SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 160
Descargar para leer sin conexión
1r Trimestre - Año 2016 - Nº 1
Casos prácticos
Benco Dental / DAFSA / DHL / Gioseppo / Havi Logistics
Hayat Kimya / Hemosa / Hepco Motion / Iron Mountain / Luis Simões
MGA / Nufri / PAVI-Groupauto / Takeda / Ypê / Zbyszko
3Best Practices
Sumario
13 HAYAT KIMYA
Uno de los almacenes más altos de
Europa en una zona sísmica de Turquía.
29 GIOSEPPO
Almacén automático autoportante con
capacidad para dos millones de pares
de zapatos.
41 YPÊ
Almacén de altura con amplia zona de
picking para la empresa brasileña Ypê.
49 TAKEDA
Almacén automático llave en mano
para el gigante farmacéutico japonés
Takeda.
59 NUFRI
Estanterías sobre bases móviles
Movirack para su sede central en
Cataluña.
63 MGA
Eficiente almacén automático
miniload acompañado de estanterías
convencionales.
71 LUIS SIMÕES
El operador equipa sus instalaciones
con un sistema Pallet Shuttle
combinado con estanterías
convencionales.
79 DHL
Nuevo centro logístico en las cercanías
de Madrid para DHL.
87 PAVI-GROUPAUTO
Transportadores como eje de una
instalación de picking en varias plantas.
95 HEMOSA
Mecalux equipa la planta de elaborados
para Hemosa ubicada en Madrid.
103 Zbyszko
El fabricante polaco Zbyszko Company
confía a Mecalux la integración de
la zona de producción con un nuevo
almacén automático.
111 DAFSA
Almacén único en un entorno
privilegiado.
127 HAVI LOGISTICS
La empresa de servicios logísticos se
apoya en las bases móviles para seguir
creciendo.
131 HEPCO MOTION
Instalación en el Reino Unido de una
solución especial de estanterías móviles
con cantilever.
135 IRON MONTAIN
Estanterías a prueba de sismos en el
Cinturón de Fuego del Pacífico.
139 BENCO DENTAL
Interlake Mecalux agiliza el picking
de Benco Dental.
146 EXPertos
-	Software logístico, el futuro está
en la nube.
- 	Almacenes autoportantes: cuando
las estanterías también soportan el
edificio.
-	Cómo calcular la estructura de
una estantería de paletización
convencional.
135
111
95
79
Noticias I Mecalux
4 Best Practices
Laseguridadenelalmacéneslabaseprinci-
pal para desarrollar la operativa de trabajo
diaria de forma eficaz y sin ningún riesgo
ni para los operarios ni para la instalación.
Por ello, Mecalux invierte una parte signi-
ficativa de sus recursos de I+D en mejorar
los dispositivos de seguridad de todos sus
productos.
La innovación más reciente en este sentido
es la incorporación en las estanterías de pa-
letización de Mecalux de un nuevo sistema
de unión entre puntales y largueros. Se tra-
ta de una grapa que incluye un sistema de
bloqueo, desarrollado para dotar de mayor
seguridad al conjunto.
Su aportación más destacada es la integra-
ción del seguro antidesbloqueo en la misma
grapa, lo cual conlleva dos ventajas principa-
les: por un lado, resulta imposible no accio-
nar el seguro o perderlo accidentalmente;
mientras que por otro, una vez montado, no
es posible extraerlo sin desmontar por com-
pleto el larguero. Esta circunstancia impide
lamanipulaciónaccidentalodeliberadadela
grapa –con un golpe de carretilla, por ejem-
plo–, evitando así el desplazamiento del lar-
guero y sus posibles consecuencias, como el
desplomedelacarga.
Después de introducir con éxito este nuevo
sistemadebloqueoenlasinstalacionesrea-
lizadas en Estados Unidos, donde Mecalux
es líder en el mercado de sistemas de pa-
letización, se incorpora ahora en todos sus
proyectos en Europa, siendo el único fabri-
cante en este continente en desarrollar e in-
tegrar en sus soluciones de almacenaje este
novedoso dispositivo.
En línea con su apuesta por la innovación
y las nuevas tecnologías, Mecalux ha reno-
vado totalmente su portal de e-commerce
para España, ofreciendo un nuevo diseño,
nuevos contenidos y una mejor experiencia
de usuario.
La nueva Mecalux Shop está dedicada a
la venta directa de estanterías metálicas y
productos relacionados para almacenes,
talleres, oficinas, archivos, vestuarios, etc.,
apoyándose en el profundo conocimiento y
experiencia en el sector de Mecalux.
Entre las mejoras incorporadas, destacan
las siguientes:
•	Nuevas categorías y filtros de búsqueda
avanzada, que permiten encontrar fácil-
mente cualquier producto.
•	Más información sobre cada produc-
to: descripción de sus características prin-
cipales, información técnica más detalla-
da y más fotografías.
•	Proceso de compra agilizado, mucho
más simple y rápido.
•	Diseño optimizado también para 	
smartphones y tabletas.
•	Más ventajas para los usuarios regis-
trados: ofertas personalizadas, fácil ad-
ministración de los datos personales, se-
guimiento de pedidos, acceso al historial
de compras, etc.
Otro de los puntos relevantes de Mecalux
Shop es su Servicio de Atención al Cliente,
Innovador seguro antidesbloqueo
de Mecalux para aumentar la seguridad
de sus estanterías metálicas
Mecalux lanza
su nueva tienda 'online'
con una imagen totalmente
renovada y más contenidos
y servicios
con profesionales que conocen el producto
y sus aplicaciones y que, en caso necesario,
pueden ayudar al usuario a escoger entre
distintas soluciones de almacenaje.
Con este proceso de renovación y la incor-
poración de más funcionalidades y una me-
jor navegabilidad, Mecalux ha adaptado su
portal de venta online a los continuos avan-
ces tecnológicos en el sector del e-commer-
ce y a la evolución en las expectativas de los
usuarios.
www.mecalux.es/shop
Noticias I Mecalux
5Best Practices
Como una de las empresas líderes en solu-
ciones de almacenaje desde hace más de
50 años, Mecalux invierte importantes re-
cursos en el desarrollo de nuevos productos
y en la mejora continua de los que ya forman
parte de su catálogo, incorporando las últi-
mas innovaciones tecnológicas para ofrecer
rendimientos cada vez más elevados.
En este sentido, una de las soluciones que
ha experimentado una mayor evolución es
el Pallet Shuttle semiautomático. Este siste-
macompactoutilizauncarroeléctricoenlu-
gar de carretillas para manipular los palets
en el interior de los canales de almacenaje
(que pueden superar los 40 m de profun-
didad), reduciendo considerablemente los
tiempos de maniobra y ayudando a optimi-
zar los procesos de almacenaje de todo tipo
de empresas.
Pallet Shuttle semiautomático: mayor
capacidad, velocidad y eficiencia
Entre las innovaciones
incorporadas destaca la
adopción de la tecnología wifi,
que multiplica las prestaciones del
sistema: el operador de la carretilla co-
munica al carro las órdenes de almacena-
miento y extracción mediante una tableta
de control con conexión wifi, con una inter-
faz de usuario muy intuitiva y fácil de usar.
Principales características
diferenciales:
•	 Depósito y extracción de palets conti-
nua o parcial.
•	 Función de inventario.
•	 Alta velocidad: 90 m/min sin carga y
tiempo de elevación de 2 s.
•	 Baterías de litio que aportan una auto-
nomía de hasta 10 h, con un comparti-
mento de baterías de conexión rápida que
elimina la necesidad de cables.
•	 Selector del tipo de palet (el carro ad-
mite distintas medidas).
•	 Configuración LIFO/FIFO para seleccio-
nar la estrategia de gestión de la carga.
•	 Cámara de posición que facilita al ope-
rario la maniobra de centrar el palet en los
canales (opcional).
•	 Escáner de seguridad: controla el acce-
so a los carriles mientras el carro está ope-
rando (opcional).
•	 Sistema adicional de bloqueo que au-
menta la sujeción del carro eléctrico a las
palas de la carretilla.
•	 Compatibilidad con el software de ges-
tión de almacenes Easy WMS de Mecalux
o con cualquier otro SGA utilizado por el
cliente.
•	 La plataforma de elevación admite palets
con una deformación de hasta 25 mm.
•	 Inclinómetro: detecta la posición
incorrecta del carro dentro del canal.
•	 Función rescate: recupera el carro
averiado dentro del canal.
El resultado es un Pallet Shuttle de nueva
generación, que aprovecha las nuevas tec-
nologías para potenciar las prestaciones del
almacén y su rentabilidad. Es una solución
idónea para empresas con gran volumen de
palets por referencia y alta actividad de car-
ga y descarga.
Noticias I Mecalux
6 Best Practices
Desde hace años, Mecalux tiene una impor-
tante presencia en México, con ocho ofici-
nas comerciales. Esta cercanía, junto con la
experiencia de su equipo humano, ha lleva-
do a numerosas empresas mexicanas a con-
fiar en el SGA Easy WMS de Mecalux, como
medio para gestionar y rentabilizar sus pro-
cesos de almacenaje.
Entre los proyectos de implementación de
Easy WMS firmados en México en los últi-
mos meses, sobresalen los siguientes:
•GrupoAcuícolaMexicano(GBPO).
Con Easy WMS podrán automatizar
la gestión de una de sus cámaras de
congelación, controlando las entra-
das desde la línea de producción, la
correcta gestión de la carga median-
te FIFO y las expediciones.
• Distribución Hugo’ss. Dentro de
susprocesosdemejoracontinua,han
apostadoporEasyWMS,encomuni-
cación con su ERP SAP, para agilizar y
mejorar sus procesos de picking, eli-
minando los errores en el servicio al
cliente.
•Polioles.Empresalíderenlaindustriape-
troquímica. Sus principales objetivos son la
reducción de costes y errores de almacena-
je, controlar las actividades del almacén, la
trazabilidad del producto y la gestión del
cross-docking.
• Diseños Labor. Con Easy WMS podrán
reconfigurar el mapa del almacén, mejorar
la visibilidad de inventarios, manejar la in-
formación en tiempo real y a través de códi-
gos de barras y radiofrecuencia y, en gene-
ral, automatizar los procesos del almacén.
• Grupo Comrap. Cuenta con Easy WMS
en dos almacenes ubicados en la Ciudad de
México, diseñados y construidos por Meca-
lux,paragestionarunniveldepickingextre-
mo y cumplir con el compromiso de ofrecer
un servicio excelente a sus clientes.
Por otra parte, también dos presti-
giosas universidades, la Universidad
Autónoma de Querétaro (UTEQ) y la
Universidad Autónoma del Estado
de México (UAEM), han adquirido la
licencia de aplicación de Easy WMS
Basicparasuusoacadémicoenlacá-
tedra de la Licenciatura en Logística.
Los tres cursos impartidos en 2015 en el
marco del Aula Mecalux UPC, creada a par-
tir de un acuerdo de colaboración entre la
Universitat Politècnica de Catalunya (UPC),
la Escola Tècnica Superior d’Enginyeria In-
dustrial de Barcelona (ETSEIB) y Mecalux,
han sido valorados muy positivamente por
todas las partes.
Porestemotivo,alolargode2016seimpar-
tirán nuevos módulos de formación, que
darán la posibilidad a nuevos alumnos de
profundizar en materias como el desarrollo
de estructuras, robótica y automatización
de instalaciones de almacenaje.
El objetivo del Aula Mecalux UPC es formar
a futuros profesionales y dotarlos de las he-
rramientas necesarias para progresar en el
ámbito de la I+D+i de la industria logística.
Para cumplir con este objetivo, Mecalux
Éxito del Aula Mecalux UPC, que ofrecerá
en 2016 nuevos cursos sobre innovación en
sistemas de automatización logística
ofrece becas que cubren el coste del curso
para aquellos alumnos de máster de la UPC
que cumplan con los requisitos de acceso,
además de poner a su disposición los cen-
tros tecnológicos de Mecalux y ofrecerles la
posibilidad de iniciar su carrera profesional
en la empresa.
El inicio del nuevo curso está previsto para
marzo de 2016, con una duración de 30 h,
en la sede del Aula Mecalux UPC ubicada
en el edificio L de la ETSEIB.
Mecalux y la UPC
Como empresa que fundamenta su lideraz-
go en la innovación tecnológica, Mecalux
apuesta desde hace años por fomentar la
relación empresa-universidad, colaboran-
do con la UPC, y en particular con la ETSEIB,
desde 1979 a través del Departamento de
Resistencia de Materiales (LERMA), con el
que ha desarrollado un programa de Aná-
lisis Experimental de Caracterización y otro
de Investigación y Desarrollo.
En esta línea, las dos entidades han impul-
sado la creación del Aula Mecalux UPC,
como medio para consolidar una colabora-
ción a largo plazo en actividades de I+D+i y
de transferencia de resultados de investiga-
ción y divulgación científica en temas rela-
cionados con la logística integral.
Más información e inscripciones:
http://aulamecalux.upc.edu/
E-mail: aula.mecalux@upc.edu
Gran aceptación en México del software de gestión
de almacenes (SGA) Easy WMS de Mecalux
Visite el stand de Mecalux
México en las próximas citas
del sector:
LogisticSummit&Expo,MéxicoDF,
días6y7deabrilde2016.
Expopack, México DF, del 17 al 20
de mayo de 2016.
7
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
En los últimos meses, los mercados de Ar-
gentina y Perú han apostado por el sistema
de almacenaje compacto Pallet Shuttle de
Mecalux. Esta solución incorpora numero-
sas innovaciones para agilizar los procesos
de entrada y salida de mercancía al alma-
cén,ademásdeaportarunagrancapacidad
de almacenaje gracias a un carro eléctrico
que carga y descarga los palets en el interior
de las estanterías, desplazándose de forma
autónoma sobre los carriles.
Entre los proyectos realizados recientemen-
te en estos países, destacan en especial dos
construcciones que han combinado los be-
neficios de los almacenes autoportantes
con los de las estanterías equipadas con
Pallet Shuttle.
En Argentina, la Granja Tres Arroyos ha
apostado por esta solución para construir
su nueva cámara de congelación. La combi-
nación de un almacén autoportante con el
sistema Pallet Shuttle está particularmente
indicada en cámaras frigoríficas, si bien, co-
mo en este caso, el edificio no sea de gran
altura. Además de disminuir los tiempos de
maniobra, ofrece una alta capacidad de al-
macenaje que reduce la volumetría que es
necesario refrigerar, con el consiguiente
ahorro en costes energéticos.
Por otro lado, el equipo de Mecalux Perú ha
finalizado la construcción de otro almacén
autoportante con Pallet Shuttle para Medi-
farma, empresa posicionada entre los 5 pri-
meros laboratorios farmacéuticos de Perú.
En este proyecto, dada la diversidad de pro-
ductos comercializados, ha resultado fun-
damental la versatilidad del sistema, a la vez
queelincrementoenelnúmerodeciclospor
hora respecto a un sistema convencional.
Enamboscasos,merecelapenaseñalarque
aunque estos almacenes autoportantes no
sean de gran altura, igualmente ha sido la
Empresas de
Argentina y Perú
innovan en su cadena
logística construyendo
almacenes
autoportantes con el
sistema Pallet Shuttle
opción más rentable para ambas empresas,
ya que los canales de almacenaje han podi-
do construirse con la profundidad estricta-
mentenecesaria,calculadasegúnsusrequi-
sitos de funcionalidad.
El objetivo es poner al alcance de todo tipo
de empresas las nuevas tecnologías y apro-
vecharlasparamultiplicarlaproductividady
rentabilidad de las instalaciones de almace-
naje, alcanzando el máximo rendimiento de
la cadena logística.
Mecalux, en su afán por ofrecer un servi-
cio próximo a sus clientes, está presente
en Argentina con dos oficinas comerciales
en Buenos Aires y un centro productivo de
21.000 m2
, mientras que en Perú dispone
de una oficina comercial en Lima.
Detalle del almacén Granja Tres Arroyos en Argentina
Detalles del almacén de Mediafarma
8
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
Mecalux amplía el almacén de Grupo
Familia en Colombia
Grupo Familia, empresa especializa-
da en productos de cuidado, higiene y
aseo, ampliará su actual almacén auto-
portante para obtener una capacidad
de más de 16.000 palets.
En 2011 Mecalux erigió a Grupo Familia uno
de los primeros almacenes automáticos en
Colombia. La instalación, con capacidad
para 7.416 palets y 31,2 m de altura, estaba
gestionada por tres transelevadores.
Unos años después, la empresa ha vuelto a
escoger a Mecalux para realizar la amplia-
ción del almacén de Cájica. El objetivo: al-
canzar los 34,4 m de altura e incrementar
la capacidad en otros 9.480, instalando tres
transelevadores más. Además, se habilitará
un recirculado que permite tanto la gestión
de entradas procedentes de producción y
del exterior como la expedición directa des-
de el almacén. En el suministro, también se
ha incluido el sistema de gestión de almace-
nes Easy WMS implementado por Mecalux.
Con esta ampliación, el almacén de Grupo
Familia logrará un mayor flujo de entradas y
salidas, lo que la situará a la vanguardia de
la logística dentro del sector de la celulosa y
productos de higiene personal.
El nuevo almacén autoportante de
Çaykur en Iyidere (Turquía) medirá más
de 40 m de altura y casi 160 m de largo.
Mecalux construirá para Çaykur, la mayor
empresa productora de té turco, un gran
almacén automático autoportante de un
único pasillo servido por tres transelevado-
res monocolumna y apoyados por Pallet
Shuttle que se encargan de transportar pa-
lets de 800 x 1.200 x 2.600 mm y con un
peso máximo de 600 kg.
Con el fin de optimizar la accesibilidad a las
ubicaciones, Mecalux ha desarrollado un
sistema de control y paso seguro que per-
mite a los transelevadores penetrar en las
zonas anexas. Todo ello, controlado por el
sistema de gestión de almacenes Easy WMS
y el programa de control Galileo.
Mecalux suministrará
a Çaykur un almacén
autoportante con
capacidad para
más de 29.000 palets
Además, las entradas de la mercancía se
realizarán por el lateral del almacén y lo ha-
rán mediante tres túneles elevados que co-
munican el almacén con la zona de muelles.
El puente elevado instalado permitirá libe-
rar espacio de trabajo para que el nivel del
suelo quede despejado.
LareconocidaempresaÇaykur,queinaugu-
ró su primera fábrica de té en 1947, produ-
ce anualmente 133.000 toneladas de té en
46 fábricas distintas, lo que le convier-
te en el mayor productor de té en Turquía
y uno de los más importantes del panora-­
ma mundial.
9
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
La compañía, especializada en la fabri-
cación y comercialización de tapones y
cierres, incorporará un almacén auto-
mático y asimétrico de cuatro alturas
en su planta de Wiltz (Luxemburgo).
El almacén, con capacidad para más de
5.000 palets, estará gestionado por dos
transelevadores y un carro Pallet Shuttle
que trabajarán con dos tipos de palets: de
800 x 1.200 x 2.200 mm y de 800 x 1.200 x
2.700 mm. En el suministro, también se in-
cluye el sistema de gestión de almacenes
Easy WMS de Mecalux, encargado de ges-
tionar todas las operativas propias del cen-
tro. Easy WMS, por primera vez en su histo-
ria, se conectará de forma permanente con
Axapta (Microsoft Dynamics AX), la aplica-
ción de ERP que utiliza el cliente.
United Caps es un referente en el diseño y
producción de tapones y cierres de plásti-
co. Con sede en Luxemburgo, esta empre-
sa familiar ofrece sus innovadoras solucio-
nes por todo el mundo y posee sus propias
plantas de producción en Francia, Bélgica,
Alemania, Hungría, Irlanda, Luxemburgo y
España. La compañía, que alcanzó un volu-
mendenegociode122.000.000€en2015,
emplea a más de 530 trabajadores.
United Caps
confía a Mecalux
la automatización
de su almacén
La popular empresa brasileña especiali-
zada en la producción de patata prefri-
ta congelada encomienda a Mecalux el
suministro,instalaciónypuestaenmar-
cha de un almacén automático auto-
portante que podrá almacenar más de
33.000 palets de 1.000 x 1.200 mm y con
un peso máximo de 1.120 kg cada uno.
Elalmacén,demásde25mdealtura,secom-
ponedetrestranselevadoresbicolumnacon
Pallet Shuttle que permiten la entrada o sa-
lida de 105 palets/hora, alcanzado así los
flujos requeridos por la compañía. Los tran-
selevadores, al trabajar en calles profundas,
cuentan con el soporte de un carro Pallet
Una cámara de congelación automática
y autoportante para almacenar la patata
prefrita de Bem Brasil
Shuttle que se encarga de trasladar el pa-
let hasta la ubicación designada por el SGA
Easy WMS de Mecalux.
Además, con el fin de garantizar el perfecto
estado de la mercancía, la cámara de con-
gelación autoportante de Bem Brasil está
prevista para que trabaje a una temperatu-
ra de -30 ºC.
La compañía Bem Brasil, fundada en 2006,
produce al año más de 100.000 toneladas
de patatas prefritas congeladas, y se ha
convertido en el líder nacional dentro del
sector y en una de las marcas más consumi-
das de Brasil.
10
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
La empresa francesa, dedicada a la pro-
ducción tecnológica destinada al culti-
vo agrícola, dispondrá de un almacén
automático de cajas miniload con capa-
cidad para más de 10.000 cajas.
El almacén miniload está formado por dos
pasillos de doble profundidad por los que
circulará un transelevador responsable de
ejecutar la entrada y salida de cajas de 400 x
600mmyunpesomáximode50kg.Enlaca-
becera del almacén automático se han habi-
Gregoire Besson apuesta por la automatización
gracias a un almacén para cajas miniload
litado dos puestos de picking para preparar
lospedidosdelosproductosmáspequeños.
Además, la instalación estará equipada con
seis pasillos de estanterías de paletización
convencional con capacidad para 4.440 pa-
lets y una estantería cantilever para los pro-
ductos de gran tamaño.
Gracias a las soluciones de almacenaje su-
ministradas por Mecalux, Gregoire Besson
optimizará al máximo el espacio, a la vez
que agilizará la preparación de los pedidos.
La compañía, con casi 200 años de expe-
riencia, es una empresa francesa líder en la
producción de máquinas de cultivo agríco-
la y en implementar soluciones tecnológi-
cas destinadas a optimizar los recursos que
ofrece la tierra.
Con una gran representación a nivel mun-
dial, las máquinas de labranza de Gregoire
Besson son innovadoras, eficientes, resis-
tentes y adaptables a las características de
cualquier terreno agrícola.
Mecalux equipará
el almacén más grande
del grupo Maisons
du Monde
El nuevo almacén de paletización con-
vencional de la firma francesa especia-
lizada en decoración se construirá den-
tro de un centro logístico de 96.000 m²
ubicado en Saint-Martin-de-Crau, lo-
calidad del sur de Francia.
Distrimag, empresa encargada de distribuir
los productos a los clientes de Maisons du
Monde, acude una vez más a Mecalux para
que le suministre un nuevo almacén para pa-
lets. Desde 2007, Mecalux le ha construido
10almacenesqueserepartenencuatrocen-
tros logísticos (Saint Martin, Fos Distriport,
Feuillanne y Boussard) y que permiten al-
macenar un total de 304.000 palets. De ese
modo, Distrimag cuenta con 477.000 m2
de
almacenamientoenunaposiciónestratégica
enelsurdeFrancia.
Maisons du Monde, fundada en 1990 por
Xavier Marie, posee 260 tiendas repartidas
en Francia, Italia, España, Luxemburgo, Sui-
za, Alemania y Bélgica que dan empleo a
más de 4.500 trabajadores. El grupo dis-
pone de más de 40.000 productos de gran
calidad, lo que la convierte en una de las
compañías de referencia en decoración en
Francia.
11
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
El nuevo almacén automático, que se
construirá en la localidad polaca de
Zary, podrá almacenar más de 20.000
palets, es decir, 2,9 millones de metros
cuadrados de producto terminado.
Kronopol,unosdelosproductoreslíderesen
el mundo en la fabricación de materiales de
madera,haencargadoaMecaluxlaconstruc-
ción de su nuevo almacén automático para
palets, donde se depositarán los paneles de
suelo fabricados por la empresa. El almacén,
formado por cuatro pasillos con estanterías
de doble profundidad, mi-
de 30,3 m de alto, 32,9 m
de ancho y 89,3 m de lar-
go.Porcadapasillocircula-
rá un transelevador capaz
de mover palets de 840 x
1.410 x 1.200 mm, con un
peso máximo de 1.075 kg.
Mecalux automatizará el nuevo almacén de la empresa Kronopol
Esta instalación, cuya finalización está pre-
vistaparaeltercertrimestrede2016,eslain-
versión más significativa de la sociedad Kro-
nopoldurante2015.Suconstrucción,aparte
de maximizar el espacio libre para aumentar
la capacidad de almacenaje, aportará a la
empresa una serie de ventajas, entre las que
destacan una completa automatización, un
aumentoenlavelocidaddecargaydescarga
de los vehículos y la desaparición de los des-
perfectos en la mercancía provocados por
el uso de las carretillas. Además, el almacén
también se distingue por su aspecto ecoló-
gico puesto que se utilizarán soluciones que
funcionarán a través de energía eléctrica, lo
que eliminará la emisión de gases.
La empresa polaca Kronopol, presente en
más de 50 países, forma parte del holding
Swiss Krono Group desde 1994. Con todo
este largo recorrido, la firma se ha converti-
do en un referente mundial gracias a la ca-
lidad y variedad de sus productos de made-
ra destinados a la fabricación de muebles y
acabados de interiores.
Esta reconocida compañía española de
alimentación y bebidas ha confiado a
Mecalux la automatización parcial de
los procesos de transporte y expedi-
ción del centro de envasado de una de
sus marcas líderes, Leche Pascual, ubi-
cada en Gurb (Barcelona).
Tras un minucioso estudio, el equipo técnico
deMecaluxhaapostadoporlainstalaciónde
dos circuitos automáticos de transportado-
res,unoencadaplantadelainstalación,yun
elevador que comunica los dos niveles. Así,
se consigue la optimización de los flujos de
producto y el aprovechamiento del espacio
disponibleenlaprimeraplantadelanave.
El circuito de transportadores de la planta
baja permitirá desplazar los palets desde el
final de la zona de producción hasta tres
posibles destinos: el almacén de estanterías
compactas ubicado en esta misma planta,
la zona de expediciones, o el almacén dis-
puesto en la primera planta.
Por su parte, el circuito de transportadores
proyectado para esta planta superior será
reversible, de modo que sirva tanto para las
entradas como para las salidas de palets. La
maximización de este espacio hará que la
planta catalana de Calidad Pascual pueda
prescindir de almacenes externos, con el
consiguiente ahorro de costes y de tiempo
en el transporte de mercancía entre alma-
cenes distantes.
Además del elevador que comunica los dos
niveles del almacén, complementan el equi-
pamiento un desremontador y un apilador
depalets.
Los movimientos de todos los equipos se
controlarán con el software de control Ga-
lileo de Mecalux, en comunicación con el
software de gestión de almacenes actual-
mente utilizado por la empresa en esta
instalación.
En suma, el proyecto que implementará
Mecalux en los próximos meses en el cen-
tro de envasado de Gurb dotará a Calidad
Pascual de mayor agilidad y precisión en los
flujos de producto y en las expediciones,
como parte de la apuesta del grupo por
ofrecer una excelente calidad de servicio y
unasuperaciónymejoracontinuastantode
sus productos como de sus procesos.
Calidad Pascual optimiza los flujos de producto a través
de dos circuitos automáticos de transportadores
12
Noticias I Nuestros clientes
Best Practices
Fundadaen1983porJesúsGasca,STUA
es una de las empresas españolas de
mobiliario de diseño contemporáneo
con mayor proyección internacional.
Recientemente, con el fin de impulsar
su crecimiento continuo, ha trasladado
su actividad a unas nuevas instalacio-
nes en Astigarraga (Guipúzcoa).
Tras valorar diversas opciones para la imple-
mentación del sistema de almacenaje que
mejor resolviera sus necesidades, finalmen-
te STUA ha optado por el proyecto presen-
tado por Mecalux, dada la confianza que
aporta su amplia y dilatada experiencia y
por ser también una empresa con fabrica-
ción local.
Los objetivos planteados por STUA son con-
seguir un perfecto control tanto de sus pro-
ductoscomodelasexpedicionesacualquier
parte del mundo, además de la máxima ca-
pacidad de almacenaje. Para cumplir estos
requisitos, Mecalux ha diseñado una solu-
ción que consiste en un almacén automáti-
co autoportante anexo a la nave de produc-
ción que destaca por su esbeltez, ya que ha
debido adaptarse a unas medidas inusua-
les: 80 m de longitud, 25 m de altura y solo
9 metros de ancho.
El almacén automático consiste en un pasi-
llo por el que circula un transelevador mo-
nocolumna que atiende las estanterías de
doble profundidad situadas a ambos lados.
Lasestanteríasposeen10nivelescondistin-
tas alturas, para poder ubicar unidades de
carga de diversas medidas –algunas más
grandes de lo habitual– dadas las caracte-
rísticas del producto. Las entradas y salidas
del almacén automático se han resuelto con
un circuito de transportadores.
Por último, para gestionar todos los pro-
cesos del almacén, Mecalux implementará
su software de gestión de almacenes Easy
WMS, que permitirá a STUA un control ín-
tegro del stock y un inventario permanente,
a la vez que la optimización y coordinación
del flujo de productos, desde su entrada en
el almacén hasta su envío al cliente final.
El nuevo almacén automático autoportan-
te proporcionará a STUA mayor eficiencia
y rentabilidad en sus operaciones logísti-
cas. Todas estas mejoras suministradas por
Mecalux le supondrán a STUA una ventaja
competitivaensulabordeinnovaciónypro-
yección del diseño español, la cual fue reco-
nocida en 2008 con el Premio Nacional de
Innovación y Diseño.
Diseño y eficiencia
se dan la mano
en el nuevo almacén
automático autoportante
proyectado por
Mecalux para STUA
en Guipúzcoa
(España)
13Best Practices
Casopráctico:HayatKimya
Mecalux construye para Hayat Kimya uno de
los almacenes más altos de Europa en una zona
sísmica de Turquía
Ubicación:Turquía
Hayat Kimya, empresa química líder en el mercado turco y euroasiático
en la elaboración de productos de higiene y limpieza, confió a Mecalux la
construcción de un espectacular centro logístico automatizado de 46 m de
altura sobre una superficie de 12.500 m2
en la ciudad de Izmit (Turquía).
En el suministro se ha incluido el software
de gestión de almacenes Easy WMS de
Mecalux, encargado de gestionar todas
las actividades propias del centro. La solu-
ciónimplementadaparaHayatKimyaseha
convertido en un referente mundial dentro
de los almacenes automáticos autopor-
tantes.
14 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
¿Quién es Hayat Kimya?
Hayat Kimya, fundada en 1937, es una em-
presa química líder en el mercado turco,
asiático y de Oriente Medio en el sector de
productosdelimpiezaehigienepersonal.
Necesidades de Hayat Kimya
El enorme crecimiento experimentado por
Hayat la había obligado a repartir la mer-
cancía entre varios almacenes ubicados
cerca de los distintos centros de produc-
ción, lo cual suponía un elevado coste lo-
gístico que se podría incrementar con el
pasodeltiempo.
Ante esa situación y buscando reducir
los costes de producción, Hayat Kimya se
planteóconstruirunúnicoalmacénquetu-
vieraunacapacidadmínimadealmacenaje
de 150.000 palets y en el que acometer las
funcionesdepicking.
Además,yparaahorrarcostesdetranspor-
te, se pensó en ubicarlo dentro de un espa-
cio disponible en su recinto productivo de
mayor envergadura, en medio de tres de
sus fábricas más importantes y al lado de
unacuartadegranproducción.
En las dos imágenes de la derecha de esta
doble página se aprecia la ubicación del al-
macén en relación a las fábricas y a los tú-
nelesdecomunicación:
1.	Centrologístico
2.	Fábricatisúes1
3.	Fábricatisúes2
4.	Fábricahigiénicos1
5.	Fábricahigiénicos2
6.	Fábricadetergentes
7.	Túneldeentradastisúes2
8.	Túneldeentradastisúes1
9.	Túneldeentradashigiénicos
La compañía dispone
de doce marcas repartidas
en tres sectores: cuidado
del hogar, productos
higiénicos y tisúes
En la actualidad, Hayat Kimya es el sép-
timo mayor fabricante de Europa en su
sector, cuenta con más de 5.200 emplea-
dos y llega a todos sus consumidores a tra-
vés de una red de exportación que abarca
101países.
15Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
1
2
3
4
5
La solución
Teniendo en cuenta las premisas ante-
riores y los datos facilitados por Hayat
Kimya, Mecalux colaboró desde el princi-
pio eneldiseñoy construccióndeunalma-
cénconlassiguientescaracterísticas:
-	 Almacén automático autoportante
concapacidadpara161.000palets.
-	 Cuatro túneles elevados de comu-
nicación sobre las calles internas de la
instalación que conectan las fábricas y la
cabeceradelalmacén.
-	 Plantabajadedicadabásicamenteaex-
pediciones, a excepción de dos muelles
polivalentes y de un muelle equipado
con un sistema de descarga automática
destinado a la recepción de la mercancía
procedentedeotrasfábricas.
-	 Primeraplantaocupadaexclusivamen-
teporlasoficinasyotrosservicios.
-	 Segunda planta reservada íntegra-
mentealasfuncionesdepicking.
-	 Enlaterceraplantaesdondeseprodu-
cen todas las entradas al almacén proce-
dentes de las fábricas que se hallan en
el recinto, así como también las salidas
destinadasalaszonasdepicking.
-	 Ampliazonademaniobraycarga/des-
cargadecamiones,con21muelles.
9
8
7
Para el diseño de todo el conjunto que forma
el centro logístico se han cuidado al máximo los detalles
operativos, tratando de conseguir no solo los objetivos
de flujos exigidos en las especificaciones iniciales, sino
que también fueran los más óptimos
6
Mapdata©2015Google
16 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
