La comunicación, sea la establecida en
una charla o aquella que surge al contemplar
en un museo las obras que allí
se exponen, conlleva indispensablemente
a la interpretación de códigos, es decir, se
establece una estructura de reglas para
que sea posible el envío y la recepción
del mensaje. Puede distinguirse tres tipos
de códigos: el oral (como la charla con
un amigo), el escrito (descifrado a través
de la lectura) y los no lingüísticos (como
son las señales de tráfico, íconos cuya
importancia radica en emitir información
rápida de comprender).
1. Más de 36 mil LEC estamos cambiando
las vidas de miles de niños.
@conafe_mx /conafe.sep conafe.sep
conafe.gob.mx crece.conafe.gob.mx Se integra el arqueólogo Eduardo Matos Moctezuma
al Comité Editorial del Conafe
“Nuestra meta: México con calidad educativa.”
Alma Carolina Viggiano Austria, Directora General del Conafe
Entrega
de auxiliares
didácticos
en Hidalgo
para encender ideas
chspaschspas
Un segundo idioma: las matemáticas
por Víctor Alfonso López Alcaraz
#
Año5
ISSN: 2007- 1434
Marzo/Abril 2014
25
La primera infancia,
etapa decisiva
2. DIRECTORIO
CHISPAS PARA ENCENDER IDEAS, año 5, núm. 25, Marzo-Abril 2014, es una publicación bimestral de Consejo Nacional
de Fomento Educativo.Insurgentes Sur,núm.421,Conjunto Aristos,Edificio B,col.Hipódromo,C.P.06100,Tel.52417400,www.
conafe.gob.mx,revistachispas@conafe.gob.mx.Editor responsable:Marco Antonio Mendoza Bustamante.Reservas de Derechos
al Uso Exclusivo No.04-2010-012812405700-101.ISSN:2007-1434.Otorgados por el Instituto Nacional del Derecho deAutor.
Licitud de título 14740, Licitud de contenido 12313, ambos otorgados por la Comisión Calificadora de Publicaciones y Revistas
Ilustradas de la Secretaría de Gobernación. Impreso por Impresora y Encuadernadora Progreso, S.A. de C.V., Calz. San Lorenzo
244, Col. Paraje San Juan, C.P. 09830, Deleg. Iztapalapa, México, D.F. Este número se término de imprimir en marzo de 2014 con
un tiraje de 72 000 ejemplares.
“Este programa es público, ajeno a cualquier partido político. Queda prohibido el uso para fines distintos a los establecidos
en el programa”.
Se autoriza la reproducción del contenido, citando la fuente correspondiente.
El motor
Estimado líder para la educación comunitaria:
Es un gusto para mí saludarte en esta publicación que día con día
busca ser una herramienta más para tu labor docente.
En este segundo número vas a encontrar grandes textos y,sobre todo,
conocerás todas las acciones que está llevando a cabo el Conafe en
favor de los líderes para la educación comunitaria, es decir, por ti, ya
que debo reconocer que gracias a tu esfuerzo se cumplen los sueños
de miles de niños de México.
Además, por un lado, te enterarás de las acciones que he implementado
a favor de todas las figuras educativas del Conafe, puesto que presenté
mi primer Informe de Actividades en la Secretaría de Educación Pública.
Por el otro, sabrás que en Coahuila se entregaron computadoras y mobi-
liario para los líderes y las diferentes escuelas de esa entidad. De igual
forma,se están llevando a cabo acciones
en conjunto para fortalecer la educación
y el trabajo que desarrollas en el aula.
Deseo que leas con ánimo este número
de Chispas para encender ideas para que
continúe siendo un recurso que contribuya
a tu quehacer educativo.
