SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 8
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS
1) Broca (Drill)
Extremidad cortante de un taladro, generalmente hecha de un material muy duro,
como diamante industrial o carburo de tungsteno.
INGLÉS: cutting extremity of a drill, usually made of a very hard material, such
as industrial diamond or tungsten carbide
2) Galería (Gallery)
Es una labor minera horizontal que se realiza sobre veta
INGLÉS: Mining is a horizontal work that is performed on Vein
3) Crucero (cruiser)
Es una labor minera horizontal que se realiza sobre roca estéril
INGLÉS: Mining is a horizontal work that is performed on barren rock
4) Actividad Minera (Mining activity)
Es el ejercicio de las diferentes labores mineras en concordancia con la
normalidad vigente
INGLÉS: It is the exercise of the different mining activities in accordance with
the normal force
5) Labores Mineras (Mining Activities)
Son todos los trabajados que se realizan en una mina
INGLÉS: Are all the worked that are performed in a mine
6) Chimenea (chimney)
Es una labor minera vertical que comunica 2 niveles de trabajo.
INGLÉS: Mining is a work that communicates 2 vertical levels of work.
7) Potencia (potency)
Es el ancho de una veta.
INGLÉS: It is the width of the vein.
8) Buzamiento (dip)
Es el ángulo de inclinación de una veta.
INGLÉS: Is the angle of tilt of the vein.
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
9) Reserva de Mineral (Ore reserve)
Es la cantidad de Mineral económicamente explotable con leyes superiores al
Cut Off.
INGLÉS: Is the amount of economically mineable ore with higher laws to the
Cut Off.
10) Cut Off
Es la ley de Mina explotable en un proyecto minero.
INGLÉS: It is the law of mine can be exploited in a mining project.
11) Dilución (dilution)
Es la disminución de la Ley de cubicación por la presencia de rocas estéril.
INGLÉS: Is the decline of the Law of storeroom by the presence of sterile rock.
12) Socavón (mineshaft)
Galería de acceso desde el exterior horizontal con pendiente de drenaje.
INGLÉS: Gallery of access from the outside with a gradient of horizontal
drainage.
13) Rampa (ramp)
Acceso inclinado.
INGLÉS: Access tilted.
14) Guía (leading)
Galería en mineral y en dirección.
INGLÉS: In mineral Gallery and in the direction.
15) Chimenea (chimney)
Pocillo de conexión, entre dos galerías, por ventilación, paso de mineral o
personal.
INGLÉS: Well of connection, between two galleries, by ventilation, step of
mineral or staff.
16) Pozo (well)
Excavación vertical o de fuerte inclinación para extracción o acceso principal.
INGLÉS: excavation vertical or strong inclination for removal or main access.
17) Nivel (level)
Galería o grupo de galerías con acceso directo desde el pozo, rampa de entrada
de mina.
INGLÉS: Group Gallery or galleries with direct access from the well, entry
ramp of mine.
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
18) Subnivel (Sublevel)
Galería desde la que se ejecuta labores de arranque y/o carga a una cota
determinada.
INGLÉS: Gallery from the running work boot and/or cargo to a particular
dimension.
19) Barreno o Tiro (blast hole)
Taladro perforado para voladura (también tiro).
INGLÉS: Blast hole drill (also shot).
20) Zafra (zafra)
Material arrancado para su carga.
INGLÉS: Material started to load.
21) Entibación (Shoring)
Sistema o técnica de sostenimiento de huecos mineros.
INGLÉS: System or technique of sustaining miners hollow.
22) Bulones (Pins)
Pernos de anclaje o entibación.
INGLÉS: anchor bolts or shoring.
23) Cuele (Strain)
Barrenos de apertura de una voladura.
INGLÉS: drill holes for opening a blasting.
24) Nivel principal (Main Level)
Galería de transporte de mineral hasta los pozos de extracción.
INGLÉS: Gallery of ore transportation until the extraction wells.
25) Artillero (Gunner)
El que coloca y dispara la pega.
INGLÉS: the place and shooting the pastes.
26) Atacador (Attacker)
Vara de madera para comprimir en el barreno la dinamita.
INGLÉS: wooden stick to compress in the borehole dynamite.
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
27) Barrenna (Barrenna)
Vara metálica que unida al martillo perforador taladra la piedra con el objeto de
introducir la dinamita en el hueco formado a tal efecto.
INGLÉS: metal rod that together with the rotary hammer drills through the stone
with the aim of introducing the dynamite in the recess formed for this purpose.
28) Barrenista (barrenista)
Trabajador especializado en el avance de las galerías.
INGLÉS: skilled worker in the progress of the galleries.
29) Bastidor (frame)
Pieza de madera de 2’50 m de largo en forma de semicírculo utilizada para
sostenimiento del techo en los talleres.
INGLÉS: Piece of wood 2 '50 m long in the form of semicircle used for the
support of the roof at the workshops.
30) Guía de cabeza (Head Guide)
También llamado corte. Es el lugar de una galería general o de servicio donde
los barrenistas desarrollan su labor.
INGLÉS: also called court. It is the site of a gallery or general service where the
barrenistas develop its work.
31) Compresor (Compressor)
Máquina que introduce aire en la mina para respirar y servir de fuente de energía
a cargadoras, martillos picadores, martillos, barrenos, además para ventilar los
cortes de guía y los talleres a través de mangones.
INGLÉS: machine which pulls air into the mine to breathe and serve as a source
of energy to loaders, hammers, drills, drill holes, in addition to ventilate the
slices of guide and the workshops through Mangonès. Number
32) Costero (Coastal)
En la minería de carbón, expresión que también se utiliza para denominar la roca
suelta.
INGLÉS: in the coal mining, expression that is also used to denote the loose
rock
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
33) Cucharilla (Cup)
Vara metálica que se utiliza para extraer pequeñas piedras que han quedado en el
barreno hecho por los barrenistas para la pega.
INGLÉS: Metal rod that is used to remove small stones that have been in the
hole made by the barrenistas for the paste.
34) Explosor (Explosor)
Maquina eléctrica que provoca una corriente eléctrica suficiente para conseguir
la detonación de la pega.
INGLÉS: electric machine that causes an electric current enough to get the
detonation of the pastes. Hacho
35) Hacho (hew)
Hacha de uso minero.
INGLÉS: Ax mining use.
36) Ramplos y coladeros (And like open doors Ramplos)
Pequeños túneles que se realizan entre chimeneas en los talleres con el fin de
comunicar ambas.
INGLÉS: Small tunnels that are made between fireplaces in the workshops in
order to communicate both.
37) Retacar (Peen)
