SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 5
Introducción

Desarrollo
• Tipos de teorías de traducción


Conclusión
 ¿Que es la traducción?
 ¿Cuantas teorías existen?
 Ejemplos.
 Cuando identifican un problema, los traductores
 normalmente han de escoger entre una serie de
 posibles soluciones, para poder solucionar el
 problema, el traductor tiene que ver, en el contexto
 comunicativo, algo que le permita seleccionar una
 solución y descartar otras. Formular las opciones.
 Equivalencia.
 Adaptación.
 Ampliación lingüística.
 Reducción.
 Calco.
 Modulación.
 Préstamo.
 Los profesores suelen suponer que el traductor que conoce
  las teorías de la traducción traducirá mejor que otro que no
  sabe nada acerca de ellas. Por desgracia, no existen pruebas
  empíricas que demuestren que sea así y además existen
  buenas razones para dudar de que tal afirmación sea válida,
  todos los traductores teorizan, no sólo los que expresan sus
  teorías en términos técnicos. Los traductores sin formación
  son tal vez más rápidos y más eficientes porque saben
  menos de teorías complejas, y por lo tanto tienen menos
  dudas y pierden menos tiempo reflexionando sobre
  cuestiones obvias. Por otro lado, puede ser útil desde el
  punto de vista práctico tener cierto conocimiento de las
  diferentes teorías a la hora de enfrentarse a problemas para
  los que no existen soluciones establecidas.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Estrategias para escribir un ensayo
Estrategias para escribir un ensayoEstrategias para escribir un ensayo
Estrategias para escribir un ensayoJacqueline Caraballo
 
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayo
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayoTres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayo
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayoR3n3g4D0
 
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de grado
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de gradoFormato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de grado
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de gradoMónica Perassi
 
Aspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativo
Aspectos fundamentales de un Ensayo ArgumentativoAspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativo
Aspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativojlherna1
 
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0Juan Carlos García
 
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion Multiple
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion MultipleDiseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion Multiple
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion MultipleSuperefra
 
Rubrica ensayos académicos
Rubrica ensayos académicosRubrica ensayos académicos
Rubrica ensayos académicosSam Benítez
 
Tsoc anexo 2. ensayo
Tsoc anexo 2. ensayoTsoc anexo 2. ensayo
Tsoc anexo 2. ensayoceuss11
 
Mmsr informe final i trimestre
Mmsr informe final i trimestreMmsr informe final i trimestre
Mmsr informe final i trimestrejose_silves
 

La actualidad más candente (19)

La prueba de composición
La prueba de composiciónLa prueba de composición
La prueba de composición
 
Estrategias para escribir un ensayo
Estrategias para escribir un ensayoEstrategias para escribir un ensayo
Estrategias para escribir un ensayo
 
Ensayo persuasivo
Ensayo persuasivoEnsayo persuasivo
Ensayo persuasivo
 
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayo
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayoTres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayo
Tres aspectos a considerar a la hora de escribir un ensayo
 
Ensayo académico
Ensayo académicoEnsayo académico
Ensayo académico
 
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de grado
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de gradoFormato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de grado
Formato 3 criterios para estudiantes con ponencia como modalidad de grado
 
Rúbrica para la valoración del ensayo
Rúbrica para la valoración del ensayoRúbrica para la valoración del ensayo
Rúbrica para la valoración del ensayo
 
Cómo redactar un trabajo filosofico
Cómo redactar un trabajo filosoficoCómo redactar un trabajo filosofico
Cómo redactar un trabajo filosofico
 
Aspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativo
Aspectos fundamentales de un Ensayo ArgumentativoAspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativo
Aspectos fundamentales de un Ensayo Argumentativo
 
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0
Infografía ensayo.svg.2014 07_16_14_53_09.0
 
Rúbrica para la valoración del ensayo
Rúbrica para la valoración del ensayoRúbrica para la valoración del ensayo
Rúbrica para la valoración del ensayo
 
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion Multiple
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion MultipleDiseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion Multiple
Diseno Instrumentos Unidad 2 01 Itemes De Opcion Multiple
 
Como hacer-un-ensayo
Como hacer-un-ensayoComo hacer-un-ensayo
Como hacer-un-ensayo
 
Rúbrica de evaluación tema 1
Rúbrica de evaluación tema 1Rúbrica de evaluación tema 1
Rúbrica de evaluación tema 1
 
Rubrica ensayos académicos
Rubrica ensayos académicosRubrica ensayos académicos
Rubrica ensayos académicos
 
Como hacer un ensayo
Como hacer un ensayoComo hacer un ensayo
Como hacer un ensayo
 
Tsoc anexo 2. ensayo
Tsoc anexo 2. ensayoTsoc anexo 2. ensayo
Tsoc anexo 2. ensayo
 
