SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
3.3.2.2 Capacidad de flujo requerida debido al
llenadoy descarga
3.3.2.2.1 Espiración
La espiración se determinará de la siguiente
manera. En estos cálculos, el vapor / gas que se
desplaza será
a las condiciones realesde presión y
temperatura del espacio de vapor del tanque.
Los flujos de exhalación deben ser
convertido a un flujo equivalente de aire en
condiciones normaleso estándar para tanques
que operan por encima de 49 ° C (120 ° F).
El anexoD.9 proporciona más información
sobre cómo realizar esta conversión.
a) Líquidos no volátiles: los líquidos no
volátiles son productos con una presión de
vapor igual o inferior a 5,0 kPa.
(0,73 psi).
El caudal volumétrico de exhalación Vop,
expresadoen unidadesSI de metros cúbicos
por hora de vapor / gas.
a las condiciones realesde presión y
temperatura del espacio de vapor del tanque,
será la dada por
Ecuación (1):
donde Vpf es la tasa de llenadovolumétrica
máxima de líquidos no volátiles, expresada en
metros cúbicos por
hora.
La tasa de flujo volumétrico de exhalación Vop,
expresada en unidadesUSC de pies cúbicos por
hora de vapor / gas.
a las condiciones realesde presión y
temperatura del espacio de vapor del tanque
serán las dadas por
Ecuación (2):
donde Vpf es la tasa de llenadovolumétrica
máxima de líquidos no volátiles, expresada en
galones estadounidensespor
minuto.
b) Líquidos volátiles: los líquidos volátiles son
productos con una presión de vapor superior a
5,0 kPa (0,73 psi). La
El flujo de líquidos volátiles en un tanque dará
como resultado un mayor flujo de exhalación
(en comparación con el mismo flujo de entrada
con un líquido no volátil) debidoa cambios en
el equilibrio líquido-vapor.
El caudal volumétrico de exhalación Vop,
expresadoen unidadesSI de metros cúbicos
por hora de vapor / gas.
a las condiciones realesde presión y
temperatura del espacio de vapor del tanque,
será la dada por
Ecuación (3):
donde Vpf es la velocidad máxima de llenado
volumétrico de líquido volátil, expresada en
metros cúbicos por hora.
La tasa de flujo volumétrico de exhalación
Vop, expresada en unidadesUSC de pies
cúbicos por hora de vapor / gas a
las condiciones reales de presión y
temperatura del espacio de vapor del tanque,
serán las dadas por
Ecuación (4):
Donde Vpf es la velocidad máxima de llenado
volumétrico de líquido volátil, expresada en
galones estadounidensespor minuto.
C. Líquidos intermitentes: los líquidos
intermitentes pueden hacer que el requisito de
ventilación sea muchas veces mayor que el
flujo volumétrico del líquido. Ocurrirá
parpadeocuando la presión de vapor de la
corriente entrante sea
mayor que la presión de funcionamiento del
tanque. Para productos que pueden parpadear
debido a altas temperaturas o
debido a los gases disueltos (por ejemplo,
aceite enriquecido con metano), realice un
cálculo de flash de equilibrio y
Aumente los requisitos de ventilación de
espiración en consecuencia
3.3.2.2.2 Inhalación
El requisito de ventilación por inhalación Vip,
expresadoen unidadesSI de metros cúbicos
normales por hora de aire, deberá
sea la capacidad máxima de descarga de
líquido especificada para el tanque, como se
indica en la Ecuación (5).
donde Vpe es la velocidad máxima de descarga
de líquido, expresada en metros cúbicos por
hora.
Calcule el requisito de ventilación por
inhalación Vip, expresadoen unidades USC
de pies cúbicos estándar por hora de
aire, de acuerdo con la Ecuación (6):
donde Vpe es la tasa máxima de descarga de
líquido, expresada en galonesestadounidenses
por minuto.
La inhalación calculada asume un flujo de aire
ambiental a través del respiradero del tanque.
Es una práctica típica asumir
el aire ambiente está en condicionesnormales
o estándar. Si se utiliza un medio que no sea
