COMUNICACIÒN
CONCEPTO GENERAL:
Todos vivimos en relación, todos nos comunicamos, de una forma u otra. Es prácticamente imposible sobrevivir en un aislamiento total, sin relación alguna. Observando nuestro comportamiento y la respuesta que obtenemos de los que nos rodean sabemos si nos comunicamos de manera adecuada.
Desde la comprensión etimológica de la palabra comunicación, se desprende el concepto de “compartir algo, poner en común”, constituyendo así un fenómeno inherente a la relación entre los seres vivos y su entorno.
Como proceso se traduce en la emisión de actos físicos o virtuales como; sonidos, gestos, señas, uso de tecnologías, etc, que tienen como objetivo la comprensión de un mensaje hacia un receptor, que podrá recibirlo o asimilarlo en función de encontrarse capacitado para hacerlo, este proceso se transforma en interactivo, al obtener una respuesta, cambiando así los roles entre receptores y emisores.
Entre los seres humanos el acto de la comunicación se desprende de su capacidad psíquica, manifestándose a través del pensamiento, el lenguaje y condiciones sociales, que habilitan su posibilidad establecer un intercambio a través de mensajes, para poder tanto influir a otros o su vez ser influido.
2. La Comunicación
es un
Fenómeno inherente a la relación que los seres vivos mantienen
cuando se encuentran en grupo. A través de la comunicación, las
personas o animales obtienen información respecto a su entorno y
pueden compartirla con el resto.
El proceso comunicativo implica
Implica la emisión de señales (sonidos, gestos,
señas, etc.) con la intención de dar a conocer
un mensaje. Para que la comunicación sea
exitosa, el receptor debe contar con las
habilidades que le permitan decodificar el
mensaje e interpretarlo. El proceso luego se
revierte cuando el receptor responde y se
transforma en emisor (con lo que el emisor
original pasa a ser el receptor del acto
comunicativo).
3. Todos vivimos en relación, todos nos comunicamos, de una forma u otra. Es
prácticamente imposible sobrevivir en un aislamiento total, sin relación
alguna. Observando nuestro comportamiento y la respuesta que obtenemos de
los que nos rodean sabemos si nos comunicamos de manera adecuada.
Desde la comprensión etimológica de la palabra comunicación, se desprende
el concepto de “compartir algo, poner en común”, constituyendo así un
fenómeno inherente a la relación entre los seres vivos y su entorno.
Como proceso se traduce en la emisión de actos físicos o virtuales como;
sonidos, gestos, señas, uso de tecnologías, etc., que tienen como objetivo la
comprensión de un mensaje hacia un receptor, que podrá recibirlo o asimilarlo
en función de encontrarse capacitado para hacerlo, este proceso se transforma
en interactivo, al obtener una respuesta, cambiando así los roles entre
receptores y emisores.
Entre los seres humanos el acto de la comunicación se desprende de su
capacidad psíquica, manifestándose a través del pensamiento, el lenguaje y
condiciones sociales, que habilitan su posibilidad establecer un intercambio a
través de mensajes, para poder tanto influir a otros o su vez ser influido.
4. La conexión es básica para el proceso y se traduce en la reunión o unificación de
dos o más personas en un espacio tiempo determinado, pudiendo desarrollarse a
través de distintas formas, como; frente a frente (física), a distancia por
tecnologías de las comunicaciones en sí o revistiendo carácter impersonal, cuando
se hace masiva como en el caso de las trasmisiones televisivas destinadas a una
gran audiencia en general.
La comunicación es un elemento básico de la sociedad en general. El proceso
comunicativo está constituido por una multitud de elementos, materiales y
humanos, acorde con el nivel de estructuración de la sociedad de la que formamos
parte.
La Comunicación satisface tres necesidades básicas del ser humano:
- Informar o informarse,
- Agruparse para conseguir metas comunes, y
- Establecer relaciones interpersonales.
Quienes se comunican, aspiran a conseguir la satisfacción de las necesidades que
les impulsaron a comunicarse. Este curso ofrece algunas orientaciones para
mejorar nuestros procesos comunicativos con los demás.
La comunicación es un proceso complejo y dinámico por el cual un EMISOR envía
un MENSAJE a un RECEPTOR con la esperanza de producir en él una determinada
RESPUESTA.
5. Los elementos o factores de la comunicación son:
• fuente, emisor o codificador
• código (reglas del signo, símbolo)
• mensaje primario (bajo un código)
• receptor o decodificador
• canal
• ruido (barreras o interferencias)
• la retroalimentación o realimentación (feed-back, mensaje de
retorno o mensaje secundario
6. Fuente:
Es el lugar de donde emana la información, los datos, el contenido que se
enviará, en conclusión: de donde nace el mensaje primario.
Emisor o codificador:
Es el punto (persona, organización...) que elige y selecciona los signos adecuados
para transmitir su mensaje; es decir, los codifica para poder llevarlo de manera
entendible al receptor. En el emisor se inicia el proceso comunicativo.
7. Receptor o decodificador:
Es el punto (persona, organización...) al que se destina el mensaje, realiza un
proceso inverso al del emisor ya que en él está el descifrar e interpretar lo que el
emisor quiere dar a conocer. Existen dos tipos de receptor, el pasivo que es el que
sólo recibe el mensaje, y el receptor activo o perceptor ya que es la persona que no
sólo recibe el mensaje sino que lo percibe y lo almacena. El mensaje es recibido tal
como el emisor quiso decir, en este tipo de receptor se realiza lo que comúnmente
denominamos el feed-back o retroalimentación.
Código:
Es el conjunto de reglas propias de cada sistema de signos y símbolos que el emisor
utilizará para trasmitir su mensaje, para combinarlos de manera arbitraria porque tiene
que estar de una manera adecuada para que el receptor pueda captarlo. Un ejemplo
claro es el código que utilizan los marinos para poder comunicarse; la gramática de
algún idioma; los algoritmos en la informática..., todo lo que nos rodea son códigos.
8. Mensaje:
Es el contenido de la información (contenido enviado): el conjunto de ideas,
sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y que desea
trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que desea el
emisor. El mensaje es la información.
Canal:
Es el medio a través del cual se transmite la información-comunicación,
estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Mejor conocido
como el soporte material o espacial por el que circula el mensaje. Ejemplos:
el aire, en el caso de la voz; el hilo telefónico, en el caso de una conversación
telefónica.
9. Referente:
Realidad que es percibida gracias al mensaje. Comprende todo aquello que es descrito
por el mensaje.
Situación:
Es el tiempo y el lugar en que se realiza el acto comunicativo.
Interferencia o barrera:
Cualquier perturbación que sufre la señal en el proceso comunicativo, se puede dar
en cualquiera de sus elementos. Son las distorsiones del sonido en la conversación, o
la distorsión de la imagen de la televisión, la alteración de la escritura en un viaje, la
afonía del hablante, la sordera del oyente, la ortografía defectuosa, la distracción del
receptor, el alumno que no atiende aunque esté en silencio.
10. * Informativa: Tiene que ver con la transmisión y recepción de la
información. A través de ella se proporciona al individuo todo el
caudal de la experiencia social e histórica, así como proporciona la
formación de hábitos, habilidades y convicciones. En esta función el
emisor influye en el estado mental interno del receptor aportando
nueva información.
* Afectivo-valorativa: El emisor debe otorgarle a su mensaje la carga
afectiva que el mismo demande, no todos los mensajes requieren de
la misma emotividad, por ello es de suma importancia para la
estabilidad emocional de los sujetos y su realización personal.
Gracias a esta función, los individuos pueden establecerse una
imagen de sí mismo y de los demás.
* Reguladora: Tiene que ver con la regulación de la conducta de las
personas con respecto a sus semejantes. De la capacidad
autorreguladora y del individuo depende el éxito o fracaso del acto
comunicativo Ejemplo: una crítica permite conocer la valoración que
los demás tienen de nosotros mismos, pero es necesario asimilarse,
proceder en dependencia de ella y cambiar la actitud en lo sucedido.
11. Experiencias de interacción en la
comunicación
Para comprender la comunicación intersubjetiva como
objeto de investigación, más que montarse en el
concepto de sujeto o de subjetividad, hay que apuntar
directamente al concepto de “intersubjetividad” que se
relaciona con la posibilidad de intercambio de
perspectivas apuntando a la construcción social de un
mundo compartido: el mundo de la vida.
Todo esto nos lleva a una interacción a través de símbolos y signos, lo que se conoce como interaccionismo
simbólico. Este fenómeno acuñado por Herbert Blumer (1986) considera que las personas actúan sobre los
objetos e interactúan con otras personas a partir de los significados que los objetos y las personas tienen
para ellas, es decir, a partir de símbolos. Aquí los significados son producto de la interacción social,
principalmente de la comunicación. Finalmente, las personas seleccionan, organizan, reproducen y
transforman los significados en los procesos interpretativos en función de sus expectativas y propósitos.
Son estos significados compartidos y transmitidos mediante la interacción de los sujetos, lo que permite un
nivel de entendimiento entre éstos y adicionalmente se van construyendo nuevas formas de relacionarse
con el otro.
12. La Comunicación Verbal:
Se refiere a la comunicación que se vale de la palabra para
dar el mensaje, es la principal forma de comunicación que se
utiliza. Puede ser oral o escrita. Por ejemplo:
Conversaciones, juntas, entrevistas, cartas, tablero de
avisos, correo electrónico, páginas de internet etc.
Comunicación No Verbal:
Verbal, no verbal y gráfica Podemos comunicar sin pronunciar palabras, sin escribir
cosa alguna. Las acciones son actividades de comunicación
no verbal que tienen igual importancia que la palabra y las
ilustraciones.
Son: Puede ser por medio del movimiento corporal (postura,
gestos, ademanes), la prosémica (uso físico de los espacios),
etc.
Tipos de La comunicación no verbal incluye expresiones faciales,
tono de voz, patrones de contacto, movimientos, diferencias
culturales, etc. En la comunicación no verbal se incluyen
comunicación tanto las acciones que se realizan como las que dejan de
realizarse. Así, un apretón de manos fuerte, o llegar tarde
todos los días al trabajo son también comunicación.