Te saluda afectuosamente,
Alma Carolina Viggiano Austria
Directora General del Conafe
Emilio Chuayffet Chemor
Secretario de Educación Pública
Alma Carolina Viggiano Austria
Directora General del Consejo Nacional de Fomento Educativo
Alejandro Verde López
Director de Administración y Finanzas
Xenia Bandín Gaxiola
Directora de Educación Comunitaria e Inclusión Social
Fernando Rojas Espinosa
Director de Planeación y Evaluación
Silvia Arleth Austria Escamilla
Directora de Delegaciones y Concertación con el Sector Público
Marco Antonio Mendoza Bustamante
Director de Comunicación y Cultura
Katy Villarreal Saucedo
Directora de Asuntos Jurídicos
Luis Grijalva Torrero
Titular del Órgano Interno de Control
Consejo editorial
Editor responsable
Marco Antonio Mendoza Bustamante
Dirección editorial
Eduardo Fernando Aguado Cruz
Diseño
Zerigraphic
Fotografía
Romeo Gutiérrez Sandoval
Julio Fernando Ortega
Deni Margarita Álvarez Lechuga
Zapopan Rodríguez
Ilustraciones
Guadalupe Sánchez
LeticiaTarragó
Gerardo Suzán
Equipo de Apoyo
Allyn Monserrat García
Laura EsmeraldaVera Peláez
María Antonia Islas
Yiria Escamilla
Distribución
Dirección de Comunicación y Cultura
Insurgentes Sur, núm. 421, Edificio B,
Col. Hipódromo, Deleg. Cuauhtémoc, C.P. 06100,
México, D.F.
Agradecimiento especial a:
Jorge DíazVázquez
Agradecimientos
A la Comisión Nacional para el Conocimiento
y Uso de la Biodiversidad (Págs. 22-23/
Diseño:Astrid Domínguez).
3. ÍNDICE
Conafe a la altura del reto educativo
Viggiano:“Vamos a seguir trabajando para hacer las cosas bien”
Entrega de auxiliares didácticos a escuelas del Conafe en Hidalgo
“Aprovechen al máximo la escuela” pideViggiano Austria a niños
del país
Conafe rinde homenaje a Eduardo Matos Moctezuma
DIF y Conafe van por una comunidad diferente
Firman Conafe e IMSS convenio para capacitar a los LEC en El
Mezquital
Conafe fortalece el programa de Inclusión Educativa para atender
a niños con discapacidad
El Conafe inaugura aula de preescolar y entrega mobiliario en
Tamaulipas
Líderes para la educación comunitaria enYucatán mejoran su
preparación
Conafe y SET otorgan recursos e inauguran el taller
de capacitación intermedia para API
Rehabilitan escuelas del Conafe y equipan a LEC
Un segundo idioma: las matemáticas
El goce de leer a… Rainer Maria Rilke
Y si te lo cuento… Los hermanos
Aprendamos a “construir” un texto
Primera Infancia. Etapa decisiva en la vida de todo ser humano
De promotores y estrategias (Parte 2)
Mi tarea como líder para la educación comunitaria
4
6
8
10
12
14
15
16
17
18
20
21
24
28
31
32
34
36
38
4. 24
Un segundo idioma:
las matemáticas
Mtro. Víctor Alfonso López Alcaraz
Especialista en Educación Matemática
El pensamiento surge por la necesidad
de explicar. Pensamos para satisfacer las
exigencias de nuestra conciencia, pero
cuando la conciencia solo nos escucha
podemos caer en ingenuos entendidos.
Por ejemplo, si ceno con mi mejor amiga
y ella mira su reloj, de inmediato surge
un pensamiento como explicación de
dicho suceso: ya quiere irse.
Ahora, si por el contrario ella me dijera:
“quiero que hablemos”, me paralizo, me
asusto. Estaríamos inmersos en un diálo-
go que se teme se convierta en un due-
lo, en el que el intercambio de
argumentos será inevitable para que el
otro me dé la razón, es decir, someterlo.
La comunicación, sea la establecida en
una charla o aquella que surge al con-
templar en un museo las obras que allí
se exponen,conlleva indispensablemente
a la interpretación de códigos,es decir,se
establece una estructura de reglas para
que sea posible el envío y la recepción
del mensaje.Puede distinguirse tres tipos
de códigos: el oral (como la charla con
un amigo), el escrito (descifrado a través
de la lectura) y los no lingüísticos (como
son las señales de tráfico, íconos cuya
importancia radica en emitir información
rápida de comprender).
