El documento describe los servicios y productos de una compañía dedicada a instalaciones eléctricas e industriales. La compañía ofrece soluciones como tableros industriales, motores eléctricos, automatización de procesos, canalizaciones eléctricas, sistemas SCADA y más. La compañía busca proveer todas las soluciones eléctricas e industriales necesarias para sus clientes.
Es una colección única para los estudiantes de la carrera de Electrotecnia y afines, comparto esta información ya que nos encontramos en la era de Gestión de Conocimiento.
Selectividad de protecciones eléctricas en baja tensión.
Este material es propiedad de Schneider Electric, pero lo subo con la intención de difundir esta importante y útil información.
Link del Autor:
http://www.schneider-electric.com.co/documents/eventos/memorias-jornadas-conecta/Confiabilidad/Coordinacion-de-Protecciones-BT.pdf
Es una colección única para los estudiantes de la carrera de Electrotecnia y afines, comparto esta información ya que nos encontramos en la era de Gestión de Conocimiento.
Selectividad de protecciones eléctricas en baja tensión.
Este material es propiedad de Schneider Electric, pero lo subo con la intención de difundir esta importante y útil información.
Link del Autor:
http://www.schneider-electric.com.co/documents/eventos/memorias-jornadas-conecta/Confiabilidad/Coordinacion-de-Protecciones-BT.pdf
En este apartado, esta conformado de Componentes, estructura, diseño y funciones de los motores de Corriente Directa, al igual que un tema de Variadores de Velocidad sus tipos y funcionamiento.
TABLEROS DE CONTROL ELECTRICOS - Que son, tipos, aplicaciones y distribuidores.
Son paneles donde se encuentran los dispositivos de seguridad y los mecanismos de control de una instalación eléctrica.
- Tablero principal de distribución: Este tablero está conectado a la línea eléctrica principal y de él se derivan los circuitos secundarios. Este tablero contiene el interruptor principal.
- Tableros secundarios de distribución: Son alimentados directamente por el tablero principal. Son auxiliares en la protección y operación de subalimentadores.
- Tableros de paso: Tienen la finalidad de proteger derivaciones que por su capacidad no pueden ser directamente conectadas alimentadores o subalimentadores. Para llevar a cabo esta protección cuentan con fusibles.
- Gabinete individual del medidor: Este recibe directamente el circuito de alimentación y en él está el medidor de energía desde el cual se desprende el circuito principal.
- Tableros de comando: Contienen dispositivos de seguridad y maniobra.
INGETES INGENIEROS
Esta empresa Colombiana ofrece uno de los mejores servicios de ingeniería en automatización, instrumentación y control de procesos industriales a los clientes. Llevan 14 años de presencia en la industria siempre innovando en las soluciones presentadas al mercado.
http://ingetes.com/
En este apartado, esta conformado de Componentes, estructura, diseño y funciones de los motores de Corriente Directa, al igual que un tema de Variadores de Velocidad sus tipos y funcionamiento.
TABLEROS DE CONTROL ELECTRICOS - Que son, tipos, aplicaciones y distribuidores.
Son paneles donde se encuentran los dispositivos de seguridad y los mecanismos de control de una instalación eléctrica.
- Tablero principal de distribución: Este tablero está conectado a la línea eléctrica principal y de él se derivan los circuitos secundarios. Este tablero contiene el interruptor principal.
- Tableros secundarios de distribución: Son alimentados directamente por el tablero principal. Son auxiliares en la protección y operación de subalimentadores.
- Tableros de paso: Tienen la finalidad de proteger derivaciones que por su capacidad no pueden ser directamente conectadas alimentadores o subalimentadores. Para llevar a cabo esta protección cuentan con fusibles.
- Gabinete individual del medidor: Este recibe directamente el circuito de alimentación y en él está el medidor de energía desde el cual se desprende el circuito principal.
- Tableros de comando: Contienen dispositivos de seguridad y maniobra.
INGETES INGENIEROS
Esta empresa Colombiana ofrece uno de los mejores servicios de ingeniería en automatización, instrumentación y control de procesos industriales a los clientes. Llevan 14 años de presencia en la industria siempre innovando en las soluciones presentadas al mercado.
http://ingetes.com/
ELINSA is a company dedicated to the carrying out and maintenance of electrical installations and to the design and manufacturing of electrical switchboards and power electronics.
