SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 31
ASOCIACION NACIONAL PARA LA PROMOCION DE LOS SERVICIOS DE INTERPRETACION PARA SORDOS EN LA REPUBLICA DE PANAMA
ANTECEDENTES 1996 – Fundación de la Asociación el 24 de Enero 1997 – Consulta a la Procuraduría de la Administración y al MEDUCA acerca de la viabilidad de la Carrera del Intérprete Público y Autorizado, con base Código Administrativo y a la Ley No. 1 de 28 de enero de 1992. ® Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
ANTECEDENTES 1997 – Respuesta favorable con respecto a la consulta presentada 1998 – Dirección Nacional de Educación Especial del MEDUCA conforma una “Comisión accidental” para el estudio de la idoneidad de los interpretes de lengua de señas. 1999 – 28 de abril, se instaura la Comisión con el objetivo de incluir el lenguaje de señas para sordos como un idioma que pueda interpretarse o traducirse, con el fin que existan traductores y examinadores en esta área.  ® Octubre  2010  – Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
ANTECEDENTES 2000 – La comisión reunida elaboró documento titulado: Lengua de Señas: Fundamentación Legal y Lingüística, elaborado por la subcomisión de trabajo integrada por las partes involucradas (ANSPA , ANPROSIS  - REPA, MEDUCA, e IPHE). 2004 – El 5 de abril, mediante resuelto No.441, resuelve algunos criterios sobre la exanimación para el Traductor Público Autorizado con fundamento de derecho de la Ley No.59 de 31 de julio de 1998 y Decreto Ejecutivo No.154 de 24 de Septiembre de 1997 y se establecen los requisitos necesarios para otorgar las licencias correspondientes a los Traductores y Examinadores en los diferentes idiomas. ® Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
ANTECEDENTES 2005 – La Asociación para la Promoción de los Servicios de Interpretación de Lengua de Señas en la República de Panamá recomienda a la SENADIS el nombramiento de Interpretes de Lengua de Señas. 2006 – Panamá es Sede del II Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Centro América y del Caribe, resultando conclusiones importantes sobre la temática y el Plan para el desarrollo de la carrera de intérpretes de Lengua de Señas. ® Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
ANTECEDENTES 2006 – 2008, Plan titulado: Proyecciones para los siguientes años del II Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas. 2007 – 3 de Junio, presentamos al MIDES, al MEDUCA y a la SENADIS, el Análisis del Anteproyecto y 40 modificaciones a la propuesta para mejorar la articulación de la Ley que crea la Secretaria Nacional para la Integración Social de las Personas con Discapacidad, en concordancias a las Leyes Panameñas. ® Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
ANTECEDENTES 2007 – El 29 de junio, solicitamos el apoyo a la SENADIS para la participación en el XV Congreso Mundial de Sordos, organizado por la Federación Mundial de Sordos, celebrado en Madrid, España.  La participación en este congreso estaba contemplado en las Proyección 2006 – 2008- 2007 – 29 de julio, Presentamos el Informe de participación en el congreso. 2007 – Finales de junio, presentamos el Anteproyecto de Presupuesto para la Primera Certificación de la Competencia a los Interpretes y Examinadores de la Lengua de Señas. ® Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
XV CONGRESO MUNDIAL DE SORDOS 2007 Lengua de Señas: Cuestión de Derechos Humanos ®   Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
PROPUESTAS DE TRABAJO 2010 2010 –  La Asociación de Sordos y Asociación Nacional para la Promoción de los Servicios de Interpretación para Sordos en la República de Panamá presentan el 29 de junio la propuesta para el  seminario “Formación de Intérpretes de Lengua de Señas” a realizarse en Diciembre de 2010. ®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
RECOMENDACIÓN PARA LAS INSTITUCIONES TRABAJAN CON INTERPRETES DE LENGUA DE SEÑAS ,[object Object]
IPHE
MIDES
SENADIS
MITRADEL
MINISTERIO PUBLICO
FISCALIA AUXILIAR
ORGANO JUDICIAL
 ASAMBLEA NACIONAL     DE DIPUTADOS ,[object Object],®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad de la ONUArtículo 9Accesibilidad (e)  “(…) Ofrecer formas de asistencia humana (…) e intermediarios,  incluidos (…) intérpretes profesionales de la lengua de señas. Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
Acuerdo conjunto WASLI / WFD Trabajar con Asociaciones Nacionales de Sordos para crear Asociaciones Nacionales de ILS Aumentar las posibilidades de formación para ILS profesionales Colaborar y comunicar de forma transparente Apoyar a países en vía de desarrollo Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
Acuerdo conjunto WASLI / WFD (…) reconoce la primacía de las Asociaciones Nacionales de Sordos para trazar el desarrollo político, cultural y educativo de las lenguas de señas de su país, incluida la distribución de diccionarios y materiales para la enseñanza de las mismas. Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
WASLI Latinoamérica Datos 32 países independientes, de los cuales 6 tienen Asociación de ILS Es decir, un 19%: Colombia, Costa Rica, Uruguay, Venezuela, Chile, Brasil, Argentina, Bolivia, Paraguay, Ecuador, Perú, Panamá, Cuba, Surinam, Las Indias Occidentales, El Salvador, Guatemala, Nicaragua Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
Interpretes Panameños  quienes participaron en el II Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Centro América y del Caribe, 2006 SEMINARIO:  Formación de Intérpretes Diciembre 2010 ,[object Object]
40 personas sordas
20 personas Instituciones Publicas y Organizaciones privadas.
Total aproximado 200 participantesHay otros aspirantes  ®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
INTEPRETRACIÓN EN ESCENARIOS COMUNITARIOS
INTEPRETRACIÓN EN ESCENARIOS COMUNITARIOS ®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
CERTIFICACIÓN DE LA IDONÉIDAD El proceso de certificación conlleva una serie de criterios que tienen que registrarse como prueba que certifique la competencia de los aspirantes por tratarse de una lengua que con sustancia visual y gestual. ®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
CERTIFICACION DE LA IDONEIDAD Este procedimiento implica la aplicación de una prueba de conocimientos sobre aspectos éticos y conducta profesional del intérprete y otros temas relativos al proceso de interpretación y al servicio.   ®  Octubre  2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Minit mesy hem 2 21062014
Minit mesy hem 2 21062014Minit mesy hem 2 21062014
Minit mesy hem 2 21062014
Halaliah Adam
 
