3. Mallku Chanez Pacha Lea ChanezMallku Chanez Pacha Lea Chanez
Medicina Kallawaya Itinerante Andina
Luquiqaman Tink’uLuquiqaman Tink’u
Las relaciones entre las grandes emanaciones
de las fuerzas eléctricas vibratórias y los
movimientos magnéticos universales (electroíman)
4. Luquiqaman Tink’uLuquiqaman Tink’u
El eletroíman, hace parte del Universo infinito, es eterno e indestructible.
Projcetase y retorna al organismo sensorial.
5. De los Pueblos Originários Andinos y Amazónicos
Toda sociedad se debe libertar de un Estado opresor, represor y
mentiroso,
que provoca desprezo, discriminación por hábitos, costumbres, valores y
actitudes diferentes de las Madre d’Agua, preñas vestidas amazónicas, las
gravidaz de las periferias y del interior y de las gestantes cosmopolitas.
El renacimiento de la Madre d’Agua y el nacimiento de la mitã (recién
nascida) hacen parte de una arte sobrenatural complementar, en la cual se
puede percibir procesos instintivos, intuitivos y sensitivos de las Madres
d’Agua y de las Madres d’Ombligo amazónicas que recepcionan al recién
nascido en casa.
El nacimiento es una pasaje espontánea por el canal de nacimento, via baja.
Es un acto de coraje, feroz y agresivo de las Madres d’Agua de los pueblos
originários como las Guarany Anhangatu fuera de las acciones racionales y
irracionales de los obstetras cosmopolitas y de la poluición civilizatória de un
Estado omiso.
6. Símbolo de la Madre d’Ombligo Raicera,Y’Pyruá Sy y de la Madre d’Agua, Y’Sy
1ª. Y’Agury Kapi- aí la semilla es parte del todo de un fruto que da origen a una
nueva planta
2ª . Y’Agury Kapi – aí la semilla de la mamá dentro de las aguas de su vientre en la
plenitud de su movimiento para alcanzar su nacimiento espontáneo
3ª . Ari’ranha anfibio del rio amazonas, pariente (honi) que forma el Cordón umbilical
4ª . Uape flor d’agua, bolsa de agua, placenta
7. La Medicina Práctica de la
*Madre d’Ombligo Raicera y de
la Madre d’Água Amazónicas
Ella germino de las milenares semillas, as
Ojos d’Agua, Y’ry – Oty, las preñas
desnudas amazónicas, las cuales cortan el
Cordón umbilical en los rios.
Son originárias de la etnia Guarany Anhangatu
En su farmacopeya están incluídas: amuletos, semillas, raízes, hojas,
hierbas frescas, frutos, piedras, sapos, insectos serpientes, aceite de mamona,
etc, con propriedades altamente medicinales.
*Pesquizada e reconstituída durante dez anos por Mallku Chanez
8. Los Rituales de Nacimiento
de las Guaranys Anhangatus
en el Amazonas
La bipolaridad complementar de las prácticas ritualísticas de la Madre
d’Ombligo Raicera, *Y’Pyruá Sy, y de la Madre d’Água, Y’Sy , lá prenha vestida,
puede constituirse en una opción recomendáble para la prevención y la remoción de
las enfermedades a fin de que los nacimientos en casa puedan se tornar realidad.
2. Resguardo: La Madre d’Ombligo orienta a la Madre d’Agua a se guardar y la Madre
d’Agua guiava a la niña mujer, Kunhateĩ. Ella pasa orientaciones sobre como
desintoxicar la sangre, limpiar e purificar la acidez de la sangre resultante de los miedos,
de los sustos y de los alimentos que no dan fomento y vigor al organismo.
3. Las hierbas en los rituales de iniciación: Las hierbas siempre deverian estar al
alcance de la Kunhateĩ y de la Y’Sy para que puedan sentirse seguras, primero, en el
rito práctico iniciatório de la Oguapy (la primeira ovulación y la menarca) y, luego, en el
ciclo de la Luna asociada a la ovulación y al ritmo de la menstruación.
*Y’ con pronunciación gutural significa água, fluído rio en Anhangatu Guarany.
10. Tembetary, Tanxagem
Para la infección en la Madre del Cuerpo,
en el útero y en los Anillos:
Anillo del Beso, canal de nascimento, Y’voty yú
Anillo del Fierro, corte en el períneo, Aí rasy
Anillo del Labio, clitóris, Y’Guaçu
Cuando se recetan baños para tratar la infección de los Anillos,
corrimientos de flores brancas, cistite, hemorragias y otras. Se segura un
puñado de la hierba medicinal y se prepara la infusión. Solamente se realiza el
baño cuando el remedio esta tibio.
2. Es importante observar que las Madres d’Ombligo advierten que todos los
remedios tienen que ser cocinados y coados en un pañito limpio de algodão
para hacer el lavado de la Madre del Cuerpo, del Anillo del Beso, Anillo del
Fierro y del Anillo del Labio. Entretanto, se devia tomar en cuenta que toda
hierba preparada en forma de infusión tiene cierto tiempo de duración para ser
usada o bebida. Una infusión deve ser tomada con la intención de mejorar
la Fuerza d’Aliento Energético.
11. 3. También es importante el ritual en que unas ramitas mojadas con aceite
sagrado de mamona son pasados por cima de la piel de la niña mujer y de la
Madre d’Agua, repitiendo siempre ciertas palavras possedoras de la Força d’
Aliento Universal, siguiendo sus creencias y sus hábitos. Eses
encantamientos fuerón dejados solamente para las niñas mujeres y mujeres
madres que estavan profundamente enraizadas en la arte del renacimiento de
la Madre d’Agua, en el nacimiento de(del) la niña(o), en la prevención y en el
tratamiento con hierbas medicinales.