Presentación TECNOLOGÍA E INGENIERÍA ELECTROMECÁNICANETWORKVIAL
TECNOLOGÍA E INGENIERÍA ELECTROMECÁNICA Inicia operaciones en el año 2003, como una empresa dedicada a: compra y venta, exportación e importación de equipo y material eléctrico, electrónico y electromecánico. Asesoría, ingeniería, diseño, construcción o fabricación, instalación, pruebas y puesta en servicio y mantenimiento de:
• Subestaciones desde 4.16 a 400 KV.
• Parques eólicos y fotovoltaicos
• Tableros eléctricos en baja, media y alta tensión.
• Tableros de protección, control y medición para sistemas de automatización de subestaciones (PCYM, SAS).
• Sistemas integrales de control y protección.
• Suministro, instalación y mantenimiento en todas sus capacidades y niveles de tensión.
• Calidad de la energía:
Luz de Emergencia LAMBAR 690i
Sistema puesta a tierra
Tablero Electrico
Ingenieria de Seguridad
Instalaciones Electricas
Mantenimiento y reparación de motores
Nuestros 20 años de experiencia, nuestra visión innovadora y la colaboración con entidades internacionales de renombrado prestigio, nos permite hoy poder ofrecer los edificios del mañana. Hoy proponemos y diseñamos edificios que no consumen energía:
•Edificios bajo consumo ( EBC) 40 kw/h m2 año
•Edificios a energía positiva ( edificios que consumen más energía de la que consumen, mínima huella de carbono ) Reduzca al máximo sus costes de explotación energéticos, hoy varios grupos hoteleros confían en nosotros en el diseño de los hoteles del mañana, edificios que por su diseño y utilización de materiales, NO CONSUMEN ENERGIA, LA PRODUCEN
<a /></a>
Presentación empresa Proyex, distribuidor exclusivo de los productos InVentia para Chile y Argentina. Visítanos en www.proyex.cl o escríbenos a proyex@proyex.cl
1. MOTORES Y TABLEROS
• Instalaciones y Montajes Industriales. • Accionamientos y Automatización.
• Tableros Industriales. • Canalizaciones Industriales.
• Motores Eléctricos Trifásicos y Monofásicos. • Asistencia Técnica.
El control absoluto de la industria en sus manos
1
2. INSTALACIONES
INDUSTRIALES Todas las soluciones... En un solo lugar
IMI - Instalaciones y Montajes Industriales
• Puesto de distribución, extensión de líneas de media y baja tensión. Para mayor información:
• Instalaciones eléctricas de ambientes manufactureras, maquilas, embalajes.
• Instalaciones eléctricas y automatización de procesos industriales en rubros Asunción: • Avda. Boggiani 7367 c/ Músicos del Chaco.
como: silo de grano, molino de azúcar, maní, balanceados y bebidas. • imi@recordelectric.com • Cel.: (0985) 921 905.
• Sistema de puesta a tierra y protección contra descarga atmosférica. Ciudad del Este: • Km 4. Super Carretera (camino a Hernandarias)
• Instalación de centro de control de motores. • imicde@recordelectric.com • Cel.: (0983) 119 811.
• Tablero de distribución y banco de capacitores.
• Instalacíon de sistemas de aire comprimido. Encarnación: • Ruta N° 6 Km 3,5 (Barrio Santa María)
• imi.enc1@recordelectric.com • Cel.: (0983) 605 707.
• Iluminación industrial, predial y deportiva.
• Termométrica.
• Instalación de Sistema de Combate de Incendios.
2
3. INSTALACIONES
Soluciones Electromecánicas para la Industria INDUSTRIALES
SCADA - Control, Supervisión y Adquisición de Datos
Soluciones modernas y optimizadas:
• Automatización de Procesos Industriales, sistemas de control por con- operación clara y objetiva además de facilidad para equipos de manteni-
troladores lógicos programables, sistema supervisorios y monitoreo por miento en la gerencia de activos.
software SCADA (Supervisory Control and Data Adquisition). • Record Electric suministra sistemas de control completamente integrados
• Centro de control de motores clásicos y para aplicaciones de ingenie- que atienden estas exigencias, garantizan alto desempeño de los procesos
ría con arrancadores y conversores electrónicos de frecuencia. industriales.