Incorporar la pega de dinamita introducida dentro del barreno un taco de arcilla
para hacer presión en la pega.
INGLÉS: Incorporate the sticks of dynamite entered within the borehole a taco
of clay to make pressure on the downside.
38) Rozadora (Rozadora)
Máquina que se utiliza en capas verticales para arrancar el carbón.
INGLÉS: machine that is used in vertical layers to start the coal.
39) Tajo (Tagus)
Expresión utilizada para designar el lugar de trabajo asignado.
INGLÉS: expression used to designate the place of assigned work.
40) Mezcla de nitrato de amonio-petróleo diesel (ANFO)
(Mixture of ammonium nitrate-diesel oil (ANFO))
Agente explosivo que no contiene otros ingredientes esenciales fuera de nitrato
de amonio “prilled” y el petróleo diesel Nº 2.
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
INGLÉS: Explosive agent that does not contain other essential ingredients
outside of ammonium nitrate "prilled" and diesel oil No. 2
41) Vigilado (Guarded)
Presencia de un individuo o monitoreo continuo para evitar el ingreso o acceso
no autorizados.
INGLÉS: Presence of an individual or continuous monitoring to prevent entry or
unauthorized access.
42) Pólvora negra (pólvora) (Black Powder (gunpowder))
Sustancia que consiste en una mezcla íntima de carbón vegetal u otro carbono
(C) y potasio (K) o nitrato de sodio (NaNO), más azufre (S). Puede presentarse
molido, granular, comprimido o en pellets.
INGLÉS: Substance that consists of an intimate mixture of charcoal or other
carbon (C) and potassium (K) or sodium nitrate (NaNO), more sulfur (S). There
may be ground, granular, or compressed into pellets.
43) Área de voladura (Blasting Area)
Área en la cual la concusión (onda de choque), el material lanzado o los gases
producidos por una detonación podrían ocasionar daños a las personas.
INGLÉS: Area in which the concussion (shock wave), the material thrown or the
gases produced by a detonation could cause harm to people.
44)Sitio de voladura (Blasting Site)
Área donde se manipula el material explosivo durante la carga, incluyendo el
perímetro formado por los taladros y 50 pies (15,25m) en todas la direcciones
desde los taladros cargados.
INGLÉS: Area where manipulates the explosive material during the load,
including the perimeter formed by the holes, and 50 feet (15.25 m) in all
directions from the drills loaded.
45) Agente de voladura (Blasting agent)
Cualquier compuesto o mezcal química insensible a los fulminantes que no
contengan ningún ingrediente explosivo y que pueda hacerse detonar cuando se
inicia con un primer (iniciador) explosivo de gran potencia (por ejemplo
ANFO).
INGLÉS: Any compound or chemical mezcal insensitive to percussion caps that
do not contain any explosive ingredient that can be detonated when it starts with
a first (initiator) high-explosive (for example ANFO).
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
46) Boosters (iniciadores) (Boosters (initiators))
Accesorios de voladura constituida por una carga explosiva detonante sin
medios para iniciarse.
Se usan para iniciar a los agentes de voladuras.
INGLÉS: Blasting Accessories consisting of a charge of detonating explosive
without means to boot. Used to initiate the blasting agents.
47) Cordón detonante (Detonating Cord)
Cordón flexible que contiene un núcleo central de altos explosivos, el cual puede
usarse para iniciar otros explosivos.
INGLÉS: Flexible cord that contains a core of high explosives, which can be
used to initiate other explosives.
48) Detonador (detonator, device for setting off an explosive)
Cualquier dispositivo que contenga una carga detonadora usada para iniciar un
explosivo.
INGLÉS: Any device that contains a load boosters used to launch an explosive.
49) Dinamita (Dynamite)
Explosivo detonante que contiene un ingrediente explosivo líquido
(generalmente nitroglicerina, ésteres orgánicos similares de nitrato, o ambos),
mezclado uniformemente con un material absorbente, como pulpa de madera, y
que usualmente contiene materiales como nitrocelulosa, nitrato de sodio y de
amonio.
INGLÉS: Detonating Explosive ingredient that contains a liquid explosive
(usually nitroglycerin, similar organic esters of nitrate, or both), mixed evenly
with a absorbent material, such as wood pulp, and that usually contains materials
such as cellulose nitrate, sodium nitrate and ammonium
50) Emulsión (Emulsion)
Material explosivo que contiene cantidades sustanciales de oxidantes disueltos
en pequeñas gotas de agua, rodeados por un combustible inmiscible.
INGLÉS: Explosive Material that contains substantial amounts of dissolved
oxidants in tiny drops of water, surrounded by a fuel immiscible.
TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM
51) Perforación direccional (Directional Drilling)
Método de perforación utilizando estabilizadores y cuñas para dirigir la
orientación del hoyo.
INGLÉS: Method of drilling using stabilizers and wedges to direct the
orientation of the hole.
52) Perforadora (Puncher)
Agujereador hidráulico para perforar las rocas formando agujeros de diámetro
pequeño destinados a la detonación o a la instalación de pernos de anclaje para
la roca.
INGLÉS: Hydraulic Agujereador to drill the rocks forming small diameter holes
intended for detonation or the installation of anchor bolts for the rock.
53) Perforación giratoria (Rotary drilling)
Máquina que perfora hoyos girando un calibrador tubular y rígido de varillas
cilíndricas, el cual está conectado a una broca. Usualmente, es utilizada para
perforar barrenos de diámetro grande en las minas a cielo abierto.
INGLÉS: Machine that punches holes running a gauge tubular and cylindrical
rigid rods, which is attached to a drill bit. Usually, it is used for drilling large
diameter holes in the open pit mines.
54) Encaje (Fit)
Palabra aplicada al enmaderado o al hormigón que cierra la entrada de un pozo
de la mina; también es usada para indicar la parte superior del orificio de entrada
del molino.
INGLÉS: Word applied to the woodwork or the concrete that closes the entrance
to the pit of the mine; it is also used to indicate the top of the entry hole in the
mill.
55) Entibar (Entibar)
Apuntalar con maderas las galerías, con fines de sostenimiento, a medida que se
va extrayendo el mineral.
INGLÉS: Timber shoring up with galleries, for the purpose of sustaining, as it is
brought out the ore.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterranea
Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterraneaDiseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterranea
Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterraneaDavid Ronald Peraza Medina
 