El almacén
Lasdimensionesdelalmacénsonde120 m
de longitud por 105 m de ancho y 46 m de
alto, con una capacidad total que supera
los 161.000 palets de 800 x 1.200 mm y
conunpesomáximode700kg.
Elsistemaconstructivoesautoportante,es
decir que las estanterías, además de servir
para almacenar la mercancía, disponen de
estructuras adicionales sobre las que se fi-
jan los paneles de chapa del cerramiento
que componen el edificio, formando una
unidad completa que es el almacén. Las
estanterías deben soportar su propio pe-
so, el de los palets almacenados, la fuerza
del viento, los elementos de manutención
(robots de almacenaje), el sismo en base al
coeficiente indicado en el lugar de cons-
trucción y el peso de nieve que correspon-
depornormativa.
El almacén de Hayat Kimya se compone de
15 pasillos con estanterías de doble pro-
fundidad colocadas a ambos lados y con
24 niveles de carga. En cada pasillo se ha
habilitado un transelevador de 45 m de al-
tura que se encarga del movimiento inter-
no dentro del almacén, desde la cabecera
hasta las ubicaciones. Cada transelevador
está equipado de una doble cuna que le
permite desplazar dos palets a la vez y su
construcción es de tipo monocolumna, al-
go poco habitual para un almacén de esta
altura.Elmantenimientodelostranseleva-
dores se lleva a cabo por el lado que coinci-
deconlacabecera.
Es interesante resaltar cómo en cada uno
de los 24 niveles de carga que integran los
módulos de las estanterías se almacenan
un total de tres palets en la primera posi-
ción y otros tres palets en la segunda. Esto
es algo muy difícil de conseguir en un al-
macén de gran altura y que sobre todo es-
tá ubicado, como se explica más adelan-
En la imagen se
aprecian los muelles
de carga y las oficinas
ubicadas
en la planta inferior
del almacén.
17Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
La solución definitiva
fue la construcción
de un enorme centro
logístico sobre una
superficie de 12.500 m2
,
con un almacén
autoportante de 46 m de
altura, preparado para
almacenar hasta
161.000 palets
te, en una zona con un grado sísmico tan
elevado.
El almacén por sí mismo es una caja cerra-
da en el que todos los pasos entre el inte-
rior y la planta exterior de comunicación se
realizan a través de esclusas que ayudan a
mantenerlaatmósferarequeridaporelsis-
temacontraincendios.
Este sistema (inertización) trabaja redu-
ciendo el oxígeno del aire que hay en el in-
terior, hasta un valor del 14% de la atmós-
fera, punto en el que la combustión ya no
esposible.
Un equipo controla el nivel de oxígeno que
contiene el aire y añade nitrógeno hasta
alcanzar la proporción que ha sido progra-
madapreviamente.
18 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Gran reto constructivo: su ubicación
La ciudad de Izmit se halla en el punto de
inicio de la falla del norte de Anatolia, que
recorre la zona superior de la península y
que conforma la mayor parte del territorio
deTurquía.
Esta franja, paralela al mar Negro, coincide
además con la falla que atraviesa el mar de
MármarayelestrechodelBósforo.
Edificar en un lugar con un grado sísmico
tan elevado un almacén de estas dimen-
siones, con una altura de más de 45 m y
con transelevadores preparados para mo-
ver dos palets a la vez y a operar en estan-
terías de doble profundidad supuso todo
un reto no superado anteriormente por
ningunaotraempresa.
Izmit
Anatolia
Placaafricana
Placaarábiga
Placaeuroasiática
19Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Asimismo, el almacén de Hayat Kimya se
construyó en una zona expuesta al viento
y donde las nevadas, aunque no son fre-
cuentes, pueden ser abundantes cuando
seproducen.
Con todos estos condicionantes, solo una
empresa con la experiencia y la calidad de
Mecalux era capaz de construir un alma-
céndeestaenvergadura.
Por sus particularidades, este centro logís-
tico no podía ser construido con los per-
files tradicionales de conformado en frío.
Tampoco era posible hacerlo con una es-
tructura de perfiles estándar de lamina-
do en caliente, debido a que la precisión
de montaje que esta instalación exigía era
tremendamenteelevada.
La principal dificultad que afrontó Mecalux
es la existencia de una importante zona sísmica justo
en el lugar donde Hayat Kimya quería construir
el futuro almacén central
La solución aportada por el equipo técnico
de Mecalux fue combinar las dos opciones
constructivas. La primera, para conformar
todas las estanterías, y la segunda para
ejecutar la construcción de una estructu-
ra reticular vertical unida a las estanterías.
El objetivo era absorber todas las fuerzas
dinámicas horizontales, principalmente
las de dirección longitudinal, que es la par-
te menos rígida de las estanterías. El peso
de esta estructura adicional fue de más de
1.900 Tm (para el total de la estructura se
emplearon10.000Tm).
Tanto las dimensiones, la forma de operar,
como la ubicación del edificio supusieron
un reto para el departamento de ingenie-
ría de estructuras de Mecalux, que tuvo
que enfrentarse a unos condicionantes
extremos.
20 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Planta superior: entradas
En la tercera planta del centro logístico de
Hayat Kimya se producen todas las entra-
das al almacén procedentes de las fábricas
que se hallan en el recinto. Los transpor-
tadores automáticos de rodillos con acú-
mulo que se han habilitado en los cuatro
túneles elevados unen el almacén con las
fábricas.
En todas las fábricas se ha dispuesto un
circuito de transportadores que se encar-
ga de la entrada de los palets en el siste-
ma tras verificar tanto su peso como sus
dimensiones. Solo así se consigue que los
palets que llegan al almacén lo hagan en
buenascondiciones.
En cada túnel se han colocado dos eleva-
dores,unoenelpuestodeentradadecada
fábrica y otro al final de cada túnel, permi-
tiendo elevar la mercancía hasta la altura
de transporte y, posteriormente, a la ter-
cera planta. Al mismo tiempo, esta planta
dispone de un circuito triple de electrovías
que ejecutan tanto los movimientos exter-
noscomointernosdelalmacén.
Enlaterceraplanta,conjuntamentealas en-
tradas, también se producen las salidas de
aquella mercancía que baja a la planta des-
tinadaalpickingatravésdeloselevadores.
Cada día entran
en el almacén una media
de 6.500 palets, con
puntas de 400 palets
por hora
Imagen de la planta superior,
donde se producen las entradas
al almacén.
21Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
22 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Planta destinada
a las operaciones de picking
La segunda planta del almacén de Hayat
Kimya se ha reservado a las funciones de
picking,dividiéndolaendoszonas:
Zona A: 118 canales dinámicos para tres
palets en fondo agrupados en cuatro blo-
ques. Cada bloque es atendido por una
lanzadera que alimenta automáticamen-
te los canales con la mercancía procedente
deloselevadores.
Esta zona está destinada a los productos
detipoA(granconsumo).
Planta habilitada para las
operaciones de picking.
23Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Zona B: 174 módulos de estanterías con-
vencionales con 2 y 4 niveles para palets,
incluido el suelo, agrupados en cuatro ali-
neaciones de estanterías dobles y dos
simples.
Posee una capacidad total de 500 palets
para picking directo colocados en el suelo
y de 1.050 palets de reserva sobre los nive-
lessuperiores.
Esta zona de la segunda planta del alma-
cén de Hayat Kimya se dedica al picking de
losproductosdeltipoB(medioconsumo).
Además, se acondicionaron en las mismas
estanterías, niveles de picking dinámico de
cajas para tener acceso a los productos de
tipoC(bajoconsumo).
La alimentación de las estanterías con-
vencionales se efectúa mediante carreti-
llas frontales retráctiles que cogen los pa-
lets procedentes del almacén en una salida
específica, donde previamente uno de los
elevadores ha depositado los palets desti-
nadosaestazona.
El picking propiamente dicho lo hacen los
operarios de modo manual, ayudados
por máquinas preparadoras de pedidos y
un terminal informático que funciona por
radiofrecuencia.
Cuando los pedidos
se han completado,
se conducen a la zona
de enfardado y, mediante
dos elevadores, se envían
a la planta baja para
ser expedidos
24 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Planta inferior: expediciones
Todas las salidas con destino a la zona de
expediciones se realizan por la planta ba-
ja a través de electrovías. Estos elementos
de transporte automatizado cogen los pa-
lets de los transportadores de salida del in-
terior del almacén y de los elevadores que
descienden de la planta de picking y los
clasificanenlasprecargas.
Las precargas de la planta inferior están
compuestas por 17 agrupaciones de tres
canales cada uno, con capacidad para
11paletsenfondo.
Cada agrupación de tres canales posee
una capacidad total de 33 palets que co-
rresponden a un pedido, ruta o un medio
de transporte externo (camión o contene-
dor marítimo). Ese pedido se preparara an-
tes de cargar el camión para evitar tiempos
de espera en la salida de la mercancía pro-
cedentedelalmacén.
25Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Cada día salen del
almacén una media de
7.000 palets, o lo que es
lo mismo, más de
200 camiones
Dependiendo del medio de transporte
empleado, y de los acuerdos con los distin-
tos clientes de la compañía, la mercancía
se envía paletizada (generalmente en ca-
mión) o en cajas sueltas apiladas (contene-
dor marítimo). Para la carga de camiones
se utilizan generalmente carretillas fronta-
les ligeras, ya que son las más apropiadas
porsugranagilidad.
La zona de expediciones dispone de 17
muelles solo para la carga, permitiendo
preparar17mediosdetransportealavez.
26 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Descarga automática
Además, en la planta inferior también se
producen las entradas de la mercancía de
la fábrica de detergentes (situada a 2 km).
Las entradas tienen lugar en la planta baja
a través de tres muelles de recepción, uno
de los cuales está preparado para ejecutar
ladescargadeformaautomática.
Desde aquí, los palets pasan de uno en uno
por el puesto de verificación y continúan a
travésdelaselectrovíashastalasestaciones
de entrada ubicadas en el interior del alma-
cénqueseencuentraenestaplanta.
El dispositivo
de acúmulo de la
descarga automática
admite todos los palets
de un camión completo
(los camiones están
preparados con un
equipo similar)
27Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
Easy WMS: el cerebro
del centro logístico
Todo el funcionamiento del centro logísti-
co está gobernado por el software de ges-
tión de almacenes Easy WMS de Mecalux y
su módulo de control y transporte; respon-
sable de gobernar los equipos que ejecu-
tan las tareas de transporte y almacenaje
delamercancía.
EasyWMStambiénseencargade:
-	 La gestión de las entradas de la mercan-
cíadesdesurecepciónenlosmuelles.
-	 Ubica los palets en el almacén median-
te reglas previamente parametrizadas,
bajo criterios de optimización y máxima
productividad.
-	 Gestiona el stock y el mapa del almacén
(quémercancíahayydóndeestá).
-	 Gestionalassalidasdelalmacénhacialas
zonasdepickingy/oexpediciones.
-	 Gestiona y controla la operativa de pic-
king a través de terminales de radiofre-
cuencia, guiando al operador en las ta-
reas a realizar y el orden a seguir para
optimizarlosrecorridos.
-	 Permite consultar el estado de las distin-
tas partes del centro logístico, y los dis-
tintosequiposqueoperanenél,median-
teherramientasdeconsultaseinformes.
El SGA Easy WMS está conectado perma-
nentemente y de forma bidireccional con
elsistemaERPSAPdeHayatKimya.
ERP
SAP
de Hayat
Easy WMS de Mecalux
Electrovías y esclusas
Todos los movimientos desde las estacio-
nes al interior del almacén, tanto en la ter-
cera planta como en la planta baja, se lle-
van a cabo a través de carros autónomos
colgados de electrovías que trabajan a una
velocidadde100metrosporminuto.
Entodalainstalaciónhaymásde900m de
electrovías y 55 carros autónomos, capa-
cesdemovermásde850paletsporhora.
El almacén debe ser lo más hermético posi-
ble para evitar una entrada de aire con ma-
yor porcentaje de oxígeno. Esto hace que
toda la mercancía que entra y sale a través
de las electrovías pase por una zona cerra-
da herméticamente, con una doble puer-
ta o esclusa que nunca pueden estar abier-
tas a la vez. Estos puntos suelen ser cuellos
de botella en una instalación automática,
por lo que en este caso, que funciona con
electrovías y donde además hay flujos muy
altos, ha sido necesario diseñar varios ac-
cesos con una capacidad interior de tres
carros con sus palets correspondientes. Es
decir, los carros de las electrovías pasan de
tresentres.
28 Best Practices
Caso práctico I Hayat Kimya
BeneficiosparaHayatKimya
-	Alta capacidad de almacenaje: se pueden almacenar 161.000 palets de 800 x 1.200 mm y con
unpesomáximode700kgenunasuperficiede12.500m2
.
-	Ahorro de los costes de producción: se han construido cuatro túneles elevados de comunica-
ción conectados entre las fábricas y la cabecera del almacén. Cada día entran en el almacén una
mediade6.500palets,conpuntasde400paletsporhora.
-	Control total del almacén automático: gracias a Easy WMS de Mecalux, Hayat Kimya controla
todoslosprocesosyoperativasqueseproducendentrodelalmacén,desdeelmomentoquesaleel
productodelaslíneasdeenvasadohastaqueesexpedido.
-	Soporteadistancia, telemantenimiento: Mecalux da soporte a Hayat Kimya 24 horas al día los
sietedíasdelasemana.
Datostécnicos
Longituddelalmacén 120m
Anchuradelalmacén 105m
Alturadelalmacén 46m
Capacidaddealmacenaje 161.000palets
Nºdepasillosdealmacenaje 15
Nºdemuelles 24
Nºdetranselevadoresdoblecuna 15
Sistemadeextracción doblefondo
Totaldeelectrovías >900ml
Nºdecarrosdelainstalación 55
Totaldetúnel >420ml
Nºtotaldeelevadores 12
Nºtotaldelanzaderas 4
Canalesdinámicosparapicking 118
Precargasdinámicas 17
Totaldecanalesdinámicosdeprecarga 51
Plataformadedescargaautomática 1
Entradadepaletspordía 6.500
Entradamáximadepaletsporhora 400
Salidadepaletspordía 7.000
Salidamáximadepaletsporhora 450
Mediadecamionesexpedidospordía >200
Pesodelaestructuradelalmacén 10.000Tm
Para ver más información de este y otros casos de éxito, consulte nuestra web www.mecalux.es/videos-almacenaje
29Best Practices
Casopráctico:Gioseppo
Mecalux diseña un almacén autoportante
para el fabricante de calzado Gioseppo, con
capacidad para dos millones de pares de zapatos
Ubicación:España
La instalación que Gioseppo posee en Elche (España) está compuesta por un
almacén automático autoportante para palets, estanterías dinámicas y una zona
específica para hacer las funciones de picking. En el suministro se ha incluido
el software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, encargado de
gestionar todos los procesos propios del centro.
30 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Quién es Gioseppo
Gioseppo, fundada en 1991, es una em-
presa familiar ilicitana dedicada al diseño y
comercialización de zapatos de gama me-
dia-altaparahombre,mujeryniño.
Después de casi 25 años, Gioseppo es en la
actualidad una marca sólida cuyo produc-
to se comercializa en más de 60 países re-
partidosportodoelmundo.
Su crecimiento y su trayectoria han lle-
vado a Gioseppo a integrarse dentro del
prestigioso Foro de Marcas Renombradas
Españolas, alianza formada por las em-
presas y marcas líderes en sus respectivos
sectores.
Necesidades logísticas
Los objetivos planteados por Gioseppo a
Mecalux estaban muy definidos: construir
un almacén que aumentara su capacidad
de almacenaje para poder ubicar todos los
productos procedentes de producción,
y automatizar el transporte interno de las
mercancías con la finalidad de gestionar
un mayor número de referencias de la for-
mamáseficienteposible.
De ese modo, la compañía daría un salto
cualitativoanivellogísticoqueleposibilita-
ríareducirloscostesdeproducción,alavez
quemejorarlaproductividaddelalmacén
Partiendo de esos requisitos, Mecalux pro-
yectó una solución integrada en la que se
automatizaban los procesos de almacena-
jequeeranmásrentablesparaGioseppo.
31Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
3
2
1
Necesidades constructivas
Otra premisa que Mecalux debía tener en
cuenta era la de cuidar al máximo la ima-
genquelacompañíaproyectaalexterior.
Resultó primordial limitar el impacto pai-
sajístico que suponía construir un alma-
cén autoportante en el centro logístico
Gioseppo Love Work Place, un espacio cer-
ca del mar mediterráneo respetuoso con el
medioambiente.
En este sentido, las dimensiones del centro
logístico no podían sobrepasar una altu-
ra determinada, por lo que fue preciso en-
contrar una solución que ofreciera una al-
ta capacidad de almacenaje, al tiempo que
redujeralasdimensionesdelainstalación.
Resultó primordial
reducir el impacto
paisajístico que suponía
construir un almacén
autoportante en el centro
logístico Gioseppo Love
Work Place
Mapdata©2015*Google
32 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Un almacén autoportante
como solución
Este almacén autoportante de 18,5 m de
altura, 79 m de longitud y 21,5 m de an-
cho está compuesto por tres pasillos con
estanterías de doble profundidad a am-
bos lados, ofreciendo una capacidad de al-
macenaje de 5.844 palets de 500 kg cada
uno. Al ser autoportante, significa que la
estructura del edificio está formada por las
propias estanterías y que la cubierta exte-
riorseapoyaysefijaaellas.
Para el cálculo estructural de un almacén
autoportante se toma en consideración el
propio peso, el de la mercancía almacena-
da, las fuerzas del viento –tanto a presión
como a succión en base a la zona donde se
construye–, el peso de la nieve según las
normativas, los empujes de los transeleva-
dores y, ya por último, la sismicidad corres-
pondienteacadaterritorio
El propósito, como ya hemos explicado an-
teriormente, era doble: optimizar la altura
para lograr la mayor capacidad de almace-
naje posible y reducir el impacto paisajísti-
co para preservar la imagen de Gioseppo.
Por cada pasillo circula un transelevador o
robot de almacenaje que realiza los movi-
mientos de los palets desde las posiciones
de cabecera hasta la ubicación designa-
da. La utilización de transelevadores ayuda
a incrementar la productividad al mismo
tiempoquedisminuyenlosrecursosreque-
ridosparamanipularlamercancía.
La peculiaridad
que tiene el almacén
autoportante de
Gioseppo es que se
habilitó un foso de 6 m
de profundidad donde
se instaló una parte
importante del almacén
3
2
1
33Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
34 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Entradas y salidas
Las entradas y salidas de la mercancía pale-
tizadasellevanacabomedianteunalanza-
dera doble que comunica el circuito princi-
pal de transportadores con los pasillos de
almacenaje. La zona de entrada de la mer-
cancía dispone de un puesto de inspección
de entradas (PIE) que se encarga de com-
probar que las dimensiones, el peso y el es-
tadodelospaletscumplanconlasespecifi-
cacionesdelainstalación.
35Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
36 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Funciones de picking
Esa misma lanzadera se encarga de trasla-
dar los palets desde los pasillos a los pues-
tos de picking. La zona de picking está
organizada a partir de seis puestos inde-
pendientes donde los operarios cogen las
cajas que necesitan del palet y las deposi-
tan en el transportador de cajas con cla-
sificador de pedidos ubicado en la parte
posterior.
Además, y con el fin de facilitar el traba-
jo, cada puesto de picking cuenta con una
mesa de elevación para que los palets que-
den a la altura idónea de cada operario,
mejorandosuposiciónergonómica.
37Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
La zona de picking
dispone de seis
puestos independientes
que cuentan con una
mesa de elevación
que mejora la posición
ergonómica
38 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Estanteríasdinámicasparapedidos
terminadosyproductosdegran
consumo
Sehainstaladounbloquede36canalesde
estanterías dinámicas para almacenar tan-
to los pedidos preparados como las pilas
de palets vacíos. Este almacén de 8 m de
altura, 9,5 m de longitud y 11 m de profun-
didad tiene una capacidad de almacenaje
de 324 palets de 800 x 1.200 x 1.900 mm
con un peso máximo de 400 kg. Cada ca-
naladmitenuevepalets.
Las estanterías dinámicas son un siste-
ma de almacenaje por compactación que
permite aprovechar al máximo el espacio
y que están compuestas por canales de
rodillos con una ligera pendiente. Los pa-
lets se introducen por la parte más alta de
la estantería y se desplazan por gravedad
hasta el extremo inferior, quedando a dis-
posición del operario. La velocidad de des-
plazamiento de los palets está controlada
medianterodillosdefreno.
Por tanto, este sistema de almacenaje es
idealpararebajarlostiemposdemaniobray
agilizar la preparación de pedidos, aumen-
tandolaproductividaddelainstalación.
39Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Easy WMS: control y gestión
de la instalación
EnelnuevoalmacéndeGiosepposehaim-
plementado el software de gestión de al-
macenes Easy WMS de Mecalux para que
gestione y coordine las diferentes ope-
rativas automatizadas que se producen
dentro de la instalación: entradas y sali-
das de la mercancía, almacenaje, picking y
expediciones.
Este potente software de gestión se ha
ajustado a las exigencias de Gioseppo,
siendo capaz de ubicar los palets en las es-
tanterías en base a algoritmos o reglas pa-
rametrizables,gestionarlassalidasenbase
a criterios FIFO y de trazabilidad, controlar
el stock, ejecutar el etiquetado estándar
y personalizado de contenedores, agru-
par órdenes de salida en diferentes moda-
lidades, etc. Easy WMS de Mecalux apor-
ta una ventaja competitiva a Gioseppo, ya
que supone un ahorro de costes, una me-
jora en la calidad de servicio y, en conse-
cuencia,lamaximizacióndelarentabilidad
delalmacén.
Además, Easy WMS está en permanente
comunicación con el ERP SAP, sistema de
gestión principal de Gioseppo, intercam-
biando las órdenes y la información im-
prescindibleparasugestiónglobal.
40 Best Practices
Caso práctico I Gioseppo
Beneficios para Gioseppo
-	Capacidad de almacenaje incrementada en un espacio reducido: el almacén autoportante
de Gioseppo admite 5.844 palets en una superficie de 1.700 m2
, multiplicando por cuatro la capa-
cidaddelanterioralmacén.
-	Limitacióndelimpactomedioambiental:se ha excavado un foso de 6 m para ganar altura y ca-
pacidaddealmacenaje,alavezquesecuidaelimpactopaisajísticodelazona.
-	Ahorrodecostes:la automatización del almacén autoportante le ha permitido a Gioseppo ganar
eficienciayreducirloscostesdepersonalylogísticos.
-	Control total: el SGA Easy WMS de Mecalux controla todos los procesos y operativas que se pro-
ducendentrodelalmacén.
Datostécnicos
Almacénautomático
Capacidaddealmacenaje 5.844palets
Pesomáximodelpalet 500kg
Alturadelalmacén 18,5m
Nºdetranselevadores 3
Tipodetranselevador bicolumna
Tipodehorquilla dobleprofundidad
Sistemaconstructivo autoportante
Estanteríasdinámicas
Capacidaddealmacenaje 324palets
Medidasdelpalet 800x1.200mm
Pesomáximodelpalet 400kg
Alturadelalmacén 8m
41Best Practices
Casopráctico:Ypê
Ypê mejora su productividad gracias a
un gran almacén automático con una amplia
zona de preparación de pedidos.
Ubicación: Brasil
Ypê, compañía dedicada a la
elaboración de productos de limpieza
para el hogar y el aseo personal,
ha confiado en Mecalux para que
instale un almacén automático y
autoportante de 29,5 m de altura con
capacidad para almacenar más de
24.000 palets en su centro logístico
de Amparo (São Paulo).
42 Best Practices
Caso práctico I Ypê
Analizando las necesidades
ElprincipalcentroproductivodeYpêseen-
cuentra en Amparo, población cercana a la
ciudad de São Paulo. Las necesidades cre-
cientes de la compañía requirieron la cons-
trucción de un gran centro logístico próxi-
mo a las plantas de producción, desde el
cual pudiera ofrecer un servicio global y, a
lavez,reducircostes.
ElsuministrorealizadoporMecaluxincluía
las estanterías y estructuras del almacén,
los equipos automáticos de manutención
interna, la construcción del área de pic-
king y la implementación del software
Easy WMS (sistema de gestión de almace-
nes de Mecalux), que es el cerebro que go-
bierna y controla las operativas del centro
logístico.
La colaboración
de Mecalux con Ypê fue
muy estrecha desde los
comienzos del desarrollo
del proyecto hasta la
puesta en marcha final
43Best Practices
Caso práctico I Ypê
44 Best Practices
Caso práctico I Ypê
Solución adoptada:
almacén autoportante
La parte más impactante del proyecto de-
sarrollado por Mecalux es la instalación de
un almacén de construcción autoportan-
te con una capacidad total de 24.168 pa-
lets de 1.000 x 1.200 mm con un peso de
1.300kg.
Al ser autoportante, las estanterías son
parte fundamental de la estructura del
edificio y sobre ellas se colocan los cerra-
mientos. Además de su propio peso, de-
ben soportar el de los palets almacenados,
la fuerza del viento en base a las caracterís-
ticas del lugar, el empuje de los equipos de
manutención y el riesgo sísmico que le co-
rresponde por zona y según las normativas
delpaís.
Los edificios anexos al centro logístico de
Ypêsondeconstruccióntradicionaly,justo
al lado del almacén automático, se ha pre-
visto un espacio libre para una futura am-
pliación.
En la actualidad, este almacén de 29,5 m
de altura, 107,5 m de longitud y 49,5 m de
ancho tiene un total de ocho pasillos de al-
macenaje, con estanterías a ambos lados,
de las cuales cinco son de doble profundi-
dadytresdesimple.
Por cada pasillo se ha dispuesto un transe-
levador de tipo bicolumna que realiza au-
tomáticamente los movimientos entre las
ubicaciones y los transportadores, coloca-
dosenlacabeceradelalmacén.
Zonadelalmacénreservada
paraampliarlacapacidad
dealmacenajedeYpê
45Best Practices
Caso práctico I Ypê
El almacén se distribuye en las siguientes
zonas,talcomoseapreciaenelplano:
A.	Almacén
B.	Puestosdeentrada
C.	Circuitodetransportadoresdecabecera
D.	Puestodesalidasdirectas
E.	 Canalesdepicking
46 Best Practices
Caso práctico I Ypê
Las entradas de los palets que van al silo
se produce a través de tres puestos habili-
tados con control de gálibo y el equipo de
inspección de entradas. Este espacio se en-
cuentra ubicado en la zona de muelles de
recepción de mercancía, ocupando uno de
loslateralesdelalmacén.
Un transportador con capacidad de acú-
mulo los traslada a la cabecera frontal,
donde se han dispuesto los transportado-
resdelcircuitoprincipal.
Un gran porcentaje de los palets que salen
del silo lo hacen con destino a la zona de
picking.
A día de hoy, hay dispuestas cinco agrupa-
cionesdecanalesdinámicosyunadepalets
colocadaenelpropiosuelodelalmacén.
Agrupacióndecanalesdepicking
47Best Practices
Caso práctico I Ypê
Cada agrupación contiene 66 canales con
capacidad para tres palets. La alimenta-
ción se realiza a través de lanzaderas que
los trasladan de forma automática desde
posicionesespecíficasdelacabecerahasta
los canales dinámicos. La ligera inclinación
con la que están montados los canales per-
mite que el palet se desplace por gravedad
hastalaposiciónlibremáscercanaalospa-
sillosdetrabajo.
Entre los cinco grupos suman un total de
330 canales con capacidad para 990 pa-
lets; cada canal está destinado a una so-
la referencia. Además, se dispone de
138 posiciones de palets en el suelo que se
alimentan directamente mediante carreti-
llasconvencionales.
La consolidación de los pedidos, una vez
lospaletsyahanpasadoporlasenfardado-
ras,sellevaacaboeneláreadestinadaalas
precargas,cercanaalosmuellesdecarga.
El centro logístico de Ypê también dispo-
ne de estanterías dinámicas para almace-
nar productos de gran consumo que no
entran en el silo automático. Esta zona,
próxima a los muelles, funciona como un
cross-docking, actuando las estanterías di-
námicascomobúfer.
Easy WMS: responsable del control
del centro logístico
Easy WMS es un potente sistema de ges-
tión de almacenes desarrollado por
Mecalux con el que se pueden gestionar
todas las necesidades propias del almacén,
interviniendo desde que se recibe la mer-
cancíahastaqueelpedidosehaexpedido.
Entre todas las funciones que Easy WMS
es capaz de realizar, destaca la recepción
y registro de los palets que entran en el al-
macén,lagestióndelasubicacionesenba-
se a algoritmos o reglas parametrizables,
el control de las salidas siguiendo criterios
de FIFO y trazabilidad, la preparación de
los pedidos, la consolidación, la emisión de
etiquetas, la documentación previa a la ex-
pedición, etc. Todo ello con la gran ventaja
dequesereducenalmínimoloserroresde-
rivadosdelagestiónmanual.
Además, el sistema de gestión de almace-
nes Easy WMS de Mecalux está conectado
en todo momento y de forma directa con
el ERP de Ypê, del que recibe la informa-
ción previa y al que informa de las salidas
ejecutadas.
La instalación
de Ypê en São Paulo,
con capacidad para
24.168 palets, se prevé
que consiga un flujo
total de 200 palets por
hora de entradas y 200
de salidas
48 Best Practices
Caso práctico I Ypê
BeneficiosparaYpê
-	Mayor capacidad de almacenaje: el almacén autoportante de Ypê permite ubicar más de 24.000 pa-
letsde1.000x1.200mmconunpesode1.300kgcadaunoenunasuperficiede5.200m².
-	Ahorrodecostes:laautomatizacióndelosdistintosprocesosdealmacenajehacenqueYpêganeenefi-
cienciaalavezquereduceloscostesdeoperativa.
-	Flexibilidad para un futuro crecimiento: se ha habilitado una zona al lado del almacén automático
parapoderampliarlacapacidaddealmacenajeenbasealasfuturasnecesidadesdelaempresa.
-	Gestión del almacén: gracias al SGA Easy WMS de Mecalux, Ypê controla todos los procesos y operati-
vasqueseproducendentrodelalmacén.
Capacidaddealmacenaje 24.168palets
Dimensionesdelpalet 1.000x1.200mm
Pesomáximodelpalet 1.300kg
Nºdetranselevadores 8
Tipodetranselevador bicolumna
Tipodehorquilla simpleydobleprofundidad
Canalesdinámicosdepicking 330
Paletsenposicionesdepicking 1.128palets
Nºdelanzaderas 5
Precarga enelsuelo
Datostécnicos
49Best Practices
Casopráctico:Takeda
Almacén automático llave en mano para
el gigante farmacéutico japonés Takeda
Ubicación:Polonia
50 Best Practices
Caso práctico I Takeda
Un almacén autoportante
como solución
Cuando Takeda se planteó la ampliación
de su centro de producción, tenía muy cla-
ro que el almacén debía ser automático, ya
que con ello conseguiría un perfecto con-
trol de la mercancía almacenada, además
de poder alcanzar la máxima altura permi-
tida, dado que el espacio disponible para
laconstruccióndelalmacéneralimitado.
La solución propuesta por Mecalux fue la
construcción de un almacén autoportante
de 32,5 m de altura ubicado al lado de los
¿Quién es Takeda?
Takeda Pharmaceutical Company Limited,
con sede en Osaka (Japón), es una empre-
sa global especializada en la investigación
de productos farmacéuticos. A mediados
delsigloXX,experimentóunagranexpan-
sión que la convirtió en una compañía lí-
der mundial de la industria farmacéutica y
lamayordeJapón.
La empresa cuenta con una presencia co-
mercial que abarca más de 70 países, entre
los que destacan los de Asia, América del
NorteyEuropaylosmercadosemergentes
comoLatinoamérica,RusiayChina.
edificios de fabricación y de la nave asig-
nadaalasprecargasparalasexpediciones.
En este tipo de construcción, las propias
estanterías conforman la estructura del
almacén.
Lainstalaciónconstadedospasillosporlos
que se mueven de forma independiente
dos transelevadores automáticos que ma-
nipulan los palets almacenados en estan-
terías de doble profundidad (dos palets en
fondo por cada nivel). Gracias a un óptimo
aprovechamiento del espacio, el almacén
de Takeda tiene una capacidad de almace-
naje de más de 6.500 palets en una super-
ficiedetansolo950m2.
Infografía3DdelalmacénautoportantedeTakeda
Takeda, una de las empresas
farmacéuticas más importantes del
mundo, ha confiado en Mecalux
para que construya un almacén
llave en mano en su nueva planta de
producción de Lyszkowice, cerca de la
ciudad polaca de Lowicz.
La solución adoptada es un almacén
autoportante de 32,5 m de altura
a temperatura controlada, con
capacidad para almacenar más
de 6.500 palets y equipado con
un sistema de refrigeración y de
protección contraincendios mediante
inertización (atmósfera con reducción
de oxígeno). En el suministro también
se ha incluido el software de gestión
de almacenes Easy WMS de Mecalux,
responsable de gestionar todos los
procesos propios del centro.
51Best Practices
Caso práctico I Takeda
Pasillodelalmacén
52 Best Practices
Caso práctico I Takeda
65657 mm
Vistaexteriordelalmacén
14.505mm
32.382mm
85.657mm
El almacén ha sido equipado con un siste-
ma de control de temperatura y humedad
de aire (HVAC – Heating Ventilation Air
Conditioning)quemantienelatemperatu-