Borang permarkahan rumah sukan 2012
Borang permarkahan rumah sukan 2012Borang permarkahan rumah sukan 2012
Borang permarkahan rumah sukan 2012
MOHD AZIZUL
 
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
FaHmi Jengka
 
Kertas kerja-program-nilam-pagi
Kertas kerja-program-nilam-pagiKertas kerja-program-nilam-pagi
Kertas kerja-program-nilam-pagi
Susela Mariappan
 
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
bagero
 
Pelan taktikal-sukan-permainan-1
Pelan taktikal-sukan-permainan-1Pelan taktikal-sukan-permainan-1
Pelan taktikal-sukan-permainan-1
810827146337
 

La actualidad más candente (20)

contoh minit mesyuarat panitia BM
contoh minit mesyuarat panitia BMcontoh minit mesyuarat panitia BM
contoh minit mesyuarat panitia BM
 
Minit mesy hem 2 21062014
Minit mesy hem 2 21062014Minit mesy hem 2 21062014
Minit mesy hem 2 21062014
 
El método audiovisual
El método audiovisual El método audiovisual
El método audiovisual
 
Minit rmt 2
Minit rmt 2Minit rmt 2
Minit rmt 2
 
Teks juru acara majlis hari guru 2018
Teks juru acara majlis hari guru 2018Teks juru acara majlis hari guru 2018
Teks juru acara majlis hari guru 2018
 
Teks mesyuarat agong pibg dan majlis kecermelangan peljar 2016
Teks mesyuarat agong pibg dan majlis kecermelangan peljar 2016Teks mesyuarat agong pibg dan majlis kecermelangan peljar 2016
Teks mesyuarat agong pibg dan majlis kecermelangan peljar 2016
 
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdfTALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
TALLER DE QUECHUA BASICO.pdf
 
Mbmmbi
MbmmbiMbmmbi
Mbmmbi
 
Paperwork KCJ kem cemerlang jawi
Paperwork KCJ kem cemerlang  jawiPaperwork KCJ kem cemerlang  jawi
Paperwork KCJ kem cemerlang jawi
 