• Equipo compuesto por especialistas, entrenados constantemente, de- • Facilidad de operación y ganancia de productividad a través de tecnología
dicados exclusivamente al desarrollo de software y puesta en marcha de de punta.
procesos industriales. • El éxito de la integración de este sistema está en la sinergia de los produc-
tos WEG, donde motores, drives, generadores, CCMs y celdas son integra-
• Actualmente el control de procesos industriales exige sistemas de au- dos con alta tecnología.
tomatización con elevado grado de confiabilidad y disponibilidad, una
Productos y servicios suministrados por Record Electric:
Transformación de Energía Grupos Generadores Turbo
• De fuerza. • Cabinados Insonorizados. Generadores
Generación y
• Industriales. • Equipos Abiertos y portátiles.
Distribución
• A seco. • Generación
de energía.
Tableros Industriales • Tableros centrales para comando y • Conversores de Frecuencia.
protección de motores de baja • Soft Starters.
Accionamiento y
• Tableros de maniobra
Automatización
tensión (CCM). • Comando y señalización.
y control, media ten- • Banco de Capacitores.
sión hasta 36 kV. • PLC - SCADA.
Conductores Eléctricos • Bandejas metálicas.
• Cables para • Caños metálicos.
Canalización e
Interconexión
distribución. • Cajas de Conexión.
• Media y alta • Accesorios de
tensión. fijación y conexion.
Motores Eléctricos Bombas y Motobombas Sistemas de Riego
Trifásicos y Monofásicos • Industriales. • Riego por Carrete Irrigador y Pivotes.
Consumo final
• Motofreno. • Domiciliarias.
• Motosierra. • Sumergibles
• Antiexplosivo • Centrífugas.
• Multivelocidad • Combate de
Dahlander. Incendios.
• Reductores p/ motores. • Desagotes.
• Motores Alto Rendimiento.
Pinturas Industriales
Estética y protección
• Pintura Electroestática. • Trabajos de pintura terminados.
• Refinerías.
• Industria Naval.
Industrial
• Hidroeléctrica.
• Tratamiento de agua.
•Industrias de azúcar y
alcohol - Industrias de
alimentos, bebidas y
farmacéuticos.
• Estructuras metálicas.
3
4. TABLEROS
INDUSTRIALES Seguridad y Protección Industrial
Comando y Protección de Motores
• Tableros para arranques convencionales, ya • Tableros con conversores de frecuencia • Tableros con arrancadores suaves (Soft
sean directos estrella triángulo o compensados. para motores eléctricos, cubriendo un starter), asegurando la protección eléctrica de
Con opción de instrumentación y señalizaciones. amplio rango de velocidades y potencias, los motores y prolongando la vida útil de las
además de ofrecer una protección integral. partes mecánicas acopladas a su eje, gracias a
la partida y parada suaves.
4
5. TABLEROS
Aumento de la producción y ahorro de energía INDUSTRIALES
Tableros de Transferencia Banco de Condensadores Cajas Metálicas
Automática Fijos y Autónomos • La estructura posee ojales con paso de 40 mm,
facilitando el montaje de los componentes.
• Los modelos son ancho de 120 mm poseen puerta
frontales bipartida.
• Las puertas están en condiciones de hacer montajes
con abertura tanto a la derecha como a la izquierda.
• Estructura, puerta frontal, tapa trasera, tapas infe-
riores embutidas, argollas, zócalos, cierre picaporte
con llave, traviesas laterales.
• Grado de protección IP-54,
dobles frontales con 105º;
favoreciendo el
grado de protección;
• Perfiles perforados
en las puertas;
permitiendo el
montaje de los
componentes.
• Actúa inmediatamente cuando la red • Mejora el factor de potencia per-
comercial presenta valores diferentes a las mitiendo el aprovechamiento de la
nominales. potencia del transformador y evitando
Además sirve de protección y control del pagos de multas a la concesionaria.
Grupo Generador.