ra entre 16 y 24 °C e impide que el nivel de
humedad sobrepase el 70%, hecho que
podría afectar a las mercancías almacena-
das. También se ha empleado un innova-
dor sistema contraincendios (inertización)
que reduce la cantidad de oxígeno en la at-
mósferaal15%paraevitarlaformaciónde
llamas.
Lostubosdelsistemade control detempe-
ratura y humedad del aire se han instalado
en la parte superior, centrados con los pa-
sillos e introducidos en los espacios libres
delascerchasdeledificio.
Para el cálculo estructural de un almacén
autoportante se tiene en cuenta el pro-
pio peso, el de la mercancía almacenada,
las fuerzas del viento tanto a presión co-
mo a succión en base a la zona donde se
construye, el peso de la nieve que indican
las normativas, los empujes de los transe-
levadoresy,yaporúltimo,lasismicidadco-
rrespondientealterritorioenelqueestási-
tuado.
Debido a la esbeltez del edificio (14,5 m de
ancho y 32,4 m de alto), se ha construido
una estructura altamente reforzada a la
vez que se ha colocado un gran número
de anclajes de grandes dimensiones con el
objetivo de absorber al máximo las fuerzas
delviento.
Este almacén autoportante de 32,5 m de altura tiene
una capacidad de almacenaje de 6.584 palets
de 800 x 1.200 mm con un peso máximo de 800 kg
Plano: alzado, planta y perfil
del almacén de Takeda
53Best Practices
Caso práctico I Takeda
19800
Tuboderefrigeración Estanteríareforzada
19.800mm
Transelevadorbicolumna
54 Best Practices
Caso práctico I Takeda
Las entradas y las salidas están práctica-
mente unidas y son de construcción muy
simple, aptas para utilizar carretillas con-
vencionales y apiladoras. El transportador
de entrada dispone de un puesto de ins-
pección, que garantiza el estado óptimo
de todos los palets que se introducen en el
almacénautomático.
La comunicación con el interior del alma-
cén se realiza mediante un doble circuito
detransportadores(entradasysalidas)que
pasa a través de puertas con doble corti-
na vertical. El espacio que hay entre las dos
cortinas equivale al que necesita un palet,
siendoelsistemaelquedalaseñaldeaper-
tura y cierre de forma alterna, limitando la
pérdidadelatemperaturainterior.
Con el fin de evitar perder capacidad, se ha
habilitado una plataforma superior desti-
nada a las labores de mantenimiento con
accesoseguroacadapasillo.
Entradaysalidadelalmacén
Entradaysalidadelalmacén
Circuitoprincipaldecabecera
Los transelevadores
son de tipo bicolumna
e incorporan una cabina
para el mantenimiento,
que está ubicada
en la propia cuna de
elevación
55Best Practices
Caso práctico I Takeda
Easy WMS: sistema
de gestión de almacenes
La gestión, la sincronización y el control
de todo el almacén, incluidos los elemen-
tos que interactúan con los equipos de
manutención, funcionan gracias al soft-
ware de gestión de almacenes de Mecalux
EasyWMS.
Las funciones principales de Easy WMS de
Mecalux son:
-	 Recepción y registro de los palets que
entranalalmacén.
-	 Ubicacióndelospaletsenlasestanterías
en base a algoritmos o reglas parametri-
zables.
-	 Gestión de salidas en base a criterios
FIFOytrazabilidad.
-	 Mediante el módulo de control Galileo,
ejecuta todos los movimientos de los
elementos mecánicos y optimiza los re-
corridosinternos.
-	 Conexión con el programa de control de
las puertas del almacén para que actúen
automáticamente.
Además, Easy WMS está en permanente
comunicación con el ERP SAP, sistema de
gestiónprincipaldeTakeda,intercambian-
do las órdenes y la información imprescin-
dibleparasugestiónglobal.
Plantaaccesomantenimiento
Accesomantenimiento
56 Best Practices
Caso práctico I Takeda
Almacén llave en mano: fases
de ejecución del almacén
Takeda quería que todas las fases de de-
sarrollo y construcción del almacén, inclu-
yendo el suministro del software necesa-
rio para gestionar correctamente todas las
operativas internas, las llevara a cabo una
única empresa. Es por eso que Mecalux se
encargó de ejecutar de principio a fin una
obrallaveenmano.
Fasesdeejecucióndelalmacén:
-	 Preparación del suelo mediante pi-
lotaje: debido a la baja capacidad por-
tante del suelo y a las grandes exigen-
cias estáticas se realizó una profunda
cimentaciónsobrepilotes.
-	 Colocación de la placa de cimenta-
ción de hormigón armado: primero
se construyó un armado superior e in-
ferior por medio de varillas de acero y,
posteriormente, se rellenó el suelo con
hormigón.
-	 Acabado: pulido y endurecimiento de
la placa de cimentación con el objetivo
de obtener un pavimento que no gene-
repolvo.
-	 Montaje de las estanterías: en el ca-
so del almacén autoportante las estan-
terías forman parte de su propia estruc-
tura.
-	 Montaje del revestimiento del al-
macén: en los almacenes autoportan-
tes las paredes de paneles y el techo ti-
po sándwich se sujetan directamente
a la estructura de las estanterías. En el
caso de Takeda y al haber empleado el
sistema de inertización, resultó preci-
so que la cubierta fuera lo más estanca
posible.
57Best Practices
Caso práctico I Takeda
-	 Introducción de los equipos de ma-
nutención: los transportadores y los
transelevadores se montaron dentro
delalmacén.
-	 Instalación del sistema de inertiza-
ción: implantación de un sistema con-
traincendios que permite inyectar ni-
trógeno en el interior del almacén para
que la concentración de oxígeno quede
reducidaamenosde15%.
-	 Instalación del sistema de climati-
zación HVAC: controla que la tempe-
raturasemantengaentre16y24ºC.
-	 Montaje de la instalación eléctrica
ydelsistemapararrayos.
-	 Montaje de la instalación de de­
sagüe.
-	 Construcción de compuertas: sepa-
ración de la parte del almacén equipa-
da con el sistema de inertización de la
nave anexa que trabaja bajo condicio-
nesambientalesnormales.
58 Best Practices
Caso práctico I Takeda
Beneficios para Takeda
-	 Aumento de la capacidad en un espacio reducido: el almacén autoportante permite ubicar
6.584paletsde800x1.200mmconunpesode800kgenunasuperficiede980m2
.
-	 Seguridaddelamercancía:losproductosfarmacéuticosalmacenadosporTakedaestánprotegidosy
aislados gracias a la instalación del almacén automático. Solo las personas autorizadas pueden acceder
alalmacén.
-	 Almacénllaveenmano:Mecaluxsehizoresponsabledelasfasesdedesarrollo,laconstruccióndelal-
macén, el suministro de los sistemas de almacenaje, refrigeración y contraincendios, así como de la im-
plementacióndelSGA.
-	 Sistema de control de almacenes: gracias a Easy WMS de Mecalux, Takeda controla todos los proce-
sos y operativas que se producen dentro del almacén, desde el momento en que el producto sale de las
líneasdeenvasadohastaqueesexpedido.
Datostécnicos
Capacidaddelalmacén 6.584palets
Pesomáximodelpalet 800kg
Nºdetranselevadores 2
Tipodetranselevadores bicolumna
Tipodehorquilla dobleprofundidad
Alturadelalmacén 32m
Para ver más información de este y otros casos de éxito, consulte nuestra web www.mecalux.es/videos-almacenaje
59Best Practices
Casopráctico:Nufri
Nufri vuelve a confiar en Mecalux para que
instale estanterías sobre bases móviles Movirack
en su sede central de Lleida
Ubicación:España
Necesidadesysoluciónplanteada
Nufri manipula cada año alrededor de 400
mil toneladas de materia prima fresca y
transformada, que comercializa en más de
40países.Paragarantizarunserviciodeca-
lidad y personalizado, Nufri necesitaba un
almacén en el que pudiera acceder a todos
los productos almacenados de forma direc-
ta y en el que se aprovechara al máximo la
superficieyelvolumendelasinstalaciones.
Ante esa situación, Mecalux optó por ins-
talar estanterías de 12 m de altura sobre
basesmóvilesMovirack,convirtiéndoseen
unas de las mayores cotas en este tipo de
soluciones y adaptándose a la perfección a
lasnecesidadesexpuestasporNufri.
El almacén está dividido en dos zonas muy
bien diferenciadas: la primera, de menores
dimensiones, está habilitada para alma-
cenar productos y envases a temperatu-
ra ambiente, mientras que la zona restan-
te es una cámara refrigerada destinada a
almacenar zumos, concentrados y cremo-
genados.
Mecalux suministra e instala el sistema de estanterías móviles Movirack
a Nufri, empresa líder en el tratamiento de fruta y hortalizas frescas y con una
experiencia en el sector de más de 40 años. Este nuevo almacén de su centro
logístico que tiene en Mollerussa (Lleida) permite almacenar más de 6.100 palets.
60 Best Practices
Caso práctico I Nufri
2
3
2
3
BLOQUE 3 BLOQUE 1
BLOQUE 2
Zona a temperatura ambiente:
bloque 3
Preparada para abastecer las áreas de
produc­ción, desde envases cilíndricos de
grandes dimensiones hasta los productos
necesarios para completar su gama de
procesados.
Esta zona, con una capacidad de almace-
naje de 1.200 palets de 1.200 x 1.200 mm
y un peso máximo de 2.100 kg, dispone de
siete bases móviles Movirack y dos estan-
teríasfijas.
Al estar ubicada al lado de la cámara refri-
gerada,permitecombinarelsuministrocon
laretiradayelalmacenajedelosproductos
elaborados, optimizándose de forma sig-
nificativa los movimientos internos dentro
delainstalación.
Previendo las futuras necesidades de la
compañía, se ha habilitado una zona para
poder instalar cinco bases móviles más. Pa-
ra ello, se han empotrado en el suelo desde
un inicio los carriles que facilitarán posibles
ampliacionesdeformaprogresiva.
Bloque 3: zona a
temperatura ambiente
La utilización
de estanterías con
bases móviles Movirack
proporciona la máxima
optimización
de la instalación
61Best Practices
Caso práctico I Nufri
Cámararefrigerada:bloque2
Hay un total de 31 bases móviles dobles
y cuatro estanterías fijas que ofrecen una
capacidad de almacenaje de 4.930 palets
de 1.200 x 1.200 mm y un peso máximo
de 2.100 kg, que conservan los productos
procesados a una temperaturacontrolada.
Las estanterías están agrupadas en dos
grandes bloques separados por un pasillo
principal de circulación. Cada bloque dis-
pone de un amplio pasillo de trabajo que
se abre entre las estanterías. Para abrirlo
de forma automática, el operario sólo de-
be pulsar un botón a través del mando de
radiocontrol.
Con el fin de velar por la seguridad de los
operarios y de la instalación en general, el
sistema Movirack dispone de los siguien-
tes dispositivos: barreras ópticas exterio-
res, fotocélulas longitudinales colocadas
a ambos lados de las bases, detectores
de proximidad, protocolos de activación
ya programados y setas de emergencia y
rearme.
Las carretillas que se emplean en el interior
delacámarasondetiporetráctil,queposi-
bilitatrabajarenunpasilloinferiora 3m.El
últimoniveldecargaestásituadoa10,6 m
de altura, y la altura máxima con carga al-
canzalos12m.
Las estanterías llevan incorporados estantes
rejados para aquellos palets con poca resistencia
o que no cumplen con la medida estándar
Bloques1y2:zonaderefrigeración
62 Best Practices
Caso práctico I Nufri
BeneficiosparaNufri
-	Incremento de la capacidad de almacenaje al utilizar el sistema de estanterías con bases móviles
Movirack.
-	Accesodirectoacualquierpalet:seabreelpasillodondeseencuentraalmacenadalamercancía.
-	Mantenimientodelproductoenóptimascondicionesfavorecidoporlafunciónparking,quese-
paraligeramentelasestanteríasentresíparaofrecerunamejorcirculacióndelaire.
-	Flexibilidadantefuturasampliaciones.
Datostécnicos
Capacidaddealmacenaje 6.130palets
Dimensionesdelpalet 1.200x1.200mm
Pesomáximodelpalet 2.100kg
Nºdebasesmóviles 38
Alturadelasestanterías 10,6m
Alturatotalconcarga 12m
Longituddelpasillodetrabajo 23m
Temperaturadelalmacén ambiente/refrigerado
63Best Practices
Caso práctico: MGA
MGA dispone de un eficiente almacén
automático miniload acompañado
de estanterías de paletización convencional
Ubicación: Francia
Para su nuevo centro logístico ubicado en St Quentin Fallavier, población
cercana a la ciudad de Lyon, MGA eligió a Mecalux como proveedor de todo
el sistema de almacenaje y gestión, incluido un almacén automático miniload
con capacidad para 15.872 cajas.
MGAesunimportantedistribuidordepie-
zas de recambio con almacenes regionales
en diferentes ciudades de Francia. La prio-
ridad de la empresa es ofrecer un servicio
urgente a sus clientes, generalmente ma-
yoristas de repuestos de automóviles.
En este centro logístico, Mecalux ha insta-
lado un almacén automático miniload con
una zona específica de picking y un alma-
cén para palets colocados sobre estante-
rías de tipo convencional.
En el suministro, también se ha incluido la
implantación del software de gestión de
almacenes Easy WMS de Mecalux, encar-
gadodegestionartodalaoperativa,desde
la entrada de mercancía hasta la expedi-
ción, pasando previamente por las fases
de almacenaje y picking.
64 Best Practices
Caso práctico I MGA
Interior del almacén
Conexión entre el almacén y la zona de picking
Almacén para palets: picking de productos “A” y voluminosos
Estanterías convencionales
El almacén de paletización convencional
está destinado a los productos más volu-
minosos y a las referencias de mayor rota-
ción (tipo A), colocadas sobre palets.
Las estanterías disponen de los dos niveles
inferiores para efectuar el picking directo
de los palets, mientras que en los niveles
superiores se ubica la reserva.
Este sistema de almacenaje se caracteriza
por su sencillez y su capacidad de adap-
tarse a las necesidades de la empresa.
Además, las estanterías de paletización
convencional posibilitan el acceso directo
a cada palet, almacenando de forma se-
gura y organizada el máximo número de
unidades de carga.
Almacén miniload
Se ha instalado un almacén miniload con
cuatro pasillos con dos estanterías de do-
ble profundidad (una por lado), permitien-
do almacenar un total de 15.872 eurocajas
de plástico de 600 x 400 x 320 mm.
La altura de las estanterías del almacén au-
tomático es de 12,3 m y el peso admisible
por cada caja es de 50 kg.
En el almacén miniload se localizan todos
los productos de medianas y pequeñas di-
mensiones, generalmente referencias del
tipo B y C.
Estos productos son atendidos por cuatro
transelevadores, tres puestos de picking y
un puesto de reposición.
65Best Practices
Caso práctico I MGA
Cuatro transelevadores
La construcción del almacén miniload se
realizó en dos fases, de acuerdo con las
necesidades de MGA. En la primera se in-
cluyeron tres pasillos de almacenaje con
tres transelevadores y los tres puestos de
picking, mientras que en la segunda se ins-
taló el cuarto pasillo, se habilitó un nuevo
transelevador y se completó el puesto de
reposición.
Si analizamos las partes que componen la
instalación, representadas en las imáge-
nes de esta página, podemos apreciar:
A.	 Almacén automático
B.	 Transportadores de cabecera del
almacén automático
C.	 Tres puestos de picking
D.	 Un puesto de reposición
El almacén
miniload de MGA
permite almacenar
15.872 eurocajas
de plástico
66 Best Practices
Caso práctico I MGA
Extracción con dos cajas
Miniload con transportadores en el interior del almacén
Los transelevadores instalados son de ti-
po bicolumna, mientras que el sistema de
extracción ubicado en la cuna es de doble
caja y doble profundidad, siendo capaz de
manipular dos cajas a la vez. El extractor
está formado por una pala y dos correas
con movimiento independiente que per-
miten coger indistintamente las cajas de
uno u otro lado, moviendo la primera ha-
cia el lado contrario al que se va a realizar la
segunda extracción.
Los transportadores de cabecera han sido
dimensionados para mover la gran canti-
dad de cajas que pueden coincidir en los
momentos de mayor demanda, mientras
que las velocidades de traslación, y princi-
palmente las de elevación de los transele-
vadores, se han ajustado a las característi-
cas de este almacén.
67Best Practices
Caso práctico I MGA
Puerta de acceso a los transelevadores
Interior del pasillo del transelevador
Niveles de almacenaje en voladizo Zona posterior del almacén
Además, se ha realizado una estructura
en voladizo sobre las estaciones de carga
y descarga, consiguiendo aumentar la ca-
pacidad del almacén en 320 cajas más.
En la parte posterior, acondicionada con
una amplia zona para mantenimiento, se
encuentran los dispositivos de referencia
para la posición del transelevador. Todo el
espacio está cerrado con paneles de malla
y puertas de acceso seguro, que desconec-
tarían las máquinas de forma individual en
caso de abrirse.
Gracias a los cuatro
transelevadores y al alto
número de cajas que
operan, se cubren con
solvencia los flujos de
movimiento requeridos
por MGA
68 Best Practices
Caso práctico I MGA
Circuito principal de la zona de picking
Ordenadores de control y puestos de picking
Puestos de picking
El recinto donde se ubica el almacén mini-
loadesindependientedelrestodeedificios
y, en especial, de la zona de picking que se
ha instalado en el lateral del almacén.
Lospuestosdepicking,enformade“U”,se
encuentran adosados perpendicularmen-
te a los transportadores principales. Estos
transportadores están compuestos por un
doble circuito que permite tanto la recircu-
lación de las cajas, como la comunicación
con el almacén y el puesto de reposición. El
traslado de las cajas a cualquiera de los dos
transportadoresprincipalesesdirecto,evi-
tando así desplazamientos innecesarios.
Cada puesto, con capacidad para tres ca-
jas en espera más la que se está trabajan-
do, es atendido por un operario, que a su
vez es capaz de preparar olas de seis pedi-
dos al mismo tiempo. Para ello, dispone de
un equipo informático conectado a Easy
WMS de Mecalux y de diferentes equipos
de ayuda para el picking, como por ejem-
plo, los dispositivos put to light colocados
sobre los contenedores de cada pedido,
que indican al operario a qué pedido co-
rresponde cada referencia.
Enlospalets/contenedoresdecadapedido
se han introducido previamente las refe-
rencias ubicadas en las estanterías de pale-
tización convencional, es decir, esta misma
zona sirve como área de consolidación de
pedidos.
De ese modo, se ha conseguido que la pre-
paración de los pedidos sea rápida y ágil.
En toda la instalación
se han habilitado tres
puestos de picking, una
zona de reposición y el
área de consolidación
69Best Practices
Caso práctico I MGA
Dispositivo put to light
Transportadores en el puesto de picking
Easy WMS
El software de gestión de almacenes de
Easy WMS de Mecalux es el cerebro que
gestiona todas las funciones necesarias en
la operativa general de cualquier tipo de
almacén, independientemente de su com-
plejidad.EasyWMScontrolatodoslospro-
cesosdeentrada,laubicacióndelalmacén,
el stock, las reglas de ubicación, el almace-
naje y extracción, los palets que han de ir a
los puestos de picking, el propio picking,
los retornos al almacén, etc.
Además, ofrece la posibilidad de poder
analizar el estado de las distintas partes o
zonasmedianteherramientasdeconsultas
e informes, así como de todos los equipos
que operan en él.
El software de gestión
de almacenes Easy WMS
de Mecalux está en
conexión permanente y
bidireccional con el ERP
SAP del cliente
70 Best Practices
Caso práctico I MGA
Datos técnicos
Capacidad de almacenaje 15.872 cajas
Peso máximo por caja 50 kg
Nº de transelevadores 4
Tipo de transelevador bicolumna
Sistema de extracción doble fondo, dos cajas
Beneficios para MGA
-	 Mejora de la capacidad de almacenaje: el almacén miniload de MGA ofrece una capacidad de
almacenaje de 15.872 cajas.
-	 Incremento de la productividad: se ha aumentado la rapidez en la preparación de los pedidos
gracias al alto grado de automatización del almacén.
-	 Perfecto control del stock: gracias a Easy WMS de Mecalux, la empresa MGA puede gestionar
todos los movimientos, procesos y operativas que se desarrollan dentro de su almacén.
Altura del almacén miniload 12,3 m
Puestos de picking 3
Puestos de reposición 1
Capacidad de palets 1.480 palets
Peso máximo por palet 1.000 kg
Ubicación: España
71Best Practices
Caso práctico: Luís Simões
Mecalux equipa las nuevas instalaciones
de Luís Simões con Pallet Shuttle y
estanterías de paletización convencional
Quién es Luís Simões: sus necesidades
Luís Simões es un operador de servicios in-
tegrales de transporte y logística que inició
su actividad en 1948 en Loures, Portugal.
Opera en España desde hace más de 25
años, siendo actualmente líder en el mer-
cado de flujos entre los dos países, con una
flota de 2.000 vehículos (propios y sub-
contratados) y con más de 1.500 colabo-
radores.
Siguiendo con el plan de ampliación y mo-
dernización de sus instalaciones de alma-
cenaje, la empresa encargó a Mecalux el
equipamientodedosnavesdenuevacons-
trucción de grandes dimensiones, ya que
cada una cuenta con casi 10.000 m2
de
superficie.
Luís Simões necesitaba aumentar la velo-
cidad en el flujo de entradas y salidas de
palets en el almacén y, a su vez, incremen-
tar la capacidad de almacenaje. Todo ello,
con el objetivo de atender con eficiencia
las demandas de sus clientes actuales y
potenciales.
Ubicación: Portugal
Este almacén, separado en dos áreas
distintas y construido bajo el concepto
“multicliente”, posee una superficie
de 17.500 m² y puede aprovisionar
más de 33.000 palets. Desde él, Luís
Simões realiza todas las actividades
relacionadas con su negocio;
empezando por el almacenaje y el
picking y acabando con la distribución
masiva y capilar.
72 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
72 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
MUR
OMSM1
54321
54321
381
451
C
C
C
C
C
A
A
C
C
G
G
F
F
E
E
E
A
A
F
F
E
E
E
A
A
G
G
C
C
A
A
C
C
C
C
C
C
PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR
PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDORPROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR
PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR
C
C
C
Almacén B
En total, se han instalado siete estanterías
dobles y una sencilla de paletización con-
vencional, y dos bloques de estanterías
compactas con el sistema Pallet Shuttle,
con seis niveles de carga y capacidad para
almacenar 15 palets en fondo por nivel.
El nivel inferior de las estanterías de paleti-
zación convencional se ha habilitado para
realizar las funciones de picking, ya que
un alto porcentaje de los pedidos con los
que trabaja Luís Simões así lo requieren.
Además, se ha dispuesto un espacio lo
suficientemente amplio donde efectuar la
posterior consolidación de los pedidos.
Los muelles, colocados en ambos latera-
les, disponen en el suelo de sus propios ca-
nales de precarga, permitiendo acceder a
los palets por dos de sus lados y optimizar
así la carga de los camiones.
La capacidad obtenida es de 10.386 pa-
lets sobre estanterías convencionales y
5.544 palets con el sistema Pallet Shuttle.
Almacén A
Solución propuesta por Mecalux
Tras analizar la operativa, las necesidades
y los flujos requeridos por Luís Simões,
Mecalux propuso una solución diferente
para cada nave, aunque se encuentran
conectadas entre sí y comparten el mismo
centro de gestión y control.
Además, el nuevo centro logístico dispo-
ne de 34 muelles de carga y descarga, así
como de tres amplias zonas de consoli-
dación de pedidos correspondientes a las
precargas.
Almacén A
Se ha combinado el sistema compacto se-
miautomático Pallet Shuttle con estante-
rías convencionales, dando lugar a dos zo-
nas de almacenaje diferenciadas servidas
en ambos casos por carretillas retráctiles.
73Best Practices 73Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
Almacén B
Almacén B
Está formado por veinte alineaciones de
estanterías de paletización convencional
de simple fondo que posibilitan un acce-
so directo a la mercancía. Las estanterías,
de 130 m de longitud, se sirven a través de
10 pasillos de almacenaje.
Su distribución en altura puede ser de sie-
te, ocho o nueve niveles, dependiendo del
producto que se deposite y de las medidas
de la unidad de carga, que pueden ser eu-
ropalets (800 x 1.200 mm) o palets ameri-
canos (1.000 x 1.200 mm).
Trespasillostransversalescruzanlasestan-
terías para favorecer los movimientos de
los operarios y, a la vez, poder ser utiliza-
dos como pasillos de evacuación en caso
de emergencia.
Debidoasugranlongitudyconlafinalidad
de recorrer la menor distancia posible en
lastareasdemanutención,sehandispues-
to ocho muelles de carga en ambos extre-
mos con su propia zona de precargas.
La capacidad total del almacén B es de
19.503 palets.
La combinación de capacidad y agilidad
permite a Luís Simões ofrecer a sus clientes
un servicio de calidad y unos tiempos de entrega
reducidos, consolidando su posición como
proveedor logístico de referencia en la
península Ibérica
74 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
74 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
Estanterías de paletización convencional
Estanterías de paletización
convencional
Este sistema de almacenaje, instalado en
ambos almacenes, presenta dos grandes
ventajas: se consigue tener acceso directo
a cualquier palet y se puede destinar el ni-
vel inferior a las funciones de picking para
preparar pedidos. Las máquinas emplea-
das son carretillas retráctiles de alta eleva-
ción, que pueden trabajar en un pasillo útil
de 3 m.
El último nivel de almacenaje se encuentra
a 12 m de altura. Para facilitar su manipu-
lación, evitar posibles impactos y centrar
correctamente los palets y/o las horquillas,
se han instalado cámaras en la parte supe-
rior de la carretilla.
Además y como medida de seguridad, se
han colocado protecciones en todos los
puntales de las estanterías que dan a los
pasillos.
El SGA (sistema de
gestión de almacenes),
imprescindible en este
tipo de almacenes,
posibilita un almacenaje
de tipo “caótico”,
consiguiendo una alta
ocupación de ubicaciones
75Best Practices 75Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
Sistema Pallet Shuttle: aumento
del flujo de palets
En este sistema de almacenaje por com-
pactación se almacenan los productos de
gran consumo y que tienen un mayor nú-
mero de palets por referencia.
Los movimientos del interior de la estan­
tería convencional se realizan de forma
autónoma siguiendo las instrucciones que
el operario le transmite a través de table-
Estanterías con sistema Pallet Shuttle
Carro Pallet Shuttle
tas con conexión wifi, reduciendo nota-
blemente el tiempo de carga y descarga de
la mercancía.
En el almacén A se han instalado dos blo-
ques y ambos disponen en total de seis ni-
veles de carga. Los canales tienen una
profundidad de 13,2 m y una capacidad
unitariade15palets.Lainstalacióncontie-
ne 378 canales que son atendidos por seis
carros Pallet Shuttle.
76 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
76 Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
Estanterías Pallet Shuttle
El funcionamiento de las estanterías con
carros Pallet Shuttle es el siguiente:
1.	 El operario introduce con la carretilla
elevadora el Pallet Shuttle en el canal
correspondiente.
2.	 El Pallet Shuttle, con el palet ya carga-
do, se desplaza horizontalmente hasta
llegar a la primera ubicación libre, don-
de lo depositará.
3.	 Mientras el Pallet Shuttle traslada y de-
posita el palet en su ubicación, el ope-
rario aprovecha para colocar otro palet
enlaprimeraposicióndelcanal.Deese
modo, cuando el carro Shuttle vuelva
al inicio de la calle, podrá repetir el mis-
mo movimiento de forma sucesiva.
Cuando se ha finalizado la carga en ese ca-
nal,secambiaelPalletShuttlealsiguienteen
el que se va a operar. La extracción se realiza
siguiendolospasosalainversa.
77Best Practices 77Best Practices
Caso práctico I Luís Simões
En cada tableta está instalado el programa
de control de los carros Pallet Shuttle.
Se pueden ejecutar diferentes funciones,
destacando:
-	Selección del Pallet Shuttle con el que se va
a operar.
-	Movimientos automáticos.
-	Movimientos manuales para
mantenimiento.
Estación de recarga de baterías
Interfaz para el funcionamiento del carro
-	Estado de la carga de batería.
-	Compactación o reubicación de palets,
acercándolos a la posición de salida.
-	Inventario: cuenta el número de palets
almacenados en cada canal.
-	Gestión de usuarios: gestiona permisos
de usos de los carros para el personal
autorizado.
La cámara de visión facilita las operaciones
en altura.
Se ha instalado una estación para poder
cargar la batería de seis Pallet Shuttle al
mismo tiempo.
La carga de la batería también se puede
realizar de forma independiente al carro,
es decir, se extrae la batería del carro una
vez agotada, y se reemplaza por otra que
ha sido previamente cargada. De ese mo-
do, los carros Shuttle estarán siempre en
funcionamiento.
Cámara de visión
78 Best Practices
Caso práctico I Luis Simões
Datos técnicos
Paletización convencional
Capacidad de palets 1.000 x 1.000 mm 26.000
Capacidad de palets 1.200 x 1.200 mm 1.600
Capacidad total de almacenaje 27.600 palets
Peso máximo del palet 1.000 kg
Altura máxima del último nivel 12,3 m
Tipo de carretilla retráctil
Paletización con Pallet Shuttle
Capacidad de palets 800 x 1.000 mm 5.550
Peso máximo del palet 1.000 kg
Nº de canales 378
Profundidad de los canales 13,2 m
Capacidad de palets por canal 15
Altura máxima del último nivel 12,5 m
Nº de carros Pallet Shuttle 6
Tipo de control wifi
Nº de tabletas 4
Tipo de carretilla retráctil
Beneficios para Luís Simões
-	 Óptimoaprovechamientodelespacio:laflexibilidaddelasestanteríasdepaletizaciónconvencionaly
la compactación aportada por el sistema Pallet Shuttle permiten una capacidad total de 33.150 palets.
-	 Mejora de la productividad: el Pallet Shuttle aumenta el flujo de palets por hora, además de posibilitar
una mayor diversificación al permitir la agrupación de referencias por canales.
-	 Posicionamiento estratégico: esta nueva plataforma logística ubicada en Porto Lexões ha aportado
una importante ventaja competitiva a Luís Simões, posicionándola como destacado centro logístico del
Atlántico e impulsando su proyecto de internacionalización.
79Best Practices
Casopráctico:DHL
Mecalux instala en las cercanías de Madrid
un nuevo centro logístico para DHL
Ubicación:España
El almacén, con capacidad para más
de 90.000 palets, posee dos zonas
destinadas a productos paletizados
y otra, formada por una entreplanta
con dos niveles de altura, reservada a
las prendas colgadas.
Su ubicación estratégica permite
a DHL atender de forma rápida a
todas las tiendas que su principal
cliente dispone en la península
ibérica (España y Portugal).
80 Best Practices
Caso práctico I DHL
Almacenajedeproductospaletizados
Debido a que la mayoría de los pedidos su-
ministrados por DHL a las tiendas son de
caja completa y que mueven muy pocos
palets con una sola referencia, ha sido pre-
ciso destinar el nivel inferior de las estante-
rías de paletización convencional para las
funciones de picking y almacenar la reser-
va paletizada de la mercancía en los niveles
superiores.
Las máquinas de manutención empleadas
paracolocarlospaletssobrelasestanterías
son carretillas retráctiles. Sin embargo, du-
rante la preparación de pedidos se utilizan
máquinas específicas con capacidad para
transportarhastadospaletsalavez.
81Best Practices
Caso práctico I DHL
Las estanterías
de paletización
convencional son un
sistema de almacenaje
ideal para reponer
de forma rápida
las ubicaciones que
se han quedado sin
producto
Los operarios optimizan al máximo los re-
corridos por el centro logístico gracias al
SGA (sistema de gestión de almacenes),
que sectoriza el almacén para que cada
operario se encargue de una única zona.
Esto hace que un pedido pueda ser prepa-
rado por varios operarios al mismo tiempo.
Una vez finalizada su parte del pedido, ca-
da operario lo trasladará a una de las áreas
de consolidación en función del muelle
asignado.
Se han aprovechado las estanterías para
instalar las tuberías y los rociadores del sis-
tema contraincendios. Estos coinciden con
los largueros o vigas de las estanterías para
perderelmínimoespacioposible.
82 Best Practices
Caso práctico I DHL
Montaje por fases:
características generales del almacén
Mecalux se adaptó a las necesidades de la
compañía, por lo que se optó por construir
el almacén por fases. De ese modo, DHL
pudo hacer una inversión gradual a me-
dida que se iba ejecutando cada fase del
proyecto.
La longitud de los pasillos ha obligado a
construir pasos intermedios con la anchu-
ra suficiente para que dos equipos de ma-
nutención puedan cruzarse en un mismo
punto.
Cada sector del almacén dispone de sus
propios muelles de carga a fin de evitar
grandes desplazamientos y reducir nota-
blemente los costes de explotación. Asi-
mismo, el almacén se ha sectorizado por
razonesdeseguridad.
La amplitud de las zonas de consolidación
y la colocación de las precargas en el suelo,
justo delante de los propios muelles, per-
miten una carga rápida de los vehículos
detransporte.
Zonaparaprenda
colgada
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español
Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf
2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf
2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdfRogerMartnez16
 