Conforme los mensajes aumentan, tam-
bién lo hacen los códigos; aportaciones
culturales y de arbitraje nutrirán los sig-
nificados y los significantes hasta integrar
lenguajes e idiomas complejos. En la ac-
tualidad,se utilizan más de seis mil idiomas
alrededor del mundo, la India es el país
con un mayor número de lenguas, mien-
tras que en México se tienen registro de
65 lenguas vivas, de las más de 170 utili-
zadas antes de la colonización española.1
No obstante, debe incluirse a la ciencia
como un grupo de idiomas, como lo
mencionó UllaTørnæs, Ministra de Edu-
cación en Dinamarca, en su discurso al
comienzo del ICME X:
■■ En Dinamarca estamos en un pro-
ceso de ajuste y reforma del sis-
tema educativo, desde primaria
hasta el bachillerato y la educación
en las universidades.
■■ En los últimos años, no pocos
países han realizado reformas si-
milares, o están planificando ha-
cerlas. En casi todas las reformas,
en lo que refiere a la educación
primaria y secundaria, se hace
hincapié en tres temas específicos:
1 Información tomada del Instituto Nacional de
Lenguas Indígenas http://www.inali.gob.mx/
•• Educación en la lengua mater-
na, en nuestro caso, danés,
•• inglés y
•• matemáticas.
■■ En cierto sentido, se puede decir
que hay dos lenguas internacio-
nales de nuestro tiempo: el inglés
y las matemáticas (Tørnæs,2004).
Para desentramar el lenguaje de las mate-
máticas,analicemos la siguiente expresión:
5+12X6-2/50 =
a) 2 b) 1.5
c) 76.96 d) 1.36
e) 233
5. 25
•• Si elegiste a) es posible que sigas el esquema clásico
de lectura (descifrar de izquierda a derecha), con lo
que tus cálculos fueron 5+12 = 17, 17X6 = 102,
102-2 = 100, finalmente, 100/50 = 2. De manera
inversa, e).
•• Si elegiste d) es posible que sigas el esquema jerár-
quico de operaciones de manera parcial, con la si-
guiente agrupación (5+12)X(6-2)/50, (17X4)/50,
68/50= 13.6.
•• Si elegiste b) es posible que sigas el esquema clási-
co de“operaciones básicas”en el que realices sumas
y restas como primera opción seguido de multipli-
caciones y divisiones: (5-2)+(12X6)/50, (3+72)/50,
75/50 = 1.5.
•• La respuesta correcta es c), si la elegiste hablas el
idioma de las matemáticas. En este sentido, tienes
claridad de la jerarquía de operaciones y no realizas
la lectura de las operaciones como si se tratara de
un texto en español, ni partes de centro o algún
extremo de la operación para descubrir la solución:
inversa, el mismo caso ocurre con la división respecto a la
multiplicación. En la operación anterior, son los procesos multi-
plicativos los que agrupan las cantidades +12X6 y -2/50 con
mayor rango. Aunado a ello, debe aclararse la existencia de un
“signo”para todo número,excepto el cero que puede aparecer
como -0 y +0 sin alterar la operación, por ejemplo:
5+0 = 5 como lo es 5-0 = 5
El lenguaje aritmético básico,según condiciones de los números,
implica las relaciones con los signos, la prioridad de las opera-
ciones y el uso de signos de agrupación, análogamente son las
comas, guiones, tildes, cuñas y demás signos de puntuación en
la clasificación y lectura de los textos en español.
Lenguaje geométrico
Elija la opción que nombra correctamente la siguiente figura
trazada en un plano:
Hipótesis:
■■ Los ángulos A y D son rectos.