aire para aliviar el vacío, entonces
puede ser necesarioconvertir la tasa a un flujo
equivalente de aire. Ver D.9.
3.3.2.3 Capacidad de flujo requerida debido a la
inhalación y la exhalación térmica
3.3.2.3.1 General
Considere la exhalación térmica y la inhalación
debidas al calentamiento atmosférico o
enfriamiento del exterior.
superficies de la carcasa y el techo del tanque.
El cálculo de la inhalación y exhalación térmica
es una función del vapor del tanque.
volumen. Para tanques cilíndricos verticales,es
aceptable el uso de volumen basado en la
altura de la carcasa del tanque. La
La inhalación y exhalación térmica calculadas
se expresan en flujo equivalente de aire normal
/ estándar como
definidoen el anexo D.2
3.3.2.3.2 Espiración térmica
Calcule la exhalación térmica (es decir, el
caudal térmico máximo para calentar) VOT,
expresadoen SI
unidades de metros cúbicos normales por hora
de aire, de acuerdo con la Ecuación (7):
dónde
Y es un factor de latitud (ver Tabla 1);
Vtk es el volumen del tanque, expresadoen
metros cúbicos;
Ri es el factor de reducción para el aislamiento
{Ri = 1 si no se utiliza aislamiento; Ri = Rinp
para parcialmente aislado
tanques [ver Ecuación (12)]; Ri = Rin para
tanques completamente aislados[ver Ecuación
(11)]}
Calcule la exhalación térmica (es decir, el
caudal térmico máximo para calentar) VOT,
expresadoen
UnidadesUSC como pies cúbicos estándar por
hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (8):
dónde
Y es un factor de latitud (ver Tabla 1);
Vtk es el volumen del tanque, expresadoen
pies cúbicos;
Ri es el factor de reducción para el aislamiento
{Ri = 1 si no se utiliza aislamiento; Ri = Rinp
para parcialmente aislado
tanques [ver Ecuación (12)]; Ri = Rin para
tanques completamente aislados[ver Ecuación
(11)]}.
El factor Y para la latitud en las ecuaciones (7)
y (8) se puede tomar de la Tabla 1.
3.3.2.3.3 Inhalación térmica
Calcule el caudal térmico máximo durante el
enfriamiento VIT, expresadoen unidadesSI
de cúbicos normales
metros por hora de aire, de acuerdo con la
Ecuación (9):
dónde
C es un factor que depende de la presión de
vapor, la temperatura promediode
almacenamiento y la latitud (ver Tabla 2);
Vtk es el volumen del tanque, expresadoen
metros cúbicos;
Ri es el mismo que para la ecuación (7).
Calcule el caudal térmico máximo durante el
enfriamiento VIT, expresadoen unidadesUSC
de cúbicos estándar
pies por hora de aire, de acuerdo con la
Ecuación (10):
dónde
C es un factor que depende de la presión de
vapor, la temperatura promediode
almacenamiento y la latitud (ver Tabla 2);
Vtk es el volumen del tanque, expresadoen
pies cúbicos;
Ri es el mismo que para la ecuación (8).
La inhalación calculada asume un flujo de aire
ambiental a través del respiradero del tanque.
Es una práctica típica asumir
el aire ambiente está en condicionesnormales
o estándar. Si se utiliza un medio que no sea
aire para aliviar el vacío, entonces
puede ser necesarioconvertir la tasa a un flujo
equivalente de aire. Ver D.9.
Los tanques calientes no aislados que podrían
estar sujetos a una rápida caída de
temperatura superior a 40 ° C pueden tener
tasas de inhalación superiores a las indicadas
anteriormente. Estos deben evaluarse caso por
caso. Ver
3.2.5.14.
3.4 Medios de ventilación
3.4.1 Ventilación normal
3.4.1.1 General
La ventilación normal para presión y vacío
debe realizarse mediante una válvula PV con o
sin llama.
dispositivo de detención o por un respiradero
abierto con o sin un dispositivo de detención
de llamas.
Proteja los tanques de almacenamiento
atmosférico contra la transmisión de llamas
desde el exterior del tanque si
⎯ el líquido almacenadotiene un punto de
inflamación bajo, es decir, menos de 60 ° C
(140 ° F) o de acuerdo con el
regulaciones,la que sea mayor; o