BALANZA
BALANZABALANZA
BALANZAGITA
 
Maquinarias y Equipos
Maquinarias y EquiposMaquinarias y Equipos
Maquinarias y Equiposjessicasagnay
 
Sistema de producción toyota
Sistema de producción toyotaSistema de producción toyota
Sistema de producción toyotaerrey2685
 
MARMITA VOLCABLE 50 L
MARMITA VOLCABLE 50 LMARMITA VOLCABLE 50 L
MARMITA VOLCABLE 50 LGITA
 
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5Steven Niño
 
estrategias de distribucion de instalaciones
estrategias de distribucion de instalacionesestrategias de distribucion de instalaciones
estrategias de distribucion de instalacionesgeercee
 
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede Chiclayo
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede ChiclayoCiclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede Chiclayo
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede ChiclayoAle Rivasplata
 
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNO
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNOPRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNO
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNOleonel hernandez
 

La actualidad más candente (20)

Nestle
NestleNestle
Nestle
 
2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf
2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf
2 foro tematico comercio internacional. pdf.pdf
 
EMPANACOMBI.T.pptx
EMPANACOMBI.T.pptxEMPANACOMBI.T.pptx
EMPANACOMBI.T.pptx
 
EL CORRECTO.docx
EL CORRECTO.docxEL CORRECTO.docx
EL CORRECTO.docx
 
Tps sistema de produccion toyota
Tps sistema de produccion toyotaTps sistema de produccion toyota
Tps sistema de produccion toyota
 
BALANZA
BALANZABALANZA
BALANZA
 
Maquinarias y Equipos
Maquinarias y EquiposMaquinarias y Equipos
Maquinarias y Equipos
 
Cuarto informe de yogurt procesos ii
Cuarto informe de yogurt   procesos iiCuarto informe de yogurt   procesos ii
Cuarto informe de yogurt procesos ii
 
Bodega y almacen
Bodega y almacenBodega y almacen
Bodega y almacen
 
Sistema de producción toyota
Sistema de producción toyotaSistema de producción toyota
Sistema de producción toyota
 
WMS de RedPrairie en Pepsico Fritolay
WMS de RedPrairie en Pepsico FritolayWMS de RedPrairie en Pepsico Fritolay
WMS de RedPrairie en Pepsico Fritolay
 
Medición del trabajo
Medición del trabajoMedición del trabajo
Medición del trabajo
 
MARMITA VOLCABLE 50 L
MARMITA VOLCABLE 50 LMARMITA VOLCABLE 50 L
MARMITA VOLCABLE 50 L
 
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5
Tarea 5. Resolución de cuestionario del capitulo 3 parte 5
 
SMED
SMEDSMED
SMED
 
Gloria leche
Gloria   lecheGloria   leche
Gloria leche
 
estrategias de distribucion de instalaciones
estrategias de distribucion de instalacionesestrategias de distribucion de instalaciones
estrategias de distribucion de instalaciones
 
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede Chiclayo
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede ChiclayoCiclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede Chiclayo
Ciclo de Almacenamiento de Nestlé Perú - Sede Chiclayo
 
Ficha tecnica
Ficha tecnicaFicha tecnica
Ficha tecnica
 
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNO
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNOPRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNO
PRESUPUESTO Y FLUJO DE CAJA EN LA ELABORACIÓN DE NÉCTAR DE DURAZNO
 

Similar a Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español

Una solución pensada para cada necesidad
Una solución pensada para cada necesidadUna solución pensada para cada necesidad
Una solución pensada para cada necesidadÉnfasis Revista
 
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...Instituto Logístico Tajamar
 
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptx
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptxTÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptx
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptxLuis Erasmo García
 
Dispatch flyer-r1-spanish-a4
Dispatch flyer-r1-spanish-a4Dispatch flyer-r1-spanish-a4
Dispatch flyer-r1-spanish-a4Miguel Astudillo
 
Tic´s aplicadas a temas logísticos
Tic´s aplicadas a temas logísticosTic´s aplicadas a temas logísticos
Tic´s aplicadas a temas logísticosjonathanfus
 
Solucion taller CEDI
Solucion taller CEDI Solucion taller CEDI
Solucion taller CEDI Alejandra95
 
Solucion taller cedi[1][1]
Solucion taller cedi[1][1]Solucion taller cedi[1][1]
Solucion taller cedi[1][1]Alejandra95
 
Taller picking y packin
Taller picking y packinTaller picking y packin
Taller picking y packinalex013
 
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASE
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASENovedades en la Tecnología SiteWatch CASE
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASECase
 

Similar a Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español (20)

Una solución pensada para cada necesidad
Una solución pensada para cada necesidadUna solución pensada para cada necesidad
Una solución pensada para cada necesidad
 
Logistica de almacenamiento
Logistica de  almacenamientoLogistica de  almacenamiento
Logistica de almacenamiento
 
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...
IV Jornada Automatización del Almacén - Mikel Fernández de Castillo y Santiag...
 