Comunicación Gráfica:
La comunicación gráfica y las ilustraciones son complemento
para la comunicación de tipo verbal, se refiere a los apoyos
gráficos que se utilizan tanto para apoyar un mensaje como
para trasmitir una idea completa.
Las organizaciones utilizan diagramas de avance, mapas,
logotipos, iconos y otro tipo de gráficos para complementar
la actividad de comunicación. Es importante combinar las
ilustraciones con palabras bien seleccionadas para lograr el
éxito de la comunicación.
De igual manera, las fotografías, pinturas y similares obras
de arte tienen una función de comunicar por sí mismas, por
medio de la imagen que trasmiten.
13. TIPOS Y NIVELES DE LA COMUNICACIÓN
Hay distintos tipos y niveles de la comunicación. Andreieva, G (1984), en su libro
“Psicología Social”, hace una clasificación abarcadora, proponiendo la siguiente
clasificación:
Según la direccionalidad de las señales:
a) Comunicación “axial” (del latín axis=eje). Cuando las señales están dirigidas a
receptores singulares de la información (individuos).
b) Comunicación “reticular“ (del latín rete= red). Cuando las señales están
dirigidas a una multitud de posibles receptores.
-La que parte del emisor (propósito u objetivo)
a) Movilizadora: Se expresa en una orden, un consejo, un pedido. Calculada para
estimular una acción.
Activación: Impulsión a la acción en una dirección dada.
Interdicción: Que no permite determinadas acciones, prohíbe ciertos tipos de actividad
indeseada.
Desestabilización: Desajuste o alteración de ciertas formas autónomas de
comportamiento o actividad.
14. b) Constatación (Aparece en forma de noticia o comunicado). No presupone cambio
inmediato del comportamiento. Tiene lugar en diferentes sistemas de instrucción.
-Según los sistemas (naturaleza) de los signos empleados
- Verbal: Usa el lenguaje en calidad de sistema de signos.
- No verbal: Utiliza diferentes sistemas no verbales de signos en calidad de agregados
o complementos. Se realiza mediante formas expresivas diferentes de la palabra hablada. Se
le llama lenguaje “mudo”, “o del cuerpo” o “sin palabras”.
Juega un importante papel en la comunicación, sobre todo interpersonal.
Incluye:
- Cinética (Kinética):
- -sistema óptico- cinético de signos (movimientos corporales):
- -gestos (manos)
- -postura y posición (pantomima, pose)
- -expresiones faciales, mímica (cara)
- Visual: Signos representados por el movimiento de los ojos (contacto de los ojos,
mirada) como complemento de la comunicación verbal.
- -Paralinguística o extralinguística (procedimientos cuasi-verbales): Sistemas de
vocalización (calidad, diapasón y tono de la voz), pausas, carraspeo, ritmo, llanto, risa,
bostezo, suspiro.
- -Proxémica personal: Estudia normas de organización espacial y temporal de la
comunicación.
15. Privada y pública.
-Privada: Se dirige exclusivamente a una persona determinada o a un número limitado de
personas definidos de manera inequívoca.
-Pública: El círculo de receptores no está estrechamente delimitado ni claramente definido; el
mensaje llega a cualquiera que le interese o esté en posición de obtener acceso a él.
d) Con o sin retorno.
Otros autores clasifican los distintos niveles de la comunicación en:
• Intrapersonal, se corresponde con el procesamiento individual de la información. Esta
propuesta para muchos no constituye un nivel de comunicación por la ausencia de dos actores
que intercambien la información.
• Interpersonal (cara a cara), es la interacción que tiene lugar en forma directa entre dos o
más personas físicamente próximas y en la que pueden utilizarse los cinco sentidos con
retroalimentación inmediata.
• Intragrupal, es la que se establece dentro de un grupo específico como por ejemplo la
familia.
• Intergrupal (asociación), es la que se realiza en la comunidad local. A ella le es inherente la
comunicación pública, en la cual la información se produce y distribuye por medio de un
sistema de comunicación especializado y que concierne a la comunidad como un conjunto.
• Institucional (organizacional), supone la asignación de recursos materiales y humanos a una
organización especializada en la obtención, procesamiento y distribución de información
destinada a la comunicación pública. Es la referida al sistema político y la empresa comercial.
16. Sociedad (global), el ejemplo más significativo es la comunicación de masas; la cual
tiene por fuente una organización formal (institucional) y como emisor un comunicador
profesional, que establece una relación unidireccional y pocas veces interactiva con el
receptor, que resulta ser parte de una gran audiencia, que reacciona, por lo general, de
manera predecible y de acuerdo a patrones.
17. Nivel intrapersonal: es aquella
comunicación que llevamos con
nosotros mismos, intervienen
solamente el pensamiento y el
lenguaje, como por ejemplo,
cuando nos levantamos y nos
decimos a nosotros mismos
"¿cómo me voy a vestir para ir a mi
trabajo?"
Nivel interpersonal: no es otra
Niveles de la cosa que aquel acto comunicativo
Comunicación que se pone en práctica entre dos
a más personas
Nivel grupal: Se refiere a los
grupos mas o menos considerables
de quince a veinte personas como
máximo.
Nivel masivo: Como su nombre lo
dice la que se da engrandes masas,
muestra de ello la que circula
atreves de los medios de
electrónicos de comunicación.
18. Lenguaje Científico
Crea un lenguaje artificial para garantizar la
objetividad y precisión de sus conceptos leyes y
teorías.
Características:
El Lenguaje Científico no presenta uniformidad, cada rama del saber humano, disciplina, tiene su
propio lenguaje.
Este lenguaje, tiene cualidades fundamentales observables en la ciencia: objetividad, universalidad y
verificabilidad. Los textos de carácter científico, suelen poseer un alto nivel de corrección sintáctica,
por eso son muy concisos. Esta precisión se logra por el uso de léxicos mono sémicos, quien le suma
rasgos definitorios a este lenguaje. La objetividad en el Lenguaje Científico, se logra diluyendo la
importancia del sujeto destacando los datos, hechos y determinando las circunstancias que rodean
los procesos. Cuando se lee un texto científico, se puede apreciar oraciones enunciativas presencia
exclusiva de la función referencial, construcciones impersonales y pasivas, preferencias especiales por
las construcciones nominales sobre las verbales, adjetivos pospuestos y un uso predominante del
indicativo como modo de la realidad. La universalidad del Lenguaje Científico, se debe al interés
mundial que pueda tener la difusión de trabajos técnicos-científicos en distintas áreas del saber.
19. Formas expresivas propias de la disciplina
Aparecen en los textos científicos elementos gráficos, iconográficos, cromáticos, tipográficos,
etc. que sirven de apoyo al código lingüístico. El resultado es un código muy distinto para cada
ciencia o disciplina y que varía según el destino del texto; en los destinados a la enseñanza
primaria y media son más abundantes los recursos gráficos que en textos universitarios o
destinados a profesionales y especialistas en la materia. Estos elementos suelen ser los mismos
para todas las lenguas, tienen un carácter mucho más universal que los recursos no lingüísticos
propios de otros lenguajes especializados.
Objetividad
La objetividad se consigue diluyendo la importancia del sujeto, destacando los hechos y los
datos, y determinando las circunstancias que acompañan a los procesos. Para ello, los escritos
científicos suelen utilizar recursos como los siguientes:
Oraciones enunciativas. Presencia casi exclusiva de la función referencial.
Construcciones impersonales y pasivas, tanto pasivas reflejas como perifrásticas, que ocultan o
hacen desaparecer al agente. Utilización esporádica de la voz media.
Preferencia especial por las construcciones nominales sobre las verbales: Diluyo el polvo en
agua y tomo una pequeña cantidad con una pipeta (lengua común) > Disolución del polvo en
agua y toma de muestras con una pipeta (lenguaje científico). Esta nominalización de oraciones
elimina los morfemas de persona, con lo que se desvanece el interés por el agente, y utiliza un
sustantivo postverbal abstracto que transforma la acción en un hecho ya realizado.
20. Adjetivos casi exclusivamente especificativos, generalmente pospuestos, que delimitan y
concretan la extensión semántica del sustantivo.
Con idéntica función que los adjetivos, utilización profusa de otros adyacentes del SN:
proposiciones de relativo especificativas, y complementos del nombre (SN precedidos de
preposición).
Uso predominante del indicativo como modo de la realidad.
Estructuras oracionales que comienzan con una construcción de infinitivo, gerundio o
participio.
Universalidad
Algunos rasgos que muestran la universalidad del texto científico son:
Uso del artículo con valor generalizador. Atribuye a la especie lo que se dice del
individuo: el león es uno de los mayores depredadores de la selva.
Presente científico. Al ser el presente de indicativo o subjuntivo el tiempo no marcado,
el tiempo cero, es el más indicado para designar la universalidad de los hechos.
Utilización de sustantivos abstractos que confieren a lo material un valor mental y
universal. Uso de tecnicismos, fácilmente traducibles a cualquier lengua y, por tanto,
auxiliares inestimables para contribuir a la universalidad del texto científico.
:
21. Para conseguir universalidad, se utilizan también muchos rasgos no lingüísticos como
gráficos, fórmulas, demostraciones matemáticas, símbolos convencionales... que,
además, contribuyen a la verificabilidad de los hechos.
Léxico Científico
La rapidez con la que progresan actualmente las disciplinas técnico–científicas exige
una permanente actividad creadora de tecnicismos, de resultados a veces
precipitados y poco acordes con el sistema morfológico y fonológico español. Los
procedimientos que se usan para la creación de neologismos científicos son los
siguientes
Derivación y composición
Ambos son procedimientos de creación de léxico propios de la lengua común, que también se
utilizan en el lenguaje científico y técnico: recauchutar, reciclar, pretensado, postproducción,
descodificar, almacenaje, hibernación, trepanación, lanzadera, cortadora, cristalización,
fosilización, ordenador, transistor, biodegradable, etc.