Borang permarkahan rumah sukan 2012
Borang permarkahan rumah sukan 2012Borang permarkahan rumah sukan 2012
Borang permarkahan rumah sukan 2012
 
TRIPTICO DE ESPAÑOL.pdf
TRIPTICO DE ESPAÑOL.pdfTRIPTICO DE ESPAÑOL.pdf
TRIPTICO DE ESPAÑOL.pdf
 
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
Teks ucapan majlis hari orentasi tahun 1
 
Método audiovisual para la enseñanza del inglés
Método audiovisual para la enseñanza del inglésMétodo audiovisual para la enseñanza del inglés
Método audiovisual para la enseñanza del inglés
 
Penjaminan Kualiti PBS Pementoran
Penjaminan Kualiti PBS PementoranPenjaminan Kualiti PBS Pementoran
Penjaminan Kualiti PBS Pementoran
 
Diferencias y semejanzas entre las lenguas prerromanas
Diferencias y semejanzas entre las lenguas prerromanasDiferencias y semejanzas entre las lenguas prerromanas
Diferencias y semejanzas entre las lenguas prerromanas
 
Kertas kerja-program-nilam-pagi
Kertas kerja-program-nilam-pagiKertas kerja-program-nilam-pagi
Kertas kerja-program-nilam-pagi
 
Senarai buku rujukan pendidikan muzik
Senarai  buku rujukan pendidikan muzikSenarai  buku rujukan pendidikan muzik
Senarai buku rujukan pendidikan muzik
 
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
41499971 teks-ucapan-majlis-persaraan-guru-besar
 
Pelan taktikal-sukan-permainan-1
Pelan taktikal-sukan-permainan-1Pelan taktikal-sukan-permainan-1
Pelan taktikal-sukan-permainan-1
 
FOLIO KELAB PENCEGAHAN JENAYAH
FOLIO KELAB PENCEGAHAN JENAYAHFOLIO KELAB PENCEGAHAN JENAYAH
FOLIO KELAB PENCEGAHAN JENAYAH
 

Similar a Anprosis repa

Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
ills
 
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador internacional
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador  internacionalPrimera convocatoria xvi seminario fladem ecuador  internacional
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador internacional
Roberto Schkolnick
 
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
José María
 
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes. Cefore Burela Mª José Mon L...
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes.  Cefore Burela  Mª José Mon L...MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes.  Cefore Burela  Mª José Mon L...
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes. Cefore Burela Mª José Mon L...
nat_es2000
 

Similar a Anprosis repa (20)

Informe de II Encuentro Latinoamericano de Interpretes Río de Janeiro
Informe de II Encuentro Latinoamericano de Interpretes Río de JaneiroInforme de II Encuentro Latinoamericano de Interpretes Río de Janeiro
Informe de II Encuentro Latinoamericano de Interpretes Río de Janeiro
 
Lengua de signos.
Lengua de signos.Lengua de signos.
Lengua de signos.
 
Contenido curso fortalecimiento de la interpretacion fenascol
Contenido curso fortalecimiento de la interpretacion   fenascolContenido curso fortalecimiento de la interpretacion   fenascol
Contenido curso fortalecimiento de la interpretacion fenascol
 
Carta al autor ( Raúl Ávila)
Carta al autor ( Raúl Ávila)Carta al autor ( Raúl Ávila)
Carta al autor ( Raúl Ávila)
 
Raul avila carta al autor
Raul avila carta al autorRaul avila carta al autor
Raul avila carta al autor
 
Intérprete en lenguaje de signos
Intérprete en lenguaje de signosIntérprete en lenguaje de signos
Intérprete en lenguaje de signos
 
Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
Irene Cabrera - Diccionario Bilingüe Chile.
 
Dosificación Español 1°.docx
Dosificación Español 1°.docxDosificación Español 1°.docx
Dosificación Español 1°.docx
 
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador internacional
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador  internacionalPrimera convocatoria xvi seminario fladem ecuador  internacional
Primera convocatoria xvi seminario fladem ecuador internacional
 
Corpus de la lengua de signos española.
Corpus de la lengua de signos española.Corpus de la lengua de signos española.
Corpus de la lengua de signos española.
 
