordajes,
chimeneas de vapor, gavias, hélices, flámulas,
calderas, colectores, válvulas, galdropes y escotillas,
caen dentro de mí como se precipita en el suelo
el contenido confuso de una gaveta abierta.
Sean el tesoro de mi avaricia febril,
sean los frutos del árbol de mi imaginación,
tema de mis cantos, sangre en las venas
de mi inteligencia,
sean el lazo que me una al exterior por la belleza,
provéanme de imágenes, literatura, metáforas,
porque en serio, en verdad, real, literalmente,
mis sensaciones son una nave que rompe el aire
con la quilla,
mi imaginación un ancla sumergida a medias,
mi ansiedad un remo quebrado
y la tesitura de mis nervios una red secándose
en la playa.
Suena por casualidad en el río un silbato, sólo uno.
12. 12
Se estremece ya todo el campo de mi psiquismo.
Se apresura cada vez más el volante dentro de mí.
Ah, los paquebotes, los viajeros, el se-ignora-
el-paradero
de Fulano de Tal, marino, conocido nuestro.
Ah, la gloria de saber que un hombre que
andaba con nosotros
murió ahogado junto a una isla del Pacífico.
Nosotros que íbamos con él hablaremos de eso
con un orgullo legítimo, con una inexpresable
confianza
de que tenga un sentido más bello y más vasto
que el de apenas perder el barco donde iba
y haber quedado en el fondo con los pulmones
reventados…
Ah, los paquebotes, los cargueros, los barcos
de vela.
Van escaseando en los mares ―ay de mí―
los veleros.
Y yo que amo la civilización moderna, que
con el alma beso las máquinas;
yo, el ingeniero, el civilizado, el educado
en el extranjero,
quisiera ver sólo veleros y barcos de madera,
saber de la vida marítima sólo la antigua vida
de los mares.
Porque los antiguos mares son la Distancia Total,
la Lejanía Pura, libre del peso actual…
Ah, todo me recuerda esa vida mejor,
esos mares más extensos porque
se navegaban despacio,
misteriosos porque se sabía menos de ellos.
13. 13
Todo vapor lejano es de cerca un velero.
Toda nave distante ahora, vista de cerca es otra
en el pasado.
Todos los invisibles marineros a bordo
de las naves en el horizonte
son los marineros visibles del tiempo
de las viejas naves,
esa época lenta, el velero de peligrosas travesías,
el tiempo de madera y lona
y de viajes que duraban meses.
Me invade poco a poco el delirio
de las cosas marítimas,
me penetran físicamente el muelle y su atmósfera,
el murmullo del Tajo corre por encima
de mis sentidos,
y comienzo a soñar, y me envuelvo con el sueño
de las aguas,
comienzo a pegar bien el cordaje de transmisión
en mi alma
y la premura del volante me seduce nítidamente.
Gritan por mí las aguas,
gritan por mí los mares,
gritan por mí las lejanías, levantando al gritar
una voz corpórea
todas las épocas marítimas vividas en el pasado.
Tú, marinero inglés, Jim Barns, amigo mío, fuiste tú
el que me enseñó ese grito antiquísimo, inglés,
que tan mortalmente resume
en las almas complejas como la mía
el llamado confuso de las aguas,
la voz inédita e implícita de todas las cosas del mar,
de los naufragios, de los viajes lejanos
y travesías peligrosas.
14. 14
Ese grito inglés tuyo, hecho universal en mi sangre,
sin rasgo de grito, sin forma humana ni voz.
Ese grito tremendo que parece sonar
es una caverna cuya bóveda es el cielo
y parece narrar todas las cosas siniestras
que pueden suceder en la Lejanía, en el Mar,
por la Noche.
(Fingías siempre que era por una goleta
que gritabas,
y decías así, poniendo las manos junto a la boca,
haciendo bocina con las grandes manos curtidas
y oscuras:
Ahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó—- yyy
Schoonerahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó---yyyy...)
Te escucho aquí, ahora, y algo en mí se despierta.
Se estremece el viento. Avanza la mañana.
El calor se abre.
Siento mis mejillas encenderse.
Mis ojos conscientes se dilatan.
El éxtasis en mí se eleva, crece, avanza,
y con un ruido ciego, amotinado, se acentúa
el vivo giro del volante.
Oh clamoroso llamado
cuyo calor, cuya furia hierve en mí,
todas mis ansias en una unidad explosiva,
mis propios tedios apresurándose, todos…
Grito que lanza a mi sangre
un amor ya pasado, no sé dónde, que retorna
y aún tiene fuerza para atraerme e impulsar,
que aún tiene fuerza para hacerme odiar esta vida
que transcurre entre el límite corporal y del alma
de la gente real con que vivo.
15. 15
Ah, sea como sea, vaya a donde vaya, partir.
Irme fuera, por las olas, por el peligro, por el mar.
Ir Lejos, hacia Fuera, a la Distancia Abstracta,
indefinidamente, por las noches hondas y misteriosas,
y como la polvareda llevado por los vientos,
entregado a los vendavales.
Ir, ir, ir, ir de una vez.
El deseo de tener alas enfurece mi sangre.
