1. TEST REPORT Optical Meter
Global Invacom OptiScan
El Primer Analizador de Señal
con una Entrada Óptica
El TELE-satélite ya ha informado muchas veces en la
compañía británica Global Invacom. Empezó hace muchos
años con un informe sobre un LNB de 0.3 dB y más 12-01/2010
recientemente con un informe de su más nuevo producto GLOBAL INVACOM OPTISCAN
Analizador de señal del satélite a
prueba del futuro para LNBs ópticos
- un LNB óptico; véase las ediciones de TELE-satélite 04- y coaxiales
05/2008 y 08-09/2009. Es fácil de ver que Global Invacom
toma un papel principal en lo que otros necesitan seguir en
lo que se refiere a productos innovadores. Y para mostrar
que esto es verdad, los ingenieros recientemente agregaron
una cosa más : similar al LNB óptico, el primer analizador de
señal del satélite con una entrada de señal óptica que está
haciendo su aparición en el mercado.
Cuando desempaquetamos equipo. Una pulsación corta
la unidad, todos en el labora- del botón de ON el OptiScan
torio de pruebas nos impre- se enciende sin la iluminación
sionamos con la apariencia de fondo, si se mantiene apre-
global del OptiScan; ni dema- tado el botón de ON un tiempo
siado pesado, no demasiado más largo lo encenderá con la
ligero. Se asienta perfecta- iluminación del fondo.
mente en su mano y así le
impide dejarlo caer acciden- El analizador de señal se
talmente. opera usando los nueve boto-
nes claramente etiquetados
Pero aun cuando eso pase, debajo del visualizador; es
el fabricante incorporó al fácil sentir cuando el botón se
OptiScan en una caja de plás- ha apretado porque son gran-
tico muy robusta. des bastante para hacer el
analizador fácil usar.
En el lado superior están
las dos entradas de señal, una En el lateral está
de ellos es la entrada óptica la conexión para
mientras que la otro está en los 12V de
la forma de un conector típico
de BNC las señales del cable
coaxial.
El visualizador de LCD de
ocho dígitos es fácilmente
legible en la luz del sol directa.
El fondo del visualizador está
absolutamente preparado
para el uso en un ático o en
otra situación con una ilumi-
nación pobre.
Los fondo del visualizador
puede encenderse o apagarse
dependiendo de las necesi-
dades y como se encienda el
44 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2010 — www.TELE-satellite.com
2. Búsqueda del satélite ASTRA 19.2° Este - se encontró la señal
suministro de alimentación llado manual del usuario y un cuito de protección previene 23.5° Este, ASTRA1 19.2° Este,
incluido que carga la batería adaptador de BNC a F. que la batería sobrecargue. EUTELSAT W2 16° Este, HOT-
recargable interior. Una vez totalmente cargado, BIRD 13° Este, EUROBIRD9
el OptiScan puede agotarse
Uso Cotidiano totalmente tras cinco horas
9° Este, EUTELSATW3A 7°
Este, SIRIUS 5° Este, THOR
Los accesorios incluyen Según el fabricante, la cuando se necesite alimentar 1° Oeste, ATLANTIC BIRD3 5°
una práctica bolsa de trans- batería interior del OptiScan un LNB normal. Pero ya que Oeste así como NILESAT 7°,
porte con correa, la fuente de necesita 12 horas aproxi- nuestro analizador de pruebas ATLANTIC BIRD2 8° Oeste,
alimentación de 12V, un car- madamente para que este ya fue cargado totalmente, ATLANTIC BIRD1 12.5° Oeste,
gador para el coche, un deta- totalmente cargada; un cir- nosotros pudimos ponernos TELSTAR12 15° Oeste e HIS-
directamente a trabajar. PASAT 30° Oeste. Gracias
a este gran surtido de saté-
El OptiScan opera con un lites, no debe haber ningún
visualizador de espectro en problema en alinear cualquier
tiempo real que cubre desde antena en Europa.