⎯ la temperatura de almacenamientopuede
superar el punto de inflamación; o
⎯ de lo contrario, el tanque puede contener un
espacio de vapor inflamable.
Consulte 3.5 para conocer las consideraciones
de diseño para tanques que tienen atmósferas
potencialmente inflamables.Una discusión de
la
Los tipos y características de funcionamiento
de los dispositivos de ventilación se pueden
encontrar en el Anexo C.
Dispositivos de alivio equipados con un
mecanismo de palanca de peso para ajustar la
presión establecida y no volver a cerrar
Los dispositivos de alivio no se recomiendan
para ventilación normal.
3.4.1.2 Válvulas de presión / vacío
Para evitar la pérdida de producto, se
recomienda el uso de válvulas fotovoltaicas en
tanques de almacenamientoatmosférico.
3.4.1.3 Ventilacionesabiertas
Si se seleccionan ventilaciones abiertas para
proporcionar capacidad de ventilación para
tanques que pueden contener un espacio de
vapor inflamable como
definidoen 3.4.1.1, debería utilizarse un
dispositivo para apagar las llamas.
Ventilacionesabiertas sin dispositivo de
detención de llamas
puede usarse para tanques que no contienen
un espacio de vapor inflamable.
En el caso de petróleosviscosos, como asfaltos
de grado recortado y de penetración, donde el
peligrode tanque
colapso resultante de paletas pegadaso de
taponamiento de parallamases mayor que la
posibilidad de
transmisión de llama al interior del tanque, se
pueden utilizar ventilacionesabiertas como
una excepción a los requisitos de 3.4.1.1;o
Se pueden usar ventilaciones con trazas de
calor que aseguren que la temperatura del
vapor se mantenga por encima del punto de
rocío.
En áreas con regulacionesestrictas sobre
emisiones fugitivas, los respiraderosabiertos
pueden no ser aceptables y el dispositivo de
ventilación
La selección debe considerar los requisitos
máximos de fuga durante los períodosde
operación normal del tanque.
BASESDE DISEÑO
Para evitar la sobrecarga de la plataforma del
techo o la membrana de sellado, se deben
instalar ventiladoresde purga automáticos
(rompedoresde vacío).
suministrado para ventilar el aire hacia o desde
la parte inferior de la plataforma al llenar o
vaciar el tanque. El fabricante deberá
Determinar y recomendar el número y los
tamaños de los respiraderosde purga que se
proporcionaránen función del llenadomáximo
y
tasas de vaciado especificadas.Cada venteo de
purga automático (venteo del interruptor de
vacío) debe estar cerradoen todo momento,
excepto
cuando sea necesario abrirlopara aliviar el
exceso de presión o vacío, de acuerdo con el
diseño del fabricante. Cada
El venteo de purga automático (venteo del
interruptor de vacío) debe estar equipado con
una tapa con junta, una paleta, una aleta u otro
cierre
dispositivo.
ventilación de purga automática (automatic
bleeder vent)
Para evitar la sobrecarga de la plataforma del
techo o la membrana de sellado, se deben
instalar ventiladoresde purga automáticos
(rompedoresde vacío).
suministrado para ventilar el aire hacia o desde
la parte inferior de la plataforma al llenar o
vaciar el tanque. El fabricante deberá
Determinar y recomendar el número y los
tamaños de los respiraderosde purga que se
proporcionaránen función del llenado máximo
y
tasas de vaciado especificadas.Cada venteo de
purga automático (venteo del interruptor de
vacío) debe estar cerradoen todo momento,
excepto
cuando sea necesario abrirlopara aliviar el
exceso de presión o vacío, de acuerdo con el
diseño del fabricante. Cada
El venteo de purga automático (venteo del
interruptor de vacío) debe estar equipado con
una tapa con junta, una paleta, una aleta u otro
cierre
dispositivo.
rim space vents
El espacio anular entre el borde exterior del
techo del techo flotante y el lado del producto
de la carcasa del tanque