Congreso de Lengua
Congreso de Lengua Congreso de Lengua
Congreso de Lengua
 
Congreso lengua final
Congreso lengua finalCongreso lengua final
Congreso lengua final
 
Programas de Asignaturas.docx
Programas de Asignaturas.docxProgramas de Asignaturas.docx
Programas de Asignaturas.docx
 
La lengua y los hablantes
La lengua y los hablantesLa lengua y los hablantes
La lengua y los hablantes
 
Exposción marita
Exposción maritaExposción marita
Exposción marita
 
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
Centro de normalización lingüística de la lengua de signos española.
 
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes. Cefore Burela Mª José Mon L...
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes.  Cefore Burela  Mª José Mon L...MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes.  Cefore Burela  Mª José Mon L...
MáIs De DúAs Linguas, Infinidade De Horizontes. Cefore Burela Mª José Mon L...
 
Corpus de la lengua de signos española.
Corpus de la lengua de signos española.Corpus de la lengua de signos española.
Corpus de la lengua de signos española.
 
Linguamón Buenas Prácticas: un recurso al servicio de las lenguas
Linguamón Buenas Prácticas: un recurso al servicio de las lenguasLinguamón Buenas Prácticas: un recurso al servicio de las lenguas
Linguamón Buenas Prácticas: un recurso al servicio de las lenguas
 
10egb len-f2
10egb len-f210egb len-f2
10egb len-f2
 

Más de NOEL DANIEL

Perfil emprendedor
Perfil emprendedorPerfil emprendedor
Perfil emprendedor
NOEL DANIEL
 
Modulo de autoinstrucción
Modulo de autoinstrucciónModulo de autoinstrucción
Modulo de autoinstrucción
NOEL DANIEL
 
Formacion de emprendedores power point
Formacion de emprendedores power pointFormacion de emprendedores power point
Formacion de emprendedores power point
NOEL DANIEL
 
Trabajo 1 tecnologia
Trabajo 1 tecnologiaTrabajo 1 tecnologia
Trabajo 1 tecnologia
NOEL DANIEL
 
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes socialesLo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
NOEL DANIEL
 
Pni eva trabajo noel daniel
Pni eva trabajo noel danielPni eva trabajo noel daniel
Pni eva trabajo noel daniel
NOEL DANIEL
 
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
NOEL DANIEL
 
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
NOEL DANIEL
 
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no veo, que infiero
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no  veo, que infieroTaller de cmpletar SQA Y Que veo, que no  veo, que infiero
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no veo, que infiero
NOEL DANIEL
 
Taller 2a-planea-dida
Taller 2a-planea-didaTaller 2a-planea-dida
Taller 2a-planea-dida
NOEL DANIEL
 
Foto integración de las tic’s
Foto integración de las tic’sFoto integración de las tic’s
Foto integración de las tic’s
NOEL DANIEL
 
Taller Cognitivo No.1
Taller Cognitivo No.1Taller Cognitivo No.1
Taller Cognitivo No.1
NOEL DANIEL
 
Pruebas de seleccion multiple
Pruebas de seleccion multiplePruebas de seleccion multiple
Pruebas de seleccion multiple
NOEL DANIEL
 
Redes sociales grupo
Redes sociales grupoRedes sociales grupo
Redes sociales grupo
NOEL DANIEL
 

Más de NOEL DANIEL (15)

Perfil emprendedor
Perfil emprendedorPerfil emprendedor
Perfil emprendedor
 
Modulo de autoinstrucción
Modulo de autoinstrucciónModulo de autoinstrucción
Modulo de autoinstrucción
 
Formacion de emprendedores power point
Formacion de emprendedores power pointFormacion de emprendedores power point
Formacion de emprendedores power point
 
Trabajo 1 tecnologia
Trabajo 1 tecnologiaTrabajo 1 tecnologia
Trabajo 1 tecnologia
 
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes socialesLo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
Lo positivo, lo negativo y lo interesante de redes sociales
 
Pni eva trabajo noel daniel
Pni eva trabajo noel danielPni eva trabajo noel daniel
Pni eva trabajo noel daniel
 
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
 
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
Fortalezas y debilidades de los entornos virtuales de aprendizaje trabajo noe...
 