950 a 2150 MHz ( con zoom
de 160 MHz) y trabaja con Para otros continentes,
niveles de señal entre 40 y 90 los fabricantes/distributores
dBµV (coaxial) así como +10 a pueden naturalmente pre-
-25 dBm (óptico). parar la lista basada en los
requisitos locales y pueden
Los valores siguientes pre programar el analizador
pueden ajustarse individual- de acuerdo con ellos.
mente para cada uno de los
transpondedores deseados:
MER (Proporción de Error de
Instalación
Modulación), BER (Proporción Para nuestras pruebas
de Error de Bit) así como los nosotros soltamos el montaje
niveles de señal en dBµV para de una de nuestras antenas
las señales coaxiales y dBm para que nosotros pudiéra-
para las señales ópticas. mos alinearla hacia el oeste
con HISPASAT 30°. Después
El OptiScan opera vía una de apretar el botón de ON el
serie de muy prácticas fun- botón durante un momento,
ciones Favoritas qué pueden el OptiScan se encendió e
usarse para guardar uno o inmediatamente desplegó la
más transpondedores de refe- lista de Favoritos.
rencia para cada uno de los
satélites deseados que final- Nosotros accedimos primero
mente hace fácil el accederlos al menú principal para que
en un momento más tarde. nosotros pudiéramos cuidar
de todos los ajustes. El Menú
Tantos como 99 de estos Principal está dividido en seis
llamados Favoritos pueden sub menús. Para empezar se
ajustarse en el analizador de puede seleccionar si el OptiS-
señal; 24 de éstos ya han sido can debe trabajar con señales
fijados por Global Invacom coaxiales o ópticas basándose
con transpondedores de los en que entrada está en uso.
satélites europeos siguien-
tes: El segundo sub menú con-
tiene los Favoritos guarda-
ASTRA2 28.2° Este, dos mientras que el tercer
EXPRESS AM22 53° Este, sub menú sirve para guar-
TURKSAT 42° Este, HELLAS- dar nuevos transpondedores
SAT 39° Este, EUROBIRD3 33° como entradas de Favoritos.
Este, BADR 26° Este, ASTRA3 Los sub menús 4 y 5 contienen
46 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2010 — www.TELE-satellite.com
3. Mostrando el espectro en la banda baja vertical con el nivel del zoom Selección favoritos
más alto
Menú del ajustes Guardando un nuevo Favorito
Mostrando el espectro sin el zoom Seleccionando la a alimentación del LNB y la banda deseada
Búsqueda del satélite ASTRA 19.2° Este - se encontró la señal Menú de DiSEqC
Menú principal Guardando los límites DiSEqC 1.2
www.TELE-satellite.com — 12-01/2010 — TELE-satellite — Global Digital TV Magazine 47
4. múltiples ajustes para los Favoritos que se guarda el
LNB, ajustes como la banda transpondedor 11554 V. Des-
de frecuencia así como los pués de apretar el botón, el
ajustes de DiSEqC. OptiScan cambia a su mues-
tra de señal gráfica dónde
El OptiScan puede propor- se muestra el espectro en el
cionar 13V y 18V a los LNBs rango entre 11473 y 11635
así como un la señal de 22 MHz.
kHz para cambiar entre la
banda baja y la banda alta. Luego nosotros movimos
la antena hasta que pudiera
Naturalmente se soporta ser visible una cresta de la
DiSEqC incluyendo la ver- señal en el visualizador de la
Sintonizando la señal del HISPASAT 30° Oeste
sión 1.0 y también la 1.2 frecuencia pre programada.