El ensayo
El ensayoEl ensayo
El ensayo
 
Mmsr informe final i trimestre
Mmsr informe final i trimestreMmsr informe final i trimestre
Mmsr informe final i trimestre
 

Destacado

Teorias contemporaneas de la traducción
Teorias contemporaneas de la traducciónTeorias contemporaneas de la traducción
Teorias contemporaneas de la traducciónADRIANAPAR
 
Teorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónTeorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónAaron Salvador M
 
Teorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónTeorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónJeZz Buendía
 
Teorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónTeorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónEnrique_Encarnacion
 
teorias contemporaneas de traduccion
teorias contemporaneas de traduccionteorias contemporaneas de traduccion
teorias contemporaneas de traduccionaniuka
 
Teorías de la traducción.
Teorías de la traducción. Teorías de la traducción.
Teorías de la traducción. almisareli
 
Teorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónTeorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónAaron Salvador M
 
Ensayo tics
Ensayo ticsEnsayo tics
Ensayo ticsmarcdaem
 
Teorías Contemporáneas de la Traducción
Teorías Contemporáneas de la TraducciónTeorías Contemporáneas de la Traducción
Teorías Contemporáneas de la TraducciónEnrique_Encarnacion
 
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"JeZz Buendía
 
Teorias conteporaneas de la traduccion
Teorias  conteporaneas de la traduccionTeorias  conteporaneas de la traduccion
Teorias conteporaneas de la traducciongpeprzlgn
 
Presentación teorías contemporáneas de la traduccion
Presentación teorías contemporáneas de la traduccionPresentación teorías contemporáneas de la traduccion
Presentación teorías contemporáneas de la traduccionmarcdaem
 
Teoria descriptiva de la traduccion
Teoria descriptiva de la traduccionTeoria descriptiva de la traduccion
Teoria descriptiva de la traduccionMyrna Mejia
 
Teorias de la traduccion
Teorias de la traduccionTeorias de la traduccion
Teorias de la traducciongpeprzlgn
 
Teoría de la equivalencia en la traducción
Teoría de la equivalencia en la traducciónTeoría de la equivalencia en la traducción
Teoría de la equivalencia en la traduccióncarolinadurand
 
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)Jose Luis Lopez Delgado
 

Destacado (19)

Teorias contemporaneas de la traducción
Teorias contemporaneas de la traducciónTeorias contemporaneas de la traducción
Teorias contemporaneas de la traducción
 
Teorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónTeorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducción
 
Teorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónTeorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducción
 
Teorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducciónTeorías contemporáneas de la traducción
Teorías contemporáneas de la traducción
 
teorias contemporaneas de traduccion
teorias contemporaneas de traduccionteorias contemporaneas de traduccion
teorias contemporaneas de traduccion
 
Teorías de la traducción.
Teorías de la traducción. Teorías de la traducción.
Teorías de la traducción.
 
Teorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducciónTeorías contempóraneas de la traducción
Teorías contempóraneas de la traducción
 
Ensayo tics
Ensayo ticsEnsayo tics
Ensayo tics
 
Teorías Contemporáneas de la Traducción
Teorías Contemporáneas de la TraducciónTeorías Contemporáneas de la Traducción
Teorías Contemporáneas de la Traducción
 
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"
Ensayo final "Teorías Contemporáneas de Traducción"
 
Teorias conteporaneas de la traduccion
Teorias  conteporaneas de la traduccionTeorias  conteporaneas de la traduccion
Teorias conteporaneas de la traduccion
 
Presentación teorías contemporáneas de la traduccion
Presentación teorías contemporáneas de la traduccionPresentación teorías contemporáneas de la traduccion
Presentación teorías contemporáneas de la traduccion
 
Teoría del skopos
Teoría del skopos Teoría del skopos
Teoría del skopos
 
Scopos theory
Scopos theoryScopos theory
Scopos theory
 
Teoria descriptiva de la traduccion
Teoria descriptiva de la traduccionTeoria descriptiva de la traduccion
Teoria descriptiva de la traduccion
 
Teorias de la traduccion
Teorias de la traduccionTeorias de la traduccion
Teorias de la traduccion
 
Teoría de la equivalencia en la traducción
Teoría de la equivalencia en la traducciónTeoría de la equivalencia en la traducción
Teoría de la equivalencia en la traducción
 
Teoria del skopos
Teoria del skoposTeoria del skopos
Teoria del skopos
 
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)
Teorías contemporáneas de la traducción (EQUIVALENCIA)
 

Similar a Teorías contemporáneas de la traducción p. p.