5
6. ACCESORIOS
P/ TABLEROS Amplio stock y calidad en accesorios para tableros industriales
Revalco
• Rele Control • Selector Voltimétrico • Rele Voltage
• Voltímetro • Amperímetro • Frecuencímetro
de Velocidad
• Transformadores de Corriente • Selector Amperimétrico • Horímetro • Interruptor Horario • Alarma Rsa
Holec
• Llaves Seccionadoras
• Sonda de Nivel • Sensor Inductivo • Llave Conmutadora Tripolar sobre carga SP
Lombard Tee
• Llaves Simples • Llaves Inversoras • Llaves para • Llaves Estrella • Llave conmutadora • Seccionadores • Fusibles Ultra
dos Velocidades Triangulo trifásica para tablero con apaga Chispas Rápidos Tipo Nh
Continental Comar
• Llave Estrella • Llaves Simples • Llaves Reversoras • Interruptor • Toma Triple • Cerebro
Triangulo de Mando Electrónico
Coel
• Control de Nivel • Temporizador • Monitor de Tensión • Contador de Horas
6
7. Facilidad de operación y ganancia en productividad ACCIONAMIENTOS
PWS 6A00T-N
• Display: LCD 10,4” / 640x480 Color
PWS 6400F-S
• Display: LCD 3,3” / 240x240 Monocromático
Touch Panel
• TFT / 64.000 Colores • STN / 16 tonos de gris PWS-Series HMI
• CPU: 32 bits (RISC) • CPU: 32 bits RISC
• Memoria de Aplicación: 8MB Flash ROM • Memoria de Aplicación: 4MB Flash ROM
• Puertas de Comunicación: • Puertas de Comunicación: COM1
COM1 (RS232/RS485); COM2 (RS232/RS422/RS485)
(S232/RS422/RS485); COM3 (RS422/RS485); • Alimentación:
puerta Ethernet 24 Vdc +- 15% (Consumo 4 Watts)
• Alimentación: 24 Vdc +- 15% (Consumo 30 Watts) • IP65 / Nema 4
• IP65 / Nema 4 • Touch Screen / Vida útil por encima de
• 7 Teclas de función + 1 Menú 1 millón de toques
•Touch Screen / Vida útil por encima de • Dimensiones Externas (mm):
1 millón de toques A96,00 x L96,00 x P40,6
• Dimensiones Externas (mm): • Dimensiones para Fijacion (mm):
A222,00 x L297,00 x P52,30 A89,30 x L89,30
• Dimensiones para Fijación (mm): • Peso: 0,21 Kg
A211,00 x L286,0 • Software Editor: ADP 6.3.1
• Peso: 1,90 Kg • Receta: No
• Software Editor: ADP 6.3.1 • RTC: Si
• Receta: 512 KB • Pantalla de Alarma: Si
• RTC: Si
• Pantalla de Alarma: Si
Controladores Lógicos Programables - Micro PLC-CLIC
Características
• Unidades con 10, 12 y 20 puntos de E/S • Display LCD (4 líneas x 12 caracteres).
digitales y 2 o 4 puntos de entradas • Reloj de tiempo real
analógicas (0…10 v /10bits). • Dos entradas rápidas de 1 Khz
• Módulos de expansión de 4 entradas y 4 • Una salida PWM (tren de pulsos)
salidas (rele o transistor) con alimentación • Programación en Ladder o bloques lógicos
independiente de la unidad básica, • Menú en español y más 6 idiomas
facilitando varios tipos de tensiones en una • Memoria Flash Eprom
misma configuración. • Comunicación en Modbus
• Configuración máxima de 44 puntos de E/S. (incorporado en los modelos 20VR-D e
• Salidas digitales a rele (8 A carga resistiva) 20VT-D)
o transistor (0,5 A). • Capacidad de 20 líneas de programación
• Alimentación en 12 Vcc, 24 Vcc o 110/220 en Ladder o 99 bloques lógicos de función.
Vca (50/60 Hz).