para el control de un motor
de DiSEqC. En este modo la Con la ayuda de los dos
antena puede moverse no botones de Ganancia, se
sólo durante una medida, podría cambiar la escala
sino que también es posible del visor. Si la señal es muy
guardar los límites y posi- fuerte y la cresta no es visible
ciones directamente en el en el visualizador, la escala
motor. puede hacerse mayor para
que los transpondedores de
Para los usuarios más la prueba puedan verse más
experimentados, hay tam- fácilmente. Con suerte, la
bién la posibilidad de entrar cresta de la señal debe subir
las órdenes de DiSEqC a aproximadamente 2/3 del
La muestra del espectro HISPASAT 30° Oeste
mano pero esto requiere visualizador.
algunos conocimientos espe-
cializados y sobre todo la Con la ayuda de los boto-
experiencia con las especifi- nes arriba / abajo, pueden
caciones técnicas de DiSEqC. utilizarse hasta siete nive-
Por ejemplo, éstas pueden les del Zoom diferentes para
encontrarse en www.eutel- que pueda verse el espectro
sat.com. entero o sólo una porción
pequeña simplemente alre-
El sexto sub menú de “ dedor del transpondedor.
Menú de Ajustes “ le permite
restablecer todos los Favo- Por último pero no menor
ritos de nuevo a los ajustes los botones del derecha /
de fábrica y también le per- izquierda pueden usarse
mite determinar cómo puede para modificar la frecuen-
activarse o desactivarse el cia entrada. Esto le permite
tono del nivel de la señal ajustar la frecuencia pre pro-
de audio. El usuario tam- gramada directamente en su
bién puede seleccionar si centro o se puede escoger
debe mostrarse el BER ( pro- una frecuencia completa-
porción de error de bit) por mente diferente.
Viterbi antes o después de
una corrección. Si el analizador muestra
una cresta en la línea pun-
Si se selecciona la mues- teada, una simple pulsación
tra de Viterbi, el OptiScan del botón “Enter” pone el
mide la proporción del error OptiScan en modo de medida
tal como se transmite del en el que empieza leyendo
satélite. La medida del BER en el transpondedor selec-
le da una indicación fiable de cionado.
la calidad y alineación de la
antena. Con la ayuda de los datos
de la tabla NIT (si están dis-
Si se muestra el BER des- ponibles), se pueden mostrar
pués de la corrección de el satélite real, su posición y
Viterbi, la señal ha sufrido el paquete. El usuario puede
una corrección matemática ver así inmediatamente en
y no contiene tantos errores qué satélite está alineado
como antes. actualmente.
Para nuestras prue- A estas alturas tiene lugar
bas nosotros escogimos la la medida de MER y BER;
entrada 13 en el menú de también empieza aquí la
48 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2010 — www.TELE-satellite.com
5. visión gráfica y numérica del Invacom en la edición 08-
nivel de la señal. 09/2009 de TELE-satélite.
TECHNICAL
DATA
Manufacturer Global Invacom, Winterdale Manor, Southminster Road,
Si el analizador reconoce un Invacom encontró la solu- Althorne, Essex CM3 6BX, ENGLAND
transpondedor, se muestra la ción perfecta en el OptiScan Tel +44 (0) 1621 743 440
palabra “ LOCK “ en el borde gracias a que puede ajustarse
Fax +44 (0) 1621 743 676
superior del visor, mientras apropiadamente incluso un
Email sales@globalinvacom.com
que “ PASS “ indica que hay LNBs óptico.
niveles aceptables de MER y Model OptiScan
BER y que el transpondedor Hay un problema pequeño: Frequency range 950(160)~2150 MHz
fue reconocido. Si se mues- Para mantener a un precio Range RF input level: 40 dBuV to 90 dBuV
tra “ MARGINAL “ o “ FALLO “, razonable le OptiScan de Inva- Optical range: +10 to -25 dBm
indica que la antena no está com, Global decidió restringir Accuracy Typically +/- 1 dB
alineada correctamente y esa el analizador para mostrar Measuring MER and BER
recepción no es posible. sólo la banda baja vertical en DiSEqC 1.0 and 1.2 compatible plus any DiSEqC command can be generated
el espectro. Añadir las otras Uptime Up to 5 hours
Aquí es donde el instala- bandas habrían hecho los
Charge time Up to 12 hours
dor empieza el ajuste fino OptiScan demasiado caros.