Procedimientos convencionales de cada disciplina
Además de los procedimientos de derivación de la lengua general, cada disciplina suele poseer
recursos de derivación y composición propios. El ejemplo más claro lo ofrece la Química con los
prefijos y sufijos que se usan en formulación: per—, hipo—, bi—, met—, et—, —ano, —ilo, —
uro, —oso, etc. En Geometría, Biología, Medicina, se podrían ofrecer ejemplos similares.
Otros han sufrido cambio de significado en su incorporación a nuestra lengua: faro ‘señal
luminosa en una isla de la desembocadura del Nilo’, fósforo ‘lucero de la mañana’, disección
‘estructura de las diferentes partes del cuerpo’.
Las siglas y los acrónimos que se usan en español han visto incrementado su número.
22. En la relación significante - significado. En los tecnicismos es
frecuente algún tipo de motivación.
Adaptación del nombre del país originario del descubridor.
Derivación del nombre del descubridor.
Los elementos que componen el significante son los que
integran el producto evocado.
Se alude a la forma.
Se alude al color.
Se relaciona con el momento en que se da.
23. Métodos científicos
Inductivo. Parte de la observación de la realidad y gracias a los datos
recibidos de ésta llega a conclusiones generales a través de un proceso
lógico: recepción de los hechos que brinda la experiencia, análisis para
determinar qué datos son esenciales, búsqueda del principio que
pueda explicar los datos experimentales (hipótesis), comprobación de
la validez de éste principio.
Deductivo. El razonamiento parte de conceptos abstractos o ideas
generales (tesis). La reflexión (deducción) trata de obtener las
conclusiones que se desprenden de ese núcleo teórico. Pueden hacer
este método poco eficaz la interferencia de elementos emocionales, la
falta de rigor lógico en la reflexión y la incapacidad del lenguaje para
precisar conceptos.
Escritos científicos
Definición. Es importante por su carácter sintético y por intentar
delinear la realidad o un concepto. Busca la esencialidad. Estilo preciso
y austero.
Descripción científica. Ofrece una visión esquemática de los objetos o
procesos científicos. No exige un orden concreto. Es enumerativa pero
se distingue de la literaria por el presente atemporal.
Trabajo científico. Exposición de ideas sobre un tema concreto, fruto
de investigación. Exige orden interno en el desarrollo, de forma que las
ideas se apoyen entre sí.
24. Lenguaje
Literario
El lenguaje literario es, básicamente, la lengua escrita estándar en la que se introducen palabras poco
usuales (cultismos, voces inusitadas, extranjerismos, arcaísmos, etc.) y que se somete normalmente a una
voluntad de forma. Por una parte, tiene muchos rasgos que lo acercan a la lengua escrita culta; pero por
otra, es frecuente que aparezcan en él giros coloquiales y hasta vulgares, para producir ciertos efectos
expresivos. El texto literario se caracteriza, entre otras propiedades, por:
Predominio de la Por la CONNOTACIÓN, FICCIONALIDAD: Los
La PLURISIGNIFICACIÓN: Es
FUNCIÓN POÉTICA que es especialmente mundos literarios no son
lo mismo que la polisemia.
del lenguaje: el relevante: la palabra los reales, pero pueden
El texto literario siempre
texto llama la poética no se agota en un ser posibles. Algunos
admite más de una lectura.
atención por sí solo significado; no es, autores hablan de
mismo, por su como en el lenguaje imaginación,
original común, simple sustituto expresividad o de
construcción, que lo del objeto al que se artificio como valores
distingue —como refiere, sino que su igualmente literarios
hemos dicho— del significado se ve
uso normal, para así acompañado de distintas
dotarse de especial sugerencias y sentidos
y nueva que sólo pueden
significación apreciarse en su
contexto.
25. RECURSOS DE LA LENGUA LITERARIA: LOS TROPOS Y
LAS FIGURAS
I. LOS TROPOS
Se conoce con el nombre de "tropo" al procedimiento por el que una palabra adquiere un
significado que no es el suyo habitual y preciso. Los más comunes son:
1.- METÁFORA Consiste en el desplazamiento del significado a causa de una relación de analogía
o semejanza.
EJEMPLO: Su luna de pergamino // Preciosa tocando viene. FEDERICO GARCÍA LORCA
Luna de pergamino se refiere a "pandereta", basándose en la característica de la redondez" de
los dos términos; además, la pandereta está hecha de pergamino, y el pergamino es de color
claro como la luna.
2.- SINESTESIA En este tipo de metáfora, el desplazamiento del significado se produce por medio
de la atribución de cualidades sensitivas a realidades a las no corresponde:
Con el silencio oscuro, el ave triste // vuela, y en el volar muestra su mengua... FRANCISCO DE
ALDANA
3.- ALEGORÍA Es una metáfora continuada, en la que cada elemento imaginario se corresponde
con un elemento real. Habitualmente se textos relativamente extensos (muy a menudo de tipo
narrativo).
En la redonda // encrucijada // seis doncellas // bailan. // Tres de carne // y tres de plata. // Los
sueños de ayer las buscan // pero las tiene abrazadas // un Polifemo de oro. FEDERICO GARCÍA
LORCA. "La guitarra".
26. 4.- SÍMBOLO Consiste en la asociación de dos planos, uno real y otro imaginario,
entre los cuales no existe una relación inmediata. Los símbolos pueden estar
referidos a una cultura concreta (para los judíos de época bíblica, la serpiente
simbolizaba el mal y el pecado; para las culturas occidentales de hoy, la justicia es
simbolizada por una figura de mujer, con los ojos vendados, una balanza en una
mano y una espada en la otra), pero los escritores suelen ir a añadiendo sus propios
símbolos. Así, Unamuno nos cuenta que: «Este buitre voraz de ceño torvo // que me
devora las entrañas fiero» El término, buitre, se asocia con 'la angustia'.
5.- LA SINÉCDOQUE Consiste en la utilización de un término de significación más
amplia lugar de otro de significación más restringida, y viceversa.
Fundamentalmente, vienen a corresponder con la expresión "el todo por la parte o
la parte por el todo", aunque hay otras posibilidades: «Se aproximaban cien velas
por el horizonte. / mil bocas gritaron enfurecidas»
6.- LA METONIMIA Consiste en la sustitución de un término propio por otro que está
en relación de contigüidad Los términos relacionados guardan vínculos de "causa" o
"procedencia", el “efecto” o “consecuencia”, el continente por el contenido, etc..
«Tú, pueblo alegre y florido, // te irás llenando de sol, // de humo blanco, de humo
azul, // de campanas y de idilio».
27. II. LAS FIGURAS
Se llaman figuras aquellos procedimientos que alejan la expresión poética de la
expresión común, cambiando o desplazando no el significado de un término
concreto, sino el sentido global de la frase.
a)FIGURAS DE DICCIÓN. Se basan en una especial disposición de las palabras, de
modo que si la colocación de las palabras se altera, desaparece la figura:
b)BASADAS EN LA REPETICIÓN DE SONIDOS: #Aliteración. Es la repetición de uno o
varios sonido iguales o próximos en un verso, estrofa o periodo:
“En el silencio sólo se escuchaba un susurro de abejas que sonaba”.
Onomatopeya. Consiste en imitar sonidos reales, ruido de movimientos o de
acciones mediante los procedimientos fonéticos de la lengua.
“Uco, uco, uco/ abejaruco.”
Similicadencia. Se utilizan dos o más palabras en el mismo accidente gramatical
(morfemas de tiempo, persona, género, número, etc.).
“De carne nacemos, en carne vivimos, en la carne moriremos”.
Paranomasia. Consiste en la semejanza fonética de palabras o grupos de palabras:"
Allí se vive porque se bebe” // Ciego que apuntas y atinas, caduco dios y rapaz,
vendado que me has vendido... GÓNGORA
28. ANÁFORA Consiste en la reiteración de una palabra o grupo de palabras al comienzo de dos o
más versos o unidades sintácticas.
Temprano levantó la muerte el vuelo, temprano madrugó la madrugada, temprano estás
rodando por el suelo. MIGUEL HERNÁNDEZ.
CONVERSIÓN o EPÍFORA Los elementos que se repiten están al final de los versos o unidades
sintácticas.
No decía palabras, acercaba tan sólo un cuerpo interrogante, porque ignoraba que el deseo es
una pregunta cuya respuesta no existe, una hoja cuya rama no existe, un mundo cuyo cielo no
existe. LUIS CERNUDA
REDUPLICACIÓN o GEMINACIÓN Es la repetición de elementos que están en contacto.
Sueña, sueña mientras duermes. Lo olvidarás con el día. JUAN RAMÓN JIMÉNEZ.
ANADIPLOSIS Es la repetición producida entre el elemento final de un verso y el que es
principio del siguiente.
Aunque me veas por la calle, también yo tengo mis rejas, mis rejas y mis rosales. ANTONIO
MACHADO
CONCATENACIÓN Es el uso continuado de la anadiplosis. Repetición en serie que pone de
relieve la continuidad; generalmente la última palabra de una frase o verso es la primera en la
frase o verso siguiente. :“ No hay criatura sin amor, / ni amor sin celos perfecto, / ni celos
libres de engaños, / ni engaños sin fundamento”.
EPANADIPLOSIS o REDICIÓN Los elementos que se repiten están al principio y al final del verso
o unidad sintáctica.
Fuera menos penado si no fuera nardo tu tez para mi vista, nardo, Miguel Hernández
29. RETRUÉCANO se consigue un cambio de sentido al repetir los mismos elementos
de una unidad sintáctica pero en orden inverso: No dejan ver lo que escribo, /
porque escribo lo que veo. BLAS DE OTERO
POLISÍNDETON Repetición del mismo nexo sintáctico (conjunción o preposición):
«y allí fuerte se reconoce, y crece y se lanza, // y avanza y levanta espumas, y
salta y confía, // y hiende y late en las aguas vivas, y canta». VICENTE
ALEIXANDRE
POLIPTOTON o Polipote Repetición de palabras con el mismo lexema pero con
diferentes morfemas flexivos: Se equivocó la paloma. // Se equivocaba. RAFAEL
ALBERTI
SINONIMIA Consiste en la presencia de elementos con el mismo o muy parecido
significado, aunque tengan significantes diferentes: Cuando se toca // con las dos
manos el vacío, el hueco. BLAS DE OTERO
GRADACIÓN Progresión entre palabras o grupos de palabras que se colocan
consecutivamente.