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1Yeison Maldonado
 
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burdenMichael Vargas Lapa
 
4 perforacion voladura_y_ventilacion
4 perforacion voladura_y_ventilacion4 perforacion voladura_y_ventilacion
4 perforacion voladura_y_ventilacionWilmer Taco
 
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptx
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptxMAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptx
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptxVICTORCASIMIROCUAQUI
 
Expo n° 3 - subtarranea metodos
Expo n°   3 - subtarranea metodosExpo n°   3 - subtarranea metodos
Expo n° 3 - subtarranea metodossaulito141267
 
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaFormulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaEdison Jesús Rosas Quispe
 
Presentación MALLAS.pdf
Presentación MALLAS.pdfPresentación MALLAS.pdf
Presentación MALLAS.pdfErwinPolo2
 
07 planificacion minera_a_cielo_abierto
07 planificacion minera_a_cielo_abierto07 planificacion minera_a_cielo_abierto
07 planificacion minera_a_cielo_abiertoOsmar Portela
 
397382815 metodo-de-hundimiento
397382815 metodo-de-hundimiento397382815 metodo-de-hundimiento
397382815 metodo-de-hundimientoAngelo Muñoz
 
Metodos de explotacion.pdf
Metodos de explotacion.pdfMetodos de explotacion.pdf
Metodos de explotacion.pdfCristianCerna3
 
