Guía de observación 2: "Comunicación no verbal en contextos jurídicos"
Diario de campo formato
1. UNIVERSIDAD DE ANTIOQUIA- FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLÍTICAS
CURSO SEMIÓTICA:“PRÁCTICAS EN CONTEXTO”
PREGUNTA DE INVESTIGACIÓN: ¿Qué "problemas de lenguaje" enfrentan los asesores del consultorio cuando pretenden interpretar
en términos jurídicos la realidad que cuentan los usuarios?
REGISTRO DIARIO DE CAMPO
1. Nombre Observador: Bryam Monsalve Jaramillo 2. Fecha: junio 13 de 2013 3. Tema:Semiótica Análisis del discurso
4. Lugar: consultorio jurídico universidad de Antioquia 5. Sujeto(s) Observado(s): Usuario_x__ Abogado en Formación_x__
Asesor______
6. Objetivo de la observación: identificar los problemas del lenguaje a los que se enfrentan los asesores del consultorio jurídico
7. DESCRIPCIÓN DEL CONTEXTO COMUNICATIVO:
-ESPACIO FÍSICO (Indicios, Íconos, Símbolos)
La antigua escuela de derecho es un edificio de arquitectura neoclásica, en el que en el primer piso funcionan los consultorios jurídicos de
la universidad de Antioquia, la edificación debido a sus muros altos y amplias puertas, sumado a su pintura en tonos pasteles lo que crea un
ambiente de sobriedad ideal para el trabajo que se realiza allí, el consultorio jurídico como tal está ubicado en la oficina ciento trece, es
ampliamente iluminado y ventilado, ideal para mantener a los usuarios tranquilos, la sala de espera posee veinte sillas , suficiente para la
cantidad de usuarios que se pueden atender por hora. En el espacio hay varios carteles informativos, en los cuales aparece el único símbolo
presente el en el espacio, el escudo de la universidad. Los carteles están ubicados según el público objetivo de cada cartel, por lo que los
carteles que se dirigen al usuario se encuentran frente a él y los que apoyan al abogado en formación se encuentran a su lado izquierdo. los
cubículos de asesoría a no son muy amplios y están decorados de manera muy sobria, con un computador de escritorio, una silla para el
abogado en formación ,dos para los usuarios y algunos carteles informativos en blanco y negro con el escudo de la universidad.
-LAS RELACIONES NO VERBALES ENTRE LOS PARTICIPANTES(Prosémica, Cinésica y Paralingüística)
2. Prosémica: El espacio donde se desarrolla todo la asesoría es el cubículo número 2 del consultorio jurídico.
Paralingüística: la abogada en formación hablaba con un tono de voz bajo pero entendible y un timbre de voz agudo y suave, hizo pausas
cortas pero muy necesarias para bajar la velocidad del discurso y dar un aire de tranquilidad sin perder ritmo.
El primer usuario usaba un tono de voz un poco más elevado y menos constante y que el de la abogada en formación y un timbre de voz
grave, usaba constantes pausas y tendía a gaguear lo que le reducía el ritmo a su discurso el cual tendía a ser acelerado. A pesar de
gaguear dentro del discurso no era por nervios, sino más bien una condición física debido a que e mostro bastante seguro de su discurso.
La segunda usuaria tenía un tono de voz más parecido al de la abogada en formación aunque un timbre de voz más agudo y para nada
suave, hizo las pausas necesarias, llevando un buen ritmo en la conversación a pesar de verse indignada al relatar su discurso.
Cinésica: la abogada en formación presentaba un expresión facial seria, pero no de antipatía, al momento de asesorar se inclinaba hacia el
usuario apoyando su brazo sobre el escritorio colocándose en lo que se podría llamar como una posición de escucha acompañada siempre
de la mirada fija al usuario, a la hora de explicarle al usuario hacia movimientos cortos, en especial uno muy común, que era hacer pequeños
arcos en aire en dirección al usuario, como señal para hablar del siguiente paso en los procesos que habría que llevar.