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Varios el barnizado de la madera
Varios   el barnizado de la maderaVarios   el barnizado de la madera
Varios el barnizado de la madera
Maria Falquez
 
Refrigeración comercial e industrial dia 1
Refrigeración comercial e industrial dia 1Refrigeración comercial e industrial dia 1
Refrigeración comercial e industrial dia 1
GIssell1207
 

La actualidad más candente (19)

Torresdeenfriamiento
TorresdeenfriamientoTorresdeenfriamiento
Torresdeenfriamiento
 
Vapor saturado, vapor sobrecalentado
Vapor saturado, vapor sobrecalentadoVapor saturado, vapor sobrecalentado
Vapor saturado, vapor sobrecalentado
 
Trabajo final torre de enfriamiento
Trabajo final torre de enfriamientoTrabajo final torre de enfriamiento
Trabajo final torre de enfriamiento
 
Cap02 equipo de anestesia
Cap02 equipo de anestesiaCap02 equipo de anestesia
Cap02 equipo de anestesia
 
Diagrama de mollier
Diagrama de mollierDiagrama de mollier
Diagrama de mollier
 
Uso de equipo auxiliar (calderas, torres de enfriamiento, serpentines de cale...
Uso de equipo auxiliar (calderas, torres de enfriamiento, serpentines de cale...Uso de equipo auxiliar (calderas, torres de enfriamiento, serpentines de cale...
Uso de equipo auxiliar (calderas, torres de enfriamiento, serpentines de cale...
 
Diagrama de mollier_angel
Diagrama de mollier_angelDiagrama de mollier_angel
Diagrama de mollier_angel
 
Itehe le- sesión 04 - balance de caldera
Itehe   le- sesión 04 - balance de calderaItehe   le- sesión 04 - balance de caldera
Itehe le- sesión 04 - balance de caldera
 
Diagrama de mollier
Diagrama de mollierDiagrama de mollier
Diagrama de mollier
 
Procesos 2
Procesos 2Procesos 2
Procesos 2
 
Carpinteria el barnizado de la madera
Carpinteria   el barnizado de la maderaCarpinteria   el barnizado de la madera
Carpinteria el barnizado de la madera
 
Varios el barnizado de la madera
Varios   el barnizado de la maderaVarios   el barnizado de la madera
Varios el barnizado de la madera
 
Refrigeración comercial e industrial dia 1
Refrigeración comercial e industrial dia 1Refrigeración comercial e industrial dia 1
Refrigeración comercial e industrial dia 1
 
Conceptos basicos
Conceptos basicosConceptos basicos
Conceptos basicos
 
2. aire comprimido
2. aire comprimido2. aire comprimido
2. aire comprimido
 
Ciclo de refrigeracion diagrama de mollier
Ciclo de refrigeracion diagrama de mollierCiclo de refrigeracion diagrama de mollier
Ciclo de refrigeracion diagrama de mollier
 
Aire comprimido #51
Aire comprimido #51Aire comprimido #51
Aire comprimido #51
 
Diagrama de mollier
Diagrama de mollierDiagrama de mollier
Diagrama de mollier
 
Trasferencia de calor en los componentes de refrigeracion
Trasferencia de calor en los componentes de refrigeracionTrasferencia de calor en los componentes de refrigeracion
Trasferencia de calor en los componentes de refrigeracion
 

Similar a Apuntes venteos

Neumática (Aplicaciones de la energía)5to año
Neumática (Aplicaciones de la energía)5to añoNeumática (Aplicaciones de la energía)5to año
Neumática (Aplicaciones de la energía)5to año
Hugo Basualdo
 
Operación del GLP
Operación del GLPOperación del GLP
Operación del GLP
rgrados
 
Operación del GLP 2da Parte
Operación del GLP 2da ParteOperación del GLP 2da Parte
Operación del GLP 2da Parte
rgrados
 
Manual practiques neumatica
Manual practiques neumaticaManual practiques neumatica
Manual practiques neumatica
Jabato Bravo
 
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdfManual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
HugoGonzlez86
 
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docxsistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
josevillacis12
 

Similar a Apuntes venteos (20)

API-SD-2000-2014 Spanish.docx
API-SD-2000-2014 Spanish.docxAPI-SD-2000-2014 Spanish.docx
API-SD-2000-2014 Spanish.docx
 