Controladores Lógicos Programables - Línea TPW03
Programacion y Lenguaje
• Programación vía microprocesador • Display LCD de alta definición y
PC en el entorno Windows. back ligth (luz propia) para corregir
•Lenguaje Ladder (diagramas de con- deficiencia de la luz ambiente;
tactos) o lista de instrucciones; • 12 teclas de función configurables;
• Monitoreo de los niveles lógicos; • Conexión a través del puerto de
•Documentación de software apli- programación RS232, o de conexión a
cativo en Ladder, lenguaje lógico y través de interfaz RS-485.
referencia cruzada;
• Contraseña de habilitación para ase- La línea de controladores programa- Función Data Link:
gurar el software aplicativo (opcional). bles TPW-03 permite una flexibilidad
• Monitoreo y alteración de los valo- • Esta función permite a una estación maestro TPW03 comuni-
de comunicación en red grande, para carse con hasta 15 estaciones esclavas, compartiendo los datos
res de temporizadores, contadores y sistemas de múltiples estaciones de
memoria de datos a través de la IHM; de memoria (8 registradores y 64 bits).
control, dada la gran variedad de • Distancia máxima recomendada: 1000 metros (par trenzado
• Pantalla de mensajes y alarmas necesidades de aplicación en procesos
en la pantalla LCD de 2 líneas de 20 blindado) Velocidad de transmisión: 76.800 bps máximo.
de automatización.
caracteres;
Servoaccionamientos -SCA05
• Los Servoaccionamientos Weg son utilizados en aplicaciones donde la elevada
dinámica, el control del torque, la precisión de velocidad y el posicionamiento
son factores decisivos para aumentar la calidad y la productividad.
• Se le suma a estas características el bajo costo elevado desempeño y robustez.
Aplicaciones:
• Empaquetadoras, bobinadoras, máquinas-herramienta, máquinas para cortar y
soldar plásticos, máquinas gráficas, sistemas de posicionamiento, cintas transpor-
tadoras, mesas giratorias, entre otras.
7
8. ACCIONAMIENTOS Eficiencia, perfomance y seguridad
Conversor de Frecuencia CFW 11
• Los convertidores de frecuencia CFW-11 hacen que los accionamientos de ve-
locidad variable sean más eficientes, más fiables y más robustos. Adaptados a las
necesidades de los accionamientos, los CFW-11 fueron diseñados con tecnología
de última generación para accionar motores eléctricos de inducción trifásicos.
• El CFW-11 es innovador y proporciona grandes beneficios a los accionamientos.
Desarrollado con la filosofía Plug-and-Play, permite la configuración y la instala-
ción rápida de accesorios y su Interfaz Hombre-Máquina (HMI), que incorpora las
teclas soft-keys, permite un modo de navegación y programación semejante a los
teléfonos móviles.
• Como resultado del nuevo concepto de la HMI del CFW-11 es posible acceder a
los parámetros de modo secuencial o a través de grupos de parámetros.
Asimismo la HMI del CFW-11 ofrece la función “Puesta en Marcha Orientada”
que guía el usuario a través de la programación necesaria y ofrece el reloj de
tiempo real necesario para los registros de los eventos.
Aplicaciones principales:
Control multibombas, bombas y ventiladores, compresores, celulosa y papel,
madera, cemento y minería, química y petroqúimica, sederurgia y metalurgia,
elevación, refrigeración, azúcar y alcohol, máquinas de procesos.
Conversor de Frecuencia - CFW 10
Características:
• Potencia: 0,25 hasta 3 Hp.
• Alimentación monofásica.
• Tensión de entrada: 100...135 V y 200...240 V.
• Tensión de salida: 200...240 V.
• Modulación PWM senoidal - Space Vector Modulation.
• Módulos IGBT de última generación y electrónica con componentes SMD.
• Control con DSP.
• Dimensiones compactas, instalación y operación simplificadas.
• Potenciómetro para ajuste de velocidad incorporado.
Beneficios:
• Optima relación costo-beneficio.
• Control con DSP (Digital Signal Processor) generando, sensibles mejoras en el
desempeño del convertidor.
• Tecnología estado del arte.
• Electrónica con componentes SMD.
Aplicaciones principales: • Modulación PMW senoidal – Space Vector Modulation.
Bombas centrífugas, ventiladores, exhaustores, • Módulos IGBT de última generación.
mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras, • Accionamiento silencioso del motor.
granuladoras, secadoras, bobinadoras, máquinas • Interfase con teclado de membrana táctil (HMI padrón y remota).
de corte, entre otros. • Programación flexible.