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptx
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptxTÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptx
TÉCNICAS Y MANEJO DE ALMACEMIENTO.pptx
 
Optimizacion andres roman
Optimizacion andres romanOptimizacion andres roman
Optimizacion andres roman
 
Referencias glvf
Referencias glvfReferencias glvf
Referencias glvf
 
Administración de almacenes itsx 3
Administración de almacenes itsx 3Administración de almacenes itsx 3
Administración de almacenes itsx 3
 
Dispatch flyer-r1-spanish-a4
Dispatch flyer-r1-spanish-a4Dispatch flyer-r1-spanish-a4
Dispatch flyer-r1-spanish-a4
 
Tic´s aplicadas a temas logísticos
Tic´s aplicadas a temas logísticosTic´s aplicadas a temas logísticos
Tic´s aplicadas a temas logísticos
 
Administración de almacenes itsx 2
Administración de almacenes itsx 2Administración de almacenes itsx 2
Administración de almacenes itsx 2
 
Solucion taller CEDI
Solucion taller CEDI Solucion taller CEDI
Solucion taller CEDI
 
Solucion taller cedi[1][1]
Solucion taller cedi[1][1]Solucion taller cedi[1][1]
Solucion taller cedi[1][1]
 
Operador logistico
Operador logisticoOperador logistico
Operador logistico
 
Almacén Automatizado
Almacén AutomatizadoAlmacén Automatizado
Almacén Automatizado
 
Software amv alea beneficios probados
Software amv alea beneficios probadosSoftware amv alea beneficios probados
Software amv alea beneficios probados
 
Libro gestion-logistica-pdf
Libro gestion-logistica-pdfLibro gestion-logistica-pdf
Libro gestion-logistica-pdf
 
Taller de cedi
Taller de cediTaller de cedi
Taller de cedi
 
Taller picking y packin
Taller picking y packinTaller picking y packin
Taller picking y packin
 
Taller de cedi
Taller de cediTaller de cedi
Taller de cedi
 
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASE
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASENovedades en la Tecnología SiteWatch CASE
Novedades en la Tecnología SiteWatch CASE
 

Último

Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSaulSantiago25
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfedsonzav8
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPJosLuisFrancoCaldern
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALKATHIAMILAGRITOSSANC
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.ariannytrading
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMarceloQuisbert6
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.pptVitobailon
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptxGARCIARAMIREZCESAR
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASfranzEmersonMAMANIOC
 
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfCAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfReneBellido1
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamientoRobertoAlejandroCast6
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaSHERELYNSAMANTHAPALO1
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7luisanthonycarrascos
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdfEdwinAlexanderSnchez2
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfyoseka196
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCANDECE
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAJAMESDIAZ55
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...SuannNeyraChongShing
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaXjoseantonio01jossed
 
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdf
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdfCENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdf
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdfpaola110264
 

Último (20)

Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusiblesSeleccion de Fusibles en media tension fusibles
Seleccion de Fusibles en media tension fusibles
 
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdfManual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
Manual_Identificación_Geoformas_140627.pdf
 
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIPSEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
SEGURIDAD EN CONSTRUCCION PPT PARA EL CIP
 
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONALCHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
CHARLA DE INDUCCIÓN SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL
 
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
SOLICITUD-PARA-LOS-EGRESADOS-UNEFA-2022.
 
Magnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principiosMagnetismo y electromagnetismo principios
Magnetismo y electromagnetismo principios
 
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.pptFe_C_Tratamientos termicos_uap   _3_.ppt
Fe_C_Tratamientos termicos_uap _3_.ppt
 
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
4.6 DEFINICION DEL PROBLEMA DE ASIGNACION.pptx
 
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIASTEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
TEXTURA Y DETERMINACION DE ROCAS SEDIMENTARIAS
 
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdfCAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
CAP4-TEORIA EVALUACION DE CAUDALES - HIDROGRAMAS.pdf
 
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamientoCaldera Recuperadora de químicos en celulosa  tipos y funcionamiento
Caldera Recuperadora de químicos en celulosa tipos y funcionamiento
 
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresaCICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
CICLO DE DEMING que se encarga en como mejorar una empresa
 
sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7sistema de construcción Drywall semana 7
sistema de construcción Drywall semana 7
 
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
183045401-Terminal-Terrestre-de-Trujillo.pdf
 
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdfCalavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
Calavera calculo de estructuras de cimentacion.pdf
 
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRCEdificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
Edificio residencial Becrux en Madrid. Fachada de GRC
 
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESAIPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
IPERC Y ATS - SEGURIDAD INDUSTRIAL PARA TODA EMPRESA
 
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
Polimeros.LAS REACCIONES DE POLIMERIZACION QUE ES COMO EN QUIMICA LLAMAMOS A ...
 
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctricaProyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
Proyecto de iluminación "guia" para proyectos de ingeniería eléctrica
 
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdf
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdfCENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdf
CENTROIDES Y MOMENTOS DE INERCIA DE AREAS PLANAS.pdf
 