Esterilizadora de vapor 1
Esterilizadora de vapor 1Esterilizadora de vapor 1
Esterilizadora de vapor 1
 
Distribucion del vapor
Distribucion del vaporDistribucion del vapor
Distribucion del vapor
 
Clean Air-neumatic.pptx
Clean Air-neumatic.pptxClean Air-neumatic.pptx
Clean Air-neumatic.pptx
 
Neumática (Aplicaciones de la energía)5to año
Neumática (Aplicaciones de la energía)5to añoNeumática (Aplicaciones de la energía)5to año
Neumática (Aplicaciones de la energía)5to año
 
Operación del GLP
Operación del GLPOperación del GLP
Operación del GLP
 
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
Manual de servicio_para_instaladores_de_glp_(rego)
 
Operación del GLP 2da Parte
Operación del GLP 2da ParteOperación del GLP 2da Parte
Operación del GLP 2da Parte
 
Manual practiques neumatica
Manual practiques neumaticaManual practiques neumatica
Manual practiques neumatica
 
Imar05 operacion_de_vacio.pdf
Imar05 operacion_de_vacio.pdfImar05 operacion_de_vacio.pdf
Imar05 operacion_de_vacio.pdf
 
manual de analisis y diseño de concreto armado
manual de analisis y diseño de concreto armadomanual de analisis y diseño de concreto armado
manual de analisis y diseño de concreto armado
 
Operacion de vacio
Operacion de vacioOperacion de vacio
Operacion de vacio
 
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdfManual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
Manual de Servicio para el Instalador de Gas-LP REGO.pdf
 
Condensadores
CondensadoresCondensadores
Condensadores
 
Presentacion de valvulas de Alivio de presion y de vacio
Presentacion de valvulas de Alivio de presion y de vacioPresentacion de valvulas de Alivio de presion y de vacio
Presentacion de valvulas de Alivio de presion y de vacio
 
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docxsistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
sistema-de-calefaccion-en-el-automovil.docx
 
Eyectores
EyectoresEyectores
Eyectores
 
51283574 eyectores
51283574 eyectores51283574 eyectores
51283574 eyectores
 
Aplicaciones Adicionales Ingenieria .pptx
Aplicaciones Adicionales Ingenieria  .pptxAplicaciones Adicionales Ingenieria  .pptx
Aplicaciones Adicionales Ingenieria .pptx
 
Heat loss-calculations-and-heater-selection-steam-heating-sp
Heat loss-calculations-and-heater-selection-steam-heating-spHeat loss-calculations-and-heater-selection-steam-heating-sp
Heat loss-calculations-and-heater-selection-steam-heating-sp
 

Último

7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
jose880240
 
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdfInduccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
stefatoro1392
 

Último (9)

Planos seriados, conceptos, caracterización y aplicaciones
Planos seriados, conceptos, caracterización y aplicacionesPlanos seriados, conceptos, caracterización y aplicaciones
Planos seriados, conceptos, caracterización y aplicaciones
 
13.05)PRIMER GRUPO CARNES 2024 - RELACION DE FOTOS CORRECTAS.pdf
13.05)PRIMER GRUPO CARNES 2024 - RELACION DE FOTOS CORRECTAS.pdf13.05)PRIMER GRUPO CARNES 2024 - RELACION DE FOTOS CORRECTAS.pdf
13.05)PRIMER GRUPO CARNES 2024 - RELACION DE FOTOS CORRECTAS.pdf
 
Dominio de internet, materia de diseño web
Dominio de internet, materia de diseño webDominio de internet, materia de diseño web
Dominio de internet, materia de diseño web
 
7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
7.2 -La guerra civil. Evolución de los bandos y consecuencias-Marta y Elena (...
 
word-ejercicios-tabulaciones-taller..doc
word-ejercicios-tabulaciones-taller..docword-ejercicios-tabulaciones-taller..doc
word-ejercicios-tabulaciones-taller..doc
 
Blue_Aesthetic_Mood_Board_Brand_Inspiration_Poster.pdf
Blue_Aesthetic_Mood_Board_Brand_Inspiration_Poster.pdfBlue_Aesthetic_Mood_Board_Brand_Inspiration_Poster.pdf
Blue_Aesthetic_Mood_Board_Brand_Inspiration_Poster.pdf
 