El primer usuario se sentó con la espalda totalmente recta y pegado al espaldar de la silla, su gesticulación era de seriedad e indignación
remarcaba sus expresiones asintiendo con la cabeza o abriendo más los ojos, con movimientos de las manos cortos y rectos siempre en
dirección a la abogada. Su mirada era fija respondiendo a la de la abogada en formación.
La segunda usuaria mostraba a pesar de hablar de su indignación se mostraba con gestos amables, tendía a sonreír durante las
explicaciones de la abogada al ver que su caso tendría solución. Se sentó con las espalda mas flexionada , su posición la acercaba mas a la
abogada, los movimientos de sus manos eran más amplios y curvos
_________________________________________________________________________________________________________________________
3. 8. ANÁLISIS DEL DISCURSO OBSERVADO:
DESCRIPCIÓN DE LA REALIDAD
(Transcripción de algunos discursos observados
que permiten responder a la pregunta de
investigación: ¿Qué "problemas de
lenguaje" enfrentan los asesores del consultorio
cuando pretenden interpretar en términos jurídicos
la realidad que cuentan los usuarios?)
CATEGORÍAS DE ANÁLISIS
A. Tipo de lenguaje (Natural,
formal, técnico) B. Problemas
semánticos (Ambigüedad,
vaguedad, Analogías) C.
Utilización de definiciones
(estipulativas e informativas) D.
Usos del Lenguaje (Informativo,
Directivo y Operativo)
ANALÍSIS DE LA COHESIÓN Y COHERENCIA DELOS
DISCURSOS OBSERVADOS:
(A partir de la semiótica jurídica,interpretación de los
discursosobservados)
El primer usuario fue reiterativo a la hora de
reclamar el dinero por una disolución de
contrato diciendo que “ a mí no me van robar
mis seiscientos mil pesitos”, “ yo no soy
hombre que vivo de una pensión mis
seiscientos mil pesos son necesarios”. Debido
a que presento estrato una cuenta de servicios
estrato 3 y el consultorio solo atiende estratos
1 y 2 el usuario una y otra vez repitió, “yo soy
inquilino, yo no tengo estrato” y “yo toda la
vida he sido de estrato dos, yo tenía una
finquita estrato dos”.
La segunda usuaria la mayor parte del
discurso se la paso hablando de las
dificultades que tenia con su ex pareja, con la
que está separada de hecho hace cuatro años
y con el busca un divorcio formal, sin embargo
al hablar de ello aparecen bastante
ambigüedades y vaguedades usando
oraciones como “ el me amenazo con los
El lenguaje de la abogada
siempre fue formal, sin
embargo explicaba los términos
a los usuarios en leguaje
natural, con un uso en el
momento meramente
informativo y sus definiciones
fueron informativas.
En cuanto a los usuarios en
ambos predomino un lenguaje
natural con algunos términos
técnicos, el primer usuario el
problema más difícil fue el uso
de la analogía, a la hora de
argumentar que debía ser
atendido a pesar de ser estrato
3, y en la segunda usuaria fue
más que todo vaguedad y
ambigüedad. Sus definición y la
utilización de su leguaje
En los discursos se presentó coherencia superficial.
También se presentaron varias isotopías el primer caso
dados en la necesidad del dinero del usuario y en el
segundo en la descripción de la personalidad de la ex
pareja de la usuaria.
A pesar de su leguaje natural los usuarios presentaron sus
discursos en palabras de común conocimiento, por lo que
fueron fáciles de entender por la abogada en formación, la
cual también logro con sus discursos que los usuarios
entendieran en términos jurídicos como estaba su
situación. El trato fue cordial y los usuarios a pesar de no
haber podido continuar los casos se fueron satisfechos
con la asesoría de la abogada, aunque el primer usuario se
mostro molesto por habérsele negado la asistencia por el
estrato, su enojo se fue hacia la asesora del consultorio.
4. paracos”, “el es de le peor, con el no se
puede” y “le aguante todo” dejando lugar a
muchas dudas.
poseían un carácter
informativo.