RMR 1990, Laubscher, D. H.
RMR 1990, Laubscher, D. H.RMR 1990, Laubscher, D. H.
RMR 1990, Laubscher, D. H.Ivo Fritzler
 

La actualidad más candente (20)

Venti minas i
Venti minas  iVenti minas  i
Venti minas i
 
voladura[1]
voladura[1]voladura[1]
voladura[1]
 
Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterranea
Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterraneaDiseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterranea
Diseño de-mallas-de-perforacion-mineria-subterranea
 
Manual mineria
Manual mineriaManual mineria
Manual mineria
 
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1
230965139 1-carguio-y-transporte-subterraneo-1
 
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden
282934323 formulas-para-el-calculo-del-numero-de-taladros-y-burden
 
4 perforacion voladura_y_ventilacion
4 perforacion voladura_y_ventilacion4 perforacion voladura_y_ventilacion
4 perforacion voladura_y_ventilacion
 
110558774 manual-de-voladura-de-konya
110558774 manual-de-voladura-de-konya110558774 manual-de-voladura-de-konya
110558774 manual-de-voladura-de-konya
 
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptx
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptxMAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptx
MAQMIN 21 2 EQUIPOS DE CARGA PARA MINERÍA SUBTERRÁNEA.pptx
 
Expo n° 3 - subtarranea metodos
Expo n°   3 - subtarranea metodosExpo n°   3 - subtarranea metodos
Expo n° 3 - subtarranea metodos
 
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterraneaFormulas perforacion y voladura mineria subterranea
Formulas perforacion y voladura mineria subterranea
 
Presentación MALLAS.pdf
Presentación MALLAS.pdfPresentación MALLAS.pdf
Presentación MALLAS.pdf
 
Manual de voladura konya rev
Manual de voladura   konya revManual de voladura   konya rev
Manual de voladura konya rev
 
07 planificacion minera_a_cielo_abierto
07 planificacion minera_a_cielo_abierto07 planificacion minera_a_cielo_abierto
07 planificacion minera_a_cielo_abierto
 
397382815 metodo-de-hundimiento
397382815 metodo-de-hundimiento397382815 metodo-de-hundimiento
397382815 metodo-de-hundimiento
 
Anclaje
AnclajeAnclaje
Anclaje
 
Perforación y Voladura de rocas en minería
Perforación y Voladura de rocas en minería Perforación y Voladura de rocas en minería
Perforación y Voladura de rocas en minería
 
Presentacion geemin 2018
Presentacion geemin 2018Presentacion geemin 2018
Presentacion geemin 2018
 
Metodos de explotacion.pdf
Metodos de explotacion.pdfMetodos de explotacion.pdf
Metodos de explotacion.pdf
 
RMR 1990, Laubscher, D. H.
RMR 1990, Laubscher, D. H.RMR 1990, Laubscher, D. H.
RMR 1990, Laubscher, D. H.
 

Similar a Terminos finales-d-perforacion-y-voladura-d-rocas

Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptx
Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptxCurso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptx
Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptxJhon Chapiloi
 
Disenoycalculodeunavoladuradeunagaleria
DisenoycalculodeunavoladuradeunagaleriaDisenoycalculodeunavoladuradeunagaleria
DisenoycalculodeunavoladuradeunagaleriaJosé Luis Flores
 
Curso de capacitacion
Curso de capacitacionCurso de capacitacion
Curso de capacitacionJota SV
 
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1Perforación y tronadura subterránea 2009 v1
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1Karlos Muñoz Alucema
 
Capt. iv perforaciones y voladura
Capt. iv perforaciones y voladuraCapt. iv perforaciones y voladura
Capt. iv perforaciones y voladuraJaime amambal
 
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación minera
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación mineraCayra 172032- análisis de la informacion de la explotación minera
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación mineradinoCayra
 
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdf
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdfINGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdf
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdfCesarPastenSoza
 
Clase17 perforación y voladura
Clase17 perforación y voladuraClase17 perforación y voladura
Clase17 perforación y voladurajuliossh
 
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdf
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdfTEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdf
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdfMichaelRojas78
 

Similar a Terminos finales-d-perforacion-y-voladura-d-rocas (20)

19465211 mineria-subterranea
19465211 mineria-subterranea19465211 mineria-subterranea
19465211 mineria-subterranea
 
Proyecto pelambres
Proyecto pelambresProyecto pelambres
Proyecto pelambres
 
Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptx
Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptxCurso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptx
Curso de Cañoneo Nivel Avanzado exclusivo SILOIL- Modulo I.pptx
 
Disenoycalculodeunavoladuradeunagaleria
DisenoycalculodeunavoladuradeunagaleriaDisenoycalculodeunavoladuradeunagaleria
Disenoycalculodeunavoladuradeunagaleria
 