• Compacto.
• Instalación y operación simplificada.
• Alto torque de partida.
8
9. Mayor vida útil de los equipos ACCIONAMIENTOS
Conversor de Frecuencia CFW700
WEG está lanzando al mercado el nuevo convertidor de frecuencia de la línea
CFW700, con corrientes entre 6 y 211A para el rango de tensión de 200-240V, y
con corrientes entre 3,6 y 211A, para el rango de tensión de 380-480V.
Beneficios:
• Nueva HMI con indicaciones de unidades.
• 1,5 HP hasta 175 HP (1,1 a 110 kW).
• Inductor de link DC incorporado en la versión estándar.
• Tecnología Plug-and-Play.
• Entrada para encoder en la versión estándar.
• Opción de Filtro EMC incorporado.
• Soft-PLC incorporado.
Aplicaciones de uso general del CFW700:
• Bombas y ventiladores: reducción del consumo de energía eléctrica, control
preciso de las variables del proceso (caudal, presión, temperatura) con el regula-
dor PID, señalización de alarmas de seguridad y mantenimiento.
• Compresores: reducción del consumo de energía eléctrica, mejor eficiencia
y control de demanda, reducción de la corriente de arranque, evita desgastes
mecánicos.
• Elevación de cargas: modo vectorial garantiza precisión de parada y control de
velocidad mismo en bajas revoluciones.
El CFW700 es presentado como una alternativa competitiva para fabricantes de
máquinas (OEM) debido al excelente costo / beneficio, que incluye:
• SoftPLC (software de programación gratuito WLP) en la versión estándar.
• Encoder incorporado en la versión estándar.
• Opción de Redes de comunicación: DeviceNet, CANopen y Profibus -DP.
Conversor de Frecuencia - CFW 08
Beneficios:
• Control con DSP (Digital Signal Processor) generando sensibles mejoras en el
desempeño del convertidor.
• Control escalar o vectorial con sensorless
• Modulación PMW senoidal – Space Vector.
• Modulation.
• Módulos IGBT de última generación.
• Accionamiento silencioso del motor.
• Potencia de 1 HP hasta 20 HP.
• Interfase con teclado de membrana táctil (HMI padrón y remota).
• Programación flexible.
• Compacto.
• Instalación y operación simplificada.
• Kit para instalación en electroductos.
• Opción de filtros EMC interno (clase A) y externo (clase B).
Aplicaciones principales:
Bombas centrífugas, ventiladores, exhaustores, mezcladores, extrusoras,
cintas transportadoras, granuladoras, secadoras, bobinadoras, máquinas
de corte, ente otros.
9
10. ACCIONAMIENTOS Protección y prolongación de la vida del motor
Arrancador suave - SSW 06
• Protección electrónica integral del motor.
• Relé térmico electrónico incorporado.
• Interfase hombre-máquina destacable con display doble (LCD y LED).
• Función “Kick-start” para partida de cargas con elevado rose estático.
• Función “pump control” para control inteligente de sistemas de bombeo.
• Limitación de picos de corriente en la red.
• Limitación de caídas de tensión en el arranque.
• Tensión universal (220 a 575 Vac).
• Fuente de alimentación de la electrónica tipo lacrada con filtro, EMC (94 a 253 Vac).
• Protección por desbalanceo de tensión y corriente.
• Entrada para el PTC del motor.
• Eliminación de choques mecánicos.
• Fuerte reducción en el forcejeo de los dispositivos de transmisión
y acoples (reductores, correas, poleas, engranajes).
• Fácil operación, programación y mantenimiento a través de la interfase hombre-máquina.
• Start-up orientado.
• Posibilidad de conexión padrón 3 cables o dentro del delta del motor (6 cables).
• Todas las protecciones y funciones están disponibles en los dos tipos de conexión (única
del mercado).
Aplicaciones principales: • Funciones de protección de errores en la comunicación. Serial o Fieldbus.
Para el comando y la protección de motores eléctricos • Inversión en el sentido del giro.
que accionan bombas centrífugas, ventiladores, exhaus- • Función Jog en frecuencia para los dos sentidos de giro.
tores, mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras, • Tres métodos de frenado para parar la carga o el motor más rápido, con o sin contactor.
granuladoras, molinos, secadoras, bobinadoras, máqui-
nas de corte y demás máquinas accionadas por
motores eléctricos.