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no veo, que infiero
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no  veo, que infieroTaller de cmpletar SQA Y Que veo, que no  veo, que infiero
Taller de cmpletar SQA Y Que veo, que no veo, que infiero
 
Taller 2a-planea-dida
Taller 2a-planea-didaTaller 2a-planea-dida
Taller 2a-planea-dida
 
Foto integración de las tic’s
Foto integración de las tic’sFoto integración de las tic’s
Foto integración de las tic’s
 
Taller Cognitivo No.1
Taller Cognitivo No.1Taller Cognitivo No.1
Taller Cognitivo No.1
 
Rubrica - Guia para la evaluación del cuento corto en lengua de señas
Rubrica - Guia para la evaluación del cuento corto en lengua de señasRubrica - Guia para la evaluación del cuento corto en lengua de señas
Rubrica - Guia para la evaluación del cuento corto en lengua de señas
 
Pruebas de seleccion multiple
Pruebas de seleccion multiplePruebas de seleccion multiple
Pruebas de seleccion multiple
 
Redes sociales grupo
Redes sociales grupoRedes sociales grupo
Redes sociales grupo
 

Último

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Francisco158360
 
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
lupitavic
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
EliaHernndez7
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
UPTAIDELTACHIRA
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
JonathanCovena1
 

Último (20)

Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdfCurso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
Curso = Metodos Tecnicas y Modelos de Enseñanza.pdf
 
origen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literarioorigen y desarrollo del ensayo literario
origen y desarrollo del ensayo literario
 
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VSOCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
OCTAVO SEGUNDO PERIODO. EMPRENDIEMIENTO VS
 
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
Caja de herramientas de inteligencia artificial para la academia y la investi...
 
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronósticoSesión de clase: Fe contra todo pronóstico
Sesión de clase: Fe contra todo pronóstico
 
Dinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes dDinámica florecillas a María en el mes d
Dinámica florecillas a María en el mes d
 
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
ACERTIJO DE LA BANDERA OLÍMPICA CON ECUACIONES DE LA CIRCUNFERENCIA. Por JAVI...
 
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docxPLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
PLAN DE REFUERZO ESCOLAR primaria (1).docx
 
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptxSEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
SEXTO SEGUNDO PERIODO EMPRENDIMIENTO.pptx
 
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
🦄💫4° SEM32 WORD PLANEACIÓN PROYECTOS DARUKEL 23-24.docx
 
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO DE POSICIÓN DE CORREDORES EN LA OLIMPIADA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Qué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativaQué es la Inteligencia artificial generativa
Qué es la Inteligencia artificial generativa
 
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonablesPIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
PIAR v 015. 2024 Plan Individual de ajustes razonables
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niñoproyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
proyecto de mayo inicial 5 añitos aprender es bueno para tu niño
 
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdfNUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
NUEVAS DIAPOSITIVAS POSGRADO Gestion Publica.pdf
 
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptxRegistro Auxiliar - Primaria  2024 (1).pptx
Registro Auxiliar - Primaria 2024 (1).pptx
 
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
La empresa sostenible: Principales Características, Barreras para su Avance y...
 
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
LABERINTOS DE DISCIPLINAS DEL PENTATLÓN OLÍMPICO MODERNO. Por JAVIER SOLIS NO...
 
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.docSESION DE PERSONAL SOCIAL.  La convivencia en familia 22-04-24  -.doc
SESION DE PERSONAL SOCIAL. La convivencia en familia 22-04-24 -.doc
 