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdfInduccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
Induccion Personal Mision S&A (nueva).pdf
 
BOTONES para diseño grafico de paginas web
BOTONES para diseño grafico  de paginas webBOTONES para diseño grafico  de paginas web
BOTONES para diseño grafico de paginas web
 
TECNOLOGIA ARQUITECTONICA - CASO IQUITOS - PERU
TECNOLOGIA ARQUITECTONICA - CASO IQUITOS - PERUTECNOLOGIA ARQUITECTONICA - CASO IQUITOS - PERU
TECNOLOGIA ARQUITECTONICA - CASO IQUITOS - PERU
 

Apuntes venteos

  • 1. 3.3.2.2 Capacidad de flujo requerida debido al llenadoy descarga 3.3.2.2.1 Espiración La espiración se determinará de la siguiente manera. En estos cálculos, el vapor / gas que se desplaza será a las condiciones realesde presión y temperatura del espacio de vapor del tanque. Los flujos de exhalación deben ser convertido a un flujo equivalente de aire en condiciones normaleso estándar para tanques que operan por encima de 49 ° C (120 ° F). El anexoD.9 proporciona más información sobre cómo realizar esta conversión. a) Líquidos no volátiles: los líquidos no volátiles son productos con una presión de vapor igual o inferior a 5,0 kPa. (0,73 psi). El caudal volumétrico de exhalación Vop, expresadoen unidadesSI de metros cúbicos por hora de vapor / gas. a las condiciones realesde presión y temperatura del espacio de vapor del tanque, será la dada por Ecuación (1):
  • 2. donde Vpf es la tasa de llenadovolumétrica máxima de líquidos no volátiles, expresada en metros cúbicos por hora. La tasa de flujo volumétrico de exhalación Vop, expresada en unidadesUSC de pies cúbicos por hora de vapor / gas. a las condiciones realesde presión y temperatura del espacio de vapor del tanque serán las dadas por Ecuación (2): donde Vpf es la tasa de llenadovolumétrica máxima de líquidos no volátiles, expresada en galones estadounidensespor minuto. b) Líquidos volátiles: los líquidos volátiles son productos con una presión de vapor superior a 5,0 kPa (0,73 psi). La El flujo de líquidos volátiles en un tanque dará como resultado un mayor flujo de exhalación (en comparación con el mismo flujo de entrada con un líquido no volátil) debidoa cambios en el equilibrio líquido-vapor.
  • 3. El caudal volumétrico de exhalación Vop, expresadoen unidadesSI de metros cúbicos por hora de vapor / gas. a las condiciones realesde presión y temperatura del espacio de vapor del tanque, será la dada por Ecuación (3): donde Vpf es la velocidad máxima de llenado volumétrico de líquido volátil, expresada en metros cúbicos por hora. La tasa de flujo volumétrico de exhalación Vop, expresada en unidadesUSC de pies cúbicos por hora de vapor / gas a las condiciones reales de presión y temperatura del espacio de vapor del tanque, serán las dadas por Ecuación (4): Donde Vpf es la velocidad máxima de llenado volumétrico de líquido volátil, expresada en galones estadounidensespor minuto.
  • 4. C. Líquidos intermitentes: los líquidos intermitentes pueden hacer que el requisito de ventilación sea muchas veces mayor que el flujo volumétrico del líquido. Ocurrirá parpadeocuando la presión de vapor de la corriente entrante sea mayor que la presión de funcionamiento del tanque. Para productos que pueden parpadear debido a altas temperaturas o debido a los gases disueltos (por ejemplo, aceite enriquecido con metano), realice un cálculo de flash de equilibrio y Aumente los requisitos de ventilación de espiración en consecuencia 3.3.2.2.2 Inhalación El requisito de ventilación por inhalación Vip, expresadoen unidadesSI de metros cúbicos normales por hora de aire, deberá sea la capacidad máxima de descarga de líquido especificada para el tanque, como se indica en la Ecuación (5).