Un manotazo duro, un golpe helado, // un hachazo invisible y homicida, // un
empujón brutal te ha derribado. MIGUEL HERNÁNDEZ
PLEONASMO Expresión innecesaria de un contenido ya dicho implícitamente.
Amor, más que inmortal. Que pueda verte .// Te toque, oh Luz huidiza, con las
manos. BLAS DE OTERO
30. BASADAS EN LA SUPRESIÓN DE PALABRAS.
Es el caso de figuras por las que se elimina algún elemento que normalmente debería
aparecer en el texto.
ELIPSIS Supresión de algún elemento de la oración que queda sobreentendido: La casa
oscura, vacía; // humedad en las paredes; // brocal de pozo sin cubo, // jardín de lagartos
verdes. NICOLÁS GUILLÉN (supresión del verbo).
ASÍNDETON Omisión de nexos sintácticos entre oraciones o sintagmas: “da fuertes
puñetazos, gritos, se exalta”; “llegué, vi, vencí”.
FIGURAS POR CAMBIO EN LA DISPOSICIÓN
Aunque hay que tener en cuenta que el español mantiene un cierto grado de libertad en el
orden de las palabras, hay ocasiones en que la alteración del orden "salta a la vista", pues es
usada por el autor para llamar atención de los lectores sobre determinada parte del texto.
HIPERBATON Consiste en el cambio de disposición de las palabras en relación con lo que se
supone el "orden normal": etc. La del verde aguacero artillería. RAFAEL ALBERTI
PARALELISMO Es la idéntica disposición sintáctica de dos o más unidades diferentes.
Cuando los trigos encañan // y están los campos en flor. // Cuando canta la calandria // y
responde el ruiseñor // Cuando los enamorados // van a servir al amor (Romance del
prisionero)
QUIASMO Los elementos sintácticos se relacionan de manera cruzada o abrazada. Sombra
desnuda, triste presencia
31. FIGURAS DE AMPLIACIÓN
La más importante es:
EPÍTETO. No se trata propiamente de una figura literaria. El epíteto es el adjetivo con valor
explicativo, que destaca una cualidad del nombre, por lo que sirve al escritor para matizar o
subrayar aquellos aspectos de la realidad descrita que quiere poner en el primer plano de la
atención del lector. Esto permite someter a dicha realidad a un proceso de subjetivación por
la selección de determinadas cualidades; así, podremos hablar, por ejemplo, de idealización,
realismo, sátira, caricatura..
BASADAS EN LA ANALOGÍA O SEMEJANZA ENTRE PALABRAS
JUEGOS DE PALABRAS o EQUÍVOCOS En realidad, más que una figura, constituye un grupo de
figuras, que en muchos casos está relacionada con alguno de los procedimientos retóricos
visto hasta ahora. La lista de tales juegos es muy compleja, y no hay acuerdo entre los críticos
para su organización.
Aunque hay muchas figuras basadas en el juego de palabras, hay algunas muy conocidas
como el calambur y la dilogía: así en dos versos de Góngora tenemos: "con dados ganan
condados, (calambur) / ducados (moneda antigua de gran valor) ganan ducados (título de
nobleza, la condición de duque) .
Hipálage. Consiste en aplicar un adjetivo a un sustantivo de un sintagma que no le
corresponde. El hombre andaba cansado por la tarde sudorosa.
32. BASADAS EN LA ANALOGÍA O SEMEJANZA ENTRE PALABRAS
JUEGOS DE PALABRAS o EQUÍVOCOS En realidad, más que una figura, constituye un grupo
de figuras, que en muchos casos está relacionada con alguno de los procedimientos retóricos
visto hasta ahora. La lista de tales juegos es muy compleja, y no hay acuerdo entre los críticos
para su organización.
Aunque hay muchas figuras basadas en el juego de palabras, hay algunas muy conocidas
como el calambur y la dilogía: así en dos versos de Góngora tenemos: "con dados ganan
condados, (calambur) / ducados (moneda antigua de gran valor) ganan ducados (título de
nobleza, la condición de duque) .
Hipálage. Consiste en aplicar un adjetivo a un sustantivo de un sintagma que no le
corresponde. El hombre andaba cansado por la tarde sudorosa. b.- Descriptivas
Prosopografía. Es la descripción externa de una persona o de un animal.
Etopeya. Descripción de las cualidades espirituales o valores morales de una persona.
Retrato. Prosopografía más etopeya. Descripción completa de una persona.
Topografía. Consiste en describir un paisaje.
ENUMERACIÓN: se trata de la división de un tema en sus partes, las cuales se expresan con
detalle. Estos detalles van en contacto, ordenados mediante asíndeton o polisíndeton.
Cuando Roma es cloaca, // mazmorra, calabozo, // catacumba, cisterna, // albañal,
33. Patéticas
Tratan de conmover los sentimientos y emociones que provocan las palabras:
Exclamación retórica. Manifestación emotiva y sentimental de alegría, miedo, dolor,
tristeza, etc. Va entre signos de exclamación y da al texto gran expresividad. “¡Hoy creo en
Dios!”.
Interrogación retórica. Pregunta que no exige respuesta porque se sobreentiende. Dota
al texto de gran tensión emotiva. “¿No es más poderosa la virtud que el vicio?”.
Apóstrofe. El autor se dirige de forma apasionada a un "tú" o a un "vosotros" que puede
ser animado o inanimado, real o imaginario, presente o ausente:
"Olas gigantes que os rompéis bramando, / ¡Llevadme con vosotras!” Bécquer
"¿Y dejas, Pastor santo, / tu grey en este valle hondo, oscuro, / con soledad y llanto?" Fray
Luis de León
Hipérbole. Consiste en exagerar desmesuradamente, aumentando o disminuyendo,
acciones, cualidades, hechos, etc. Es una exageración desmedida. Ej.: “ Te lo he dicho mil
veces”.
Prosopopeya o personificación. Consiste en otorgar cualidades humanas a seres
animados o cualidades de animales a cosas. Ej.: “ La montaña ríe fuertemente”. Dan voces
contra mí las criaturas. La tierra dice: ¿por qué le
34. OPTACIÓN
Consiste en la expresión de un deseo vehemente. Pueden distinguirse varios
tipos, de acuerdo con el sentimiento que se expresa en esta figura. Puede ser
• Una DEPRECACIÓN o súplica,
• Una EXECRACIÓN , o maldición dirigida contra uno mismo.
• IMPRECACIÓN, o maldición dirigida contra otra persona.
• Una CONMINACIÓN o amenaza.
OBLICUAS
Expresan pensamientos de forma indirecta u oculta, según la intención del autor
PERÍFRASIS, CIRCUNLOCUCIÓN o CIRCUNLOQUIO: mediante esta figura se sustituye
la denominación inmediata por otra más amplia. En términos más coloquiales
podemos definir la perífrasis como "dar un rodeo" para decir algo. Las razones son
muy variadas: evitar expresiones tabúes o inapropiadas, evitar las repeticiones, etc.
Era del año la estación florida // en que el mentido robador de Europa (GÓNGORA
Y cuando llegue el día del último viaje / y esté al partir la nave que nuca ha de
tornar (la muerte) / me encontraréis... (Antonio Machado)
Eufemismo. Consiste en dar un rodeo para no emplear una palabra malsonante,
tabú o que no se quiere mencionar. Ej.: “Una cualquiera" por prostituta
35. Reticencia. Se deja una frase sin acabar porque se sobreentiende la idea. Ej.: “ Dime
con quien andas y...”.
Ironía. Se da a entender lo contrario de lo que se dice o en admitir como verdadera una
proposición falsa con fines de burla. Ej.: “ Ese niño estudia muchísimo” (dicho a un
alumno que no sabe nada). Aunque en muchas ocasiones puede tener un carácter
burlesco e incluso cruel, como en el de la figura llamada sarcasmo, otras veces expresa
otro tipo de emociones. Con muchísimo respeto, // Os he de ahorcar, ¡vive Dios!
(CALDERÓN DE LA BARCA)
Lítote. Consiste en negar lo contrario de lo que se desea afirmar. Ej.: “ Una imagen
poco clara (oscura)”, “Eso no está muy bien” (está mal).
36. Se utiliza un lenguaje culto con riqueza de
vocabulario.
Se utiliza la función poética del lenguaje
para darle belleza.
Las palabras se utilizan con sus significados
connotativos, ya sabes, el significado
personal de las palabras.
Se utilizan recursos lingüísticos y figuras
retóricas, para dar más fuerza y belleza al
texto.
Puede utilizarse la prosa o el verso.
37. Sabiendo que la función fundamental del lenguaje es permitir comunicarse con semejantes y que no solo se
trasmite información de una manera objetiva, sino que además se transmiten órdenes, dudas, deseos y
necesidades.
Las funciones del lenguaje se refieren al uso de la lengua que hace un hablante.
En simples palabras, las funciones del lenguaje son los diferentes objetivos, propósitos y servicio que se le
da al lenguaje al comunicarse, dándose una función del lenguaje por cada factor que tiene éste, en donde la
función que prevalece es el factor en donde más se pone énfasis al comunicarse.
Las funciones del lenguaje son transmitir la información de una manera directa o indirecta,
transmitiendo desde luego nuestros deseos o necesidades.
38. Se centra en el emisor, y en su actitud al momento de emitir un
mensaje, la cual expresa una opinión frente a lo que está diciendo, o
está manifestando un estado interior (sea verdadero o fingido).
Ejemplos: "Estoy muy cansado”; "¡Que sorpresa!”; "lo siento, no te
vi, estaba distraída”.
39. Se centra en el receptor. Todo mensaje va dirigido a un receptor, pero en
algunos casos hay una intención explícita de producir una reacción o
respuesta de su parte.
Ejemplos: "¿Me alcanzas el azúcar, por favor”;
"Devuélveme mi libro".