Anprosis repa

  • 1. ASOCIACION NACIONAL PARA LA PROMOCION DE LOS SERVICIOS DE INTERPRETACION PARA SORDOS EN LA REPUBLICA DE PANAMA
  • 2. ANTECEDENTES 1996 – Fundación de la Asociación el 24 de Enero 1997 – Consulta a la Procuraduría de la Administración y al MEDUCA acerca de la viabilidad de la Carrera del Intérprete Público y Autorizado, con base Código Administrativo y a la Ley No. 1 de 28 de enero de 1992. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 3. ANTECEDENTES 1997 – Respuesta favorable con respecto a la consulta presentada 1998 – Dirección Nacional de Educación Especial del MEDUCA conforma una “Comisión accidental” para el estudio de la idoneidad de los interpretes de lengua de señas. 1999 – 28 de abril, se instaura la Comisión con el objetivo de incluir el lenguaje de señas para sordos como un idioma que pueda interpretarse o traducirse, con el fin que existan traductores y examinadores en esta área. ® Octubre 2010 – Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 4. ANTECEDENTES 2000 – La comisión reunida elaboró documento titulado: Lengua de Señas: Fundamentación Legal y Lingüística, elaborado por la subcomisión de trabajo integrada por las partes involucradas (ANSPA , ANPROSIS - REPA, MEDUCA, e IPHE). 2004 – El 5 de abril, mediante resuelto No.441, resuelve algunos criterios sobre la exanimación para el Traductor Público Autorizado con fundamento de derecho de la Ley No.59 de 31 de julio de 1998 y Decreto Ejecutivo No.154 de 24 de Septiembre de 1997 y se establecen los requisitos necesarios para otorgar las licencias correspondientes a los Traductores y Examinadores en los diferentes idiomas. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 5. ANTECEDENTES 2005 – La Asociación para la Promoción de los Servicios de Interpretación de Lengua de Señas en la República de Panamá recomienda a la SENADIS el nombramiento de Interpretes de Lengua de Señas. 2006 – Panamá es Sede del II Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Centro América y del Caribe, resultando conclusiones importantes sobre la temática y el Plan para el desarrollo de la carrera de intérpretes de Lengua de Señas. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 6. ANTECEDENTES 2006 – 2008, Plan titulado: Proyecciones para los siguientes años del II Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas. 2007 – 3 de Junio, presentamos al MIDES, al MEDUCA y a la SENADIS, el Análisis del Anteproyecto y 40 modificaciones a la propuesta para mejorar la articulación de la Ley que crea la Secretaria Nacional para la Integración Social de las Personas con Discapacidad, en concordancias a las Leyes Panameñas. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 7. ANTECEDENTES 2007 – El 29 de junio, solicitamos el apoyo a la SENADIS para la participación en el XV Congreso Mundial de Sordos, organizado por la Federación Mundial de Sordos, celebrado en Madrid, España. La participación en este congreso estaba contemplado en las Proyección 2006 – 2008- 2007 – 29 de julio, Presentamos el Informe de participación en el congreso. 2007 – Finales de junio, presentamos el Anteproyecto de Presupuesto para la Primera Certificación de la Competencia a los Interpretes y Examinadores de la Lengua de Señas. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 8.
  • 9. XV CONGRESO MUNDIAL DE SORDOS 2007 Lengua de Señas: Cuestión de Derechos Humanos ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 10. PROPUESTAS DE TRABAJO 2010 2010 – La Asociación de Sordos y Asociación Nacional para la Promoción de los Servicios de Interpretación para Sordos en la República de Panamá presentan el 29 de junio la propuesta para el seminario “Formación de Intérpretes de Lengua de Señas” a realizarse en Diciembre de 2010. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 11.
  • 12. IPHE
  • 13. MIDES
  • 19.
  • 20. Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad de la ONUArtículo 9Accesibilidad (e) “(…) Ofrecer formas de asistencia humana (…) e intermediarios, incluidos (…) intérpretes profesionales de la lengua de señas. Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
  • 21. Acuerdo conjunto WASLI / WFD Trabajar con Asociaciones Nacionales de Sordos para crear Asociaciones Nacionales de ILS Aumentar las posibilidades de formación para ILS profesionales Colaborar y comunicar de forma transparente Apoyar a países en vía de desarrollo Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