Todo mi cuerpo se arroja ante mí.
Fuera de mi imaginación me precipito en torrentes.
Clamo, me abalanzo, me atropello…
Mis ansias estallan en espuma
y mi carne son olas que se golpean contra las rocas.
Pensando en esto, oh ira, pensando en esto, oh furia,
pensando en las estrechez de mi vida llena
de ansiedad,
súbita, trémula, exorbitadamente,
con una oscilación vasta, viciosa, violenta,
del volante vivo de mi imaginación,
se desata en mí, agobiante, vertiginosa, silbante,
la brama sombría y sádica del estruendo
de la vida marítima.
Eh, marineros, grumetes, eh, tripulantes, pilotos.
Navegantes, marinos, hombres de mar, aventureros.
Eh, capitanes. Hombres que duermen
en rudas tarimas.
Hombres que duermen en los mástiles,
avistando el peligro.
Hombres que tienen la muerte por almohada.
Hombres que poseen una toldilla, que miran
desde la borda
la inmensa inmensidad del mar.
Eh, manipuladores de los guindastes de carga.
16. 16
Eh, amainadores de velas, fogoneros, servidumbre,
eh, los que enrollan cabos en el combés,
los que llevan la carga a las bodegas
y limpian el metal de las escotillas.
Hombres del timón y de las máquinas y
de los mástiles.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Gente de playeras y bonete,
con anclas y banderas cruzadas tatuadas
en el pecho.
Gente de amurada, fumadores de pipa,
oscuros de tanto sol, curtidos por tanta lluvia,
limpios de los ojos, por tanta inmensidad ante ellos,
audaces por tantos vientos que sus rostros
batieron con valor.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Hombres que vieron Patagonia
y pasaron por Australia,
que colmaron su mirada de costas que nunca veré
y pisaron tierra en tierras donde jamás descenderé.
Que compraron toscos artículos en colonias,
adentrándose en tierras inhóspitas,
y haciéndolo todo si nada hicieran,
como si eso fuese natural,
como si la vida fuese así
y ni siquiera cumpliendo un destino.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Hombres del mar actual y del pasado.
Encargados de abordo, esclavos de galeones.
Combatientes de Lepanto.
Piratas del tiempo de Roma. Navegantes de Grecia.
Fenicios. Cartagineses. Portugueses salidos de Sagrés
17. 17
a la aventura indefinida, hacia el Mar Total,
a realizar lo imposible.
Hombres que asentaron patrones y dieron
nombres a cabos,
que por primera vez traficaron con esclavos
y negros de nuevas tierras
y dieron el primer espasmo europeo a las negras
atónitas.
Que trajeron oro, hongos, abalorios,
maderas olorosas,
de costas de lujuriosa explosión vegetal.
Hombres que saquearon tranquilos
pueblos africanos,
que hicieron huir a esas razas con el ruido
de cañones
y se entregaron a la matanza, al robo y a torturar
y ganaron los trofeos de novedad
arremetiendo con la cabeza ante el misterio de
nuevos mares.
Eh-eh-eh-eh-eh
A todos ustedes en uno solo,
a todos ustedes en todos ustedes como uno,
a todos ustedes mezclados, cruzados,
a todos sanguinarios, violentos, odiados,
temidos, ensangrentados,
yo los saludo, yo los saludo, yo los saludo.
Eh- eh-eh-eh-eh Eheh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh laho-laho laHO-lahá-á-á-á-á
Quiero ir con ustedes, quiero ir
al mismo tiempo con todos ustedes
a todo lugar donde vayan.
Quiero tener sus peligros frente a frente,
18. 18
sentir en mi cara los vientos que deshicieron
las suyas,
escupir de mis labios la sal de los mares que
los suyos besaron,
tender los brazos para ayudarlos, compartir
sus tormentas,
llegar por fin como ustedes a puertos extraordinarios.
Huir juntos de la civilización,
perder con ustedes toda idea moral,
sentir que se transforma lejos mi humanidad.
Juntos beber en mares del sur
nuevos tumultos del alma, nuevos salvajismos,
nuevos fuegos primitivos de mi volcánico espíritu.
Ir con ustedes, arrojar de mí
―ah, poeta de dentro hacia afuera―
mi traje de civilizado, mis blandas acciones,
mi miedo innato de encadenado,
mi pacífica vida,
mi sentada, estática, reglamentada
e inspeccionada vida.
En el mar, en el mar, en el mar, en el mar.
Eh, dejar la vida en el mar, al viento, a las olas.
Salar con la espuma arremetida por los vientos
mi paladar de grandes viajes.
Fustigar con agua conmovida la carne
de mi aventura,
y que fríos oceánicos recorran los huesos
de mi existencia.
Flagear, acuchillar, oprimir con vientos,
con espuma, con soles,
mi ser ciclónico y atlántico,
mis nervios tendidos como jarcias,
19. 19
lira en las manos de los vientos.
Sí, sí, sí… Crucifíquenme en las navegaciones
y mi espalda gozará su cruz.
Átenme a los viajes como a maderos
y la sensación de esa tortura recorrerá
mis vértebras
en un incansable espasmo pasivo.