40. Se centra en el mensaje y la forma en que este se construye. No se refiere
exclusivamente al uso del lenguaje en la poesía, sino que se reconoce también
en tipos de comunicación cotidianos, cuando el emisor se preocupa de hablar
bien y pone cuidado a elegir y ordenar las palabras de modo que suenen bien
(normalmente hacemos de forma inconsciente).
Ejemplos: "Cotibín, al rojo del ojo pone fin".;
"Tal para cual".; "El que quiere celeste, que le
cueste".
41. Se centra en el lenguaje mismo. Se observa esta función cuando empleamos el
lenguaje para hablar del lenguaje, cuando necesitamos aclarar el sentido de lo
que se ha dicho, el significado de una palabra o explicar la manera en que
debe decirse algo.
Ejemplos: "¿Qué quiere decir ‘ambiguo’?”;
"’Ambiguo’ es sinónimo de ‘incierto’”; "Las
palabras acentuadas en la última sílaba se
llaman agudas".
42. Se centra en el contexto. Predomina el tema o contenido del mensaje,
es decir, la información que se transmite. Para que el receptor
comprenda lo dicho, esto debe ser coherente en el contexto o marco
dentro del que se produce la comunicación, la situación en que se
encuentran emisor y receptor, y el tema del que hablan, que debe
pertenecer al mundo conocido por ambos
Ejemplos: "La ballena es un animal
mamífero”; "Claudia es una niña de vestido
azul, con el pelo negro trenzado".
43. Se centra en el contacto. Corresponde a aquellos mensajes o usos del
lenguaje para establecer, mantener, verificar e interrumpir la
comunicación; en la comunicación oral, formas de entablar un diálogo,
mantener la atención del receptor, saber si éste sigue atento y terminar la
conversación, o en los casos en que se emplea un medio de comunicación
para comprobar que éste funciona.
Ejemplos: "¿Alo?¿Me escuchas?”; "Cómo
decía,…”; "Hasta luego
44. Lenguaje de la Ciencia
Para ser precisos en las
descripciones de los
Las ciencias intentan “hablar” fenómenos no sirve, en
en lenguaje matemático para muchas ocasiones, el
verificar sus teorías, buscando lenguaje de cada día y las
el respaldo de un diversas ciencias han
razonamiento lógico- desarrollado vocabularios
El lenguaje de la ciencia puede ser lógico porque especiales para cubrir sus
deductivo, por lo general sus proposiciones se refieren al mundo estático y
irrefutable. necesidades.
unívoco de las esencias; y no tienen otro objeto
que expresar y comunicar verdades.
Los lenguajes que ha creado el ser humano para percibir, estudiar y comprender el mundo
en el que vive, el matemático es el que cuenta con los significados más exactos y las
reglas de composición más rigurosas. Las ciencias intentan “hablar” en lenguaje
matemático para verificar sus teorías, buscando el respaldo de un razonamiento lógico-
deductivo, por lo general irrefutable.
45. Diferenciaremos a los términos que forman a los
enunciados de la ciencia
La ciencia tiene dos clases de términos y son:
Los términos empíricos nombran a aquellas
Lógicos:
cosas que se estudian en ciencia, y a sus propiedades
Los términos lógicos, en cambio, no y cualidades. Los dividiremos a su vez entre términos
nombran a nada en particular. (En la observacionales y términos teóricos, según sea la
jerga lógica, sincategoremáticos) índole de lo que nombran. (Se llaman en la jerga lógica
categoremáticos.)
46. “cuantificadores existenciales “todos”,
como “algún”, “algunos”, “ninguno”,
“siempre”,
“nunca”, etc.,
Entre los términos lógicos se incluyes palabras o
grupos de vocablos cuyo objetivo es ayudar a
formar
la sintaxis de los enunciados, lo que permite
entender
el alcance y la intención informativa de los
mismos.
Entre ellos se incluyen cuantificadores conjunciones, como
universales “y”, disyunciones como “o” y otros
“existe al menos uno”, etc., como : que derivan de la
Lógica.
47. Empíricas y entidades teóricas, resulta que los términos
empíricos designan objetos o entidades de la base
empírica mientras que los términos teóricos designan
objetos o entidades de la zona teórica. Pero esto no es
aceptado por la generalidad de los epistemólogos. Algunos
epistemólogos consideran que los términos teóricos
no son designativos a pesar de ser específicos y
prefieren establecer la distinción de otra manera.
48. Es la unidad superior de comunicación y de la
competencia organizacional del hablante.
El texto es una unidad lingüística formada por un conjunto de enunciados que tienen una intención
comunicativa y que están internamente estructurados. Dicho de otro modo, un texto es un conjunto
de enunciados internamente estructurado, producido por un emisor que actúa movido por una
intención comunicativa en un determinado contexto.
Para que un conjunto de También es texto una composición de caracteres
enunciados pueda ser considerado como imprimibles (con grafema) generados por un
un texto es necesario una serie de algoritmo de cifrado que, aunque no tienen
relaciones semánticas y gramaticales sentido para cualquier persona, si puede ser
entre sus elementos de manera que el descifrado por su destinatario original.
destinatario pueda interpretarlo como
una unidad.
Sus dos principales propiedades son la
coherencia y la cohesión.
49. Que se aprecie cohesión en recursos
lingüísticos.
Para que un mensaje se considere Un texto bien cohesionado emplea los
“texto” ha de presentar las recursos necesarios en poner de manifiesto
siguientes propiedades: las relaciones que existen entre palabras,
1. Ser adecuado oraciones, párrafos.
2. Ser coherente
3. Estar cohesionado
2. Que sea coherente, es decir, que se perciba
como una unidad organizada y no como la suma
de partes sin relación entre sí.
Para que un mensaje tenga coherencia debe
tratar de un mismo asunto y debe ir
proporcionando cada vez más datos de acuerdo a
un plan o estructura decidida por el autor.
1. El texto debe ser adecuado a los factores que intervienen en la comunicación
concreta en la que se produce.
El autor del mensaje ha de considerar a quién dirige el mensaje, con qué intención
(informar, dar instrucciones, convencer de su opinión), el asunto del que va a tratar...
Tras el análisis de estos factores, el autor del mensaje decidirá si le conviene usar un
canal oral o escrito o si debe emplear un nivel lingüístico culto, medio o coloquial.
Son ejemplos frecuentes de textos orales las conversaciones, las entrevistas, las
discusiones, los coloquios, las conferencias, algunos exámenes, etc.
Entre los textos escritos destacan las cartas (con la variedad de carta electrónica o “e-
mail”), los telegramas, las instrucciones, las exposiciones en libros, las reclamaciones,
los avisos, los exámenes, los textos literarios, los que aparecen en la prensa, etc.
50. Del latín synonymus, el término sinónimo es un adjetivo que se utiliza para expresar que un vocablo tiene una misma
o muy parecida significación que otro. Dos palabras son sinónimos, por lo tanto, cuando significan lo mismo.
La relación semántica de identidad o semejanza de significados se conoce como sinonimia. Cabe destacar que los
sinónimos pertenecen a la misma categoría gramatical.
Es posible distinguir entre los sinónimos estrictos y los sinónimos contextuales.
Los sinónimos estrictos son Otros sinónimos son variantes
aquellas palabras que tienen dialectales, cuyo significado es el mismo
exactamente el mismo significado aunque ciertas palabras no son de uso
en cualquier contexto. Los frecuente en una determinada
términos en cuestión, por lo comunidad lingüística: carro / coche /
tanto, son intercambiables. Por auto / automóvil.
ejemplo: marido / esposo.
También existen sinónimos de significado similar aunque con diferencias de grado: llovizna / lluvia /
diluvio. Estos sinónimos tienen distinta intensidad. La llovizna es una precipitación ligera, la lluvia implica
una mayor cantidad de agua y el diluvio es un tormenta de máxima intensidad. Expresiones como “El día
del viaje llovió muy fuerte” o “El día del viaje hubo un diluvio” son sinónimas.
51. Es una palabra cuyo significado es opuesto o contrario, relacionado con otra u
otras, con las que siempre van relacionadas. Para que haya una palabra
antónima siempre debe serlo respecto de otra. Nada puede ser opuesto a sí
mismo. Su propio antónimo es el sinónimo, que son palabras que se escriben
diferentes, pero su significado es similar.
Cuando lo contrario se refiere a personas,
Es una palabra cuyo significado es opuesto o como por ejemplo protagonistas de textos
contrario, relacionado con otra u otras, con las literarios, películas u obras teatrales, se
que siempre van relacionadas. Para que haya denominan antagonistas. También se usa este
una palabra antónima siempre debe serlo término en bioquímica, para designar
respecto de otra. Nada puede ser opuesto a sí sustancias con efectos contrarios a otras, o en
mismo. Su propio antónimo es el sinónimo, que medicina para nombrar a músculos que se
son palabras que se escriben diferentes, pero su oponen y a su vez se complementan.
significado es similar.
52. Analogías
Analogía, del latín analogĭa aunque con origen más remoto en un vocablo griego que puede
traducirse como “semejanza” o “proporción”, es un término que indica una relación de semejanza
entre cosas distintas. El concepto permite referirse al razonamiento que se basa en la detección de
atributos semejantes en seres o cosas diferentes.
Una analogía, por lo tanto, es una • En el ámbito de la biología, la analogía es la semejanza entre
comparación entre objetos, conceptos o partes que, en distintos organismos, presentan una función
experiencias. Al establecer una analogía, parecida y una misma posición relativa, aunque con un origen
se indican características particulares y diferente.
generales y se establecen las semejanzas
y diferencias entre los elementos • Para la lingüística, la analogía consiste en la creación de nuevas
contrastados. formas o la modificación de las existentes a partir de la
semejanza con otras. La gramática, por su parte, apela a la
noción de analogía para referirse a la semejanza formal que
existe entre los elementos lingüísticos que cumplen con una
misma función o que tienen coincidencias significativas entre
sí.
• El derecho, por último, sostiene que la analogía es el método
que permite que una norma jurídica se extienda, por identidad
de razón, a casos que no se hallan comprendidos en ella.
53. Ordenamiento es la acción y efecto de ordenar. Este verbo hace referencia a
colocar de acuerdo a un modo o plan conveniente, dirigir a un fin o mandar a que
se haga algo.