■■ c = d
a)
Trapecio
b)
Rectán-
gulo
c)
Cuadrado
d)
Rombo
e)
Triángulo
Debemos evitar la lectura de las matemáticas como si se trata-
ra del español, influye la jerarquía de operaciones, pero ¿cuáles
son las operaciones básicas y cómo se relacionan? Diversos
autores hablan de la suma como génesis, lo cierto es que pode-
mos clasificar en dos las operaciones básicas: la suma y la mul-
tiplicación. Entendemos que la resta es sumar de manera
5 +12X6 -2/50
5 +72 -0.04
77 -0.04
76.96
6. 26
1. Llena el
recipiente
con agua.
2. Coloca la
flecha detrás
del recipiente,
de tal manera
que apunte a la
derecha.
3. Colócate
frente al
recipiente.
¿Hacia dónde apunta
la flecha ahora?
Necesitarás:
1. Un vaso o recipiente cilíndrico
de vidrio transparente.
2. Agua.
3. Una flecha dibujada sobre papel.
El concepto de “idioma de las matemáticas” ha entrado fuertemente a las aulas de los
centros de estudio, como elemento imprescindible para el logro de competencias. El
éxito de la enseñanza de las matemáticas está en la capacidad de comprender su
idioma, como lo señala la fábula Los ratones y el gato:
Una mañana, un gato estaba persiguiendo dos ratones, pero estos fue-
ron más rápidos y lograron refugiarse en un pequeño hueco que en-
contraron.
El gato desde afuera esperaba la salida de su alimento: – Miau, miau,
miauuu…, decía.
Dentro, los ratones murmuraban:
El nombre del polígono corresponde a la opción c), puesto que A y D con ángulos
rectos (90°) obliga a que C y B lo sean también, por otra parte, si asignamos c = 5
unidades, entonces c y d miden también 5 unidades, lo cual determina con la misma
cantidad a los segmentos a y b. La información en la imagen y la hipótesis son suficien-
tes para concluir que el polígono es un cuadrado. Cualquier otra opción descarta la
hipótesis.
En este caso, la figura no es suficiente por sí misma para ser nombrada. En matemáti-
cas es preferible atender a la mayor información posible, de igual manera, analizar figu-
ras “chuecas” favorece en mayor medida el pensamiento matemático. Las figuras
pueden jugarnos una broma, para que te des cuenta de ello realiza el siguiente expe-
rimento:
7. 27
– Ojo que ahí está el gato. – Decía uno al otro.
De pronto se oyó el ladrido de un perro.
– Guau, guau, guau…
Y en ese momento un ratón le dice al otro:
– Llegó un perro y seguro ahuyentó al gato,aprovechemos y corramos
hacia nuestra ratonera.
Cuál sería la sorpresa de los ratoncitos al ver al gato afuera esperán-
dolos para darse un gran banquete con ellos.
En un dos por tres, el gato estiró sus dos manos, abrió las garras y los
atrapó.
Mientras disfrutaba de su banquete, el gato decía:
– Hoy en día el que no hable al menos dos idiomas queda hambriento.
Moraleja:Aprender un segundo idioma, como lo son las matemáticas,
amplía considerablemente tus posibilidades para desentramar la mejor
solución ante un problema y aumenta tus competencias para la vida.
Referencias
■■ López,V., El desarrollo de la explicación en contextos de manejo de la información
y su vínculo con pruebas estandarizadas, en un grupo de tercero, México: ENSM,
2010.
■■ Ospitaletche-Borgmann,E.y Martínez Lauces,V.,“La Matemática como idioma
y su importancia en la enseñanza y aprendizaje del Cálculo”, Números. Revis-
ta de Didáctica de las Matemáticas, vol. 79, 2012. http://www.sinewton.org/
numeros
■■ Tørnæs, U. (2004),“Discurso impartido en la International Conference in Ma-
thematical Education X”, Copenhagen: ICME.
■■ Blog de liderazgo http://xn--alejandrofaria-2nb.com/fabulas-y-moralejas-la-im-
portancia-de-los-idiomas/