Arrancador suave - SSW 07
• Las SSW-07 con control DPS (Digital Signal Processor) proyectada para brindar óptima
perfomance en la partida y parada de motores, con excelente relación costo-beneficio.
• Permite fácil ajuste, simplifica las actividades de start-up (puesta en marcha) y la
operación del día a día.
• La SSW-07 es compacta, contribuyendo a la optimización de espacios en tableros
eléctricos.
• La SSW-07 ya incorpora todas las protecciones para su motor eléctrico.
• La SSW-07 se adapta a las necesidades de los clientes a través de sus accesorios
opcionales que se instalan fácilmente.
• De esta manera se puede añadir al producto una IHM, comunicación y entradas
para PTC del motor.
Beneficios:
• Alta reducción de los esfuerzos sobre los acoples y dispositivos de transmisión (reducto-
res, poleas, engranajes, correas), durante el arranque.
• Facilidad de operación, ajuste y mantenimiento.
• Instalación eléctrica sencilla.
• Operación en ambientes hasta 55º C (sin reducción de corriente para todos los modelos).
• Protección electrónica integral del motor.
Aplicaciones principales: • Función Kick – start para arranque de cargas con elevada inercia.
Para el comando y la protección de motores eléctricos • Evita golpes de ariete.
que accionan bombas centrífugas, ventiladores, exhaus- • Tensión universal desde 220 hasta 575 Vca.
tores, mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras, • Fuente conmutada de alimentación de la electrónica, con filtro EMC (110 hasta 240 Vac).
granuladoras, molinos, secadoras, bobinadoras, máqui- • By – pass incorporado al arrancador (17 a 200 Amp) proporcionando reducción del tama-
nas de corte y demás máquinas accionadas por ño y ahorro de energía.
motores eléctricos.
10
11. Mayor flexibilidad de trabajo, con mejores resultados ACCIONAMIENTOS
Arrancador suave - SSW 05
La micro soft starter SSW-05 plus están proyectadas para ofrecer la mejor relación costo
beneficio en el desempeño de arranque y parada suave de motores eléctricos. Compactos,
de fácil operación e instalación incorporan todas las protecciones para su motor WEG.
Beneficios:
• Fuerte reducción en el forcejeo de los dispositivos de transmisión y acoples (reductores,
correas, poleas, engranajes)
• Eliminación de choques mecánicos.
• Mayor vida útil para el motor y los equipos acoplados.
• Fácil operación, programación y mantenimiento a través de la interfase hombre-máquina
• Operación en ambientes hasta 55°C.
• Instalación eléctrica simple Especialmente proyectadas para aplicaciones en bombas de
vacío, bombas centrífugas, compresores a tornillo, mezcladoras, refinadoras de celulosa,
ventiladores axiales, entre otras.
Aplicaciones principales:
Bomba de Vacío; Calandras (arranques a vacío); Compresores de Tornillo (arranque con ali-
vio); Mezcladoras; Refinadores de Celulosa; Ventiladores Axiales (baja inércia – carga ligera);
Bombas Centrífugas; Otras aplicaciones son posibles mediante el análisis.
Relé inteligente - SRW 01
El relé inteligente SRW01 es un sistema de gerenciamiento de motores eléctricos
de baja tensión, con tecnología de última generación y capacidad de comunicación
en red.
Debido a ser modular, las funcionalidades del relé pueden ser extendidas, transfor-
mándolo en un producto versátil que puede ser utilizado en diversas aplicaciones.
Funciones:
• Las funciones de protección, operación y monitoreo del SRW01 garantizan mayor
confiabilidad y precisión en la protección del sistema.
• Los modos de operación son auto programables, lo que significa que el usuario
debe apenas seleccionar el modo de operación y el relé ajusta los parámetros
automáticamente de acuerdo con la selección.
• Ese recurso garantiza que la programación del SRW01 sea hecha de forma rápida
y segura.
• Todos los modos de operación permiten el monitoreo del motor.