Háganme lo que sea, pero que esté en los mares,
sobre el combés, al son de las olas,
hieran, maten, acuchillen.
Lo que quiero es llevar a la muerte
un alma que se transborde en el mar,
que embriagada se derrumbe de cosas marítimas,
tanto de marineros como de anclas, de cabos,
tanto de cosas de la distancia como el ruido
de los vientos,
tanto de la Lejanía como del Muelle,
de los naufragios,
de los tranquilos comercios,
de los mástiles, del oleaje,
llevar a la muerte con dolor, voluptuosamente,
una copa de sanguijuelas llena para beber,
para beber extrañas verdes absurdas
sanguijuelas marinas.
Hagan jarcias de mis venas,
amarras de mis músculos.
Arránquenme la piel y péguenla en las quillas,
que sienta el dolor de los clavos y que nunca
cese de sentirlos.
Hagan con mi corazón una flámula de almirante
de aquellos tiempos de guerra de las viejas naves
y coloquen al pie de los combés mis ojos
arrancados.
20. 20
Quiebren mis huesos golpeándolos contra
las amuradas,
fustíguenme atado a los mástiles, fustíguenme,
y a todos los vientos de todas las latitudes
y longitudes
lancen mi sangre en las aguas que atraviesan
la nave
de lado a lado, arrojadas a la cubierta
en las violentas convulsiones de las tormentas.
Tener la audacia de las velas henchidas
con el viento
y ser el agobio de los vientos como las altas gavias,
la vieja guitarra del Fado de los mares llenos
de peligros,
canción que los navegantes oyeron y
no pudieron repetir.
Los marineros que se sublevaron
ahorcando al capitán en una verga.
Que desembarcaron a otro en una isla desierta.
Marooned.
El sol de los trópicos provocó la fiebre
de la piratería antigua
en mis venas intensas.
Los vientos de la Patagonia tatuaron mi imaginación
con imágenes trágicas y obscenas.
Fuego, fuego, fuego dentro de mí.
Sangre, sangre, sangre, sangre,
me estalla el cerebro.
El mundo se rae en mí, enrojecido.
Me estallan las venas con un sonido de amarras
y feroz, voraz, revienta en mí
21. 21
la muerte en bramidos del gran pirata cantando
hasta que sus hombres abajo sentían el pavor
en sus vértebras,
Fifteen men on the Dead Man’s chest.
Yo-ho ho and a bottle of rum!
Y después gritar, en una voz irreal, hasta denotar
en el aire:
Darby M’Graw-aw-aw-aw-aw
Darby M’Graw-aw-aw-aw-aw-aw-aw-aw
Fetcha-a-aft-theru-u-u-u-u-u-u-u-u-um,Darby
Ah, qué vida aquella, esa era vida.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-laho-laHO-lahá-á-á-á-á
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Quillas quebradas, naves a pique, sangre
en los mares,
combés ensangrentados, despojos,
dedos cercenados en las amuradas,
cabezas de niños aquí y allá,
gente con los ojos desorbitados al gritar, al aullar.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Todo esto me envuelve como una capa en el frío.
Me froto con todo esto como una gata en celo
con un muro.
Clamo como un león hambriento,
arremeto contra todo como un toro enfurecido,
clavo las uñas, me destrozo las garras, sangran
mis encías sobre todo esto.
22. 22
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
De repente estalla en mis oídos
como un clarín junto a mí
el viejo grito, mas ahora metálico, airado,
llamando por la presa que ya se distingue,
la goleta que va a ser asaltada:
Ahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó —-yyyy ...
Schoonerahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó —-yyyy ...
Ya en mí no existe el mundo entero.
Me enardezco,
bramo en la furia del abordaje,
pirata-menor, César-Pirata;
robo, mato, despedazo, acuchillo,
sólo siento el mar, la presa, el saqueo.
Sólo siento que golpeo y que me golpean
la venas de mis fuentes.
Derrama sangre caliente la sensación de mis ojos.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Ah piratas, piratas, piratas,
ámenme y ódienme, piratas,
mézclenme con ustedes, piratas.
Su furia, su crueldad, hablan a mi sangre
de un cuerpo de mujer que fue mío
en otro tiempo y cuyo celo sobrevive.
Quisiera ser una bestia que abarca todos
sus movimientos,
una bestia que hundiese los dientes
en las amuradas, en las quillas,
que comiese mástiles, bebiese sangre y alquitrán
en los combés,
destrozase remos, cordajes, poleame y velas,
23. 23
serpiente de los mares, femenina y monstruosa,
cebándose en los crímenes.
Y hay una sinfonía de sensaciones incompatibles
y afines,
una orquestación en mi sangre de confusión
de crímenes,
de estrépitos espasmódicos en orgías de sangre
en los mares,
con furia, como un vendaval ardiendo en
el espíritu,
una polvareda caliente que nubla mi lucidez
haciéndome ver esto y soñarlo sólo con la piel
y las venas.