.
13. TANXAGEM ~ TEMBETARY
Recomendada en los casos de transtornos en el vientre feminino
1. Uso y dosis: 20 g de tembetary en infusión en medio litro de agua. Tomar en ayunas
y antes de cada comida.
Coar las hojas en infusíon, agregandole un limón. Ellas contienen uma
esencia que produze contracción en la Madre del Cuerpo, provocando
la menstruación (energética). Bebiendo 500ml de esa infusión, tres
vezes al dia, regulariza a menstruación.
2. Uso y dosis: 32 g de tanxagem. Las hojas en cocimiento son utilizadas para lavar el
canal de nascimento, en el tratamiento de las flores blancas, fluidos
vaginales.
Las hojas en cocimiento actuan como un poderoso antiséptico y
antibiótico. Ellas auxilian en los casos del mal olor, sirven como diurético
y fortificante al beberlas. También son usadas en las infecciones agudas
de las vias urinárias como la cistites.
3. Uso y dosis: 100 g de jugo de beringela (cálcio), mas 32g de tanxagem.
Las hojas de tembetary constituyense en un bom diurético y
desinflamatório de los Anillos de la Madre del Cuerpo.
15. 4. Uso y dosis: 100 g de jugo de naranja, 25 g de gengibre, mas 32 g de tembetary.
Bebiendo, ayuda en la expulsión de restos placentários. Para
Para limpar el canal de nacimento, hervir tres hojas de tanxagem en
un litro de agua y realizar baños de asiento.
5. Uso y dosis: 32 g hojas de papaya, de piña, de algodón y tanxagem.
Estas hierbas medicinales ayudaran a limpiar los miomas y
sobras placentárias evitando la infección del canal de nacimiento.
6. Uso y dosis: 3 hojas de tanxagem para lavar el canal de nacimiento y para
el baño genital. Es utilizada específicamente para el tratamiento del
Herpes Zoster, localizado en la región genital: infección por virus que
se manifiesta por ampollas que produzem dolor y ardor en la piel o
en las membranas y mucosas.
7. Uso y dosis: 3 hojas de tanxagem, una zanauria, 3 g de gengibre, 3 hojas de
huaco, dos cabezas de ajo. Triturar, colar y agregar miel a sua
agrado. Tomar 3 veces al dia para el tratamiento de bronquite.
16. Las Prácticas Médicas de la Madre d’Ombligo Raicera y de la
Madre d’Agua Amazónicas
Las viejas verdades y las prácticas médicas, las emanaciones de la
transcendencia energética de los pueblos originários andinos y amazónicos del
continente AYWA-YALA, Tierra sin Males (hoy, América Latina), no pueden ser mas
ignoradas, discriminadas y castigadas. Apresentanse como germinaciones milenares
que tiene como concepciones mas importantes el potencial energético y la
transcendencia electromagnética. Como valores prácticos y trazos latentes, manifiestan
la coraje, la ferocidad y la agresividad (comportamiento de la jaguaratê y el jaguar).
2. La reconstituición y la reinserción de las milenares semillas y raízes de la Tierra
sin Males nos permitirá la integración de las medicinas oficiales con las prácticas
médicas y las emanaciones energéticas, contribuyendo con los programas de
prevención y de tratamento.
17. 3. Esta óptica coencide plenamente con las recomendaciones formuladas en 1974, por
la OMS, Organización Mundial de Salud, en el sentido de que los gobiernos y las
universidades establescam critérios mas prácticos, intuitivos, sensitivos y flexibles
para la utilización de las Ciencias Naturales, mediante programas de asistencia
adaptados a las condiciones socioeconómicas de cada paisage. Cada país se
incunbiría de fomentar el desenvolvimiento de sistemas tradicionales de medicina
natural, a fin de substituir los medicamentos caros que provocan dependencia hasta
en los doctores occidentales, los hospitales hoteles y los instrumentos fantásticos de la
medicina alopata.
4. El organismo sensorial es un poderoso campo eletromagnético y no necesita estar
dependiente de la hegemonia médica abstracta, de remédios químicos, de exámenes y
estes, de los equipamentos de la medicina occidental, los cuales, al largo del tiempo,
fueron criando un círculo vicioso obscurantista en que no se consideran la prevención y
ni el tratamiento.
Notas extraídas del libro no editado: Madre d’Ombligo Raicera y la Madre d’Agua: nacimientos en casa
La Ojo d’Agua, las emanaciones electromagnéticas, a flor de la piel de las guaranis anhangatus amazônicas
18. Glosário Guarany Anhangatu
Ari’ranha anfíbio del Rio Amazonas que forma o Cordón ombilical
Uape flor d’agua, bolsa d’agua, placenta
Y’ con pronunciación gutural, significa agua, fluido, rio
Y’Agury Kapi- aí la semilla es parte del todo del fruto, la cual dá origen a una
nueva planta
Y’Agury Kapi- aí la semilla de la mamá, dentro de las aguas de su vientre, en la
plenitud de su movimiento para posibilitar su nascimento
Y’Pyruá Sy Madre d’Ombligo raicera: médica práctica guarany que utiliza recursos
naturales de su paisaje. Recibe la sabedoria de la Lua,
de las nuves
preñas d’agua y de las recién nacidas.
Y’Sy Madre d’Agua, la preña vestida de la Amazónia
Y’ry – Oty Ojo d’Agua, la preña desnuda de la Amazónia
En el Estado Plurinacional Andino y Amazónico del Kollasuyo ( hoy, Bolivia) fuerón oficializadas las lenguas
aymara, qhechua, kallawaya, guarany y outras. En el Paraguay fue oficializada la lengua guarany. Por que en
el Brasil no se oficializa al menos una lengua nativa, como por exemplo la lengua Guarany, de las muchas