Se ha denunciado esta presentación.
Utilizamos tu perfil de LinkedIn y tus datos de actividad para personalizar los anuncios y mostrarte publicidad más relevante. Puedes cambiar tus preferencias de publicidad en cualquier momento.

Bibliografía taller de seúl 2016

Bibliogradía del taller sobre competencia existencial de profesorado de español como lengua extranjera

  • Inicia sesión para ver los comentarios

  • Sé el primero en recomendar esto

Bibliografía taller de seúl 2016

  1. 1. Seúl,28/5/2016 HankukUniversityof ForeignStudies/AulaCervantesde Seúl Mi otro yo: mi “yo” docente María del CarmenMéndezSantos mendez@for.aichi-pu.ac.jp UniversidadPrefectural de Aichi (Japón) @mariaparrula BIBLIOGRAFÍA ARNOLD, J. (2000): La dimensión afectivaen elaprendizaje de idiomas, Madrid:Cambridge University Press. DÖRNYEI, Z. (2008): Estrategias de motivación en el aula de lenguas, Barcelona: Editorial UOC. ERICKSEN, S.C (1984): The essence of good teaching, California: Jossey-Bass. FERNÁNDEZ, S. (2010): “Formación del profesorado de lenguas extranjeras” (https://www.academia.edu/11389331/FORMACI%C3%93N_DEL_PROFESORADO_DE_LEN GUAS_EXTRANJERAS) GARDNER,H. (1983): Framesof mind. The Theory of Multiple Intelligences,Nueva York:Basic Books. GOLEMAN, D. (1995): La inteligencia emocional, Buenos Aires: Javier Vergara Editor. GOLEMAN, D. (2014): Liderazgo. El poder de la inteligencia emocional, Barcelona: B de Bolsillo. HIGUERAS GARCÍA, M. (2012): “Líneas metodológicas para la formación de profesores de lenguas extranjeras”, International Journal of Foreign Languages, 1, 101-128 (file:///C:/Users/Mar%C3%ADa/Downloads/270170-367558-1-SM.pdf) INSTITUTO CERVANTES (2011): Informe de investigación ¿Qué es ser un buen profesor o una buena profesora del Instituto Cervantes? Análisis de las creencias del alumnado,profesorado y personal técnico y directivo de la institución (http://cfp.cervantes.es/imagenes/File/recursos_proyectos/informe_buen_profesor_ele/informe- buen-profesor-cervantes.pdf) INSTITUTO CERVANTES (2012): Las competencias clave del profesorado de lenguas segundas y extranjeras (http://cfp.cervantes.es/imagenes/File/competencias_profesorado.pdf) INSTITUTO CERVANTES (2008): Diccionario de términos clave de ELE (http://cvc.cervantes.es/Ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm) KELLY, M. y GRENFELL, M. (2004): European Profile for Language TeacherEducation. A Frame of Reference. (http://www.lang.soton.ac.uk/profile/report/MainReport.pdf) LÓPEZ PÉREZ, C. y VALLS BALLESTEROS, C. (2013): Coaching educativo.Las emocionesal servicio del aprendizaje, Madrid: SM.
  2. 2. Seúl,28/5/2016 HankukUniversityof ForeignStudies/AulaCervantesde Seúl MADRID FERNÁNDEZ, D. (2004): Importancia de las características individualesdel profesorado en los procesos de enseñanza y aprendizaje de lenguasextranjeras, Granada: Editorial Universidad de Granada. MARTÍN PERIS, E. (2012): “El perfil del profesor como lengua extranjera. Necesidades y tendencias”, Monográficos MarcoELE, 8, 2009, Explingua 1993, 167-180 (http://www.marcoele.com/descargas/expolingua1993_martin1.pdf) MARTÍN SÁNCHEZ,M.Á (2007): “El profesor de E/LE: Personalidad, motivación y eficacia”, Ogigia, Revista electrónica de estudios hispánicos, 1, 17-30 (http://ww.ogigia.es/OGIGIA1_files/MARTIN.pdf) MARTÍNEZ AGUDO, J. D. (2010): “La personalidad del profesor y su impacto emocional en la enseñanza-aprendizaje de una segunda lengua”, Entre Lenguas, 15, 89-102 (http://www.saber.ula.ve/bitstream/123456789/32634/1/articulo6.pdf) MARTÍNEZ AGUDO,J.D.(2011): “Perfil profesional idóneo del profesor de lengua extranjera: creencias del profesorado en formación”, Revista Latinoamericana de Estudios Educativos, vol. XLI, 1-2, 103-124 (http://www.redalyc.org/pdf/270/27021144004.pdf) PERRENOUD, P. (2001): “La formación de los docentes en el siglo XXI”, Revista de tecnología educativa, XIV, 3, 503-523. PINE,G.J.y BOY, A.V.(1977): Learnercentred Teaching:a humanistic View,Denver:Love Publishing Co. PIZARRO CARMONA, M. (2010): “Un acercamiento al estudio de las creencias de los profesores de lengua extranjera”, Decires, Revista del Centro de Enseñanza para Extranjeros, 15, vol.12, 2º semestre, 27-38 (http://revistadecires.cepe.unam.mx/articulos/art15-3.pdf) PIZARRO CARMONA,M. (2013): “Nuevas tareas para el profesor de español como lengua extranjera: la reflexión sobre su concepción de la enseñanza”, Porta Linguarum, 19, 165-178 (http://www.ugr.es/~portalin/articulos/PL_numero19/11%20%20Mercedes%20Pizarro.pdf) STANLEY, C. (2000): “Aprender a pensar,sentir y enseñar de forma reflexiva”, en ARNOLD, J. (ed.): La dimensión afectiva en el aprendizaje de idiomas, Madrid: Cambridge University Press. WILLIAMS, M. y BURDEN, R. (1999): Psicología para profesores de idiomas, Madrid: Edinumen.

×