Heinsohn Privacidad y Ciberseguridad para el sector educativo
Clase 8a El acento
1. SPA 544
Fonología del español
Dr. Omar Beas
Clase 8a: El acento
1. Introducción
2. Colocación del acento
3. Patrones acentuales
2. 1. Introducción
Acento Tono
Prominencia relativa de
una sílaba en una
secuencia de sílabas.
Sueco, mandarín,
cantonés, tailandés,
vietnamita, Ewe
Uso de la altura vocálica
para establecer contrastes
distintivos de significado.
Inglés, español, francés,
italiano, swahili
3. Características del acento
1. Culminativo Se asigna un solo acento
por palabra.
2. Libre
3. Delimitativo
4. Distintivo
La posición en la
secuencia es variable.
Marca la unidad léxica.
Las diferentes posiciones
en la secuencia impactan
en el significado (i.e. es
contrastivo).
4. Regla de las tres sílabas
El acento debe caer en una de las
tres primeras sílabas σ1, σ2, σ3
*
σ4 σ3 σ2 σ1
agudas/oxítonas e.mo.ción
2. Colocación del acento
*
σ4 σ3 σ2 σ1
*
σ4 σ3 σ2 σ1
graves/llanas/ me.sa
paroxítonas
Esdrújulas/proparoxítonas mur.cié.la.go
5. Regla de las tres sílabas
El acento debe caer en una de las
tres primeras sílabas σ1, σ2, σ3
Excepciones: (i) Enclíticos
can.tan.do
2. Colocación del acento
*
σ4 σ3 σ2 σ1
can.tan.do.se. lo
*
σ4 σ3 σ2 σ1 (σ) (σ)
6. El acento debe caer en una de las
tres primeras sílabas σ1, σ2, σ3
Excepciones: (ii) Adverbios en -mente
cla.ra
*
σ2 σ1
cla.ra.men.te
*
σ2 σ1 (σ) (σ)
2. Colocación del acento
Regla de las tres sílabas
7. (i) Sustantivos y adjetivos
(ii) Adverbios
(iii) Palabras gramaticales
(iv) Verbos
3. Patrones acentuales
8. *
σ4 σ3 σ2 σ1 si C#, Desliz#
A: Sustantivos y adjetivos:
Reglas generales
(a) Patrón no marcado
*
σ4 σ3 σ2 σ1 si V#
grave
agudo
10. A: Sustantivos y adjetivos:
Reglas generales
(c) Patrón excepcional
(no siguen el patron (a) ni (b))
*
σ4 σ3 σ2 σ1 (ni sigue (a) ni (b))
*
σ4 σ3 σ2 σ1 (ni sigue (a) ni (b))
agudo
esdrújulo
14. Unificación de patrones
Evidencia de la extrametricalidad de los sufijos inflexionales:
fruta libro urbe
frut-ero
frut-ería
libr-ería
urb-ano
urb-anizar
urb-anización
15. Unificación de patrones
Extrametricalidad
No marcado: La última vocal es extramétrica y
la última vocal de la raíz porta el
acento.
Marcado: El acento se asigna a la penúltima
vocal o diptongo de la raíz.
16. Patrón no marcado
Acento en la última vocal de la
raíz (~95%)
Patrón marcado
Acento en la penúltima vocal de la
raíz (~4%)
Unificación de patrones
17. (i) En general siguen las mismas reglas que para los
sustantivos/adjetivos: ayer, mañana, delante, detrás
B: Adverbios
(ii) Patrón excepcional: ahí, aquí, acá, allá, allí
(iii) Adverbios en -mente: Origen frasal, portan dos acentos
rá.pi.da.men.te, sencillamente,
na.tu.ral.men.te
18. (i) Pronombres
C: Palabras gramaticales
Acentuados No acentuados
pronombres de sujeto
complementos de preposición
interrogativos
clíticos (me, te se, le…)
qué
quién
cuándo
cómo
dónde
19. C: Palabras gramaticales
(ii) Determinantes
Acentuados No acentuados
artículos indefinidos
demostrativos
artículos definidos
posesivos
21. C: Palabras gramaticales
(iv) Conjunciones
Acentuados No acentuados
Algunas conjunciones
subordinantes
(a pesar de que, dado que)
La gran mayoría:
y, pero, o, que, aunque,
sino, si, quien, cuando
22. En contraste con otras clases de palabras en el caso de
verbos no es claro encontrar una asimetría entre patrones
marcados y no marcados. Por el contrario, existen reglas
específicas dependiendo del tiempo verbal.
D: Verbos
1. Léxico
2. Morfológico (“columnar”)
27. D: Verbos
3. Futuro y condicional
El acento recae en la sílaba que contiene el marcador de
future/condicional (-r).
28. D: Verbos
4. Tiempos compuestos
Tanto el auxiliary como el verbo principal portan acento
Ha. la. va. do
A. la. ba. do
*
**
Notas del editor
40% of the world’s languages are tonal.
Tones came from the simplification of syllables. (Chinese, Tibetan, Vietnamese etc.)
3. Delimitativo: Esto es mucho más claro en checo, húngaro y otras lenguas de acento fijo.
4. Distintivo: sincere, sincere, aplique, apliqué, numero, número, numeró, celebre, célebre, celebré
Enclíticos –vs- sufijos:
cantando canto
cantándoselo cantante
cantándomelo cantar
cantarín
Acento en compuestos (hombre-rana, camión-cisterna, cazafantasmas, tocadiscos, José Antonio, azul celeste)y en formas truncadas (tele, peli, migra, bici, poli)
Excepciones interesantes:
Lejos se asemeja a un sustantivo plural (lejitos)
Apenas (<a penas “with pains”)
Cuando no se usan como determinantes sino como enfáticos, los posesivos y demostrativos reciben acento (y aparecen en posición postnominal)
No hay otras irregularidades, no hay contraste entre esdrújulas y graves