Los piratas, la piratería, las naves, el instante,
aquel instante marítimo en que la presa es asaltada
y el terror de las víctimas huye hasta la locura
―ese instante
en su total de crímenes, terror, naves, gente, mar,
nubes, cielo,
brisa, latitud, longitud, gritos,
quisiera que en su Todo fuese mi cuerpo
en su Todo, sufriendo,
que fuese mi cuerpo y mi sangre, mi ser enardecido,
y floreciera como una herida que se expande
en la carne irreal de mi alma.
Ah, ser todo en los crímenes, ser yo todos
los elementos que forman
los asaltos a los barcos y las matanzas
y las violaciones.
Ser cuanto sucedió en los saqueos,
cuanto vivió o quedó inerte en el lugar
de las tragedias sangrientas.
24. 24
Ser el pirata resumen de toda la piratería en
su apogeo,
y la víctima síntesis, de carne y hueso, de todos
los piratas del mundo.
Ah, que mi cuerpo pasivo fuese la mujer todas-
las mujeres
que fueron violadas, heridas, muertas, destrozadas
por los piratas.
Ser en mi subyugado ser la hembra que
teme pertenecerles
y sentir todo esto, sentir todas estas cosas recorrer
al mismo tiempo mis vértebras.
Oh, mis velludos y ásperos héroes de la aventura
y el crimen.
Mis bestias marítimas, esposos de mi imaginación.
Amantes casuales del desvió de mis sensaciones.
Quisiera ser Aquella que los espera en los puertos,
amantes odiados en el sueño de su sangre
de pirata.
Porque ella estaría con ustedes, única en el espíritu,
furiosa sobre los cadáveres desnudos de sus víctimas
en los mares.
Ella los habría acompañado en sus crímenes
y en la orgía oceánica,
su espíritu de bruja danzaría invisible entre
los movimientos
de sus cuerpos, de sus cuchillos, de sus manos
estranguladoras.
Y ella, esperándolos en tierra cuando llegaban,
si acaso llegaban,
bebería en los rugidos de ese amor todo el vasto,
todo el denso y siniestro perfume de sus victorias,
25. 25
y a través de sus espasmos entonaría un Sabbat
enrojecido y amarillo.
La carne herida, abierta y destripada, con la sangre
derramándose.
Ahora, en el auge preciso de soñar lo que
ustedes hacían,
acercándome todo a mí, ya no les pertenezco,
soy ustedes,
ya mi femineidad que los acompaña es ser
sus almas.
Estar dentro de toda su ferocidad, cuando
la liberaban,
beber dentro de la conciencia sus sensaciones
cuando teñían de sangre altamar
y cuando arrojaban a los tiburones
los cuerpos aún vivos de los heridos,
la carne sonrosada de los niños
y llevan a las madres a mirar por la borda
lo que les ocurría.
Estar con ustedes en la carnicería, en el pillaje,
orquestado en la sinfonía de los saqueos.
Ah, no sé, no sé cuánto quisiera ser para ustedes.
No sólo ser una hembra, ser las hembras,
las víctimas,
las víctimas ―hombres, mujeres, niños, naves―,
no sólo ser la hora y los barcos y el oleaje,
no sólo ser sus almas, sus cuerpos, su furia,
su posesión,
ni concretamente ser su hecho abstracto de orgía,
no es sólo esto que yo quisiera ser ―es más
que esto: Dios-Esto.
Porque es preciso ser Dios, el Dios de un culto
contrario,
un Dios monstruoso y satánico, Dios de
un panteísmo de sangre
26. 26
que pueda colmar en toda su medida
mi furor imaginativo
y que nunca logre agotar mi ansia de identificarme
con cada uno y con todo y con el Más-Todo
de sus victorias.
Ah, tortúrenme para satisfacerme.
Hagan de mi carne el aire que sus cuchillos
atraviesan
antes de caer sobre las cabezas y las espaldas.
Que sean mis venas los vestidos que
las dagas traspasan,
mi imaginación el cuerpo de las mujeres que violan,
mi inteligencia el combés donde luchan de pie,
matando,
y toda mi vida ―en su conjunto nervioso,
histérico, absurdo―
el gran organismo cuyas células conscientes
fueran cada acto de piratería cometido
―y todo yo un torbellino como una inmensa
pudrición del oleaje, ah y ser todo esto.
Con pavorosa velocidad, desmedido,
el mecanismo febril de mis visones
que se transbordan
gira ahora que es apenas mi conciencia, mi
volante,
un nebuloso círculo agobiado en el aire.
Fifteen men on the Dead Man´s chest.
Yo-ho ho and a bottle of rum!
Eh- laho-LaHO —-lahá-á-ááá —-ááá…
27. 27
Ah, lo salvaje de este salvajismo. Mierda
toda la vida que no es esto, como la nuestra.
Yo, ingeniero, práctico por fuerza, sensible a todo,
aquí, en relación a ustedes cuando estoy detenido
y cuando camino,
también cuando yazgo o cuando, débil, me impongo;
estático, quebrando, disidente cobarde de su gloria,
de su gran poder estridente, encendido y sangriento.
Arre, por no actuar de acuerdo con mi delirio.
Arre, por andar siempre aferrado a la enaguas
de la civilización.
Por andar con la douceur des moeurs a cuestas,
como un fardo de olanes.