Revista - Mecalux Best Practices Revista 01 - Español

  • 1. 1r Trimestre - Año 2016 - Nº 1 Casos prácticos Benco Dental / DAFSA / DHL / Gioseppo / Havi Logistics Hayat Kimya / Hemosa / Hepco Motion / Iron Mountain / Luis Simões MGA / Nufri / PAVI-Groupauto / Takeda / Ypê / Zbyszko
  • 2.
  • 3. 3Best Practices Sumario 13 HAYAT KIMYA Uno de los almacenes más altos de Europa en una zona sísmica de Turquía. 29 GIOSEPPO Almacén automático autoportante con capacidad para dos millones de pares de zapatos. 41 YPÊ Almacén de altura con amplia zona de picking para la empresa brasileña Ypê. 49 TAKEDA Almacén automático llave en mano para el gigante farmacéutico japonés Takeda. 59 NUFRI Estanterías sobre bases móviles Movirack para su sede central en Cataluña. 63 MGA Eficiente almacén automático miniload acompañado de estanterías convencionales. 71 LUIS SIMÕES El operador equipa sus instalaciones con un sistema Pallet Shuttle combinado con estanterías convencionales. 79 DHL Nuevo centro logístico en las cercanías de Madrid para DHL. 87 PAVI-GROUPAUTO Transportadores como eje de una instalación de picking en varias plantas. 95 HEMOSA Mecalux equipa la planta de elaborados para Hemosa ubicada en Madrid. 103 Zbyszko El fabricante polaco Zbyszko Company confía a Mecalux la integración de la zona de producción con un nuevo almacén automático. 111 DAFSA Almacén único en un entorno privilegiado. 127 HAVI LOGISTICS La empresa de servicios logísticos se apoya en las bases móviles para seguir creciendo. 131 HEPCO MOTION Instalación en el Reino Unido de una solución especial de estanterías móviles con cantilever. 135 IRON MONTAIN Estanterías a prueba de sismos en el Cinturón de Fuego del Pacífico. 139 BENCO DENTAL Interlake Mecalux agiliza el picking de Benco Dental. 146 EXPertos - Software logístico, el futuro está en la nube. - Almacenes autoportantes: cuando las estanterías también soportan el edificio. - Cómo calcular la estructura de una estantería de paletización convencional. 135 111 95 79
  • 4. Noticias I Mecalux 4 Best Practices Laseguridadenelalmacéneslabaseprinci- pal para desarrollar la operativa de trabajo diaria de forma eficaz y sin ningún riesgo ni para los operarios ni para la instalación. Por ello, Mecalux invierte una parte signi- ficativa de sus recursos de I+D en mejorar los dispositivos de seguridad de todos sus productos. La innovación más reciente en este sentido es la incorporación en las estanterías de pa- letización de Mecalux de un nuevo sistema de unión entre puntales y largueros. Se tra- ta de una grapa que incluye un sistema de bloqueo, desarrollado para dotar de mayor seguridad al conjunto. Su aportación más destacada es la integra- ción del seguro antidesbloqueo en la misma grapa, lo cual conlleva dos ventajas principa- les: por un lado, resulta imposible no accio- nar el seguro o perderlo accidentalmente; mientras que por otro, una vez montado, no es posible extraerlo sin desmontar por com- pleto el larguero. Esta circunstancia impide lamanipulaciónaccidentalodeliberadadela grapa –con un golpe de carretilla, por ejem- plo–, evitando así el desplazamiento del lar- guero y sus posibles consecuencias, como el desplomedelacarga. Después de introducir con éxito este nuevo sistemadebloqueoenlasinstalacionesrea- lizadas en Estados Unidos, donde Mecalux es líder en el mercado de sistemas de pa- letización, se incorpora ahora en todos sus proyectos en Europa, siendo el único fabri- cante en este continente en desarrollar e in- tegrar en sus soluciones de almacenaje este novedoso dispositivo. En línea con su apuesta por la innovación y las nuevas tecnologías, Mecalux ha reno- vado totalmente su portal de e-commerce para España, ofreciendo un nuevo diseño, nuevos contenidos y una mejor experiencia de usuario. La nueva Mecalux Shop está dedicada a la venta directa de estanterías metálicas y productos relacionados para almacenes, talleres, oficinas, archivos, vestuarios, etc., apoyándose en el profundo conocimiento y experiencia en el sector de Mecalux. Entre las mejoras incorporadas, destacan las siguientes: • Nuevas categorías y filtros de búsqueda avanzada, que permiten encontrar fácil- mente cualquier producto. • Más información sobre cada produc- to: descripción de sus características prin- cipales, información técnica más detalla- da y más fotografías. • Proceso de compra agilizado, mucho más simple y rápido. • Diseño optimizado también para smartphones y tabletas. • Más ventajas para los usuarios regis- trados: ofertas personalizadas, fácil ad- ministración de los datos personales, se- guimiento de pedidos, acceso al historial de compras, etc. Otro de los puntos relevantes de Mecalux Shop es su Servicio de Atención al Cliente, Innovador seguro antidesbloqueo de Mecalux para aumentar la seguridad de sus estanterías metálicas Mecalux lanza su nueva tienda 'online' con una imagen totalmente renovada y más contenidos y servicios con profesionales que conocen el producto y sus aplicaciones y que, en caso necesario, pueden ayudar al usuario a escoger entre distintas soluciones de almacenaje. Con este proceso de renovación y la incor- poración de más funcionalidades y una me- jor navegabilidad, Mecalux ha adaptado su portal de venta online a los continuos avan- ces tecnológicos en el sector del e-commer- ce y a la evolución en las expectativas de los usuarios. www.mecalux.es/shop
  • 5. Noticias I Mecalux 5Best Practices Como una de las empresas líderes en solu- ciones de almacenaje desde hace más de 50 años, Mecalux invierte importantes re- cursos en el desarrollo de nuevos productos y en la mejora continua de los que ya forman parte de su catálogo, incorporando las últi- mas innovaciones tecnológicas para ofrecer rendimientos cada vez más elevados. En este sentido, una de las soluciones que ha experimentado una mayor evolución es el Pallet Shuttle semiautomático. Este siste- macompactoutilizauncarroeléctricoenlu- gar de carretillas para manipular los palets en el interior de los canales de almacenaje (que pueden superar los 40 m de profun- didad), reduciendo considerablemente los tiempos de maniobra y ayudando a optimi- zar los procesos de almacenaje de todo tipo de empresas. Pallet Shuttle semiautomático: mayor capacidad, velocidad y eficiencia Entre las innovaciones incorporadas destaca la adopción de la tecnología wifi, que multiplica las prestaciones del sistema: el operador de la carretilla co- munica al carro las órdenes de almacena- miento y extracción mediante una tableta de control con conexión wifi, con una inter- faz de usuario muy intuitiva y fácil de usar. Principales características diferenciales: • Depósito y extracción de palets conti- nua o parcial. • Función de inventario. • Alta velocidad: 90 m/min sin carga y tiempo de elevación de 2 s. • Baterías de litio que aportan una auto- nomía de hasta 10 h, con un comparti- mento de baterías de conexión rápida que elimina la necesidad de cables. • Selector del tipo de palet (el carro ad- mite distintas medidas). • Configuración LIFO/FIFO para seleccio- nar la estrategia de gestión de la carga. • Cámara de posición que facilita al ope- rario la maniobra de centrar el palet en los canales (opcional). • Escáner de seguridad: controla el acce- so a los carriles mientras el carro está ope- rando (opcional). • Sistema adicional de bloqueo que au- menta la sujeción del carro eléctrico a las palas de la carretilla. • Compatibilidad con el software de ges- tión de almacenes Easy WMS de Mecalux o con cualquier otro SGA utilizado por el cliente. • La plataforma de elevación admite palets con una deformación de hasta 25 mm. • Inclinómetro: detecta la posición incorrecta del carro dentro del canal. • Función rescate: recupera el carro averiado dentro del canal. El resultado es un Pallet Shuttle de nueva generación, que aprovecha las nuevas tec- nologías para potenciar las prestaciones del almacén y su rentabilidad. Es una solución idónea para empresas con gran volumen de palets por referencia y alta actividad de car- ga y descarga.
  • 6. Noticias I Mecalux 6 Best Practices Desde hace años, Mecalux tiene una impor- tante presencia en México, con ocho ofici- nas comerciales. Esta cercanía, junto con la experiencia de su equipo humano, ha lleva- do a numerosas empresas mexicanas a con- fiar en el SGA Easy WMS de Mecalux, como medio para gestionar y rentabilizar sus pro- cesos de almacenaje. Entre los proyectos de implementación de Easy WMS firmados en México en los últi- mos meses, sobresalen los siguientes: •GrupoAcuícolaMexicano(GBPO). Con Easy WMS podrán automatizar la gestión de una de sus cámaras de congelación, controlando las entra- das desde la línea de producción, la correcta gestión de la carga median- te FIFO y las expediciones. • Distribución Hugo’ss. Dentro de susprocesosdemejoracontinua,han apostadoporEasyWMS,encomuni- cación con su ERP SAP, para agilizar y mejorar sus procesos de picking, eli- minando los errores en el servicio al cliente. •Polioles.Empresalíderenlaindustriape- troquímica. Sus principales objetivos son la reducción de costes y errores de almacena- je, controlar las actividades del almacén, la trazabilidad del producto y la gestión del cross-docking. • Diseños Labor. Con Easy WMS podrán reconfigurar el mapa del almacén, mejorar la visibilidad de inventarios, manejar la in- formación en tiempo real y a través de códi- gos de barras y radiofrecuencia y, en gene- ral, automatizar los procesos del almacén. • Grupo Comrap. Cuenta con Easy WMS en dos almacenes ubicados en la Ciudad de México, diseñados y construidos por Meca- lux,paragestionarunniveldepickingextre- mo y cumplir con el compromiso de ofrecer un servicio excelente a sus clientes. Por otra parte, también dos presti- giosas universidades, la Universidad Autónoma de Querétaro (UTEQ) y la Universidad Autónoma del Estado de México (UAEM), han adquirido la licencia de aplicación de Easy WMS Basicparasuusoacadémicoenlacá- tedra de la Licenciatura en Logística. Los tres cursos impartidos en 2015 en el marco del Aula Mecalux UPC, creada a par- tir de un acuerdo de colaboración entre la Universitat Politècnica de Catalunya (UPC), la Escola Tècnica Superior d’Enginyeria In- dustrial de Barcelona (ETSEIB) y Mecalux, han sido valorados muy positivamente por todas las partes. Porestemotivo,alolargode2016seimpar- tirán nuevos módulos de formación, que darán la posibilidad a nuevos alumnos de profundizar en materias como el desarrollo de estructuras, robótica y automatización de instalaciones de almacenaje. El objetivo del Aula Mecalux UPC es formar a futuros profesionales y dotarlos de las he- rramientas necesarias para progresar en el ámbito de la I+D+i de la industria logística. Para cumplir con este objetivo, Mecalux Éxito del Aula Mecalux UPC, que ofrecerá en 2016 nuevos cursos sobre innovación en sistemas de automatización logística ofrece becas que cubren el coste del curso para aquellos alumnos de máster de la UPC que cumplan con los requisitos de acceso, además de poner a su disposición los cen- tros tecnológicos de Mecalux y ofrecerles la posibilidad de iniciar su carrera profesional en la empresa. El inicio del nuevo curso está previsto para marzo de 2016, con una duración de 30 h, en la sede del Aula Mecalux UPC ubicada en el edificio L de la ETSEIB. Mecalux y la UPC Como empresa que fundamenta su lideraz- go en la innovación tecnológica, Mecalux apuesta desde hace años por fomentar la relación empresa-universidad, colaboran- do con la UPC, y en particular con la ETSEIB, desde 1979 a través del Departamento de Resistencia de Materiales (LERMA), con el que ha desarrollado un programa de Aná- lisis Experimental de Caracterización y otro de Investigación y Desarrollo. En esta línea, las dos entidades han impul- sado la creación del Aula Mecalux UPC, como medio para consolidar una colabora- ción a largo plazo en actividades de I+D+i y de transferencia de resultados de investiga- ción y divulgación científica en temas rela- cionados con la logística integral. Más información e inscripciones: http://aulamecalux.upc.edu/ E-mail: aula.mecalux@upc.edu Gran aceptación en México del software de gestión de almacenes (SGA) Easy WMS de Mecalux Visite el stand de Mecalux México en las próximas citas del sector: LogisticSummit&Expo,MéxicoDF, días6y7deabrilde2016. Expopack, México DF, del 17 al 20 de mayo de 2016.
  • 7. 7 Noticias I Nuestros clientes Best Practices En los últimos meses, los mercados de Ar- gentina y Perú han apostado por el sistema de almacenaje compacto Pallet Shuttle de Mecalux. Esta solución incorpora numero- sas innovaciones para agilizar los procesos de entrada y salida de mercancía al alma- cén,ademásdeaportarunagrancapacidad de almacenaje gracias a un carro eléctrico que carga y descarga los palets en el interior de las estanterías, desplazándose de forma autónoma sobre los carriles. Entre los proyectos realizados recientemen- te en estos países, destacan en especial dos construcciones que han combinado los be- neficios de los almacenes autoportantes con los de las estanterías equipadas con Pallet Shuttle. En Argentina, la Granja Tres Arroyos ha apostado por esta solución para construir su nueva cámara de congelación. La combi- nación de un almacén autoportante con el sistema Pallet Shuttle está particularmente indicada en cámaras frigoríficas, si bien, co- mo en este caso, el edificio no sea de gran altura. Además de disminuir los tiempos de maniobra, ofrece una alta capacidad de al- macenaje que reduce la volumetría que es necesario refrigerar, con el consiguiente ahorro en costes energéticos. Por otro lado, el equipo de Mecalux Perú ha finalizado la construcción de otro almacén autoportante con Pallet Shuttle para Medi- farma, empresa posicionada entre los 5 pri- meros laboratorios farmacéuticos de Perú. En este proyecto, dada la diversidad de pro- ductos comercializados, ha resultado fun- damental la versatilidad del sistema, a la vez queelincrementoenelnúmerodeciclospor hora respecto a un sistema convencional. Enamboscasos,merecelapenaseñalarque aunque estos almacenes autoportantes no sean de gran altura, igualmente ha sido la Empresas de Argentina y Perú innovan en su cadena logística construyendo almacenes autoportantes con el sistema Pallet Shuttle opción más rentable para ambas empresas, ya que los canales de almacenaje han podi- do construirse con la profundidad estricta- mentenecesaria,calculadasegúnsusrequi- sitos de funcionalidad. El objetivo es poner al alcance de todo tipo de empresas las nuevas tecnologías y apro- vecharlasparamultiplicarlaproductividady rentabilidad de las instalaciones de almace- naje, alcanzando el máximo rendimiento de la cadena logística. Mecalux, en su afán por ofrecer un servi- cio próximo a sus clientes, está presente en Argentina con dos oficinas comerciales en Buenos Aires y un centro productivo de 21.000 m2 , mientras que en Perú dispone de una oficina comercial en Lima. Detalle del almacén Granja Tres Arroyos en Argentina Detalles del almacén de Mediafarma
  • 8. 8 Noticias I Nuestros clientes Best Practices Mecalux amplía el almacén de Grupo Familia en Colombia Grupo Familia, empresa especializa- da en productos de cuidado, higiene y aseo, ampliará su actual almacén auto- portante para obtener una capacidad de más de 16.000 palets. En 2011 Mecalux erigió a Grupo Familia uno de los primeros almacenes automáticos en Colombia. La instalación, con capacidad para 7.416 palets y 31,2 m de altura, estaba gestionada por tres transelevadores. Unos años después, la empresa ha vuelto a escoger a Mecalux para realizar la amplia- ción del almacén de Cájica. El objetivo: al- canzar los 34,4 m de altura e incrementar la capacidad en otros 9.480, instalando tres transelevadores más. Además, se habilitará un recirculado que permite tanto la gestión de entradas procedentes de producción y del exterior como la expedición directa des- de el almacén. En el suministro, también se ha incluido el sistema de gestión de almace- nes Easy WMS implementado por Mecalux. Con esta ampliación, el almacén de Grupo Familia logrará un mayor flujo de entradas y salidas, lo que la situará a la vanguardia de la logística dentro del sector de la celulosa y productos de higiene personal. El nuevo almacén autoportante de Çaykur en Iyidere (Turquía) medirá más de 40 m de altura y casi 160 m de largo. Mecalux construirá para Çaykur, la mayor empresa productora de té turco, un gran almacén automático autoportante de un único pasillo servido por tres transelevado- res monocolumna y apoyados por Pallet Shuttle que se encargan de transportar pa- lets de 800 x 1.200 x 2.600 mm y con un peso máximo de 600 kg. Con el fin de optimizar la accesibilidad a las ubicaciones, Mecalux ha desarrollado un sistema de control y paso seguro que per- mite a los transelevadores penetrar en las zonas anexas. Todo ello, controlado por el sistema de gestión de almacenes Easy WMS y el programa de control Galileo. Mecalux suministrará a Çaykur un almacén autoportante con capacidad para más de 29.000 palets Además, las entradas de la mercancía se realizarán por el lateral del almacén y lo ha- rán mediante tres túneles elevados que co- munican el almacén con la zona de muelles. El puente elevado instalado permitirá libe- rar espacio de trabajo para que el nivel del suelo quede despejado. LareconocidaempresaÇaykur,queinaugu- ró su primera fábrica de té en 1947, produ- ce anualmente 133.000 toneladas de té en 46 fábricas distintas, lo que le convier- te en el mayor productor de té en Turquía y uno de los más importantes del panora-­ ma mundial.
  • 9. 9 Noticias I Nuestros clientes Best Practices La compañía, especializada en la fabri- cación y comercialización de tapones y cierres, incorporará un almacén auto- mático y asimétrico de cuatro alturas en su planta de Wiltz (Luxemburgo). El almacén, con capacidad para más de 5.000 palets, estará gestionado por dos transelevadores y un carro Pallet Shuttle que trabajarán con dos tipos de palets: de 800 x 1.200 x 2.200 mm y de 800 x 1.200 x 2.700 mm. En el suministro, también se in- cluye el sistema de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, encargado de ges- tionar todas las operativas propias del cen- tro. Easy WMS, por primera vez en su histo- ria, se conectará de forma permanente con Axapta (Microsoft Dynamics AX), la aplica- ción de ERP que utiliza el cliente. United Caps es un referente en el diseño y producción de tapones y cierres de plásti- co. Con sede en Luxemburgo, esta empre- sa familiar ofrece sus innovadoras solucio- nes por todo el mundo y posee sus propias plantas de producción en Francia, Bélgica, Alemania, Hungría, Irlanda, Luxemburgo y España. La compañía, que alcanzó un volu- mendenegociode122.000.000€en2015, emplea a más de 530 trabajadores. United Caps confía a Mecalux la automatización de su almacén La popular empresa brasileña especiali- zada en la producción de patata prefri- ta congelada encomienda a Mecalux el suministro,instalaciónypuestaenmar- cha de un almacén automático auto- portante que podrá almacenar más de 33.000 palets de 1.000 x 1.200 mm y con un peso máximo de 1.120 kg cada uno. Elalmacén,demásde25mdealtura,secom- ponedetrestranselevadoresbicolumnacon Pallet Shuttle que permiten la entrada o sa- lida de 105 palets/hora, alcanzado así los flujos requeridos por la compañía. Los tran- selevadores, al trabajar en calles profundas, cuentan con el soporte de un carro Pallet Una cámara de congelación automática y autoportante para almacenar la patata prefrita de Bem Brasil Shuttle que se encarga de trasladar el pa- let hasta la ubicación designada por el SGA Easy WMS de Mecalux. Además, con el fin de garantizar el perfecto estado de la mercancía, la cámara de con- gelación autoportante de Bem Brasil está prevista para que trabaje a una temperatu- ra de -30 ºC. La compañía Bem Brasil, fundada en 2006, produce al año más de 100.000 toneladas de patatas prefritas congeladas, y se ha convertido en el líder nacional dentro del sector y en una de las marcas más consumi- das de Brasil.
  • 10. 10 Noticias I Nuestros clientes Best Practices La empresa francesa, dedicada a la pro- ducción tecnológica destinada al culti- vo agrícola, dispondrá de un almacén automático de cajas miniload con capa- cidad para más de 10.000 cajas. El almacén miniload está formado por dos pasillos de doble profundidad por los que circulará un transelevador responsable de ejecutar la entrada y salida de cajas de 400 x 600mmyunpesomáximode50kg.Enlaca- becera del almacén automático se han habi- Gregoire Besson apuesta por la automatización gracias a un almacén para cajas miniload litado dos puestos de picking para preparar lospedidosdelosproductosmáspequeños. Además, la instalación estará equipada con seis pasillos de estanterías de paletización convencional con capacidad para 4.440 pa- lets y una estantería cantilever para los pro- ductos de gran tamaño. Gracias a las soluciones de almacenaje su- ministradas por Mecalux, Gregoire Besson optimizará al máximo el espacio, a la vez que agilizará la preparación de los pedidos. La compañía, con casi 200 años de expe- riencia, es una empresa francesa líder en la producción de máquinas de cultivo agríco- la y en implementar soluciones tecnológi- cas destinadas a optimizar los recursos que ofrece la tierra. Con una gran representación a nivel mun- dial, las máquinas de labranza de Gregoire Besson son innovadoras, eficientes, resis- tentes y adaptables a las características de cualquier terreno agrícola. Mecalux equipará el almacén más grande del grupo Maisons du Monde El nuevo almacén de paletización con- vencional de la firma francesa especia- lizada en decoración se construirá den- tro de un centro logístico de 96.000 m² ubicado en Saint-Martin-de-Crau, lo- calidad del sur de Francia. Distrimag, empresa encargada de distribuir los productos a los clientes de Maisons du Monde, acude una vez más a Mecalux para que le suministre un nuevo almacén para pa- lets. Desde 2007, Mecalux le ha construido 10almacenesqueserepartenencuatrocen- tros logísticos (Saint Martin, Fos Distriport, Feuillanne y Boussard) y que permiten al- macenar un total de 304.000 palets. De ese modo, Distrimag cuenta con 477.000 m2 de almacenamientoenunaposiciónestratégica enelsurdeFrancia. Maisons du Monde, fundada en 1990 por Xavier Marie, posee 260 tiendas repartidas en Francia, Italia, España, Luxemburgo, Sui- za, Alemania y Bélgica que dan empleo a más de 4.500 trabajadores. El grupo dis- pone de más de 40.000 productos de gran calidad, lo que la convierte en una de las compañías de referencia en decoración en Francia.
  • 11. 11 Noticias I Nuestros clientes Best Practices El nuevo almacén automático, que se construirá en la localidad polaca de Zary, podrá almacenar más de 20.000 palets, es decir, 2,9 millones de metros cuadrados de producto terminado. Kronopol,unosdelosproductoreslíderesen el mundo en la fabricación de materiales de madera,haencargadoaMecaluxlaconstruc- ción de su nuevo almacén automático para palets, donde se depositarán los paneles de suelo fabricados por la empresa. El almacén, formado por cuatro pasillos con estanterías de doble profundidad, mi- de 30,3 m de alto, 32,9 m de ancho y 89,3 m de lar- go.Porcadapasillocircula- rá un transelevador capaz de mover palets de 840 x 1.410 x 1.200 mm, con un peso máximo de 1.075 kg. Mecalux automatizará el nuevo almacén de la empresa Kronopol Esta instalación, cuya finalización está pre- vistaparaeltercertrimestrede2016,eslain- versión más significativa de la sociedad Kro- nopoldurante2015.Suconstrucción,aparte de maximizar el espacio libre para aumentar la capacidad de almacenaje, aportará a la empresa una serie de ventajas, entre las que destacan una completa automatización, un aumentoenlavelocidaddecargaydescarga de los vehículos y la desaparición de los des- perfectos en la mercancía provocados por el uso de las carretillas. Además, el almacén también se distingue por su aspecto ecoló- gico puesto que se utilizarán soluciones que funcionarán a través de energía eléctrica, lo que eliminará la emisión de gases. La empresa polaca Kronopol, presente en más de 50 países, forma parte del holding Swiss Krono Group desde 1994. Con todo este largo recorrido, la firma se ha converti- do en un referente mundial gracias a la ca- lidad y variedad de sus productos de made- ra destinados a la fabricación de muebles y acabados de interiores. Esta reconocida compañía española de alimentación y bebidas ha confiado a Mecalux la automatización parcial de los procesos de transporte y expedi- ción del centro de envasado de una de sus marcas líderes, Leche Pascual, ubi- cada en Gurb (Barcelona). Tras un minucioso estudio, el equipo técnico deMecaluxhaapostadoporlainstalaciónde dos circuitos automáticos de transportado- res,unoencadaplantadelainstalación,yun elevador que comunica los dos niveles. Así, se consigue la optimización de los flujos de producto y el aprovechamiento del espacio disponibleenlaprimeraplantadelanave. El circuito de transportadores de la planta baja permitirá desplazar los palets desde el final de la zona de producción hasta tres posibles destinos: el almacén de estanterías compactas ubicado en esta misma planta, la zona de expediciones, o el almacén dis- puesto en la primera planta. Por su parte, el circuito de transportadores proyectado para esta planta superior será reversible, de modo que sirva tanto para las entradas como para las salidas de palets. La maximización de este espacio hará que la planta catalana de Calidad Pascual pueda prescindir de almacenes externos, con el consiguiente ahorro de costes y de tiempo en el transporte de mercancía entre alma- cenes distantes. Además del elevador que comunica los dos niveles del almacén, complementan el equi- pamiento un desremontador y un apilador depalets. Los movimientos de todos los equipos se controlarán con el software de control Ga- lileo de Mecalux, en comunicación con el software de gestión de almacenes actual- mente utilizado por la empresa en esta instalación. En suma, el proyecto que implementará Mecalux en los próximos meses en el cen- tro de envasado de Gurb dotará a Calidad Pascual de mayor agilidad y precisión en los flujos de producto y en las expediciones, como parte de la apuesta del grupo por ofrecer una excelente calidad de servicio y unasuperaciónymejoracontinuastantode sus productos como de sus procesos. Calidad Pascual optimiza los flujos de producto a través de dos circuitos automáticos de transportadores
  • 12. 12 Noticias I Nuestros clientes Best Practices Fundadaen1983porJesúsGasca,STUA es una de las empresas españolas de mobiliario de diseño contemporáneo con mayor proyección internacional. Recientemente, con el fin de impulsar su crecimiento continuo, ha trasladado su actividad a unas nuevas instalacio- nes en Astigarraga (Guipúzcoa). Tras valorar diversas opciones para la imple- mentación del sistema de almacenaje que mejor resolviera sus necesidades, finalmen- te STUA ha optado por el proyecto presen- tado por Mecalux, dada la confianza que aporta su amplia y dilatada experiencia y por ser también una empresa con fabrica- ción local. Los objetivos planteados por STUA son con- seguir un perfecto control tanto de sus pro- ductoscomodelasexpedicionesacualquier parte del mundo, además de la máxima ca- pacidad de almacenaje. Para cumplir estos requisitos, Mecalux ha diseñado una solu- ción que consiste en un almacén automáti- co autoportante anexo a la nave de produc- ción que destaca por su esbeltez, ya que ha debido adaptarse a unas medidas inusua- les: 80 m de longitud, 25 m de altura y solo 9 metros de ancho. El almacén automático consiste en un pasi- llo por el que circula un transelevador mo- nocolumna que atiende las estanterías de doble profundidad situadas a ambos lados. Lasestanteríasposeen10nivelescondistin- tas alturas, para poder ubicar unidades de carga de diversas medidas –algunas más grandes de lo habitual– dadas las caracte- rísticas del producto. Las entradas y salidas del almacén automático se han resuelto con un circuito de transportadores. Por último, para gestionar todos los pro- cesos del almacén, Mecalux implementará su software de gestión de almacenes Easy WMS, que permitirá a STUA un control ín- tegro del stock y un inventario permanente, a la vez que la optimización y coordinación del flujo de productos, desde su entrada en el almacén hasta su envío al cliente final. El nuevo almacén automático autoportan- te proporcionará a STUA mayor eficiencia y rentabilidad en sus operaciones logísti- cas. Todas estas mejoras suministradas por Mecalux le supondrán a STUA una ventaja competitivaensulabordeinnovaciónypro- yección del diseño español, la cual fue reco- nocida en 2008 con el Premio Nacional de Innovación y Diseño. Diseño y eficiencia se dan la mano en el nuevo almacén automático autoportante proyectado por Mecalux para STUA en Guipúzcoa (España)
  • 13. 13Best Practices Casopráctico:HayatKimya Mecalux construye para Hayat Kimya uno de los almacenes más altos de Europa en una zona sísmica de Turquía Ubicación:Turquía Hayat Kimya, empresa química líder en el mercado turco y euroasiático en la elaboración de productos de higiene y limpieza, confió a Mecalux la construcción de un espectacular centro logístico automatizado de 46 m de altura sobre una superficie de 12.500 m2 en la ciudad de Izmit (Turquía). En el suministro se ha incluido el software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, encargado de gestionar todas las actividades propias del centro. La solu- ciónimplementadaparaHayatKimyaseha convertido en un referente mundial dentro de los almacenes automáticos autopor- tantes.
  • 14. 14 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya ¿Quién es Hayat Kimya? Hayat Kimya, fundada en 1937, es una em- presa química líder en el mercado turco, asiático y de Oriente Medio en el sector de productosdelimpiezaehigienepersonal. Necesidades de Hayat Kimya El enorme crecimiento experimentado por Hayat la había obligado a repartir la mer- cancía entre varios almacenes ubicados cerca de los distintos centros de produc- ción, lo cual suponía un elevado coste lo- gístico que se podría incrementar con el pasodeltiempo. Ante esa situación y buscando reducir los costes de producción, Hayat Kimya se planteóconstruirunúnicoalmacénquetu- vieraunacapacidadmínimadealmacenaje de 150.000 palets y en el que acometer las funcionesdepicking. Además,yparaahorrarcostesdetranspor- te, se pensó en ubicarlo dentro de un espa- cio disponible en su recinto productivo de mayor envergadura, en medio de tres de sus fábricas más importantes y al lado de unacuartadegranproducción. En las dos imágenes de la derecha de esta doble página se aprecia la ubicación del al- macén en relación a las fábricas y a los tú- nelesdecomunicación: 1. Centrologístico 2. Fábricatisúes1 3. Fábricatisúes2 4. Fábricahigiénicos1 5. Fábricahigiénicos2 6. Fábricadetergentes 7. Túneldeentradastisúes2 8. Túneldeentradastisúes1 9. Túneldeentradashigiénicos La compañía dispone de doce marcas repartidas en tres sectores: cuidado del hogar, productos higiénicos y tisúes En la actualidad, Hayat Kimya es el sép- timo mayor fabricante de Europa en su sector, cuenta con más de 5.200 emplea- dos y llega a todos sus consumidores a tra- vés de una red de exportación que abarca 101países.
  • 15. 15Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya 1 2 3 4 5 La solución Teniendo en cuenta las premisas ante- riores y los datos facilitados por Hayat Kimya, Mecalux colaboró desde el princi- pio eneldiseñoy construccióndeunalma- cénconlassiguientescaracterísticas: - Almacén automático autoportante concapacidadpara161.000palets. - Cuatro túneles elevados de comu- nicación sobre las calles internas de la instalación que conectan las fábricas y la cabeceradelalmacén. - Plantabajadedicadabásicamenteaex- pediciones, a excepción de dos muelles polivalentes y de un muelle equipado con un sistema de descarga automática destinado a la recepción de la mercancía procedentedeotrasfábricas. - Primeraplantaocupadaexclusivamen- teporlasoficinasyotrosservicios. - Segunda planta reservada íntegra- mentealasfuncionesdepicking. - Enlaterceraplantaesdondeseprodu- cen todas las entradas al almacén proce- dentes de las fábricas que se hallan en el recinto, así como también las salidas destinadasalaszonasdepicking. - Ampliazonademaniobraycarga/des- cargadecamiones,con21muelles. 9 8 7 Para el diseño de todo el conjunto que forma el centro logístico se han cuidado al máximo los detalles operativos, tratando de conseguir no solo los objetivos de flujos exigidos en las especificaciones iniciales, sino que también fueran los más óptimos 6 Mapdata©2015Google