de la antena para obtener Items included Carry case, BNC/F adaptor, mains charger, car charger, manual
los niveles óptimos. Una vez Todos en todos, el analizador Dimensions 210x110x70mm
el máximo se ha alcanzado, de OptiScan viene con todas Weight 0.70kg
deben apretarse los tornillos las características necesarias
en la antena. y para el instalador siendo una
alternativa de a prueba del TELE-satelliteother languageswww.TELE-satellite.com/...
Download this report in
World from the Internet:
Gracias a la visualización futuro a su equipo anterior. Arabic ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ara/optiscan.pdf
completa del analizador de Indonesian Indonesia www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bid/optiscan.pdf
espectro es fácilmente posi- Bulgarian Български www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/bul/optiscan.pdf
Es sumamente ligero en Czech Česky www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ces/optiscan.pdf
ble descubrir un defecto peso, se asienta perfecta- German Deutsch www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/deu/optiscan.pdf
English English www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/eng/optiscan.pdf
en el cable que se usa, el mente en su mano y opera con Spanish Español www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/esp/optiscan.pdf
OptiScan muestra todos los Farsi ﻓﺎﺭﺳﻲ www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/far/optiscan.pdf
una alta capacidad de batería French Français www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/fra/optiscan.pdf
transpondedores en varias recargable que puede durar Hebrew עברית www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/heb/optiscan.pdf
Greek Ελληνικά www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hel/optiscan.pdf
frecuencias y se muestran hasta cinco horas sin nin- Croatian Hrvatski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/hrv/optiscan.pdf
los niveles. guna fuente de alimentación Italian Italiano www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ita/optiscan.pdf
Hungarian Magyar www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/mag/optiscan.pdf
externa. Mandarin 中文 www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/man/optiscan.pdf
Si se ha visto un satélite que Dutch Nederlands www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/ned/optiscan.pdf
Polish Polski www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/pol/optiscan.pdf
no está todavía en la lista pre
programada, se recomienda
Conclusión Portuguese
Romanian
Português
Românesc
www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/por/optiscan.pdf
www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rom/optiscan.pdf
Russian Русский www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/rus/optiscan.pdf
que esta entrada se guarde Global Invacom, con su Swedish Svenska www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/sve/optiscan.pdf
Turkish Türkçe www.TELE-satellite.com/TELE-satellite-1001/tur/optiscan.pdf
como una nueva entrada de nuevo OptiScan ha mostrado
Available online starting from 27 November 2009
Favoritos que para que esté una vez más que esta com-
disponible en el próximo pañía siempre está un paso
examen. delante de la competencia en
el desarrollo de nuevos pro-
Nosotros probamos comple- ductos.
tamente el OptiScan usando
las entradas de señal ópticas Todavía esta por ver que
y coaxiales. Nosotros fuimos nos reparará un futuro próxi-
asombramos sobre todo que mos pero una cosa está clara:
en el futuro ya no es ningún la transmisión de la señal
requisito el llevar un conver- óptica se está haciendo un
sor de señal óptico a coaxial al estándard y Global Invacom
sitio de la instalación. con su LNBs óptico y su ana-
lizador OptiScan más pronto
Este problema se hizo evi- o más tarde está proporcio-
dente durante nuestras prue- nando los requisitos previos
bas del LNBs óptico de Global necesarios.
La Opinión del Experto
+
La unidad se asienta perfectamente en su mano,
es resistente a los golpes y opera con una larga
vida. Es a prueba del futuro para LNBs coaxiales
así como para los nuevos LNBs ópticos.
- Thomas Haring
TELE-satellite
Con la recepción óptica sólo se muestra una Test Center
Austria
polarización del satélite
50 TELE-satellite — Global Digital TV Magazine — 12-01/2010 — www.TELE-satellite.com