1.-PERFORACION.pptx
1.-PERFORACION.pptx1.-PERFORACION.pptx
1.-PERFORACION.pptx
 
Curso de capacitacion
Curso de capacitacionCurso de capacitacion
Curso de capacitacion
 
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1Perforación y tronadura subterránea 2009 v1
Perforación y tronadura subterránea 2009 v1
 
TRAZO DE TALADROS corregido.pptx
TRAZO DE TALADROS corregido.pptxTRAZO DE TALADROS corregido.pptx
TRAZO DE TALADROS corregido.pptx
 
Manual lexico minero
Manual lexico mineroManual lexico minero
Manual lexico minero
 
Capt. iv perforaciones y voladura
Capt. iv perforaciones y voladuraCapt. iv perforaciones y voladura
Capt. iv perforaciones y voladura
 
Tema 11 mg- perforacion
Tema 11 mg- perforacionTema 11 mg- perforacion
Tema 11 mg- perforacion
 
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación minera
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación mineraCayra 172032- análisis de la informacion de la explotación minera
Cayra 172032- análisis de la informacion de la explotación minera
 
Pilotes
PilotesPilotes
Pilotes
 
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdf
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdfINGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdf
INGENIERIA_POZOS_PETROLEO_Y_GAS_Vol-4_LM1B5T4R0-20200323.pdf
 
Clase17 perforación y voladura
Clase17 perforación y voladuraClase17 perforación y voladura
Clase17 perforación y voladura
 
CLASE 8 TUNELES.pdf
CLASE 8 TUNELES.pdfCLASE 8 TUNELES.pdf
CLASE 8 TUNELES.pdf
 
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdf
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdfTEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdf
TEMA 5 OPERACIONES MINERAS.pdf
 
Expo
ExpoExpo
Expo
 
Curso punzados modulo_I
Curso punzados modulo_ICurso punzados modulo_I
Curso punzados modulo_I
 
Curso punzados modulo_i
Curso punzados modulo_iCurso punzados modulo_i
Curso punzados modulo_i
 

Último

Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptxLineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptxDemetrio Ccesa Rayme
 
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuaniSíndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuanishflorezg
 
PLAN LECTOR QUINTO 2023 educación primaria de menores Quinto grado
PLAN LECTOR QUINTO 2023  educación primaria de menores Quinto gradoPLAN LECTOR QUINTO 2023  educación primaria de menores Quinto grado
PLAN LECTOR QUINTO 2023 educación primaria de menores Quinto gradoSantosprez2
 
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...Reneeavia
 
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptxnelsontobontrujillo
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióPere Miquel Rosselló Espases
 
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptxGOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptxJaimeAlvarado78
 
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesis
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesisnovelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesis
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesisPsicClinGlendaBerrez
 
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...Chema R.
 
Bitacora de Inteligencia Artificial y Herramientas Digitales HD4 Ccesa007.pdf
Bitacora de Inteligencia Artificial  y Herramientas Digitales HD4  Ccesa007.pdfBitacora de Inteligencia Artificial  y Herramientas Digitales HD4  Ccesa007.pdf
Bitacora de Inteligencia Artificial y Herramientas Digitales HD4 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docxjhazmingomez1
 
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxcuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxANDREAGRACEDURANSALA
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfandioclex
 
Estudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado BásicoEstudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado Básicomaxgamesofficial15
 
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaLecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaAlejandrino Halire Ccahuana
 
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdf
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdfEn un aposento alto himno _letra y acordes.pdf
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdfAni Ann
 

Último (20)

Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptxLineamientos de la Escuela de la Confianza  SJA  Ccesa.pptx
Lineamientos de la Escuela de la Confianza SJA Ccesa.pptx
 
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuaniSíndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
Síndrome piramidal 2024 según alvarez, farrera y wuani
 
PLAN LECTOR QUINTO 2023 educación primaria de menores Quinto grado
PLAN LECTOR QUINTO 2023  educación primaria de menores Quinto gradoPLAN LECTOR QUINTO 2023  educación primaria de menores Quinto grado
PLAN LECTOR QUINTO 2023 educación primaria de menores Quinto grado
 
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...4ª SESION  la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
4ª SESION la misión santificadora del Espíritu Santo en la vida de la Iglesi...
 
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
3. ELEMENTOS QUE SE EMPLEAN EN LAS ESTRUCTURAS.pptx
 
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertitzacióRealitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
Realitat o fake news? – Què causa el canvi climàtic? - La desertització
 
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptxGOBIERNO DE MANUEL ODRIA   EL OCHENIO.pptx
GOBIERNO DE MANUEL ODRIA EL OCHENIO.pptx
 
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdfTÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
TÉCNICAS OBSERVACIONALES Y TEXTUALES.pdf
 
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesis
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesisnovelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesis
novelas-cortas--3.pdf Analisis introspectivo y retrospectivo, sintesis
 
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...
tema 6 2eso 2024. Ciencias Sociales. El final de la Edad Media en la Penínsul...
 