  • 16. 16 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya El almacén Lasdimensionesdelalmacénsonde120 m de longitud por 105 m de ancho y 46 m de alto, con una capacidad total que supera los 161.000 palets de 800 x 1.200 mm y conunpesomáximode700kg. Elsistemaconstructivoesautoportante,es decir que las estanterías, además de servir para almacenar la mercancía, disponen de estructuras adicionales sobre las que se fi- jan los paneles de chapa del cerramiento que componen el edificio, formando una unidad completa que es el almacén. Las estanterías deben soportar su propio pe- so, el de los palets almacenados, la fuerza del viento, los elementos de manutención (robots de almacenaje), el sismo en base al coeficiente indicado en el lugar de cons- trucción y el peso de nieve que correspon- depornormativa. El almacén de Hayat Kimya se compone de 15 pasillos con estanterías de doble pro- fundidad colocadas a ambos lados y con 24 niveles de carga. En cada pasillo se ha habilitado un transelevador de 45 m de al- tura que se encarga del movimiento inter- no dentro del almacén, desde la cabecera hasta las ubicaciones. Cada transelevador está equipado de una doble cuna que le permite desplazar dos palets a la vez y su construcción es de tipo monocolumna, al- go poco habitual para un almacén de esta altura.Elmantenimientodelostranseleva- dores se lleva a cabo por el lado que coinci- deconlacabecera. Es interesante resaltar cómo en cada uno de los 24 niveles de carga que integran los módulos de las estanterías se almacenan un total de tres palets en la primera posi- ción y otros tres palets en la segunda. Esto es algo muy difícil de conseguir en un al- macén de gran altura y que sobre todo es- tá ubicado, como se explica más adelan- En la imagen se aprecian los muelles de carga y las oficinas ubicadas en la planta inferior del almacén.
  • 17. 17Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya La solución definitiva fue la construcción de un enorme centro logístico sobre una superficie de 12.500 m2 , con un almacén autoportante de 46 m de altura, preparado para almacenar hasta 161.000 palets te, en una zona con un grado sísmico tan elevado. El almacén por sí mismo es una caja cerra- da en el que todos los pasos entre el inte- rior y la planta exterior de comunicación se realizan a través de esclusas que ayudan a mantenerlaatmósferarequeridaporelsis- temacontraincendios. Este sistema (inertización) trabaja redu- ciendo el oxígeno del aire que hay en el in- terior, hasta un valor del 14% de la atmós- fera, punto en el que la combustión ya no esposible. Un equipo controla el nivel de oxígeno que contiene el aire y añade nitrógeno hasta alcanzar la proporción que ha sido progra- madapreviamente.
  • 18. 18 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Gran reto constructivo: su ubicación La ciudad de Izmit se halla en el punto de inicio de la falla del norte de Anatolia, que recorre la zona superior de la península y que conforma la mayor parte del territorio deTurquía. Esta franja, paralela al mar Negro, coincide además con la falla que atraviesa el mar de MármarayelestrechodelBósforo. Edificar en un lugar con un grado sísmico tan elevado un almacén de estas dimen- siones, con una altura de más de 45 m y con transelevadores preparados para mo- ver dos palets a la vez y a operar en estan- terías de doble profundidad supuso todo un reto no superado anteriormente por ningunaotraempresa. Izmit Anatolia Placaafricana Placaarábiga Placaeuroasiática
  • 19. 19Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Asimismo, el almacén de Hayat Kimya se construyó en una zona expuesta al viento y donde las nevadas, aunque no son fre- cuentes, pueden ser abundantes cuando seproducen. Con todos estos condicionantes, solo una empresa con la experiencia y la calidad de Mecalux era capaz de construir un alma- céndeestaenvergadura. Por sus particularidades, este centro logís- tico no podía ser construido con los per- files tradicionales de conformado en frío. Tampoco era posible hacerlo con una es- tructura de perfiles estándar de lamina- do en caliente, debido a que la precisión de montaje que esta instalación exigía era tremendamenteelevada. La principal dificultad que afrontó Mecalux es la existencia de una importante zona sísmica justo en el lugar donde Hayat Kimya quería construir el futuro almacén central La solución aportada por el equipo técnico de Mecalux fue combinar las dos opciones constructivas. La primera, para conformar todas las estanterías, y la segunda para ejecutar la construcción de una estructu- ra reticular vertical unida a las estanterías. El objetivo era absorber todas las fuerzas dinámicas horizontales, principalmente las de dirección longitudinal, que es la par- te menos rígida de las estanterías. El peso de esta estructura adicional fue de más de 1.900 Tm (para el total de la estructura se emplearon10.000Tm). Tanto las dimensiones, la forma de operar, como la ubicación del edificio supusieron un reto para el departamento de ingenie- ría de estructuras de Mecalux, que tuvo que enfrentarse a unos condicionantes extremos.
  • 20. 20 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Planta superior: entradas En la tercera planta del centro logístico de Hayat Kimya se producen todas las entra- das al almacén procedentes de las fábricas que se hallan en el recinto. Los transpor- tadores automáticos de rodillos con acú- mulo que se han habilitado en los cuatro túneles elevados unen el almacén con las fábricas. En todas las fábricas se ha dispuesto un circuito de transportadores que se encar- ga de la entrada de los palets en el siste- ma tras verificar tanto su peso como sus dimensiones. Solo así se consigue que los palets que llegan al almacén lo hagan en buenascondiciones. En cada túnel se han colocado dos eleva- dores,unoenelpuestodeentradadecada fábrica y otro al final de cada túnel, permi- tiendo elevar la mercancía hasta la altura de transporte y, posteriormente, a la ter- cera planta. Al mismo tiempo, esta planta dispone de un circuito triple de electrovías que ejecutan tanto los movimientos exter- noscomointernosdelalmacén. Enlaterceraplanta,conjuntamentealas en- tradas, también se producen las salidas de aquella mercancía que baja a la planta des- tinadaalpickingatravésdeloselevadores. Cada día entran en el almacén una media de 6.500 palets, con puntas de 400 palets por hora Imagen de la planta superior, donde se producen las entradas al almacén.
  • 22. 22 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Planta destinada a las operaciones de picking La segunda planta del almacén de Hayat Kimya se ha reservado a las funciones de picking,dividiéndolaendoszonas: Zona A: 118 canales dinámicos para tres palets en fondo agrupados en cuatro blo- ques. Cada bloque es atendido por una lanzadera que alimenta automáticamen- te los canales con la mercancía procedente deloselevadores. Esta zona está destinada a los productos detipoA(granconsumo). Planta habilitada para las operaciones de picking.
  • 23. 23Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Zona B: 174 módulos de estanterías con- vencionales con 2 y 4 niveles para palets, incluido el suelo, agrupados en cuatro ali- neaciones de estanterías dobles y dos simples. Posee una capacidad total de 500 palets para picking directo colocados en el suelo y de 1.050 palets de reserva sobre los nive- lessuperiores. Esta zona de la segunda planta del alma- cén de Hayat Kimya se dedica al picking de losproductosdeltipoB(medioconsumo). Además, se acondicionaron en las mismas estanterías, niveles de picking dinámico de cajas para tener acceso a los productos de tipoC(bajoconsumo). La alimentación de las estanterías con- vencionales se efectúa mediante carreti- llas frontales retráctiles que cogen los pa- lets procedentes del almacén en una salida específica, donde previamente uno de los elevadores ha depositado los palets desti- nadosaestazona. El picking propiamente dicho lo hacen los operarios de modo manual, ayudados por máquinas preparadoras de pedidos y un terminal informático que funciona por radiofrecuencia. Cuando los pedidos se han completado, se conducen a la zona de enfardado y, mediante dos elevadores, se envían a la planta baja para ser expedidos
  • 24. 24 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Planta inferior: expediciones Todas las salidas con destino a la zona de expediciones se realizan por la planta ba- ja a través de electrovías. Estos elementos de transporte automatizado cogen los pa- lets de los transportadores de salida del in- terior del almacén y de los elevadores que descienden de la planta de picking y los clasificanenlasprecargas. Las precargas de la planta inferior están compuestas por 17 agrupaciones de tres canales cada uno, con capacidad para 11paletsenfondo. Cada agrupación de tres canales posee una capacidad total de 33 palets que co- rresponden a un pedido, ruta o un medio de transporte externo (camión o contene- dor marítimo). Ese pedido se preparara an- tes de cargar el camión para evitar tiempos de espera en la salida de la mercancía pro- cedentedelalmacén.
  • 25. 25Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Cada día salen del almacén una media de 7.000 palets, o lo que es lo mismo, más de 200 camiones Dependiendo del medio de transporte empleado, y de los acuerdos con los distin- tos clientes de la compañía, la mercancía se envía paletizada (generalmente en ca- mión) o en cajas sueltas apiladas (contene- dor marítimo). Para la carga de camiones se utilizan generalmente carretillas fronta- les ligeras, ya que son las más apropiadas porsugranagilidad. La zona de expediciones dispone de 17 muelles solo para la carga, permitiendo preparar17mediosdetransportealavez.
  • 26. 26 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Descarga automática Además, en la planta inferior también se producen las entradas de la mercancía de la fábrica de detergentes (situada a 2 km). Las entradas tienen lugar en la planta baja a través de tres muelles de recepción, uno de los cuales está preparado para ejecutar ladescargadeformaautomática. Desde aquí, los palets pasan de uno en uno por el puesto de verificación y continúan a travésdelaselectrovíashastalasestaciones de entrada ubicadas en el interior del alma- cénqueseencuentraenestaplanta. El dispositivo de acúmulo de la descarga automática admite todos los palets de un camión completo (los camiones están preparados con un equipo similar)
  • 27. 27Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya Easy WMS: el cerebro del centro logístico Todo el funcionamiento del centro logísti- co está gobernado por el software de ges- tión de almacenes Easy WMS de Mecalux y su módulo de control y transporte; respon- sable de gobernar los equipos que ejecu- tan las tareas de transporte y almacenaje delamercancía. EasyWMStambiénseencargade: - La gestión de las entradas de la mercan- cíadesdesurecepciónenlosmuelles. - Ubica los palets en el almacén median- te reglas previamente parametrizadas, bajo criterios de optimización y máxima productividad. - Gestiona el stock y el mapa del almacén (quémercancíahayydóndeestá). - Gestionalassalidasdelalmacénhacialas zonasdepickingy/oexpediciones. - Gestiona y controla la operativa de pic- king a través de terminales de radiofre- cuencia, guiando al operador en las ta- reas a realizar y el orden a seguir para optimizarlosrecorridos. - Permite consultar el estado de las distin- tas partes del centro logístico, y los dis- tintosequiposqueoperanenél,median- teherramientasdeconsultaseinformes. El SGA Easy WMS está conectado perma- nentemente y de forma bidireccional con elsistemaERPSAPdeHayatKimya. ERP SAP de Hayat Easy WMS de Mecalux Electrovías y esclusas Todos los movimientos desde las estacio- nes al interior del almacén, tanto en la ter- cera planta como en la planta baja, se lle- van a cabo a través de carros autónomos colgados de electrovías que trabajan a una velocidadde100metrosporminuto. Entodalainstalaciónhaymásde900m de electrovías y 55 carros autónomos, capa- cesdemovermásde850paletsporhora. El almacén debe ser lo más hermético posi- ble para evitar una entrada de aire con ma- yor porcentaje de oxígeno. Esto hace que toda la mercancía que entra y sale a través de las electrovías pase por una zona cerra- da herméticamente, con una doble puer- ta o esclusa que nunca pueden estar abier- tas a la vez. Estos puntos suelen ser cuellos de botella en una instalación automática, por lo que en este caso, que funciona con electrovías y donde además hay flujos muy altos, ha sido necesario diseñar varios ac- cesos con una capacidad interior de tres carros con sus palets correspondientes. Es decir, los carros de las electrovías pasan de tresentres.
  • 28. 28 Best Practices Caso práctico I Hayat Kimya BeneficiosparaHayatKimya - Alta capacidad de almacenaje: se pueden almacenar 161.000 palets de 800 x 1.200 mm y con unpesomáximode700kgenunasuperficiede12.500m2 . - Ahorro de los costes de producción: se han construido cuatro túneles elevados de comunica- ción conectados entre las fábricas y la cabecera del almacén. Cada día entran en el almacén una mediade6.500palets,conpuntasde400paletsporhora. - Control total del almacén automático: gracias a Easy WMS de Mecalux, Hayat Kimya controla todoslosprocesosyoperativasqueseproducendentrodelalmacén,desdeelmomentoquesaleel productodelaslíneasdeenvasadohastaqueesexpedido. - Soporteadistancia, telemantenimiento: Mecalux da soporte a Hayat Kimya 24 horas al día los sietedíasdelasemana. Datostécnicos Longituddelalmacén 120m Anchuradelalmacén 105m Alturadelalmacén 46m Capacidaddealmacenaje 161.000palets Nºdepasillosdealmacenaje 15 Nºdemuelles 24 Nºdetranselevadoresdoblecuna 15 Sistemadeextracción doblefondo Totaldeelectrovías >900ml Nºdecarrosdelainstalación 55 Totaldetúnel >420ml Nºtotaldeelevadores 12 Nºtotaldelanzaderas 4 Canalesdinámicosparapicking 118 Precargasdinámicas 17 Totaldecanalesdinámicosdeprecarga 51 Plataformadedescargaautomática 1 Entradadepaletspordía 6.500 Entradamáximadepaletsporhora 400 Salidadepaletspordía 7.000 Salidamáximadepaletsporhora 450 Mediadecamionesexpedidospordía >200 Pesodelaestructuradelalmacén 10.000Tm Para ver más información de este y otros casos de éxito, consulte nuestra web www.mecalux.es/videos-almacenaje
  • 29. 29Best Practices Casopráctico:Gioseppo Mecalux diseña un almacén autoportante para el fabricante de calzado Gioseppo, con capacidad para dos millones de pares de zapatos Ubicación:España La instalación que Gioseppo posee en Elche (España) está compuesta por un almacén automático autoportante para palets, estanterías dinámicas y una zona específica para hacer las funciones de picking. En el suministro se ha incluido el software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, encargado de gestionar todos los procesos propios del centro.
  • 30. 30 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Quién es Gioseppo Gioseppo, fundada en 1991, es una em- presa familiar ilicitana dedicada al diseño y comercialización de zapatos de gama me- dia-altaparahombre,mujeryniño. Después de casi 25 años, Gioseppo es en la actualidad una marca sólida cuyo produc- to se comercializa en más de 60 países re- partidosportodoelmundo. Su crecimiento y su trayectoria han lle- vado a Gioseppo a integrarse dentro del prestigioso Foro de Marcas Renombradas Españolas, alianza formada por las em- presas y marcas líderes en sus respectivos sectores. Necesidades logísticas Los objetivos planteados por Gioseppo a Mecalux estaban muy definidos: construir un almacén que aumentara su capacidad de almacenaje para poder ubicar todos los productos procedentes de producción, y automatizar el transporte interno de las mercancías con la finalidad de gestionar un mayor número de referencias de la for- mamáseficienteposible. De ese modo, la compañía daría un salto cualitativoanivellogísticoqueleposibilita- ríareducirloscostesdeproducción,alavez quemejorarlaproductividaddelalmacén Partiendo de esos requisitos, Mecalux pro- yectó una solución integrada en la que se automatizaban los procesos de almacena- jequeeranmásrentablesparaGioseppo.
  • 31. 31Best Practices Caso práctico I Gioseppo 3 2 1 Necesidades constructivas Otra premisa que Mecalux debía tener en cuenta era la de cuidar al máximo la ima- genquelacompañíaproyectaalexterior. Resultó primordial limitar el impacto pai- sajístico que suponía construir un alma- cén autoportante en el centro logístico Gioseppo Love Work Place, un espacio cer- ca del mar mediterráneo respetuoso con el medioambiente. En este sentido, las dimensiones del centro logístico no podían sobrepasar una altu- ra determinada, por lo que fue preciso en- contrar una solución que ofreciera una al- ta capacidad de almacenaje, al tiempo que redujeralasdimensionesdelainstalación. Resultó primordial reducir el impacto paisajístico que suponía construir un almacén autoportante en el centro logístico Gioseppo Love Work Place Mapdata©2015*Google
  • 32. 32 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Un almacén autoportante como solución Este almacén autoportante de 18,5 m de altura, 79 m de longitud y 21,5 m de an- cho está compuesto por tres pasillos con estanterías de doble profundidad a am- bos lados, ofreciendo una capacidad de al- macenaje de 5.844 palets de 500 kg cada uno. Al ser autoportante, significa que la estructura del edificio está formada por las propias estanterías y que la cubierta exte- riorseapoyaysefijaaellas. Para el cálculo estructural de un almacén autoportante se toma en consideración el propio peso, el de la mercancía almacena- da, las fuerzas del viento –tanto a presión como a succión en base a la zona donde se construye–, el peso de la nieve según las normativas, los empujes de los transeleva- dores y, ya por último, la sismicidad corres- pondienteacadaterritorio El propósito, como ya hemos explicado an- teriormente, era doble: optimizar la altura para lograr la mayor capacidad de almace- naje posible y reducir el impacto paisajísti- co para preservar la imagen de Gioseppo. Por cada pasillo circula un transelevador o robot de almacenaje que realiza los movi- mientos de los palets desde las posiciones de cabecera hasta la ubicación designa- da. La utilización de transelevadores ayuda a incrementar la productividad al mismo tiempoquedisminuyenlosrecursosreque- ridosparamanipularlamercancía. La peculiaridad que tiene el almacén autoportante de Gioseppo es que se habilitó un foso de 6 m de profundidad donde se instaló una parte importante del almacén 3 2 1
  • 34. 34 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Entradas y salidas Las entradas y salidas de la mercancía pale- tizadasellevanacabomedianteunalanza- dera doble que comunica el circuito princi- pal de transportadores con los pasillos de almacenaje. La zona de entrada de la mer- cancía dispone de un puesto de inspección de entradas (PIE) que se encarga de com- probar que las dimensiones, el peso y el es- tadodelospaletscumplanconlasespecifi- cacionesdelainstalación.
  • 36. 36 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Funciones de picking Esa misma lanzadera se encarga de trasla- dar los palets desde los pasillos a los pues- tos de picking. La zona de picking está organizada a partir de seis puestos inde- pendientes donde los operarios cogen las cajas que necesitan del palet y las deposi- tan en el transportador de cajas con cla- sificador de pedidos ubicado en la parte posterior. Además, y con el fin de facilitar el traba- jo, cada puesto de picking cuenta con una mesa de elevación para que los palets que- den a la altura idónea de cada operario, mejorandosuposiciónergonómica.
  • 37. 37Best Practices Caso práctico I Gioseppo La zona de picking dispone de seis puestos independientes que cuentan con una mesa de elevación que mejora la posición ergonómica
  • 38. 38 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Estanteríasdinámicasparapedidos terminadosyproductosdegran consumo Sehainstaladounbloquede36canalesde estanterías dinámicas para almacenar tan- to los pedidos preparados como las pilas de palets vacíos. Este almacén de 8 m de altura, 9,5 m de longitud y 11 m de profun- didad tiene una capacidad de almacenaje de 324 palets de 800 x 1.200 x 1.900 mm con un peso máximo de 400 kg. Cada ca- naladmitenuevepalets. Las estanterías dinámicas son un siste- ma de almacenaje por compactación que permite aprovechar al máximo el espacio y que están compuestas por canales de rodillos con una ligera pendiente. Los pa- lets se introducen por la parte más alta de la estantería y se desplazan por gravedad hasta el extremo inferior, quedando a dis- posición del operario. La velocidad de des- plazamiento de los palets está controlada medianterodillosdefreno. Por tanto, este sistema de almacenaje es idealpararebajarlostiemposdemaniobray agilizar la preparación de pedidos, aumen- tandolaproductividaddelainstalación.
  • 39. 39Best Practices Caso práctico I Gioseppo Easy WMS: control y gestión de la instalación EnelnuevoalmacéndeGiosepposehaim- plementado el software de gestión de al- macenes Easy WMS de Mecalux para que gestione y coordine las diferentes ope- rativas automatizadas que se producen dentro de la instalación: entradas y sali- das de la mercancía, almacenaje, picking y expediciones. Este potente software de gestión se ha ajustado a las exigencias de Gioseppo, siendo capaz de ubicar los palets en las es- tanterías en base a algoritmos o reglas pa- rametrizables,gestionarlassalidasenbase a criterios FIFO y de trazabilidad, controlar el stock, ejecutar el etiquetado estándar y personalizado de contenedores, agru- par órdenes de salida en diferentes moda- lidades, etc. Easy WMS de Mecalux apor- ta una ventaja competitiva a Gioseppo, ya que supone un ahorro de costes, una me- jora en la calidad de servicio y, en conse- cuencia,lamaximizacióndelarentabilidad delalmacén. Además, Easy WMS está en permanente comunicación con el ERP SAP, sistema de gestión principal de Gioseppo, intercam- biando las órdenes y la información im- prescindibleparasugestiónglobal.
  • 40. 40 Best Practices Caso práctico I Gioseppo Beneficios para Gioseppo - Capacidad de almacenaje incrementada en un espacio reducido: el almacén autoportante de Gioseppo admite 5.844 palets en una superficie de 1.700 m2 , multiplicando por cuatro la capa- cidaddelanterioralmacén. - Limitacióndelimpactomedioambiental:se ha excavado un foso de 6 m para ganar altura y ca- pacidaddealmacenaje,alavezquesecuidaelimpactopaisajísticodelazona. - Ahorrodecostes:la automatización del almacén autoportante le ha permitido a Gioseppo ganar eficienciayreducirloscostesdepersonalylogísticos. - Control total: el SGA Easy WMS de Mecalux controla todos los procesos y operativas que se pro- ducendentrodelalmacén. Datostécnicos Almacénautomático Capacidaddealmacenaje 5.844palets Pesomáximodelpalet 500kg Alturadelalmacén 18,5m Nºdetranselevadores 3 Tipodetranselevador bicolumna Tipodehorquilla dobleprofundidad Sistemaconstructivo autoportante Estanteríasdinámicas Capacidaddealmacenaje 324palets Medidasdelpalet 800x1.200mm Pesomáximodelpalet 400kg Alturadelalmacén 8m
  • 41. 41Best Practices Casopráctico:Ypê Ypê mejora su productividad gracias a un gran almacén automático con una amplia zona de preparación de pedidos. Ubicación: Brasil Ypê, compañía dedicada a la elaboración de productos de limpieza para el hogar y el aseo personal, ha confiado en Mecalux para que instale un almacén automático y autoportante de 29,5 m de altura con capacidad para almacenar más de 24.000 palets en su centro logístico de Amparo (São Paulo).
  • 42. 42 Best Practices Caso práctico I Ypê Analizando las necesidades ElprincipalcentroproductivodeYpêseen- cuentra en Amparo, población cercana a la ciudad de São Paulo. Las necesidades cre- cientes de la compañía requirieron la cons- trucción de un gran centro logístico próxi- mo a las plantas de producción, desde el cual pudiera ofrecer un servicio global y, a lavez,reducircostes. ElsuministrorealizadoporMecaluxincluía las estanterías y estructuras del almacén, los equipos automáticos de manutención interna, la construcción del área de pic- king y la implementación del software Easy WMS (sistema de gestión de almace- nes de Mecalux), que es el cerebro que go- bierna y controla las operativas del centro logístico. La colaboración de Mecalux con Ypê fue muy estrecha desde los comienzos del desarrollo del proyecto hasta la puesta en marcha final
  • 44. 44 Best Practices Caso práctico I Ypê Solución adoptada: almacén autoportante La parte más impactante del proyecto de- sarrollado por Mecalux es la instalación de un almacén de construcción autoportan- te con una capacidad total de 24.168 pa- lets de 1.000 x 1.200 mm con un peso de 1.300kg. Al ser autoportante, las estanterías son parte fundamental de la estructura del edificio y sobre ellas se colocan los cerra- mientos. Además de su propio peso, de- ben soportar el de los palets almacenados, la fuerza del viento en base a las caracterís- ticas del lugar, el empuje de los equipos de manutención y el riesgo sísmico que le co- rresponde por zona y según las normativas delpaís. Los edificios anexos al centro logístico de Ypêsondeconstruccióntradicionaly,justo al lado del almacén automático, se ha pre- visto un espacio libre para una futura am- pliación. En la actualidad, este almacén de 29,5 m de altura, 107,5 m de longitud y 49,5 m de ancho tiene un total de ocho pasillos de al- macenaje, con estanterías a ambos lados, de las cuales cinco son de doble profundi- dadytresdesimple. Por cada pasillo se ha dispuesto un transe- levador de tipo bicolumna que realiza au- tomáticamente los movimientos entre las ubicaciones y los transportadores, coloca- dosenlacabeceradelalmacén. Zonadelalmacénreservada paraampliarlacapacidad dealmacenajedeYpê
  • 45. 45Best Practices Caso práctico I Ypê El almacén se distribuye en las siguientes zonas,talcomoseapreciaenelplano: A. Almacén B. Puestosdeentrada C. Circuitodetransportadoresdecabecera D. Puestodesalidasdirectas E. Canalesdepicking
  • 46. 46 Best Practices Caso práctico I Ypê Las entradas de los palets que van al silo se produce a través de tres puestos habili- tados con control de gálibo y el equipo de inspección de entradas. Este espacio se en- cuentra ubicado en la zona de muelles de recepción de mercancía, ocupando uno de loslateralesdelalmacén. Un transportador con capacidad de acú- mulo los traslada a la cabecera frontal, donde se han dispuesto los transportado- resdelcircuitoprincipal. Un gran porcentaje de los palets que salen del silo lo hacen con destino a la zona de picking. A día de hoy, hay dispuestas cinco agrupa- cionesdecanalesdinámicosyunadepalets colocadaenelpropiosuelodelalmacén. Agrupacióndecanalesdepicking
  • 47. 47Best Practices Caso práctico I Ypê Cada agrupación contiene 66 canales con capacidad para tres palets. La alimenta- ción se realiza a través de lanzaderas que los trasladan de forma automática desde posicionesespecíficasdelacabecerahasta los canales dinámicos. La ligera inclinación con la que están montados los canales per- mite que el palet se desplace por gravedad hastalaposiciónlibremáscercanaalospa- sillosdetrabajo. Entre los cinco grupos suman un total de 330 canales con capacidad para 990 pa- lets; cada canal está destinado a una so- la referencia. Además, se dispone de 138 posiciones de palets en el suelo que se alimentan directamente mediante carreti- llasconvencionales. La consolidación de los pedidos, una vez lospaletsyahanpasadoporlasenfardado- ras,sellevaacaboeneláreadestinadaalas precargas,cercanaalosmuellesdecarga. El centro logístico de Ypê también dispo- ne de estanterías dinámicas para almace- nar productos de gran consumo que no entran en el silo automático. Esta zona, próxima a los muelles, funciona como un cross-docking, actuando las estanterías di- námicascomobúfer. Easy WMS: responsable del control del centro logístico Easy WMS es un potente sistema de ges- tión de almacenes desarrollado por Mecalux con el que se pueden gestionar todas las necesidades propias del almacén, interviniendo desde que se recibe la mer- cancíahastaqueelpedidosehaexpedido. Entre todas las funciones que Easy WMS es capaz de realizar, destaca la recepción y registro de los palets que entran en el al- macén,lagestióndelasubicacionesenba- se a algoritmos o reglas parametrizables, el control de las salidas siguiendo criterios de FIFO y trazabilidad, la preparación de los pedidos, la consolidación, la emisión de etiquetas, la documentación previa a la ex- pedición, etc. Todo ello con la gran ventaja dequesereducenalmínimoloserroresde- rivadosdelagestiónmanual. Además, el sistema de gestión de almace- nes Easy WMS de Mecalux está conectado en todo momento y de forma directa con el ERP de Ypê, del que recibe la informa- ción previa y al que informa de las salidas ejecutadas. La instalación de Ypê en São Paulo, con capacidad para 24.168 palets, se prevé que consiga un flujo total de 200 palets por hora de entradas y 200 de salidas
  • 48. 48 Best Practices Caso práctico I Ypê BeneficiosparaYpê - Mayor capacidad de almacenaje: el almacén autoportante de Ypê permite ubicar más de 24.000 pa- letsde1.000x1.200mmconunpesode1.300kgcadaunoenunasuperficiede5.200m². - Ahorrodecostes:laautomatizacióndelosdistintosprocesosdealmacenajehacenqueYpêganeenefi- cienciaalavezquereduceloscostesdeoperativa. - Flexibilidad para un futuro crecimiento: se ha habilitado una zona al lado del almacén automático parapoderampliarlacapacidaddealmacenajeenbasealasfuturasnecesidadesdelaempresa. - Gestión del almacén: gracias al SGA Easy WMS de Mecalux, Ypê controla todos los procesos y operati- vasqueseproducendentrodelalmacén. Capacidaddealmacenaje 24.168palets Dimensionesdelpalet 1.000x1.200mm Pesomáximodelpalet 1.300kg Nºdetranselevadores 8 Tipodetranselevador bicolumna Tipodehorquilla simpleydobleprofundidad Canalesdinámicosdepicking 330 Paletsenposicionesdepicking 1.128palets Nºdelanzaderas 5 Precarga enelsuelo Datostécnicos
  • 49. 49Best Practices Casopráctico:Takeda Almacén automático llave en mano para el gigante farmacéutico japonés Takeda Ubicación:Polonia
  • 50. 50 Best Practices Caso práctico I Takeda Un almacén autoportante como solución Cuando Takeda se planteó la ampliación de su centro de producción, tenía muy cla- ro que el almacén debía ser automático, ya que con ello conseguiría un perfecto con- trol de la mercancía almacenada, además de poder alcanzar la máxima altura permi- tida, dado que el espacio disponible para laconstruccióndelalmacéneralimitado. La solución propuesta por Mecalux fue la construcción de un almacén autoportante de 32,5 m de altura ubicado al lado de los ¿Quién es Takeda? Takeda Pharmaceutical Company Limited, con sede en Osaka (Japón), es una empre- sa global especializada en la investigación de productos farmacéuticos. A mediados delsigloXX,experimentóunagranexpan- sión que la convirtió en una compañía lí- der mundial de la industria farmacéutica y lamayordeJapón. La empresa cuenta con una presencia co- mercial que abarca más de 70 países, entre los que destacan los de Asia, América del NorteyEuropaylosmercadosemergentes comoLatinoamérica,RusiayChina. edificios de fabricación y de la nave asig- nadaalasprecargasparalasexpediciones. En este tipo de construcción, las propias estanterías conforman la estructura del almacén. Lainstalaciónconstadedospasillosporlos que se mueven de forma independiente dos transelevadores automáticos que ma- nipulan los palets almacenados en estan- terías de doble profundidad (dos palets en fondo por cada nivel). Gracias a un óptimo aprovechamiento del espacio, el almacén de Takeda tiene una capacidad de almace- naje de más de 6.500 palets en una super- ficiedetansolo950m2. Infografía3DdelalmacénautoportantedeTakeda Takeda, una de las empresas farmacéuticas más importantes del mundo, ha confiado en Mecalux para que construya un almacén llave en mano en su nueva planta de producción de Lyszkowice, cerca de la ciudad polaca de Lowicz. La solución adoptada es un almacén autoportante de 32,5 m de altura a temperatura controlada, con capacidad para almacenar más de 6.500 palets y equipado con un sistema de refrigeración y de protección contraincendios mediante inertización (atmósfera con reducción de oxígeno). En el suministro también se ha incluido el software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, responsable de gestionar todos los procesos propios del centro.
  • 51. 51Best Practices Caso práctico I Takeda Pasillodelalmacén