Poner las cosas en su lugar correcto siguiendo alguna regla.
54. La interpretación es el hecho de que un contenido material, ya dado e independiente del
intérprete, sea “comprendido” o “traducido” a una nueva forma de expresión
Interpretación, del latín interpretatĭo, es la acción y efecto de interpretar. Este verbo refiere a
explicar o declarar el sentido de algo, traducir de una lengua a otra, expresar o concebir la
realidad de un modo personal o ejecutar o representar una obra artística.
La interpretación, por lo tanto, puede ser el proceso que consiste en comprender un determinado
hecho y su posterior declamación. Por ejemplo: “De acuerdo a mi interpretación de la película, la
hija del protagonista no había sufrido un robo, sino que mintió para recibir la protección de su
padre”, “Creo que los periodistas están haciendo una interpretación equivocada del planteo de
nuestro equipo”, “Lo siento, pero tu interpretación del problema no es la correcta”.
55. La construcción de significado es crear una percepción compartida de eventos que nos
ayudan a lograr de lo que queremos cuando eso es bueno para nosotros. Los diálogos tienen
un papel importante en la construcción de significado y pensamiento en conjunto.
construcción de significados
reduce a un proceso mental, funcionando en
este caso como pauta orientadora para la organización de contenidos de
enseñanza o para diseñar estrategias didácticas
56. El concepto de síntesis es un concepto que puede definirse de
varias maneras, lo que depende de la disciplina desde la cual se esté
observando.
Una síntesis es lo que comúnmente se conoce también por
resumen. En otras palabras, se trata de la versión abreviada de
cierto texto que una persona realiza a fin de extraer la información
o los contenidos más importantes de un determinado texto.
Una síntesis resulta ser una buena y efectiva forma de facilitar los
procesos de aprendizaje. Es una herramienta que le permite a quien
lo redacta comprender e interiorizarse en mayor medida en
determinado contenido de su interés. Es un buen método también
de no perder el tiempo en la lectura de información poco
pertinente o que poca relación tiene con el foco de los contenidos
que se pretenden investigar o estudiar.
una síntesis se centra en las ideas centrales de un texto, sin
embargo, la construcción de una de ellas no resulta una tarea
sencilla. Es importante que la síntesis de un texto, a pesar de ser
obra de una persona diferente, sea un texto más pequeño que
muestre la intención original que el autor del texto madre quiso
reflejar, por lo tanto, es importante evitar incluir ideas nuevas o
percepciones propias acerca de lo que se está queriendo resumir
Para la realización de una buena síntesis lo recomendado es realizar una lectura completa del texto, y luego, una
segunda lectura en la que se subrayan las ideas centrales. Durante el proceso de la relectura es de gran ayuda notar
la estructura del texto, el que debiera contener una introducción, un desarrollo y una conclusión. De este modo,
resultará más fácil organizar las ideas extraídas y redactar un nuevo texto sin modificar la intención del autor
original.
57. Cada vez que emitimos un mensaje, sea escrito, oral o gestual, estamos
formulando un TEXTO, ya que el receptor deberá interpretarlo.
Entre los diferentes tipos de textos podemos definir los siguientes: (ejemplos)
Textos Descriptivos Textos Expositivos Textos Dialogados
"Julieta:- ¿Quién eres tú, que así,
En la actualidad el Qhapaq Ñan Las teorías más firmes sostienen que fue una
envuelto en la noche, sorprendes de
podría ser declarado por la Unesco "llacta" inca: un asentamiento construido con
tal modo mis secretos?
como Patrimonio Cultural de la la finalidad de controlar la economía de las
Romeo:- ¡No sé cómo expresarte con
Humanidad. Para este cometido se regiones conquistadas. Era la llacta más bella
un nombre quien soy! Mi nombre,
ha establecido un programa del imperio incaico, y habría sido construida
santa adorada, me es odioso, por ser
multisectorial, único en su genero y con la expresa finalidad de refugiar a lo más
para ti un enemigo. De tenerla
formulación, que intenta generar los selecto de la
escrita, rasgaría esa palabra.
proyectos necesarios para su
Julieta:- Todavía no he escuchado
recuperación, protección y puesta en
cien palabras de esa lengua, y
valor del mayor monumento cultural
conozco ya el acento. ¿No eres tú
de la historia americana."
Textos Narrativos Romeo y Motesco?
Efraín y Enrique se demoran Romeo:- Ni uno ni otro, hermosa
Textos Argumentativos en el camino, trepándose a doncella, si los dos te desagradan
Han transcurrido más de treinta años desde
los árboles para arrancar
su publicación y, no obstante, Conversación
moras o recogiendo piedras,
en La Catedral no ha envejecido en absoluto.
de aquellas filudas que cortan
¿Por qué las iniquidades de una dictadura
el aire y hieren por la espalda.
peruana de mediados del siglo XX nos siguen
Siendo aún la hora celeste
perturbando todavía? Porque no estamos
llegan a su dominio, una larga
ante una novela de manual de opositor
calle ornada de casas
universitario sino ante una obra que hoza en
elegantes que desemboca en
la degradación humana y que sorbe el pus de
el malecón."
los forúnculos más abyectos del poder.
58. Son textos que representan objetos, es decir, los describen. Encontramos textos
descriptivos en novelas, cuentos, postales, catálogos, guías, libros de temas
específicos y reportajes.
ejemplo:
"Los antiguos peruanos se valieron de una complicada red de caminos para imponer
condiciones en un vasto territorio que hoy ocupan seis países americanos: Ecuador,
Colombia, Chile, Argentina, Bolivia y Perú. Esta intrincada red vial de más de 25 mil
kilómetros de tramos finamente trabajados, fue construida entre 1428 y 1532. El
Qhapaq Ñan, Camino Real de los Incas, sirvió para integrar como ninguna otra obra de
su tiempo al imperio del Tahuantinsuyo, constituyéndose, además, en la base del gran
aparato estatal del incario.
59. Son textos que relatan acciones o acontecimientos específicos.
Generalmente están presentes en novelas, cuentos, historietas,
biografías, memorias y diarios.
Ejemplo:
"Los dos muchachos corren a la acequia del
corralón frotándose los ojos legañosos. Con
la tranquilidad de la noche el agua se ha
remansado y en su fondo transparente se
ven crecer yerbas y deslizarse ágiles
infusorios. Luego de enjuagarse la cara,
coge cada cual su lata y se lanzan a la calle.
Don Santos, mientras tanto, se aproxima al
chiquero y con su larga vara golpea el lomo
de su cerdo que se revuelca entre los
desperdicios.
¡Todavía te falta un poco, marrano! Pero
aguarda no más, que ya llegará tu turno.
60. Textos que expresan o dan a conocer una conversación. Las piezas teatrales
son un ejemplo de este tipo de textos. También los encontramos en los
diálogos presentes en cuentos y novelas, en transcripciones de entrevistas y
debates.
Ejemplo:
"Julieta:- ¿Quién eres tú, que así, envuelto en la noche, sorprendes de tal modo mis
secretos?
Romeo:- ¡No sé cómo expresarte con un nombre quien soy! Mi nombre, santa adorada, me
es odioso, por ser para ti un enemigo. De tenerla escrita, rasgaría esa palabra.
Julieta:- Todavía no he escuchado cien palabras de esa lengua, y conozco ya el acento. ¿No
eres tú Romeo y Motesco?
Romeo:- Ni uno ni otro, hermosa doncella, si los dos te desagradan
61. Textos en los que se defienden ideas y opiniones. Se pueden
identificar los artículos de prensa, textos publicitarios, artículos
de opinión y ensayos.
Ejemplo:
"Han transcurrido más de treinta años desde su publicación y, no obstante, Conversación
en La Catedral no ha envejecido en absoluto. ¿Por qué las iniquidades de una dictadura
peruana de mediados del siglo XX nos siguen perturbando todavía? Porque no estamos
ante una novela de manual de opositor universitario sino ante una obra que hoza en la
degradación humana y que sorbe el pus de los forúnculos más abyectos del poder.
Conversación en La Catedral no está emparentada con Miguel Ángel Asturias o Roa
Bastos, con Arguedas o Ciro Alegría, ya que le debe más a William Faulkner y André
Malraux, a Víctor Hugo y Albert Camus. Conversación en La Catedral ha prevalecido
porque Vargas Llosa ha urdido dentro de la novela un universo ético sellado por la magia
de la literatura
62. Textos en los que se explica algún hecho. Estos textos pueden
encontrarse en recetarios, enciclopedias, manuales, guías, normas
y reglamentos.
Ejemplo:
"El Santuario de Machu Picchu:
Desde 1981, se declaró como Santuario Histórico, con una superficie
de 32.592 hectáreas, que incluyen no solamente la parte
arqueológica, sino también la flora, fauna y sus paisajes, destacando
la abundante presencia de orquídeas.
63. Es un conjunto de circunstancias en que se produce el mensaje y que permiten su correcta
comprensión. También corresponde a donde va escrita la palabra ,es decir, la oración donde ella se
encuentra. También puede ser una forma de recopilación escrita o un entorno habitual es forma de
decir un contexto cerrado.
Cuando hablamos de contextualizar, nos La contextualización es una herramienta
estamos refiriendo a la acción de poner característica de las ciencias sociales que
algo o alguien en un contexto específico. suponen que los individuos nunca pueden
Esto significa rodearlo de un entorno y de ser aislados de su entorno como sucede con
un conjunto de elementos que han sido las ciencias naturales y que, por tanto,
combinados de una manera única y deben ser analizados siempre en relación
probablemente irrepetible a fin de con el conjunto de fenómenos que los
permitir que se obtenga una mejor rodean.
comprensión del todo.
64. Es también conocida como escritura colaborativa, aunque este concepto tiene
su anclaje en la narrativa. A su vez la escritura colaborativa distingue entre
Hiperficción explorativa e Hiperficción constructiva, marcando un claro nexo
con la literatura.
La producción textual colaborativa es una modalidad de trabajo que se basa
en la actitud altruista de los colaboradores con el fin de contribuir a
incrementar y mejorar el conocimiento.