Competencia comunicativa
Competencia comunicativaCompetencia comunicativa
Competencia comunicativarossimarvenales
 
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptx
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptxDISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptx
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptxNataliaVelasquez34
 
Cuestionario
CuestionarioCuestionario
Cuestionariodjiaann
 
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de Maestros
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de MaestrosResolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de Maestros
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de MaestrosElProfe JoseA
 
Texto paralelo indicaciones
Texto paralelo indicacionesTexto paralelo indicaciones
Texto paralelo indicacionesMarvin Orozco
 
Pruebas pedagogicas miriam
Pruebas pedagogicas miriamPruebas pedagogicas miriam
Pruebas pedagogicas miriambsjabdk
 
Metodología para la resolución de casos
Metodología para la resolución de casosMetodología para la resolución de casos
Metodología para la resolución de casosMartín Golonbek
 
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...Universidad del golfo de México Norte
 
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...Universidad del golfo de México Norte
 
Documentos tecnicos
Documentos tecnicosDocumentos tecnicos
Documentos tecnicosColvista SAS
 
Documentos tecnicos
Documentos tecnicosDocumentos tecnicos
Documentos tecnicosColvista SAS
 
Cómo estructurar un texto argumentativo
Cómo estructurar un texto argumentativoCómo estructurar un texto argumentativo
Cómo estructurar un texto argumentativoJonathan Jimenez
 
Slideshare
SlideshareSlideshare
Slideshareloayza96
 
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptx
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptxPreparación de sesión de comunidad de diálogo.pptx
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptxAlvarado30
 

Similar a Teorías contemporáneas de la traducción p. p. (20)

Competencia comunicativa
Competencia comunicativaCompetencia comunicativa
Competencia comunicativa
 
Texto Expositivo
Texto ExpositivoTexto Expositivo
Texto Expositivo
 
EXAMEN ESCRITO
EXAMEN ESCRITOEXAMEN ESCRITO
EXAMEN ESCRITO
 
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptx
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptxDISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptx
DISCUSION ,CONCLUSION , RECOMENDACIONES Y ANEXOS.pptx
 
Cuestionario
CuestionarioCuestionario
Cuestionario
 
Texto expositivo
Texto expositivoTexto expositivo
Texto expositivo
 
El Examén
El ExaménEl Examén
El Examén
 
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de Maestros
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de MaestrosResolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de Maestros
Resolucion de Prácticas Oposiciones Cuerpo de Maestros
 
Texto paralelo indicaciones
Texto paralelo indicacionesTexto paralelo indicaciones
Texto paralelo indicaciones
 
Pruebas pedagogicas miriam
Pruebas pedagogicas miriamPruebas pedagogicas miriam
Pruebas pedagogicas miriam
 
Metodología para la resolución de casos
Metodología para la resolución de casosMetodología para la resolución de casos
Metodología para la resolución de casos
 
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...
Tema 1 presentacion Metodología de investigación para asesores de trabajos es...
 
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...
Tema 1 presentacion metodologia de la investigacion para asesores de trabajos...
 
Metodología del Trabajo Universitario
Metodología del Trabajo UniversitarioMetodología del Trabajo Universitario
Metodología del Trabajo Universitario
 
Documentos tecnicos
Documentos tecnicosDocumentos tecnicos
Documentos tecnicos
 
Documentos tecnicos
Documentos tecnicosDocumentos tecnicos
Documentos tecnicos
 
Taxonomía de Bloom
Taxonomía de BloomTaxonomía de Bloom
Taxonomía de Bloom
 
Cómo estructurar un texto argumentativo
Cómo estructurar un texto argumentativoCómo estructurar un texto argumentativo
Cómo estructurar un texto argumentativo
 
Slideshare
SlideshareSlideshare
Slideshare
 
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptx
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptxPreparación de sesión de comunidad de diálogo.pptx
Preparación de sesión de comunidad de diálogo.pptx
 

Teorías contemporáneas de la traducción p. p.

  • 1. Introducción Desarrollo • Tipos de teorías de traducción Conclusión
  • 2.  ¿Que es la traducción?  ¿Cuantas teorías existen?  Ejemplos.
  • 3.  Cuando identifican un problema, los traductores normalmente han de escoger entre una serie de posibles soluciones, para poder solucionar el problema, el traductor tiene que ver, en el contexto comunicativo, algo que le permita seleccionar una solución y descartar otras. Formular las opciones.
  • 4.  Equivalencia.  Adaptación.  Ampliación lingüística.  Reducción.  Calco.  Modulación.  Préstamo.
  • 5.  Los profesores suelen suponer que el traductor que conoce las teorías de la traducción traducirá mejor que otro que no sabe nada acerca de ellas. Por desgracia, no existen pruebas empíricas que demuestren que sea así y además existen buenas razones para dudar de que tal afirmación sea válida, todos los traductores teorizan, no sólo los que expresan sus teorías en términos técnicos. Los traductores sin formación son tal vez más rápidos y más eficientes porque saben menos de teorías complejas, y por lo tanto tienen menos dudas y pierden menos tiempo reflexionando sobre cuestiones obvias. Por otro lado, puede ser útil desde el punto de vista práctico tener cierto conocimiento de las diferentes teorías a la hora de enfrentarse a problemas para los que no existen soluciones establecidas.