  • 22. Acuerdo conjunto WASLI / WFD (…) reconoce la primacía de las Asociaciones Nacionales de Sordos para trazar el desarrollo político, cultural y educativo de las lenguas de señas de su país, incluida la distribución de diccionarios y materiales para la enseñanza de las mismas. Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
  • 23. WASLI Latinoamérica Datos 32 países independientes, de los cuales 6 tienen Asociación de ILS Es decir, un 19%: Colombia, Costa Rica, Uruguay, Venezuela, Chile, Brasil, Argentina, Bolivia, Paraguay, Ecuador, Perú, Panamá, Cuba, Surinam, Las Indias Occidentales, El Salvador, Guatemala, Nicaragua Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
  • 24.
  • 26. 20 personas Instituciones Publicas y Organizaciones privadas.
  • 27. Total aproximado 200 participantesHay otros aspirantes ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 29. INTEPRETRACIÓN EN ESCENARIOS COMUNITARIOS ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 30. CERTIFICACIÓN DE LA IDONÉIDAD El proceso de certificación conlleva una serie de criterios que tienen que registrarse como prueba que certifique la competencia de los aspirantes por tratarse de una lengua que con sustancia visual y gestual. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 31. CERTIFICACION DE LA IDONEIDAD Este procedimiento implica la aplicación de una prueba de conocimientos sobre aspectos éticos y conducta profesional del intérprete y otros temas relativos al proceso de interpretación y al servicio. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 32. CERTIFICACION DE LA IDONEIDAD También, integra la realización de dos pruebas de ejecución – una prueba de señas a voz y una prueba de voz a señas – Estas dos últimas contemplan los sistemas de comunicación manual: Comunicación Visual, Gestual, Deletreo, Lengua de Señas, Español Codificado durante la transcripción (“Transliterating”) e interpretación simultánea. ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 33. PRUEBAS O EXÁMENES ESCRITO – Temática: Conocimientos éticos, conducta profesional, servicio y proceso de interpretación, la profesión y los escenarios de interpretación PRUEBAS DE EJECUCIÓN - Prueba de Voz a Señas, interpretar un segmento de un tema partiendo de la voz y transferirlo a señas (para sordos) PRUEBA DE EJECUCIÓN – Prueba de Señas a voz, interpretar un segmento de un tema partiendo de la señas y transferirlo a voz (para oyentes) ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 34. SERVICIO DE INTÉRPRETES DE LENGUA DE SEÑAS DERECHOS DEL USUARIO OBLIGACIONES DEL INTÉPRETE DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LOS USUARIOS DE LOS INTÉRPRETES (r) Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 35. Anteproyecto de Presupuesto para la evaluación de la competencia de los intérpretes de Lengua de Señas en la República de Panamá En el 2007 calculo aproximado fue por un monto de 24,000.00 En el 2010 el calculo aproximado es por un monto de 25,770.00 ® Octubre 2010 - Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 36. [1] Siendo la primera evaluación de la idoneidad a cada evaluador se le pagará la suma de tres mil con 00/100 (3,000.00) por la duración del proyecto de evaluación de la idoneidad y su proceso completo
  • 37.
  • 38. REMUNERACIÓN DEL INTÉRPRETE ¿quién debe pagar el servicio de interpretación? ® Julio 2007 - Noel Daniel – Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 39. Conferencia de WASLI de 14-16 de julio de 2011 Piensa globalmente, actúa localmente ¡Bienvenidos a la Conferencia de WASLI 2011! En la WASLI están muy contentos de regresar a Sudáfrica, el país donde se originó la organización en el año 2005, y de ser el anfitrión de la conferencia en la ciudad de Durban. Se han planeado  tres días de aprendizaje, de compartir, trabajo en red… ® Octubre 2010 -– Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas
  • 40. DELEGACIÓGN PANAMEÑA Y PARTICIPANTES AL XVI CONGRESO MUNDIAL DE SORDOS, SUDAFRICA 18 al 24 de julio de 2011 Temáticas: Educación del Sordos, Estudios sobre Lengua de Señas y Sordera, Países Desarrollados y Derechos Humanos.
  • 41. La Visión 2020 de la FMS La plena participación se realizará porque todas las personas Sordas tendrán pleno acceso a servicios de interpretación, y los intérpretes se formarán y se titularán de manera profesional. Los gobiernos asumirán la responsabilidad de financiar programas de formación y los costes de interpretación. Presentación de Marco Nardi y Juan Druetta, Representantes de WASLI Julio 2009,
  • 42. ¡MUCHAS GRACIAS POR SU ATENCIÓN! PREGUNTAS Y RESPUESTAS INTERCAMBIO DE INFORMACIÓN ® Octubre 2010 - Noel Daniel – Asociación Nacional de interpretes de Lengua de Señas