  • 5. donde Vpe es la velocidad máxima de descarga de líquido, expresada en metros cúbicos por hora. Calcule el requisito de ventilación por inhalación Vip, expresadoen unidades USC de pies cúbicos estándar por hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (6): donde Vpe es la tasa máxima de descarga de líquido, expresada en galonesestadounidenses por minuto. La inhalación calculada asume un flujo de aire ambiental a través del respiradero del tanque. Es una práctica típica asumir el aire ambiente está en condicionesnormales o estándar. Si se utiliza un medio que no sea aire para aliviar el vacío, entonces puede ser necesarioconvertir la tasa a un flujo equivalente de aire. Ver D.9. 3.3.2.3 Capacidad de flujo requerida debido a la inhalación y la exhalación térmica 3.3.2.3.1 General
  • 6. Considere la exhalación térmica y la inhalación debidas al calentamiento atmosférico o enfriamiento del exterior. superficies de la carcasa y el techo del tanque. El cálculo de la inhalación y exhalación térmica es una función del vapor del tanque. volumen. Para tanques cilíndricos verticales,es aceptable el uso de volumen basado en la altura de la carcasa del tanque. La La inhalación y exhalación térmica calculadas se expresan en flujo equivalente de aire normal / estándar como definidoen el anexo D.2 3.3.2.3.2 Espiración térmica Calcule la exhalación térmica (es decir, el caudal térmico máximo para calentar) VOT, expresadoen SI unidades de metros cúbicos normales por hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (7): dónde Y es un factor de latitud (ver Tabla 1); Vtk es el volumen del tanque, expresadoen metros cúbicos;
  • 7. Ri es el factor de reducción para el aislamiento {Ri = 1 si no se utiliza aislamiento; Ri = Rinp para parcialmente aislado tanques [ver Ecuación (12)]; Ri = Rin para tanques completamente aislados[ver Ecuación (11)]} Calcule la exhalación térmica (es decir, el caudal térmico máximo para calentar) VOT, expresadoen UnidadesUSC como pies cúbicos estándar por hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (8): dónde Y es un factor de latitud (ver Tabla 1); Vtk es el volumen del tanque, expresadoen pies cúbicos; Ri es el factor de reducción para el aislamiento {Ri = 1 si no se utiliza aislamiento; Ri = Rinp para parcialmente aislado tanques [ver Ecuación (12)]; Ri = Rin para tanques completamente aislados[ver Ecuación (11)]}. El factor Y para la latitud en las ecuaciones (7) y (8) se puede tomar de la Tabla 1.
  • 8. 3.3.2.3.3 Inhalación térmica Calcule el caudal térmico máximo durante el enfriamiento VIT, expresadoen unidadesSI de cúbicos normales metros por hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (9): dónde C es un factor que depende de la presión de vapor, la temperatura promediode almacenamiento y la latitud (ver Tabla 2); Vtk es el volumen del tanque, expresadoen metros cúbicos; Ri es el mismo que para la ecuación (7). Calcule el caudal térmico máximo durante el enfriamiento VIT, expresadoen unidadesUSC de cúbicos estándar
  • 9. pies por hora de aire, de acuerdo con la Ecuación (10): dónde C es un factor que depende de la presión de vapor, la temperatura promediode almacenamiento y la latitud (ver Tabla 2); Vtk es el volumen del tanque, expresadoen pies cúbicos; Ri es el mismo que para la ecuación (8). La inhalación calculada asume un flujo de aire ambiental a través del respiradero del tanque. Es una práctica típica asumir el aire ambiente está en condicionesnormales o estándar. Si se utiliza un medio que no sea aire para aliviar el vacío, entonces puede ser necesarioconvertir la tasa a un flujo equivalente de aire. Ver D.9. Los tanques calientes no aislados que podrían estar sujetos a una rápida caída de temperatura superior a 40 ° C pueden tener tasas de inhalación superiores a las indicadas anteriormente. Estos deben evaluarse caso por caso. Ver
  • 10. 3.2.5.14. 3.4 Medios de ventilación 3.4.1 Ventilación normal 3.4.1.1 General La ventilación normal para presión y vacío debe realizarse mediante una válvula PV con o sin llama. dispositivo de detención o por un respiradero abierto con o sin un dispositivo de detención de llamas. Proteja los tanques de almacenamiento atmosférico contra la transmisión de llamas desde el exterior del tanque si ⎯ el líquido almacenadotiene un punto de inflamación bajo, es decir, menos de 60 ° C (140 ° F) o de acuerdo con el regulaciones,la que sea mayor; o