  • 52. 52 Best Practices Caso práctico I Takeda 65657 mm Vistaexteriordelalmacén 14.505mm 32.382mm 85.657mm El almacén ha sido equipado con un siste- ma de control de temperatura y humedad de aire (HVAC – Heating Ventilation Air Conditioning)quemantienelatemperatu- ra entre 16 y 24 °C e impide que el nivel de humedad sobrepase el 70%, hecho que podría afectar a las mercancías almacena- das. También se ha empleado un innova- dor sistema contraincendios (inertización) que reduce la cantidad de oxígeno en la at- mósferaal15%paraevitarlaformaciónde llamas. Lostubosdelsistemade control detempe- ratura y humedad del aire se han instalado en la parte superior, centrados con los pa- sillos e introducidos en los espacios libres delascerchasdeledificio. Para el cálculo estructural de un almacén autoportante se tiene en cuenta el pro- pio peso, el de la mercancía almacenada, las fuerzas del viento tanto a presión co- mo a succión en base a la zona donde se construye, el peso de la nieve que indican las normativas, los empujes de los transe- levadoresy,yaporúltimo,lasismicidadco- rrespondientealterritorioenelqueestási- tuado. Debido a la esbeltez del edificio (14,5 m de ancho y 32,4 m de alto), se ha construido una estructura altamente reforzada a la vez que se ha colocado un gran número de anclajes de grandes dimensiones con el objetivo de absorber al máximo las fuerzas delviento. Este almacén autoportante de 32,5 m de altura tiene una capacidad de almacenaje de 6.584 palets de 800 x 1.200 mm con un peso máximo de 800 kg Plano: alzado, planta y perfil del almacén de Takeda
  • 53. 53Best Practices Caso práctico I Takeda 19800 Tuboderefrigeración Estanteríareforzada 19.800mm Transelevadorbicolumna
  • 54. 54 Best Practices Caso práctico I Takeda Las entradas y las salidas están práctica- mente unidas y son de construcción muy simple, aptas para utilizar carretillas con- vencionales y apiladoras. El transportador de entrada dispone de un puesto de ins- pección, que garantiza el estado óptimo de todos los palets que se introducen en el almacénautomático. La comunicación con el interior del alma- cén se realiza mediante un doble circuito detransportadores(entradasysalidas)que pasa a través de puertas con doble corti- na vertical. El espacio que hay entre las dos cortinas equivale al que necesita un palet, siendoelsistemaelquedalaseñaldeaper- tura y cierre de forma alterna, limitando la pérdidadelatemperaturainterior. Con el fin de evitar perder capacidad, se ha habilitado una plataforma superior desti- nada a las labores de mantenimiento con accesoseguroacadapasillo. Entradaysalidadelalmacén Entradaysalidadelalmacén Circuitoprincipaldecabecera Los transelevadores son de tipo bicolumna e incorporan una cabina para el mantenimiento, que está ubicada en la propia cuna de elevación
  • 55. 55Best Practices Caso práctico I Takeda Easy WMS: sistema de gestión de almacenes La gestión, la sincronización y el control de todo el almacén, incluidos los elemen- tos que interactúan con los equipos de manutención, funcionan gracias al soft- ware de gestión de almacenes de Mecalux EasyWMS. Las funciones principales de Easy WMS de Mecalux son: - Recepción y registro de los palets que entranalalmacén. - Ubicacióndelospaletsenlasestanterías en base a algoritmos o reglas parametri- zables. - Gestión de salidas en base a criterios FIFOytrazabilidad. - Mediante el módulo de control Galileo, ejecuta todos los movimientos de los elementos mecánicos y optimiza los re- corridosinternos. - Conexión con el programa de control de las puertas del almacén para que actúen automáticamente. Además, Easy WMS está en permanente comunicación con el ERP SAP, sistema de gestiónprincipaldeTakeda,intercambian- do las órdenes y la información imprescin- dibleparasugestiónglobal. Plantaaccesomantenimiento Accesomantenimiento
  • 56. 56 Best Practices Caso práctico I Takeda Almacén llave en mano: fases de ejecución del almacén Takeda quería que todas las fases de de- sarrollo y construcción del almacén, inclu- yendo el suministro del software necesa- rio para gestionar correctamente todas las operativas internas, las llevara a cabo una única empresa. Es por eso que Mecalux se encargó de ejecutar de principio a fin una obrallaveenmano. Fasesdeejecucióndelalmacén: - Preparación del suelo mediante pi- lotaje: debido a la baja capacidad por- tante del suelo y a las grandes exigen- cias estáticas se realizó una profunda cimentaciónsobrepilotes. - Colocación de la placa de cimenta- ción de hormigón armado: primero se construyó un armado superior e in- ferior por medio de varillas de acero y, posteriormente, se rellenó el suelo con hormigón. - Acabado: pulido y endurecimiento de la placa de cimentación con el objetivo de obtener un pavimento que no gene- repolvo. - Montaje de las estanterías: en el ca- so del almacén autoportante las estan- terías forman parte de su propia estruc- tura. - Montaje del revestimiento del al- macén: en los almacenes autoportan- tes las paredes de paneles y el techo ti- po sándwich se sujetan directamente a la estructura de las estanterías. En el caso de Takeda y al haber empleado el sistema de inertización, resultó preci- so que la cubierta fuera lo más estanca posible.
  • 57. 57Best Practices Caso práctico I Takeda - Introducción de los equipos de ma- nutención: los transportadores y los transelevadores se montaron dentro delalmacén. - Instalación del sistema de inertiza- ción: implantación de un sistema con- traincendios que permite inyectar ni- trógeno en el interior del almacén para que la concentración de oxígeno quede reducidaamenosde15%. - Instalación del sistema de climati- zación HVAC: controla que la tempe- raturasemantengaentre16y24ºC. - Montaje de la instalación eléctrica ydelsistemapararrayos. - Montaje de la instalación de de­ sagüe. - Construcción de compuertas: sepa- ración de la parte del almacén equipa- da con el sistema de inertización de la nave anexa que trabaja bajo condicio- nesambientalesnormales.
  • 58. 58 Best Practices Caso práctico I Takeda Beneficios para Takeda - Aumento de la capacidad en un espacio reducido: el almacén autoportante permite ubicar 6.584paletsde800x1.200mmconunpesode800kgenunasuperficiede980m2 . - Seguridaddelamercancía:losproductosfarmacéuticosalmacenadosporTakedaestánprotegidosy aislados gracias a la instalación del almacén automático. Solo las personas autorizadas pueden acceder alalmacén. - Almacénllaveenmano:Mecaluxsehizoresponsabledelasfasesdedesarrollo,laconstruccióndelal- macén, el suministro de los sistemas de almacenaje, refrigeración y contraincendios, así como de la im- plementacióndelSGA. - Sistema de control de almacenes: gracias a Easy WMS de Mecalux, Takeda controla todos los proce- sos y operativas que se producen dentro del almacén, desde el momento en que el producto sale de las líneasdeenvasadohastaqueesexpedido. Datostécnicos Capacidaddelalmacén 6.584palets Pesomáximodelpalet 800kg Nºdetranselevadores 2 Tipodetranselevadores bicolumna Tipodehorquilla dobleprofundidad Alturadelalmacén 32m Para ver más información de este y otros casos de éxito, consulte nuestra web www.mecalux.es/videos-almacenaje
  • 59. 59Best Practices Casopráctico:Nufri Nufri vuelve a confiar en Mecalux para que instale estanterías sobre bases móviles Movirack en su sede central de Lleida Ubicación:España Necesidadesysoluciónplanteada Nufri manipula cada año alrededor de 400 mil toneladas de materia prima fresca y transformada, que comercializa en más de 40países.Paragarantizarunserviciodeca- lidad y personalizado, Nufri necesitaba un almacén en el que pudiera acceder a todos los productos almacenados de forma direc- ta y en el que se aprovechara al máximo la superficieyelvolumendelasinstalaciones. Ante esa situación, Mecalux optó por ins- talar estanterías de 12 m de altura sobre basesmóvilesMovirack,convirtiéndoseen unas de las mayores cotas en este tipo de soluciones y adaptándose a la perfección a lasnecesidadesexpuestasporNufri. El almacén está dividido en dos zonas muy bien diferenciadas: la primera, de menores dimensiones, está habilitada para alma- cenar productos y envases a temperatu- ra ambiente, mientras que la zona restan- te es una cámara refrigerada destinada a almacenar zumos, concentrados y cremo- genados. Mecalux suministra e instala el sistema de estanterías móviles Movirack a Nufri, empresa líder en el tratamiento de fruta y hortalizas frescas y con una experiencia en el sector de más de 40 años. Este nuevo almacén de su centro logístico que tiene en Mollerussa (Lleida) permite almacenar más de 6.100 palets.
  • 60. 60 Best Practices Caso práctico I Nufri 2 3 2 3 BLOQUE 3 BLOQUE 1 BLOQUE 2 Zona a temperatura ambiente: bloque 3 Preparada para abastecer las áreas de produc­ción, desde envases cilíndricos de grandes dimensiones hasta los productos necesarios para completar su gama de procesados. Esta zona, con una capacidad de almace- naje de 1.200 palets de 1.200 x 1.200 mm y un peso máximo de 2.100 kg, dispone de siete bases móviles Movirack y dos estan- teríasfijas. Al estar ubicada al lado de la cámara refri- gerada,permitecombinarelsuministrocon laretiradayelalmacenajedelosproductos elaborados, optimizándose de forma sig- nificativa los movimientos internos dentro delainstalación. Previendo las futuras necesidades de la compañía, se ha habilitado una zona para poder instalar cinco bases móviles más. Pa- ra ello, se han empotrado en el suelo desde un inicio los carriles que facilitarán posibles ampliacionesdeformaprogresiva. Bloque 3: zona a temperatura ambiente La utilización de estanterías con bases móviles Movirack proporciona la máxima optimización de la instalación
  • 61. 61Best Practices Caso práctico I Nufri Cámararefrigerada:bloque2 Hay un total de 31 bases móviles dobles y cuatro estanterías fijas que ofrecen una capacidad de almacenaje de 4.930 palets de 1.200 x 1.200 mm y un peso máximo de 2.100 kg, que conservan los productos procesados a una temperaturacontrolada. Las estanterías están agrupadas en dos grandes bloques separados por un pasillo principal de circulación. Cada bloque dis- pone de un amplio pasillo de trabajo que se abre entre las estanterías. Para abrirlo de forma automática, el operario sólo de- be pulsar un botón a través del mando de radiocontrol. Con el fin de velar por la seguridad de los operarios y de la instalación en general, el sistema Movirack dispone de los siguien- tes dispositivos: barreras ópticas exterio- res, fotocélulas longitudinales colocadas a ambos lados de las bases, detectores de proximidad, protocolos de activación ya programados y setas de emergencia y rearme. Las carretillas que se emplean en el interior delacámarasondetiporetráctil,queposi- bilitatrabajarenunpasilloinferiora 3m.El últimoniveldecargaestásituadoa10,6 m de altura, y la altura máxima con carga al- canzalos12m. Las estanterías llevan incorporados estantes rejados para aquellos palets con poca resistencia o que no cumplen con la medida estándar Bloques1y2:zonaderefrigeración
  • 62. 62 Best Practices Caso práctico I Nufri BeneficiosparaNufri - Incremento de la capacidad de almacenaje al utilizar el sistema de estanterías con bases móviles Movirack. - Accesodirectoacualquierpalet:seabreelpasillodondeseencuentraalmacenadalamercancía. - Mantenimientodelproductoenóptimascondicionesfavorecidoporlafunciónparking,quese- paraligeramentelasestanteríasentresíparaofrecerunamejorcirculacióndelaire. - Flexibilidadantefuturasampliaciones. Datostécnicos Capacidaddealmacenaje 6.130palets Dimensionesdelpalet 1.200x1.200mm Pesomáximodelpalet 2.100kg Nºdebasesmóviles 38 Alturadelasestanterías 10,6m Alturatotalconcarga 12m Longituddelpasillodetrabajo 23m Temperaturadelalmacén ambiente/refrigerado
  • 63. 63Best Practices Caso práctico: MGA MGA dispone de un eficiente almacén automático miniload acompañado de estanterías de paletización convencional Ubicación: Francia Para su nuevo centro logístico ubicado en St Quentin Fallavier, población cercana a la ciudad de Lyon, MGA eligió a Mecalux como proveedor de todo el sistema de almacenaje y gestión, incluido un almacén automático miniload con capacidad para 15.872 cajas. MGAesunimportantedistribuidordepie- zas de recambio con almacenes regionales en diferentes ciudades de Francia. La prio- ridad de la empresa es ofrecer un servicio urgente a sus clientes, generalmente ma- yoristas de repuestos de automóviles. En este centro logístico, Mecalux ha insta- lado un almacén automático miniload con una zona específica de picking y un alma- cén para palets colocados sobre estante- rías de tipo convencional. En el suministro, también se ha incluido la implantación del software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux, encar- gadodegestionartodalaoperativa,desde la entrada de mercancía hasta la expedi- ción, pasando previamente por las fases de almacenaje y picking.
  • 64. 64 Best Practices Caso práctico I MGA Interior del almacén Conexión entre el almacén y la zona de picking Almacén para palets: picking de productos “A” y voluminosos Estanterías convencionales El almacén de paletización convencional está destinado a los productos más volu- minosos y a las referencias de mayor rota- ción (tipo A), colocadas sobre palets. Las estanterías disponen de los dos niveles inferiores para efectuar el picking directo de los palets, mientras que en los niveles superiores se ubica la reserva. Este sistema de almacenaje se caracteriza por su sencillez y su capacidad de adap- tarse a las necesidades de la empresa. Además, las estanterías de paletización convencional posibilitan el acceso directo a cada palet, almacenando de forma se- gura y organizada el máximo número de unidades de carga. Almacén miniload Se ha instalado un almacén miniload con cuatro pasillos con dos estanterías de do- ble profundidad (una por lado), permitien- do almacenar un total de 15.872 eurocajas de plástico de 600 x 400 x 320 mm. La altura de las estanterías del almacén au- tomático es de 12,3 m y el peso admisible por cada caja es de 50 kg. En el almacén miniload se localizan todos los productos de medianas y pequeñas di- mensiones, generalmente referencias del tipo B y C. Estos productos son atendidos por cuatro transelevadores, tres puestos de picking y un puesto de reposición.
  • 65. 65Best Practices Caso práctico I MGA Cuatro transelevadores La construcción del almacén miniload se realizó en dos fases, de acuerdo con las necesidades de MGA. En la primera se in- cluyeron tres pasillos de almacenaje con tres transelevadores y los tres puestos de picking, mientras que en la segunda se ins- taló el cuarto pasillo, se habilitó un nuevo transelevador y se completó el puesto de reposición. Si analizamos las partes que componen la instalación, representadas en las imáge- nes de esta página, podemos apreciar: A. Almacén automático B. Transportadores de cabecera del almacén automático C. Tres puestos de picking D. Un puesto de reposición El almacén miniload de MGA permite almacenar 15.872 eurocajas de plástico
  • 66. 66 Best Practices Caso práctico I MGA Extracción con dos cajas Miniload con transportadores en el interior del almacén Los transelevadores instalados son de ti- po bicolumna, mientras que el sistema de extracción ubicado en la cuna es de doble caja y doble profundidad, siendo capaz de manipular dos cajas a la vez. El extractor está formado por una pala y dos correas con movimiento independiente que per- miten coger indistintamente las cajas de uno u otro lado, moviendo la primera ha- cia el lado contrario al que se va a realizar la segunda extracción. Los transportadores de cabecera han sido dimensionados para mover la gran canti- dad de cajas que pueden coincidir en los momentos de mayor demanda, mientras que las velocidades de traslación, y princi- palmente las de elevación de los transele- vadores, se han ajustado a las característi- cas de este almacén.
  • 67. 67Best Practices Caso práctico I MGA Puerta de acceso a los transelevadores Interior del pasillo del transelevador Niveles de almacenaje en voladizo Zona posterior del almacén Además, se ha realizado una estructura en voladizo sobre las estaciones de carga y descarga, consiguiendo aumentar la ca- pacidad del almacén en 320 cajas más. En la parte posterior, acondicionada con una amplia zona para mantenimiento, se encuentran los dispositivos de referencia para la posición del transelevador. Todo el espacio está cerrado con paneles de malla y puertas de acceso seguro, que desconec- tarían las máquinas de forma individual en caso de abrirse. Gracias a los cuatro transelevadores y al alto número de cajas que operan, se cubren con solvencia los flujos de movimiento requeridos por MGA
  • 68. 68 Best Practices Caso práctico I MGA Circuito principal de la zona de picking Ordenadores de control y puestos de picking Puestos de picking El recinto donde se ubica el almacén mini- loadesindependientedelrestodeedificios y, en especial, de la zona de picking que se ha instalado en el lateral del almacén. Lospuestosdepicking,enformade“U”,se encuentran adosados perpendicularmen- te a los transportadores principales. Estos transportadores están compuestos por un doble circuito que permite tanto la recircu- lación de las cajas, como la comunicación con el almacén y el puesto de reposición. El traslado de las cajas a cualquiera de los dos transportadoresprincipalesesdirecto,evi- tando así desplazamientos innecesarios. Cada puesto, con capacidad para tres ca- jas en espera más la que se está trabajan- do, es atendido por un operario, que a su vez es capaz de preparar olas de seis pedi- dos al mismo tiempo. Para ello, dispone de un equipo informático conectado a Easy WMS de Mecalux y de diferentes equipos de ayuda para el picking, como por ejem- plo, los dispositivos put to light colocados sobre los contenedores de cada pedido, que indican al operario a qué pedido co- rresponde cada referencia. Enlospalets/contenedoresdecadapedido se han introducido previamente las refe- rencias ubicadas en las estanterías de pale- tización convencional, es decir, esta misma zona sirve como área de consolidación de pedidos. De ese modo, se ha conseguido que la pre- paración de los pedidos sea rápida y ágil. En toda la instalación se han habilitado tres puestos de picking, una zona de reposición y el área de consolidación
  • 69. 69Best Practices Caso práctico I MGA Dispositivo put to light Transportadores en el puesto de picking Easy WMS El software de gestión de almacenes de Easy WMS de Mecalux es el cerebro que gestiona todas las funciones necesarias en la operativa general de cualquier tipo de almacén, independientemente de su com- plejidad.EasyWMScontrolatodoslospro- cesosdeentrada,laubicacióndelalmacén, el stock, las reglas de ubicación, el almace- naje y extracción, los palets que han de ir a los puestos de picking, el propio picking, los retornos al almacén, etc. Además, ofrece la posibilidad de poder analizar el estado de las distintas partes o zonasmedianteherramientasdeconsultas e informes, así como de todos los equipos que operan en él. El software de gestión de almacenes Easy WMS de Mecalux está en conexión permanente y bidireccional con el ERP SAP del cliente
  • 70. 70 Best Practices Caso práctico I MGA Datos técnicos Capacidad de almacenaje 15.872 cajas Peso máximo por caja 50 kg Nº de transelevadores 4 Tipo de transelevador bicolumna Sistema de extracción doble fondo, dos cajas Beneficios para MGA - Mejora de la capacidad de almacenaje: el almacén miniload de MGA ofrece una capacidad de almacenaje de 15.872 cajas. - Incremento de la productividad: se ha aumentado la rapidez en la preparación de los pedidos gracias al alto grado de automatización del almacén. - Perfecto control del stock: gracias a Easy WMS de Mecalux, la empresa MGA puede gestionar todos los movimientos, procesos y operativas que se desarrollan dentro de su almacén. Altura del almacén miniload 12,3 m Puestos de picking 3 Puestos de reposición 1 Capacidad de palets 1.480 palets Peso máximo por palet 1.000 kg
  • 71. Ubicación: España 71Best Practices Caso práctico: Luís Simões Mecalux equipa las nuevas instalaciones de Luís Simões con Pallet Shuttle y estanterías de paletización convencional Quién es Luís Simões: sus necesidades Luís Simões es un operador de servicios in- tegrales de transporte y logística que inició su actividad en 1948 en Loures, Portugal. Opera en España desde hace más de 25 años, siendo actualmente líder en el mer- cado de flujos entre los dos países, con una flota de 2.000 vehículos (propios y sub- contratados) y con más de 1.500 colabo- radores. Siguiendo con el plan de ampliación y mo- dernización de sus instalaciones de alma- cenaje, la empresa encargó a Mecalux el equipamientodedosnavesdenuevacons- trucción de grandes dimensiones, ya que cada una cuenta con casi 10.000 m2 de superficie. Luís Simões necesitaba aumentar la velo- cidad en el flujo de entradas y salidas de palets en el almacén y, a su vez, incremen- tar la capacidad de almacenaje. Todo ello, con el objetivo de atender con eficiencia las demandas de sus clientes actuales y potenciales. Ubicación: Portugal Este almacén, separado en dos áreas distintas y construido bajo el concepto “multicliente”, posee una superficie de 17.500 m² y puede aprovisionar más de 33.000 palets. Desde él, Luís Simões realiza todas las actividades relacionadas con su negocio; empezando por el almacenaje y el picking y acabando con la distribución masiva y capilar.
  • 72. 72 Best Practices Caso práctico I Luís Simões 72 Best Practices Caso práctico I Luís Simões MUR OMSM1 54321 54321 381 451 C C C C C A A C C G G F F E E E A A F F E E E A A G G C C A A C C C C C C PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDORPROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR PROTECÇÃOLATERALDEBASTIDOR C C C Almacén B En total, se han instalado siete estanterías dobles y una sencilla de paletización con- vencional, y dos bloques de estanterías compactas con el sistema Pallet Shuttle, con seis niveles de carga y capacidad para almacenar 15 palets en fondo por nivel. El nivel inferior de las estanterías de paleti- zación convencional se ha habilitado para realizar las funciones de picking, ya que un alto porcentaje de los pedidos con los que trabaja Luís Simões así lo requieren. Además, se ha dispuesto un espacio lo suficientemente amplio donde efectuar la posterior consolidación de los pedidos. Los muelles, colocados en ambos latera- les, disponen en el suelo de sus propios ca- nales de precarga, permitiendo acceder a los palets por dos de sus lados y optimizar así la carga de los camiones. La capacidad obtenida es de 10.386 pa- lets sobre estanterías convencionales y 5.544 palets con el sistema Pallet Shuttle. Almacén A Solución propuesta por Mecalux Tras analizar la operativa, las necesidades y los flujos requeridos por Luís Simões, Mecalux propuso una solución diferente para cada nave, aunque se encuentran conectadas entre sí y comparten el mismo centro de gestión y control. Además, el nuevo centro logístico dispo- ne de 34 muelles de carga y descarga, así como de tres amplias zonas de consoli- dación de pedidos correspondientes a las precargas. Almacén A Se ha combinado el sistema compacto se- miautomático Pallet Shuttle con estante- rías convencionales, dando lugar a dos zo- nas de almacenaje diferenciadas servidas en ambos casos por carretillas retráctiles.
  • 73. 73Best Practices 73Best Practices Caso práctico I Luís Simões Almacén B Almacén B Está formado por veinte alineaciones de estanterías de paletización convencional de simple fondo que posibilitan un acce- so directo a la mercancía. Las estanterías, de 130 m de longitud, se sirven a través de 10 pasillos de almacenaje. Su distribución en altura puede ser de sie- te, ocho o nueve niveles, dependiendo del producto que se deposite y de las medidas de la unidad de carga, que pueden ser eu- ropalets (800 x 1.200 mm) o palets ameri- canos (1.000 x 1.200 mm). Trespasillostransversalescruzanlasestan- terías para favorecer los movimientos de los operarios y, a la vez, poder ser utiliza- dos como pasillos de evacuación en caso de emergencia. Debidoasugranlongitudyconlafinalidad de recorrer la menor distancia posible en lastareasdemanutención,sehandispues- to ocho muelles de carga en ambos extre- mos con su propia zona de precargas. La capacidad total del almacén B es de 19.503 palets. La combinación de capacidad y agilidad permite a Luís Simões ofrecer a sus clientes un servicio de calidad y unos tiempos de entrega reducidos, consolidando su posición como proveedor logístico de referencia en la península Ibérica
  • 74. 74 Best Practices Caso práctico I Luís Simões 74 Best Practices Caso práctico I Luís Simões Estanterías de paletización convencional Estanterías de paletización convencional Este sistema de almacenaje, instalado en ambos almacenes, presenta dos grandes ventajas: se consigue tener acceso directo a cualquier palet y se puede destinar el ni- vel inferior a las funciones de picking para preparar pedidos. Las máquinas emplea- das son carretillas retráctiles de alta eleva- ción, que pueden trabajar en un pasillo útil de 3 m. El último nivel de almacenaje se encuentra a 12 m de altura. Para facilitar su manipu- lación, evitar posibles impactos y centrar correctamente los palets y/o las horquillas, se han instalado cámaras en la parte supe- rior de la carretilla. Además y como medida de seguridad, se han colocado protecciones en todos los puntales de las estanterías que dan a los pasillos. El SGA (sistema de gestión de almacenes), imprescindible en este tipo de almacenes, posibilita un almacenaje de tipo “caótico”, consiguiendo una alta ocupación de ubicaciones
  • 75. 75Best Practices 75Best Practices Caso práctico I Luís Simões Sistema Pallet Shuttle: aumento del flujo de palets En este sistema de almacenaje por com- pactación se almacenan los productos de gran consumo y que tienen un mayor nú- mero de palets por referencia. Los movimientos del interior de la estan­ tería convencional se realizan de forma autónoma siguiendo las instrucciones que el operario le transmite a través de table- Estanterías con sistema Pallet Shuttle Carro Pallet Shuttle tas con conexión wifi, reduciendo nota- blemente el tiempo de carga y descarga de la mercancía. En el almacén A se han instalado dos blo- ques y ambos disponen en total de seis ni- veles de carga. Los canales tienen una profundidad de 13,2 m y una capacidad unitariade15palets.Lainstalacióncontie- ne 378 canales que son atendidos por seis carros Pallet Shuttle.
  • 76. 76 Best Practices Caso práctico I Luís Simões 76 Best Practices Caso práctico I Luís Simões Estanterías Pallet Shuttle El funcionamiento de las estanterías con carros Pallet Shuttle es el siguiente: 1. El operario introduce con la carretilla elevadora el Pallet Shuttle en el canal correspondiente. 2. El Pallet Shuttle, con el palet ya carga- do, se desplaza horizontalmente hasta llegar a la primera ubicación libre, don- de lo depositará. 3. Mientras el Pallet Shuttle traslada y de- posita el palet en su ubicación, el ope- rario aprovecha para colocar otro palet enlaprimeraposicióndelcanal.Deese modo, cuando el carro Shuttle vuelva al inicio de la calle, podrá repetir el mis- mo movimiento de forma sucesiva. Cuando se ha finalizado la carga en ese ca- nal,secambiaelPalletShuttlealsiguienteen el que se va a operar. La extracción se realiza siguiendolospasosalainversa.
  • 77. 77Best Practices 77Best Practices Caso práctico I Luís Simões En cada tableta está instalado el programa de control de los carros Pallet Shuttle. Se pueden ejecutar diferentes funciones, destacando: - Selección del Pallet Shuttle con el que se va a operar. - Movimientos automáticos. - Movimientos manuales para mantenimiento. Estación de recarga de baterías Interfaz para el funcionamiento del carro - Estado de la carga de batería. - Compactación o reubicación de palets, acercándolos a la posición de salida. - Inventario: cuenta el número de palets almacenados en cada canal. - Gestión de usuarios: gestiona permisos de usos de los carros para el personal autorizado. La cámara de visión facilita las operaciones en altura. Se ha instalado una estación para poder cargar la batería de seis Pallet Shuttle al mismo tiempo. La carga de la batería también se puede realizar de forma independiente al carro, es decir, se extrae la batería del carro una vez agotada, y se reemplaza por otra que ha sido previamente cargada. De ese mo- do, los carros Shuttle estarán siempre en funcionamiento. Cámara de visión
  • 78. 78 Best Practices Caso práctico I Luis Simões Datos técnicos Paletización convencional Capacidad de palets 1.000 x 1.000 mm 26.000 Capacidad de palets 1.200 x 1.200 mm 1.600 Capacidad total de almacenaje 27.600 palets Peso máximo del palet 1.000 kg Altura máxima del último nivel 12,3 m Tipo de carretilla retráctil Paletización con Pallet Shuttle Capacidad de palets 800 x 1.000 mm 5.550 Peso máximo del palet 1.000 kg Nº de canales 378 Profundidad de los canales 13,2 m Capacidad de palets por canal 15 Altura máxima del último nivel 12,5 m Nº de carros Pallet Shuttle 6 Tipo de control wifi Nº de tabletas 4 Tipo de carretilla retráctil Beneficios para Luís Simões - Óptimoaprovechamientodelespacio:laflexibilidaddelasestanteríasdepaletizaciónconvencionaly la compactación aportada por el sistema Pallet Shuttle permiten una capacidad total de 33.150 palets. - Mejora de la productividad: el Pallet Shuttle aumenta el flujo de palets por hora, además de posibilitar una mayor diversificación al permitir la agrupación de referencias por canales. - Posicionamiento estratégico: esta nueva plataforma logística ubicada en Porto Lexões ha aportado una importante ventaja competitiva a Luís Simões, posicionándola como destacado centro logístico del Atlántico e impulsando su proyecto de internacionalización.
  • 79. 79Best Practices Casopráctico:DHL Mecalux instala en las cercanías de Madrid un nuevo centro logístico para DHL Ubicación:España El almacén, con capacidad para más de 90.000 palets, posee dos zonas destinadas a productos paletizados y otra, formada por una entreplanta con dos niveles de altura, reservada a las prendas colgadas. Su ubicación estratégica permite a DHL atender de forma rápida a todas las tiendas que su principal cliente dispone en la península ibérica (España y Portugal).
  • 80. 80 Best Practices Caso práctico I DHL Almacenajedeproductospaletizados Debido a que la mayoría de los pedidos su- ministrados por DHL a las tiendas son de caja completa y que mueven muy pocos palets con una sola referencia, ha sido pre- ciso destinar el nivel inferior de las estante- rías de paletización convencional para las funciones de picking y almacenar la reser- va paletizada de la mercancía en los niveles superiores. Las máquinas de manutención empleadas paracolocarlospaletssobrelasestanterías son carretillas retráctiles. Sin embargo, du- rante la preparación de pedidos se utilizan máquinas específicas con capacidad para transportarhastadospaletsalavez.
  • 81. 81Best Practices Caso práctico I DHL Las estanterías de paletización convencional son un sistema de almacenaje ideal para reponer de forma rápida las ubicaciones que se han quedado sin producto Los operarios optimizan al máximo los re- corridos por el centro logístico gracias al SGA (sistema de gestión de almacenes), que sectoriza el almacén para que cada operario se encargue de una única zona. Esto hace que un pedido pueda ser prepa- rado por varios operarios al mismo tiempo. Una vez finalizada su parte del pedido, ca- da operario lo trasladará a una de las áreas de consolidación en función del muelle asignado. Se han aprovechado las estanterías para instalar las tuberías y los rociadores del sis- tema contraincendios. Estos coinciden con los largueros o vigas de las estanterías para perderelmínimoespacioposible.
  • 82. 82 Best Practices Caso práctico I DHL Montaje por fases: características generales del almacén Mecalux se adaptó a las necesidades de la compañía, por lo que se optó por construir el almacén por fases. De ese modo, DHL pudo hacer una inversión gradual a me- dida que se iba ejecutando cada fase del proyecto. La longitud de los pasillos ha obligado a construir pasos intermedios con la anchu- ra suficiente para que dos equipos de ma- nutención puedan cruzarse en un mismo punto. Cada sector del almacén dispone de sus propios muelles de carga a fin de evitar grandes desplazamientos y reducir nota- blemente los costes de explotación. Asi- mismo, el almacén se ha sectorizado por razonesdeseguridad. La amplitud de las zonas de consolidación y la colocación de las precargas en el suelo, justo delante de los propios muelles, per- miten una carga rápida de los vehículos detransporte. Zonaparaprenda colgada