Power Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanzaPower Point : Motivados por la esperanza
Power Point : Motivados por la esperanza
 
Bitacora de Inteligencia Artificial y Herramientas Digitales HD4 Ccesa007.pdf
Bitacora de Inteligencia Artificial  y Herramientas Digitales HD4  Ccesa007.pdfBitacora de Inteligencia Artificial  y Herramientas Digitales HD4  Ccesa007.pdf
Bitacora de Inteligencia Artificial y Herramientas Digitales HD4 Ccesa007.pdf
 
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx
04.UNIDAD DE APRENDIZAJE III CICLO-Cuidamos nuestro medioambiente (1).docx
 
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docxcuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
cuadernillo_cuentos_de_los_valores_elprofe20 (1).docx
 
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdfLos caminos del saber matematicas 7°.pdf
Los caminos del saber matematicas 7°.pdf
 
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdfSesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
Sesión de clase Motivados por la esperanza.pdf
 
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en JesúsMotivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
Motivados por la esperanza. Esperanza en Jesús
 
Estudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado BásicoEstudios Sociales libro 8vo grado Básico
Estudios Sociales libro 8vo grado Básico
 
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanzaLecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
Lecciones 07 Esc. Sabática. Motivados por la esperanza
 
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdf
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdfEn un aposento alto himno _letra y acordes.pdf
En un aposento alto himno _letra y acordes.pdf
 