65. Cuando se piensa en producir una comunicación escrita es
necesario tener en cuenta varios aspectos fundamentales
antes de empezar a redactar:
· La intencionalidad: En todas las situaciones en que
hay comunicación, están presentes las intenciones de
quienes participan en la misma. Estas intenciones tienen
una forma particular de manifestarse, tanto en el lenguaje
oral como en el escrito.
· Selecciona un contexto de la realidad acerca de la
cual se piensa escribir.
· Define el tema del texto, o sea, la información
fundamental que quiere transmitir al receptor.
· Determina las partes que formaran el texto de acuerdo
con la clase de documento escrito que se va a producir.
· Elabora un plan global del texto: descompone los
temas en subtemas; proposiciones y conceptos. Este plan
se puede idear en forma de mapa conceptual.
· Expresa por medio de categorías lingüísticas el
significado que desea transmitir. Para ellos redacta
sintagmas y los agrupa para formar oraciones que
interrelacionadas forman párrafos que se unen
coherentemente y dan como resultado final un texto escrito.
66. El análisis textual no es la crítica literaria que se esfuerza por encontrar un sentido
al texto según la crítica marxista o la crítica psicoanalítica de tipo hermenéutico,
para interpretar el texto conforme a la verdad que cree está ahí escondida.
Menos aún trata de encontrar el sentido único del texto. Roland Barthes piensa
que la crítica literaria va a ir desapareciendo.
Este análisis se esfuerza por llegar a concebir, a imaginar y a vivir lo plural del
texto, la apertura de su significancia.
El análisis textual no es tampoco una explicación del texto a la manera de las
escuelas tradicionales en que se estudiaban las grandes masas retóricas del texto y
se podía buscar una temática, tras de construir un plan del texto.
Pero sí es explicación del texto en su sentido etimológico. La palabra explicar viene
del verbo latino ex-plico, desplegar, de ex-y-plico-as-are, plegar. Desplegamos, por
tanto, el texto al paso de la lectura.
El análisis textual no es propiamente análisis estructural. Más bien reacciona
contra algunos estructuralistas del relato que creyeron reducir a una sola
estructura todos los relatos del mundo. "Se parecían -dice Roland Barthes- a
algunos Budistas que a fuerza de ejercicios ascéticos llegan a ver todo un paisaje
en un frijol."
El método inductivo-deductivo que consiste en estudiar, v. g. cientos de relatos de
los más diversos países del mundo para construir luego un modelo, una gramática
del relato, y aplicar ese modelo a los otros relatos particulares, ha dejado de
parecerle a Roland Barthes satisfactorio. Porque en efecto, al tratar de reducir a
un esquema todas las estructuras, llegan estos estudiosos a hacer perder al texto
su diferencia, su riqueza, que está en la pluralidad. En cambio el método de leer un
texto frase por frase, que es lo contrario de un corpus, ver el texto como un
espacio, como un proceso de significaciones, le parece infinitamente más rentable
67. Debemos saber cómo encontrar y manejar la información. Debemos ser capaces de de hacer
varias cosas:
1.Conocer (saber cuáles son) y encontrar las fuentes de información adecuadas.
2.Buscar (con un plan), identificar (reconocerla al encontrarla) y seleccionar (utilizar sólo la que
interesa) la información.
3.Analizar los datos (cómo son, qué dicen,...), sintetizar (resumirlos,...) los datos y comunicar
los resultados a los demás . Una vez que sabemos lo que buscamos, tenemos que averiguar
dónde encontrarlo y qué partes de lo encontrado son las que realmente nos importan. Para
hacerlo bien debemos practicarlo.
68. Al recoger la información:
Debemos hacer un plan sobre cómo lo haremos.
Buscaremos en varias fuentes de información mejor
que en una. Tendremos lo más claro posible que datos
nos van interesando.
Intentaremos ser precisos al recoger los datos; Y al final,
debemos valorar si tenemos suficiente información
(para realizar el trabajo, hacer la actividad, etc.)
Al elaborar la información
Organizaremos los datos.
Compararemos distintas fuentes.
Veremos cuáles datos son más importantes y cuáles
menos.
Haremos los esquemas que nos puedan ayudar en la
tarea.
Al comunicar la información.
Haremos un plan de cómo hacerlo según vayamos a
expresado por escrito o de forma hablada.
Primero elaboramos un guión de lo que vamos a
comunicar.
Luego cada idea de forma ordenada y clara.
Y cuidaremos la forma en que lo presentamos.
Fuentes de información.
Pueden ser de muchos tipos personas (profesores,
compañeros,...); textos escritos (libros de texto, otras
publicaciones,...); más-media (prensa, TV, radio,...); etc.
69. La representación del conocimiento y el razonamiento es un área de la
inteligencia artificial cuyo objetivo fundamental es representar el
conocimiento de una manera que facilite la inferencia (sacar conclusiones) a
partir de dicho conocimiento.
Representaciones del conocimiento poco expresivas pueden ser tanto
completas como consistentes (formalmente menos expresivas que la
teoría de conjuntos).
Representaciones del conocimiento más expresivas pueden ser ni
completas ni consistentes
70. Parte léxica: Determina qué símbolos están
permitidos en el vocabulario de la
representación.
Una parte estructural que describe las
restricciones sobre la forma en que los
símbolos pueden ordenarse.
Una parte operativa que especifica los
procedimientos de acceso que permiten crear
descripciones, modificarlas y responder a
preguntas utilizándolas
Una parte semántica que establece una forma
de asociar el significado con las descripciones.
El hallar una representación apropiada es una parte
fundamental de la resolución de un problema.
71. Cobertura, que significa que la representación del conocimiento
cubre la información en anchura y profundidad. Sin una cobertura
amplia, la representación del conocimiento no puede determinar
nada ni resolver ambigüedades.
Comprensible por humanos. La representación del conocimiento
es vista como un lenguaje natural, así que la lógica debería fluir
libremente. Debería soportar la modularidad y la jerarquía de
clases (los osos polares son osos, que son animales). Debería
además contar con primitivas simples que se combinen de forma
compleja.
Consistencia. Si Pedro ha cerrado la puerta, también puede ser
interpretado como la puerta ha sido cerrada por Pedro. Siendo
consistente, la representación del conocimiento puede eliminar
conocimiento redundante o conflictivo.
Eficiencia.
Facilidad de modificación y actualización.
Soporte de la actividad inteligente que usa la base de
conocimiento.
Para entender mejor porque estas características representan una
buena representación del conocimiento, piensa en como una
enciclopedia (por ejemplo, Wikipedia) está estructurada. Hay
millones de artículos (cobertura), que están organizados en
categorías, tipos de contenido, y temas similares (comprensible
por humanos).
72. Es la disciplina y arte encargada del estudio, análisis, organización, disposición y
estructuración de la información en espacios de información, y de la selección y
presentación de los datos en los sistemas de información interactivos y no
interactivos.
· Precisamos los objetivos del sitio web
interrelacionando las ofertas de la organización
con las demandas de sus usuarios.
· Determinamos y seleccionamos que contenidos
son vitales para cumplir los objetivos de la
organización.
· Estructuramos y organizamos la presentación
de los contenidos en la web.
· Contemplamos, en la estructura del sitio, varias
zonas de trabajo integrando en la web la parte
pública y la Intranet privada.
· Concretamos, mediante el mapa web, la
estructura del sitio.
· Planificamos el mantenimiento y la
actualización de los contenidos.
73. Los terminólogos han contado tradicionalmente con tres formas para representar
el conocimiento especializado: la descripción de los conceptos por medio de sus
características, la estructuración de las relaciones que existen entre conceptos
(estructuras conceptuales) y la formulación de definiciones que describen al
concepto en el marco de una estructura conceptual.
Estas formas de representación son:
conceptos, categorías, proposiciones, redes semánticas.
74. Concepto es una representación mental más pequeña que las oraciones
que forman los pensamientos. Por concepto entendemos constructos
psicológicos, o representaciones mentales, dotados de propiedades
semánticas.
Los conceptos no son equivalentes a las palabras que utilizamos
para expresarlos, pero existe una relación muy próxima entre
ellas. Las categorías son los objetos y eventos de un concepto. Esto
es, las representaciones de los ejemplares concretos de un
concepto existentes en la memoria.
Una función importante que cumplen los conceptos es permitir al
sistema de procesamiento de la información realizar inferencias.
Una función importante que cumplen los conceptos es permitir al sistema
de procesamiento de la información realizar inferencias
75. Las categorías conceptuales son los elementos principales del pensamiento, que
hacen posible la “economía cognitiva”. Evitan tener que referirse a cada entidad
particular como algo independiente que tiene su propio nombre. Si no existieran los
conceptos habría que almacenar en la memoria cada entidad (objeto, evento) en un
lugar diferente con su propio nombre, de forma que pudiéramos distinguirla de todas
las demás. este almacenamiento produciría una sobrecarga que podría hacer peligrar
el funcionamiento mental.
Los mapas conceptuales pueden representar tanto el
conocimiento, como el conocimiento
del conocimiento.
76. El proceso de categorización consiste en tratar varias entidades diferentes
como equivalentes en alguna medida. Las categorías se establecen a partir
del aprendizaje.
Modelos clásicos.
Según la teoría clásica, las categorías están
claramente separadas entre sí. poseer un
concepto de algo significa conocer sus
propiedades. la idea básica de estos modelos
es que todos los ejemplares que pertenecen a
una determinada categoría poseen una serie
de características que determinan su
pertenencia a la categoría, la pertenencia de
cada entidad al concepto es del tipo todo o
nada.
77. Estos modelos señalan que las categorías se representan por los ejemplares
concretos. es decir, la representación de un concepto consiste en
descripciones separadas de algunos de sus ejemplares. estos ejemplares
pueden ser casos particulares o subconjuntos. Una dificultad con estos
modelos es que se trata de modelos poco económicos.
78. Cuando los psicólogos empezaron a estudiar los conceptos naturales
comprobaron que existían ciertos ejemplares de las categorías que poseían
más propiedades pertenecientes a su categoría que otros. a estos ejemplares
se les denominó prototipos. según estos modelos, cuando se clasifica un
ajemplar como perteneciente o no a una categoría, lo que se hace es
comparar el ejemplar con el prototipo.