Niños de aceras ―todos somos― del humanitarismo
moderno.
Estupores de tísicos, de neurasténicos,
de linfáticos,
sin coraje para ser violentos y audaces,
con el alma como gallina amarrada por una pierna.
Ah, los piratas, los piratas.
El ansia de lo que es ilegal y feroz,
el ansia de las cosas crueles y abominables
que como brama abstracta roe nuestros
débiles cuerpos,
nuestros nervios femeninos y delicados,
y nos enloquece con incontenibles fiebres
la mirada vacía.
Oblíguenme a arrodillarme ante ustedes.
Humíllenme y golpéenme.
Hagan de mí su esclavo, algo suyo,
28. 28
y que su desprecio jamás me abandone,
oh, mis señores, mis señores.
Siempre tomar gloriosamente la parte sumisa
en los hechos sangrientos y en las sensualidades
desatadas.
Derriben sobre mí, como grandes, pesados muros,
las barbaries del antiguo mar.
Del este al oeste de mi cuerpo
esparzan la sangre de mi sangre,
besen con cuchillos y látigos y furia
mi alegre terror carnal de pertenecerles,
mi ansia masoquista de ofrecerme a su furor,
de ser el objeto inerte que sienta
su omnívora crueldad,
señores, dominadores, emperadores, corsarios.
Ah, tortúrenme,
acuchíllenme y ábranme,
deshecho en pedazos conscientes
frótenme en los combés,
espárzanme en los mares, déjenme
en las ávidas playas de las islas.
En mí ceben todo mi misticismo suyo,
cincelen la sangre de mi alma
y abran, hieran.
Oh, tatuadores de mi corporal imaginación,
amados desolladores de mi sumisión carnal.
Sométanme como se mata perro a patadas,
hagan de mí el pozo para su desprecio
de dominadores.
29. 29
Háganme todas sus víctimas.
Como Cristo sufrió por todos los hombres,
quiero sufrir
por todas las víctimas que cayeron bajo sus manos,
sus manos callosas, sangrientas, con dedos
cercenados
en salvajes asaltos de amuradas.
Háganme cualquier cosa, como si fuese arrastrado
―oh placer, oh beso de dolor―
arrastrado por caballos que ustedes fustigan …
Pero esto en el mar, todo esto en el ma-a-a-ar,
esto en el MA-A-A-AR
Eh-eh-eh-eh-eh Eh-eh-eh-eh-eh-eh Eh-EH-
EH-EH-EH-EH EH en el MA A-A-A-AR
Yeh eh-eh-eh-eh-ehYeh-eh-eh-eh-eh-eh
Yeh- eh-eh-eh-eh-eh eh-eh
Todo grita. Gritan vientos, oleaje, barcos,
mares, gavias, piratas, mi alma , la sangre
y el aire, y el aire.
Eh- eh-eh-eh.Yeh- eh-eh-eh-eh-eh.Yeh-eh-
eh-eh-eh-eh Todo canta gritando
FIFTEEN MEN ON THE DEAD MAN’S CHEST.
YO-HO-HO AND A BOTTLE OF RUM !
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh Eh-eh-eh-eh-eh-eh-
eh Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Eh-laho-laHO-O-oo-lahá-á —-ááá
AHO-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O —-YYYY…
SCHOONER AHO-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O- - -YYYY…
Darby M’Graw-aw-aw-aw-aw-aw
DARBY M’GRAW -AW-AW-AW-AW-AW-AW
30. 30
FETCH A-A-AFT THE RU-U-U-U-U-UM, DARBY!
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-
eh-eh!
EH-EH EH-EH-EH-
EH-EH-
EH-EH-
EH-EH-EH!
EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-
EH-EH-!
EH-EH-EH-EH-EH-EH-
EH-EH-EH-EH-EH-EH-!
EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH-EH!
Algo se rompe en mí.
El enardecimiento ha anochecido.
Sentí un exceso: no puedo ya continuar sintiendo.
Se hundió mi alma y dentro de mí sólo quedó
un eco.
Decrece notablemente la velocidad del volante.
Salen un poco los sueños en las manos de los ojos.
Dentro de mí sólo hay un vacío, un desierto,
un mar nocturno.
Y al sentir el mar nocturno dentro de mí,
sube de sus lejanías, nace de su silencio
otra vez, otra vez el basto grito antiquísimo,
de repente , como un relámpago de sonido
que no es un estruendo sino ternura,
abarcando súbitamente todo el horizonte marino
húmedo y sombrío, humano, marino y nocturno,
voz de sirena distante llorando, llamando,
que viene del fondo de la Lejanía, del fondo del
31. 31
Mar, del alma de los Abismos,
y a su tono, como algas, boyan mis sueños
desechos…
Ahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó —-yy …
Schoonerahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-—-yy …
Ah, sobre mi excitación el rocío.
La frescura nocturna en mi océano interior.
He aquí, ante una noche en el mar
llena de enorme misterio humano
de las olas nocturnas,
todo está en mí pronto.
La luna sube en el horizonte
y mi infancia feliz despierta en mí, como
una lágrima.