Terminos finales-d-perforacion-y-voladura-d-rocas

  • 1. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS 1) Broca (Drill) Extremidad cortante de un taladro, generalmente hecha de un material muy duro, como diamante industrial o carburo de tungsteno. INGLÉS: cutting extremity of a drill, usually made of a very hard material, such as industrial diamond or tungsten carbide 2) Galería (Gallery) Es una labor minera horizontal que se realiza sobre veta INGLÉS: Mining is a horizontal work that is performed on Vein 3) Crucero (cruiser) Es una labor minera horizontal que se realiza sobre roca estéril INGLÉS: Mining is a horizontal work that is performed on barren rock 4) Actividad Minera (Mining activity) Es el ejercicio de las diferentes labores mineras en concordancia con la normalidad vigente INGLÉS: It is the exercise of the different mining activities in accordance with the normal force 5) Labores Mineras (Mining Activities) Son todos los trabajados que se realizan en una mina INGLÉS: Are all the worked that are performed in a mine 6) Chimenea (chimney) Es una labor minera vertical que comunica 2 niveles de trabajo. INGLÉS: Mining is a work that communicates 2 vertical levels of work. 7) Potencia (potency) Es el ancho de una veta. INGLÉS: It is the width of the vein. 8) Buzamiento (dip) Es el ángulo de inclinación de una veta. INGLÉS: Is the angle of tilt of the vein.
  • 2. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 9) Reserva de Mineral (Ore reserve) Es la cantidad de Mineral económicamente explotable con leyes superiores al Cut Off. INGLÉS: Is the amount of economically mineable ore with higher laws to the Cut Off. 10) Cut Off Es la ley de Mina explotable en un proyecto minero. INGLÉS: It is the law of mine can be exploited in a mining project. 11) Dilución (dilution) Es la disminución de la Ley de cubicación por la presencia de rocas estéril. INGLÉS: Is the decline of the Law of storeroom by the presence of sterile rock. 12) Socavón (mineshaft) Galería de acceso desde el exterior horizontal con pendiente de drenaje. INGLÉS: Gallery of access from the outside with a gradient of horizontal drainage. 13) Rampa (ramp) Acceso inclinado. INGLÉS: Access tilted. 14) Guía (leading) Galería en mineral y en dirección. INGLÉS: In mineral Gallery and in the direction. 15) Chimenea (chimney) Pocillo de conexión, entre dos galerías, por ventilación, paso de mineral o personal. INGLÉS: Well of connection, between two galleries, by ventilation, step of mineral or staff. 16) Pozo (well) Excavación vertical o de fuerte inclinación para extracción o acceso principal. INGLÉS: excavation vertical or strong inclination for removal or main access. 17) Nivel (level) Galería o grupo de galerías con acceso directo desde el pozo, rampa de entrada de mina. INGLÉS: Group Gallery or galleries with direct access from the well, entry ramp of mine.
  • 3. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 18) Subnivel (Sublevel) Galería desde la que se ejecuta labores de arranque y/o carga a una cota determinada. INGLÉS: Gallery from the running work boot and/or cargo to a particular dimension. 19) Barreno o Tiro (blast hole) Taladro perforado para voladura (también tiro). INGLÉS: Blast hole drill (also shot). 20) Zafra (zafra) Material arrancado para su carga. INGLÉS: Material started to load. 21) Entibación (Shoring) Sistema o técnica de sostenimiento de huecos mineros. INGLÉS: System or technique of sustaining miners hollow. 22) Bulones (Pins) Pernos de anclaje o entibación. INGLÉS: anchor bolts or shoring. 23) Cuele (Strain) Barrenos de apertura de una voladura. INGLÉS: drill holes for opening a blasting. 24) Nivel principal (Main Level) Galería de transporte de mineral hasta los pozos de extracción. INGLÉS: Gallery of ore transportation until the extraction wells. 25) Artillero (Gunner) El que coloca y dispara la pega. INGLÉS: the place and shooting the pastes. 26) Atacador (Attacker) Vara de madera para comprimir en el barreno la dinamita. INGLÉS: wooden stick to compress in the borehole dynamite.
  • 4. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 27) Barrenna (Barrenna) Vara metálica que unida al martillo perforador taladra la piedra con el objeto de introducir la dinamita en el hueco formado a tal efecto. INGLÉS: metal rod that together with the rotary hammer drills through the stone with the aim of introducing the dynamite in the recess formed for this purpose. 28) Barrenista (barrenista) Trabajador especializado en el avance de las galerías. INGLÉS: skilled worker in the progress of the galleries. 29) Bastidor (frame) Pieza de madera de 2’50 m de largo en forma de semicírculo utilizada para sostenimiento del techo en los talleres. INGLÉS: Piece of wood 2 '50 m long in the form of semicircle used for the support of the roof at the workshops. 30) Guía de cabeza (Head Guide) También llamado corte. Es el lugar de una galería general o de servicio donde los barrenistas desarrollan su labor. INGLÉS: also called court. It is the site of a gallery or general service where the barrenistas develop its work. 31) Compresor (Compressor) Máquina que introduce aire en la mina para respirar y servir de fuente de energía a cargadoras, martillos picadores, martillos, barrenos, además para ventilar los cortes de guía y los talleres a través de mangones. INGLÉS: machine which pulls air into the mine to breathe and serve as a source of energy to loaders, hammers, drills, drill holes, in addition to ventilate the slices of guide and the workshops through Mangonès. Number 32) Costero (Coastal) En la minería de carbón, expresión que también se utiliza para denominar la roca suelta. INGLÉS: in the coal mining, expression that is also used to denote the loose rock