79. Se han propuesto modelos mixtos ante la evidencia
de que los sujetos utilizan ejemplares, prototipos y
reglas a la hora de formar categorías. se ha observado
también que las personas pueden representar las
categorías de muchas maneras diferentes.
80. Redes semánticas El TLC es un ejemplo concreto de un tipo más
general de modelos denominados modelos de redes semánticas. En
una red semántica, cada nodo se interpreta como la representación
de un concepto, palabra o característica específicos. Esto es, cada
nodo es un símbolo. Las redes semánticas, generalmente, no
emplean representaciones distribuidas de los conceptos, como puede
ocurrir en una red neural biológica. La característica definitoria de
una red semántica es que sus enlaces están casi siempre dirigidos
(esto es, solo apuntan en una dirección, desde su base hacia un
objetivo), y esos enlaces llegan hasta el objetivo desde muy diversos
orígenes, cada uno de ellos a resultas de una relación particular y
específica que puede unir ambos nodos puestos en relación.[11] En
una red semántica, el procesamiento casi siempre toma la forma de
propagación de la activación.
Las redes semánticas son principalmente utilizadas por los modelos
de análisis del discurso y comprensión lógica, así como en
inteligencia artificial.[12] En estos modelos, los nodos corresponden
a palabras o familias de palabras, y los enlaces representan las
relaciones sintácticas que median entre ellas. Puede encontrarse un
ejemplo de la implementación computacional de redes semánticas
en la representación del conocimiento en Cravo y Martins (1993).
81. La proposición es la expresión lógico-abstracta y es aproximadamente equivalente
a una idea que puede ser expresada en una frase, pero es independiente de la
forma de lenguaje natural, y de su expresión superficial y literal.
Dichos nodos (conceptos) se van asociando semánticamente (enlaces) con otros
conceptos
formando proposiciones y s entre sí constituyendo una retícula semántica o red
Semántica
Una proposición contiene dos conceptos enlazados por una relación definida o
relación etiquetada. Puede ser una relación
recíproca o simétrica
Los conceptos enlazados deben ser sustantivos simples, compuestos o frases
nominales,
y la relación debe ser un verbo o una expresión verbal muy breve que define una
acción. Este vínculo es una etiqueta de la relación lógica entre los nodos
enlazados.
Las tipos de relaciones entre conceptos pueden expresar relaciones de: jerarquía
(“es
un tipo de”), parte-todo (“es parte de”), causa-efecto (“determina”),
contextualidad.
espacio-temporal (“ocurrió en”), atributo (“posee”), ejemplo (“tiene como
instancia”),
equivalencia/identidad (“es igual a”).
82. Un paradigma es el resultado de los usos, y costumbres, de creencias establecidas de verdades a medias; un paradigma es ley, hasta
que es desbancado por otro nuevo.
Los Paradigmas nos los han impuesto los dioses primero, y luego nosotros nos hemos creado otros para sostener los primeros, y así
sucesivamente.
En la ciencia, un Paradigma es un conjunto de realizaciones científicas "universalmente" reconocidas, que durante un tiempo
proporcionan modelos de problemas y soluciones a una comunidad científica..
En el campo de las ciencias, esto es una secuencia en espiral; un paradigma inicial forma un estadio de ciencia normal - sigue una
crisis que desestabiliza el paradigma - se crea una revolución científica nueva - se establece un nuevo paradigma - que forma una
nueva ciencia formal normal. Y a empezar de nuevo, pero con un paso adelante.
El Paradigma vigente llega a determinar nuestra percepción de la realidad, no existe una percepción neutra, objetiva, verdadera, de
los fenómenos sino que la percepción se ve teñida, enmarcada, tamizada por el paradigma en turno que nos controla y dirige.
El Paradigma no solo nos envuelve sino nos controla, nos define, nos delimita todo lo que percibimos, y creemos que esa es la verdad.
Define lo que es realidad y descalifica las demás opciones
La capacidad de percepción esta basada en la apertura de conciencia que tenemos, y esta está fundada en la capacidad de uso de
nuestros cerebros, tantos los físicos como los dimensionales.
La Mente Humana no solo nada mas piensa, sino que lo hace con ideas y creencias que en su mayoría adopta, o se apropia de la
sociedad en que se vive.
Volverse Consiente del entorno y de la sociedad que nos rodea, de sus creencias de sus verdades, es extremadamente difícil. Volverse
critico consiente de nuestras presuposiciones y puntos de vista requiere de una verdadera apertura de conciencia y deseo de
progresar, de evolucionar. Todo puede verse directamente, menos el ojo con el que vemos. El Paradigma es un requisito previo para la
percepción misma. Lo que ve una persona depende tanto de lo que mira como de su experiencia visual y conceptual previa que lo ha
preparado a ver.
Los Paradigmas pueden tener vigencia durante siglos y hasta milenios sin cambio alguno.
83. El procesamiento de la información ha generado ante todo teorías de la
memoria teorías de la memoria. Las teorías del procesamiento de la información
se concentran en la forma en que la gente presta atención a los sucesos del
medio ,codificarla información que debe aprender y la relaciona con los
conocimientos que ya tiene, almacenar la nueva información en la memoria y la
recupera cuando la necesita. Para esto se encuentran dos clases de memorias
que son:
Memoria semántica y Memoria episódica.
La memoria semántica
es el conocimiento almacenado codificado en forma de
proposiciones verbales (información basada en el
lenguaje).
84. La memoria episódica está formada por las impresiones
almacenadas de experiencias personales (episodios) de la
vida de uno. La memoria episódica es rica en detalles
concretos y es almacenada en forma de secuencias de
eventos que ocurrieron en lugares y momentos particulares,
mientras que la memoria semántica era más abstracta y era
almacenada en términos de conceptos y principios
relacionados de manera lógica.
85. El modelo propone que la entrada pasa primero por un registrador
sensorial, luego es procesada en la memoria a corto plazo y después es
transferida a la memoria a largo plazo para su almacenamiento y
recuperación potencial.
Sus tres etapas son:
Memoria Sensorial recibe entrada de los
receptores sensoriales, sobre todo los ojos y los
oídos. Desaparece por medio del
debilitamiento o es reemplazada por una
entrada nueva.
86. Es la parte del sistema de memoria que
permite almacenar una cantidad limitada de
información durante 15 a 20 segundos,
mientras se decide si se procesa mas o se
cambia la atención a alguna otra cosa.
La fragmentación es el agrupamiento de
trozos individuales de datos en unidades más
grandes (fragmentos), incrementando por
tanto la cantidad de información que puede
ser retenida en la memoria a corto plazo. La
memoria a corto plazo es llamada la memoria
de trabajo que es la porción de la memoria a
corto plazo que esta disponible para
operaciones mentales cuando se piensa o se
solucionan problemas. Las habilidades
académicas básicas se han vuelto
automáticas para los estudiantes exitosos.
87. La memoria a largo plazo es la parte del sistema de memoria que se
usa para el almacenamiento potencialmente permanente de material
transferido de la memoria a corto plazo. La forma más eficiente para
almacenar material de manera intencional en la memoria a largo
plazo es procesar la información en niveles más profundos, lo que
implica, identificar o generar vínculos entre el material nuevo y otro
material que este retenido de manera organizada.
88. Es un proceso cognitivo mediante el cual construimos significado o sentido de un texto
relacionando la información del texto con la que ya sabemos.
La lectura es una actividad absolutamente humana, que nos permite, gracias a su
realización y puesta en práctica, por ejemplo y entre otras cosas, interpretar una poesía,
un cuento, una novela, eso en cuanto a lo estrictamente literario, pero también a la
lectura le deberemos la posibilidad de interpretar señas, movimientos del cuerpo, dar o
recibir enseñanza.
Obviamente y a cuenta de esto último que les decía de la enseñanza, la lectura, está
estrechamente vinculada con el proceso de aprendizaje y claro, será elemental para
llevar al mismo a buen puerto. Según nos dicen la lingüística y la psicología cognitiva,
dos de las disciplinas que se encargan del estudio de cómo los seres humanos percibimos
y comprendemos la escritura, el hombre percibe el ambiente por visión con fijaciones y
sacadas.
89. La comprensión lectora se define como el proceso por medio del cual un lector construye,
a partir de su conocimiento previo, nuevos significados al interactuar con el texto. Esto es
el fundamento de la comprensión: la interacción del lector con el texto.
Dicho proceso, se desarrolla de forma distinta en cada lector, ya que cada individuo
desarrolla esquemas diferentes y utiliza distintas habilidades y destrezas al momento de
enfrentarse a un texto.
La lectura comprensiva en el proceso cognitivo de todo ser humano es de real
importancia, pues gracias a podemos integrar nueva información a la estructura mental.
De esta forma, nos aproxima a la cultura, siendo un aporte fundamental al desarrollo
intelectual del que lee. Por otra parte, el aprendizaje se produce cuando el lector
comprende lo leído, incluso cuando la lectura es de carácter recreativa y no hay una
intención de aprender.
90. La lectura en el proceso cognitivo de todo ser humano es de real importancia,
pues gracias a podemos integrar nueva información a la estructura mental. De
esta forma, nos aproxima a la cultura, siendo un aporte fundamental al
desarrollo intelectual del que lee. Por otra parte, el aprendizaje se produce
cuando el lector comprende lo leído, incluso cuando la lectura es de carácter
recreativa y no hay una intención de aprender.
Las tres etapas de la lectura analítica
A. Etapa estructural
B. Etapa interpretativa
C. Etapa crítica
91. • Lectura cuidadosa y completa, repetición;
evaluación profunda de las ideas o de la
organización y del motivo del autor.
• Apropiada para una variedad de tareas
sumamente mentales, cuando se requiere una
comprensión más allá de lo literal; para analizar
críticamente y para identificar inferencias y
deducciones, tanto como el tono del autor, su
modo, motivo, método, etcétera.
• Lenta, selectiva; la velocidad no es el asunto
principal; la velocidad varía con la tarea.