Mi pasado resurge como si ese grito marítimo
fuese un aroma, una voz, el eco de una canción
que busca de mi pasado
aquella felicidad que nunca más volveré a tener.
Era en la vieja casa sosegada a la orilla del río …
(las ventanas de mi cuarto y las del comedor
daban, por encima de una casas bajas, al río
cercano,
al Tajo, este mismo Tajo, pero en otro punto, más
distante …
Si yo ahora llegase a la misma ventana no llegaría
a la mismaVentana.
Aquel tiempo pasó como el humo de un vapor
en altamar …)
Una inexplicable ternura,
un remordimiento conmovido y lloroso
32. 32
por todas aquellas víctimas —especialmente
los niños—
que imaginé hacer al soñarme un antiguo pirata.
Una emoción conmovida porque fueron
mis víctimas;
pero tierna y suave, porque no lo fueron realmente.
Una ternura confusa, como un vidrio empañado,
azulado,
canta viejas canciones en mi pobre alma dolorida.
Ah, ¿cómo pude pensar, soñar aquellas cosas?
Que diferente soy de lo que fui hace
unos momentos.
Histeria de sensaciones —primero éstas,
después sus contrarias.
En la mañana rubia que se levanta como mi olvido
sólo escoge las cosas de acuerdo con esta emoción
—el murmullo de las aguas,
el leve murmullo de las aguas del río al encontrarse
con el muelle …
La vela pasando al otro lado del río,
los montes lejanos, de un azul japonés,
las casas de Almada,
y lo que hay de suavidad y de infancia en
la hora matutina …
Una gaviota pasa
y mi ternura es mayor.
Pero en nada he reparado durante este tiempo.
Todo fue una impresión de la piel, como una caricia.
Todo este tiempo no quité la vista de mi sueño
lejano,
de mi casa al pie del río,
33. 33
de la ventana de mi cuarto que en la noche deba al río
y la paz del lugar esparcida en las aguas …
Mi vieja tía que me amaba a causa de un hijo
que perdió.
Mi vieja tía acostumbraba cantarme para que
yo durmiera
(si bien ya era yo un poco grande para eso) …
Recuerdo y las lágrimas caen sobre mi corazón
y lo lavan de la vida,
y se levanta una leve brisa marina dentro de mí.
A veces ella cantaba la“Nao Catrineta”:
Allá va la Nao Catrina
sobre las aguas del mar …
Y otras veces, una melodía muy melancólica y
tan medieval,
la“Bella Infanta”… Recuerdo, y la pobre vieja voz
se levanta dentro de mí.
Recuerdo que muy poco la recordé después, y ella
que me amaba tanto.
Qué ingrato fui con ella —y finalmente, ¿qué hice
yo con la vida?
Era la“Bella Infanta”…Yo cerraba los ojos y ella
cantaba:
Estando la Bella Infanta
en su jardín sentada
Yo abría un poco los ojos y veía la ventana
llena de luna
y después cerraba los ojos otra vez, y con esto
era feliz.
34. 34
Estando la Bella Infanta
es su jardín sentada
su peine de oro en la mano
sus cabellos peinaba
Oh, mi pasado de infancia, muñeco que
me rompieron.
No poder viajar al pasado, a aquella casa y a
aquel cariño,
y siempre quedar allí, siempre contento y
siempre niño.
Pero esto fue el pasado —linterna en una esquina
de calle vieja
Pensar en esto me da frío, hambre de algo que
no puede obtenerse.
Me da remordimiento pensar en esto.
Oh, torbellino lento de sensaciones opuestas,
vértigo suave en el alma por causas confusas.
Furias rotas, ternuras como cordeles con que
los niños brincan,
gran abatimiento de la imaginación en los ojos
de los sentidos,
lágrimas, lágrimas inútiles,
suaves brisas de contradicción recorriendo la faz
del alma…
Evoco, para salir de esta emoción, por un esfuerzo
voluntario,
con un esfuerzo desesperado, marchito, inútil,
la canción del Gran Pirata cuando estaba muriendo:
35. 35
Fifteen men on the Dead Man’s chest.
Yo-ho-ho and a bottle of rum!
Mas la canción es una línea recta mal trazada
en mi Interior …
Me esfuerzo y otra vez logro traer ante mis ojos
del alma,
otra vez, pero con una imaginación casi literaria,
la furia de la matanza, de la piratería, el apetito
del saqueo que se paladea,
de la carnicería inútil de mujeres y de niños,
de la frívola tortura de los pasajeros pobres hecha
por distracción
y de la sensualidad de romper y destruir las cosas
más amadas de los otros,
pero sueño todo esto con mi miedo, como si
alguien respirarse de pronto sobre mi nuca.
Recuerdo que sería interesante
ahorcar a los hijos frente a las madres
(sin querer me siento las madres de ellos),
enterrar vivos en las islas desiertas a los niños
de cuatro años
y llevar a los padres en lanchas hasta allá, para verlos
(me estremezco, y recuerdo un hijo que no tengo
y que está durmiendo tranquilo en casa).