  • 5. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 33) Cucharilla (Cup) Vara metálica que se utiliza para extraer pequeñas piedras que han quedado en el barreno hecho por los barrenistas para la pega. INGLÉS: Metal rod that is used to remove small stones that have been in the hole made by the barrenistas for the paste. 34) Explosor (Explosor) Maquina eléctrica que provoca una corriente eléctrica suficiente para conseguir la detonación de la pega. INGLÉS: electric machine that causes an electric current enough to get the detonation of the pastes. Hacho 35) Hacho (hew) Hacha de uso minero. INGLÉS: Ax mining use. 36) Ramplos y coladeros (And like open doors Ramplos) Pequeños túneles que se realizan entre chimeneas en los talleres con el fin de comunicar ambas. INGLÉS: Small tunnels that are made between fireplaces in the workshops in order to communicate both. 37) Retacar (Peen) Incorporar la pega de dinamita introducida dentro del barreno un taco de arcilla para hacer presión en la pega. INGLÉS: Incorporate the sticks of dynamite entered within the borehole a taco of clay to make pressure on the downside. 38) Rozadora (Rozadora) Máquina que se utiliza en capas verticales para arrancar el carbón. INGLÉS: machine that is used in vertical layers to start the coal. 39) Tajo (Tagus) Expresión utilizada para designar el lugar de trabajo asignado. INGLÉS: expression used to designate the place of assigned work. 40) Mezcla de nitrato de amonio-petróleo diesel (ANFO) (Mixture of ammonium nitrate-diesel oil (ANFO)) Agente explosivo que no contiene otros ingredientes esenciales fuera de nitrato de amonio “prilled” y el petróleo diesel Nº 2.
  • 6. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM INGLÉS: Explosive agent that does not contain other essential ingredients outside of ammonium nitrate "prilled" and diesel oil No. 2 41) Vigilado (Guarded) Presencia de un individuo o monitoreo continuo para evitar el ingreso o acceso no autorizados. INGLÉS: Presence of an individual or continuous monitoring to prevent entry or unauthorized access. 42) Pólvora negra (pólvora) (Black Powder (gunpowder)) Sustancia que consiste en una mezcla íntima de carbón vegetal u otro carbono (C) y potasio (K) o nitrato de sodio (NaNO), más azufre (S). Puede presentarse molido, granular, comprimido o en pellets. INGLÉS: Substance that consists of an intimate mixture of charcoal or other carbon (C) and potassium (K) or sodium nitrate (NaNO), more sulfur (S). There may be ground, granular, or compressed into pellets. 43) Área de voladura (Blasting Area) Área en la cual la concusión (onda de choque), el material lanzado o los gases producidos por una detonación podrían ocasionar daños a las personas. INGLÉS: Area in which the concussion (shock wave), the material thrown or the gases produced by a detonation could cause harm to people. 44)Sitio de voladura (Blasting Site) Área donde se manipula el material explosivo durante la carga, incluyendo el perímetro formado por los taladros y 50 pies (15,25m) en todas la direcciones desde los taladros cargados. INGLÉS: Area where manipulates the explosive material during the load, including the perimeter formed by the holes, and 50 feet (15.25 m) in all directions from the drills loaded. 45) Agente de voladura (Blasting agent) Cualquier compuesto o mezcal química insensible a los fulminantes que no contengan ningún ingrediente explosivo y que pueda hacerse detonar cuando se inicia con un primer (iniciador) explosivo de gran potencia (por ejemplo ANFO). INGLÉS: Any compound or chemical mezcal insensitive to percussion caps that do not contain any explosive ingredient that can be detonated when it starts with a first (initiator) high-explosive (for example ANFO).
  • 7. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 46) Boosters (iniciadores) (Boosters (initiators)) Accesorios de voladura constituida por una carga explosiva detonante sin medios para iniciarse. Se usan para iniciar a los agentes de voladuras. INGLÉS: Blasting Accessories consisting of a charge of detonating explosive without means to boot. Used to initiate the blasting agents. 47) Cordón detonante (Detonating Cord) Cordón flexible que contiene un núcleo central de altos explosivos, el cual puede usarse para iniciar otros explosivos. INGLÉS: Flexible cord that contains a core of high explosives, which can be used to initiate other explosives. 48) Detonador (detonator, device for setting off an explosive) Cualquier dispositivo que contenga una carga detonadora usada para iniciar un explosivo. INGLÉS: Any device that contains a load boosters used to launch an explosive. 49) Dinamita (Dynamite) Explosivo detonante que contiene un ingrediente explosivo líquido (generalmente nitroglicerina, ésteres orgánicos similares de nitrato, o ambos), mezclado uniformemente con un material absorbente, como pulpa de madera, y que usualmente contiene materiales como nitrocelulosa, nitrato de sodio y de amonio. INGLÉS: Detonating Explosive ingredient that contains a liquid explosive (usually nitroglycerin, similar organic esters of nitrate, or both), mixed evenly with a absorbent material, such as wood pulp, and that usually contains materials such as cellulose nitrate, sodium nitrate and ammonium 50) Emulsión (Emulsion) Material explosivo que contiene cantidades sustanciales de oxidantes disueltos en pequeñas gotas de agua, rodeados por un combustible inmiscible. INGLÉS: Explosive Material that contains substantial amounts of dissolved oxidants in tiny drops of water, surrounded by a fuel immiscible.
  • 8. TÉRMINOS DE PERFORACIÓN Y VOLADURA DE ROCAS / FIMGM 51) Perforación direccional (Directional Drilling) Método de perforación utilizando estabilizadores y cuñas para dirigir la orientación del hoyo. INGLÉS: Method of drilling using stabilizers and wedges to direct the orientation of the hole. 52) Perforadora (Puncher) Agujereador hidráulico para perforar las rocas formando agujeros de diámetro pequeño destinados a la detonación o a la instalación de pernos de anclaje para la roca. INGLÉS: Hydraulic Agujereador to drill the rocks forming small diameter holes intended for detonation or the installation of anchor bolts for the rock. 53) Perforación giratoria (Rotary drilling) Máquina que perfora hoyos girando un calibrador tubular y rígido de varillas cilíndricas, el cual está conectado a una broca. Usualmente, es utilizada para perforar barrenos de diámetro grande en las minas a cielo abierto. INGLÉS: Machine that punches holes running a gauge tubular and cylindrical rigid rods, which is attached to a drill bit. Usually, it is used for drilling large diameter holes in the open pit mines. 54) Encaje (Fit) Palabra aplicada al enmaderado o al hormigón que cierra la entrada de un pozo de la mina; también es usada para indicar la parte superior del orificio de entrada del molino. INGLÉS: Word applied to the woodwork or the concrete that closes the entrance to the pit of the mine; it is also used to indicate the top of the entry hole in the mill. 55) Entibar (Entibar) Apuntalar con maderas las galerías, con fines de sostenimiento, a medida que se va extrayendo el mineral. INGLÉS: Timber shoring up with galleries, for the purpose of sustaining, as it is brought out the ore.