  • 11. ⎯ la temperatura de almacenamientopuede superar el punto de inflamación; o ⎯ de lo contrario, el tanque puede contener un espacio de vapor inflamable. Consulte 3.5 para conocer las consideraciones de diseño para tanques que tienen atmósferas potencialmente inflamables.Una discusión de la Los tipos y características de funcionamiento de los dispositivos de ventilación se pueden encontrar en el Anexo C. Dispositivos de alivio equipados con un mecanismo de palanca de peso para ajustar la presión establecida y no volver a cerrar Los dispositivos de alivio no se recomiendan para ventilación normal. 3.4.1.2 Válvulas de presión / vacío Para evitar la pérdida de producto, se recomienda el uso de válvulas fotovoltaicas en tanques de almacenamientoatmosférico. 3.4.1.3 Ventilacionesabiertas Si se seleccionan ventilaciones abiertas para proporcionar capacidad de ventilación para tanques que pueden contener un espacio de vapor inflamable como
  • 12. definidoen 3.4.1.1, debería utilizarse un dispositivo para apagar las llamas. Ventilacionesabiertas sin dispositivo de detención de llamas puede usarse para tanques que no contienen un espacio de vapor inflamable. En el caso de petróleosviscosos, como asfaltos de grado recortado y de penetración, donde el peligrode tanque colapso resultante de paletas pegadaso de taponamiento de parallamases mayor que la posibilidad de transmisión de llama al interior del tanque, se pueden utilizar ventilacionesabiertas como una excepción a los requisitos de 3.4.1.1;o Se pueden usar ventilaciones con trazas de calor que aseguren que la temperatura del vapor se mantenga por encima del punto de rocío. En áreas con regulacionesestrictas sobre emisiones fugitivas, los respiraderosabiertos pueden no ser aceptables y el dispositivo de ventilación
  • 13. La selección debe considerar los requisitos máximos de fuga durante los períodosde operación normal del tanque. BASESDE DISEÑO Para evitar la sobrecarga de la plataforma del techo o la membrana de sellado, se deben instalar ventiladoresde purga automáticos (rompedoresde vacío). suministrado para ventilar el aire hacia o desde la parte inferior de la plataforma al llenar o vaciar el tanque. El fabricante deberá Determinar y recomendar el número y los tamaños de los respiraderosde purga que se proporcionaránen función del llenadomáximo y tasas de vaciado especificadas.Cada venteo de purga automático (venteo del interruptor de vacío) debe estar cerradoen todo momento, excepto cuando sea necesario abrirlopara aliviar el exceso de presión o vacío, de acuerdo con el diseño del fabricante. Cada El venteo de purga automático (venteo del interruptor de vacío) debe estar equipado con
  • 14. una tapa con junta, una paleta, una aleta u otro cierre dispositivo. ventilación de purga automática (automatic bleeder vent) Para evitar la sobrecarga de la plataforma del techo o la membrana de sellado, se deben instalar ventiladoresde purga automáticos (rompedoresde vacío). suministrado para ventilar el aire hacia o desde la parte inferior de la plataforma al llenar o vaciar el tanque. El fabricante deberá Determinar y recomendar el número y los tamaños de los respiraderosde purga que se proporcionaránen función del llenado máximo y tasas de vaciado especificadas.Cada venteo de purga automático (venteo del interruptor de vacío) debe estar cerradoen todo momento, excepto cuando sea necesario abrirlopara aliviar el exceso de presión o vacío, de acuerdo con el diseño del fabricante. Cada
  • 15. El venteo de purga automático (venteo del interruptor de vacío) debe estar equipado con una tapa con junta, una paleta, una aleta u otro cierre dispositivo. rim space vents El espacio anular entre el borde exterior del techo del techo flotante y el lado del producto de la carcasa del tanque