Aguijón de un ansia fría de crímenes marinos,
de una inquisición sin la disculpa de la Fe,
crímenes ni siquiera como razón de ser de la maldad
o la furia.
hechos fríamente, ni siquiera por herir o por el mal,
ni siquiera para divertirnos:
apenas para pasar el tiempo
36. 36
igual que uno pasa el rato en un comedor
de provincia
con la servilleta tirada al otro lado de la mesa
después de comer,
sólo por el suave gusto de cometer crímenes
abominables y no considerarlos gran cosa,
de ver sufrir hasta la locura y la muerte-por-el-
dolor pero nunca llegar más allá …
porque mi imaginación rehúsa acompañarme.
Un escalofrío me contrae.
Y de pronto, pero más repentinamente
que la otra vez, de más lejos, de más hondo,
de pronto —oh pavor por todas mis venas—
el frío súbito de la puerta del Misterio que dentro
de mí se abrió y dejó pasar una corriente de aire.
Recuerdo a Dios, lo trascendental de la vida,
y de pronto la vieja voz del marino Jim Barns,
con quien hablaba,
convertida en la voz de ternura misteriosa
de mi anterior,
de esas pequeñas cosas de regazo de madre y cinta
de cabello de hermana,
pero asombrosamente venida del más allá
de la apariencia de las cosas,
la voz sorda y remota convertida en laVoz Total,
la voz sin Boca,
venida por fuera y por dentro de la soledad nocturna
de los mares,
llama por mí, llama por mí …
Viene sordamente, como si estuviese sofocada
y aún se oyese,
lejanamente, como si estuviese en otro lugar
y no la pudiéramos oír,
37. 37
como un líquido guardado, una luz que se apaga,
un aliento silencioso,
de ningún sitio del espacio, ningún lugar
en el tiempo,
el grito eterno y nocturno, el soplo hondo y confuso:
Ahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó —-yyy …
Ahó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó —- —-yyy …
Shooner ah- ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó-ó
—- —-yyy …
Tiemblo por un frío del alma que recorre
mi cuerpo.
De pronto abro los ojos, que no tenía cerrados.
Ah, qué placer por fin salir de los sueños.
He aquí de nuevo al mundo real, tan bondadoso
para los nervios.
Aquí, en esta hora matutina cuando entran en
el puerto los paquebotes que arriban temprano.
No me importa ya el paquebote que entra:
aún está lejos.
Ahora lo que esté cerca me eleva el alma.
Mi imaginación práctica, higiénica, poderosa,
comienza en este momento a ocuparse
con las cosas modernas y útiles,
con los cargueros, con los paquebotes
y los pasajeros,
con las modernas cosas inmediatas, potentes,
comerciales, verdaderas.
Modera su giro en mi interior el volante.
Moderna vida marítima.
Todo limpieza, higiene, máquinas.
Todo tan bien arreglado, tan naturalmente ajustado:
las piezas de las máquinas, las naves por los mares,
38. 38
todos los procesos comerciales de exportación
e importación
combinándose perfectamente,
corriendo todo como por leyes naturales,
ninguna cosa chocando con otra.
Nada perdió la poesía.Y están además
las máquinas ahora
con su poesía, y también esa nueva vida
sentimental, comercial, intelectual, mundana,
que infundieron las máquinas en las almas.
Como antes, los viajes son bellos,
y un barco siempre será bello sólo por ser un barco.
Viajar todavía es viajar y lo lejos está donde
siempre estuvo
en ninguna parte, gracias a Dios.
Los puertos están llenos con vapores
de muchas especies.
Pequeños, grandes, con diferentes disposiciones
de vigías,
de tan deliciosamente tantas compañías
de navegación.
Vapores diferentes en la destacada separación
de los anclamentos.
Tan agradable su garbo estático de cosas comerciales
que se desplazan en el mar,
en el viejo mar siempre homérico, oh Ulises.
La mirada humana de los faros en la distancia
de la noche,
y el faro repentinamente cercano en la noche
muy oscura
39. 39
(“Qué cerca e la tierra estábamos pasando”.
Y el sonido del
agua hablándonos al oído) …
Todo es hoy como siempre, y ahora además
hay comercio.
Y el destino comercial de los grandes vapores
me envanece de mi época.
La gente a bordo de los barcos de pasajeros
me produce el orgullo de vivir en un tiempo
donde es fácil el mestizaje de las razas
y se transponen espacios para ver todas las cosas,
viviendo con la realidad de los sueños.
Limpios, reglados, modernos como un
escritorio con clips en redes de hilo amarillo,
mis sentimientos, comedidos ahora y naturales,
como de gentlemen,
son prácticos, ajenos a desvaríos.
Lleno de aire marino los pulmones,
como gente perfectamente consciente de cómo
es saludable respirar la brisa del mar.
El día ha avanzado ya hasta horas de trabajo.
Comienza todo a moverse, a regularizarse.
Con gran placer natural, directo, repaso
con el alma
todas las operaciones comerciales que necesitan
un embarque de mercancías.
Mi época es el sello que llevan todas las facturas,
y siento que todas las cartas de todos
los escritorios
debían estar dirigidas a mí.
40. 40
Un grado de abordo posee tanta singularidad
y es hermosa como una asignatura
de comandante de la nave.
Rigor comercial de principio a fin en las cartas:
Dear Sirs —Messieurs ―Amigos y Señores;
Yours faithfully― …nos salutation empressées …
Esto es humano y limpio, y por eso es bello,
y su fin es un destino marítimo, un vapor
donde embarcan
las mercancías de que trataron las cartas y facturas
Ah, complejidad de la vida. Las facturas
son escritas por gente
que vive amores, odios, pasiones políticas,
a veces crímenes
―pero son tan cuidadas, tan bien escritas,
tan ajenas a esto.
Hay quien mira una factura y no siente esto.
Con seguridad que tú, CesarioVerde, lo sentías.
Yo, hasta las lágrimas lo siento humano.
Vengan a decirme que no hay poesía
en el comercio, en los escritorios.
Ahora entra por toda la piel. La respiro
con este aire marino.
Pero esto viene con motivo de los vapores,
de la navegación moderna.
Pues las facturas y las cartas comerciales son
el principio de la historia,
y las naves que llevan las mercancías por
el mar eterno son el fin.
Ah, y los viajes, los viajes de recreo o
cualquier otros,
los viajes por mar donde somos compañeros
41. 41
de una manera especial, como si un misterio
marino
uniese las almas y nos convirtiera por un momento
en patriotas efímeros de una inconstante patria
que eternamente se desplaza en la inmensidad
de las aguas.
Grandes hoteles del Infinito, oh trasatlánticos míos.
Con el cosmopolitismo total, perfecto, de nunca
detenerse en un punto
pero conteniendo todas las formas de vestidos,
de caras, de razas.
Los viajes, los viajeros —cuánta variedad de ellos,
cuántas nacionalidades sobre el mundo,
y profesiones, gentes.
Diversos destinos que se dan en la vida,
la vida que en el fondo es siempre la misma.
Cuántas caras raras.Todas las caras son raras
y nada posee tanta religiosidad como mirar
mucho a la gente.
La fraternidad no es una idea revolucionaria,
es algo que la gente aprende en su vida diaria,
donde tiene que tolerar todo,
y en ocasiones encuentra agrado en lo que tiene
que tolerar,
y un día acaba por llorar de ternura sobre
lo que toleró.
Esto es bello, es humano,
abraza nuestros sentimientos humanos,
tan convenientes y burgueses,
tan complicadamente sencillos,
tan metafísicamente tristes.
42. 42
La vida inestable, diversa, acaba por educarnos
en lo humano.
Pobre gente, pobre gente toda la gente.
Me separo de esta hora en el cuerpo de esa nave
que ahora va saliendo. Es un tramp-steamer inglés,
muy sucio, como si fuese una nave francesa,
con un aire simpático de proletario de los mares,
y sin duda anunciado ayer en la última página
de los periódicos.
Me enternece el pobre vapor, va tan humilde
y tan natural.
Parece tener un cierto escrúpulo no sé en qué,
ser persona honrada,
muy cumplida en el alguna de tantas especies
de deberes.
Allá va dejando el lugar frente al muelle,
donde yo estoy.
Allá va tranquilamente, pasando donde
las naves estuvieron
en otro tiempo, en otro tiempo …
¿Hacia Cardiff? ¿Hacia Liverpool? ¿Hacia Londres?
No importa.
Él hace su deber. Así nosotros hacemos el nuestro.
Hermosa vida.
Buen viaje. Buen viaje.
Buen viaje, mi pobre amigo casual, que me hiciste
el favor
de llevar contigo la fiebre y la tristeza de mis sueños,
de restituirme a la vida para verte pasar.
Buen viaje. Buen viaje. Esto es la vida …
43. 43
Cuán natural es tu aplomo, inevitablemente
matutino,
al salir hoy del puerto de Lisboa.
Siento un curioso cariño, grato, por eso.
¿Por cuál eso? Allá sé lo que es …Va …Pasa …
con un ligero estremecimiento
(T-t—t—-t——t——-t …).
Dentro de mí se detiene el volante.
Pasa, lento vapor, pasa y no permanezcas …
Pasa de mí, pasa de mi vista,
vete de dentro de mi corazón,
piérdete en la Lejanía, en la Lejanía (bruma
de Dios),
piérdete, sigue tu camino y déjame …
¿Quién soy para que llore o interrogue?
¿Quién soy para que te hable y te ame?
¿Quién soy para que me duela mirarte?
Se aleja del muelle, crece el sol, levanta su oro,
brillan los tejados de los edificios del muelle,
todo este lado de la ciudad brilla …
Parte, déjame,
sé ahora la nave en medio del río, destacada
y nítida,
después la nave saliendo del puerto, pequeña
y cercana,
después el vago punto en el horizonte
—oh angustia mía—,
un punto cada vez más vago en el horizonte ….
después nada, y sólo yo mi tristeza,
y la gran ciudad ahora llena de sol
y la hora real y desnuda como un muelle
ya sin naves,
44. 44
y el giro lento del guindaste que, como un compás
que gira,
traza un semicírculo de no sé qué emoción
en el silencio conmovido de mi alma …