• El modo de operación transparente garantiza al usuario flexibilidad en las apli-
caciones, porque permite acceso a todas las entradas y salidas digitales del relé,
permitiendo al usuario desarrollar sus propios aplicativos (programas del usuario),
dejándolo preparado para las mas diversas aplicaciones.
Protección:
• Contra sobrecarga (clase de disparo ajustable de 5-45).
• Térmica vía PTC.
• Contra falta de fase.
• Contra desbalanceo de corriente entre fases.
• Contra sobrecorriente y rotor bloqueado.
• Contra mínima corriente.
• De falta a tierra interno.
• Contra frecuencia fuera de rango.
11
12. ACCIONAMIENTOS Máxima protección sin riesgos
Relés temporizadores RTW Relés protectores electrónicos RPW
• Los Relés temporizados WEG RTW, son dispositivos electrónicos que • Los relés RPW WEG son dispositivos electrónicos que protegen los sis-
permiten, en función de tiempos ajustables, cambiar su señal de salida temas trifásicos contra falta de fase o falta de neutro (elegible), inversión
de acuerdo con su función. Muy utilizados en automatización de ma- de secuencia de fase (RPW SF) o ambas las funciones integradas en un
quinas y procesos industriales, como arranque de motores, tableros de mismo producto (RPW FSF).
comando, hornos industriales y otros. • Siempre que exista una anomalía en el sistema, el relé conmutará su
• Posee electrónica digital de elevada precisión, repetitividad e inmuni- salida para interrumpir la operación del motor o proceso a ser protegido.
dad a ruidos. • Proyectado de acuerdo con normas internacionales, el RPW constitu-
• Desarrollado de acuerdo a normas internacionales, el RTW es una so- ye una solución compacta y segura, en cajas con 22,5mm de ancho para
lución compacta y segura. montaje en riel DIN 35mm.
• Con 7 rangos de temporización, el RTW puede ser ajustado desde 0,3
segundos hasta 30 minutos, con elevada confiabilidad y precisión.
Contactores con Capacitores CWMC
• La línea CWMC fue espe-
cialmente desarrollada para
maniobra de capacitores,
Contactores y relés de sobrecarga de acuerdo con las normas
CWC / CWM IEC 60947-1 y UL, y proveé
la mejor solución para la
• Completa línea de accesorios, incluyendo temporizadores y protecto- maniobra de sus capacitores
res electrónicos; para corrección de fator de
• Posibilidad de aumentar la cantidad de contactos auxiliares a través potencia.
de bloques aditivos frontales o laterales;
• Conexiones de fácil acceso para uno o dos conductores;
• Sistema de fijación para el montaje rápido en rieles DIN EN 50.022 –
35mm;
• Especificación técnica según normas IEC/EN 60947y VDE 0660.
Arrancadores
Maniobra y protección de motores eléctricos
• Montaje en caja termoplástica hasta 30HP, 380V.
• Amplio rango de potencias.
• Modelos para aplicaciones especificas.
• Dimensiones reducidas y diseño moderno.
• Instalación y mantenimiento fácil y rápido.
• Tablero estrella triángulo / 30HP.
12
13. Alta protección de circuitos eléctricos ACCIONAMIENTOS
Disyuntor abierto ABW Interruptores termomagnéticos
• Destinados a la protección de circuitos eléctricos de alta potencia. • Línea de Interruptores WEG:
• Los interruptores abiertos ABW son la última palabra en términos Línea DWA – Protección de circuitos eléctricos y transformadores.
de tecnología y diseño. Línea DWM – Protección de motores
Línea DWG – Protección de generadores
Entre las principales características de línea, se destacan: Línea IWA – Seccionamiento de circuitos eléctricos.
• Amplio rango de ajuste de corriente: 640 hasta 6300 A. • Cinco tamaños con corrientes nominales de 10 a 1600A.
• Alta capacidad de interrupción de cortocircuito, con Ics = 100% Icu en • Capacidad de interrupción de cortocircuito hasta 80kA (380/440V).
toda la línea 65 kA hasta 120 kA. • Disparadores térmicos y magnéticos ajustables a partir del modelo
• Unidades de protección electrónicas, micro procesadas, con funciones DWA400.
LSIG y posibilidad de comunicación en red. • Amplia línea de accesorios internos y externos.
• Especificaciones técnicas según la norma IEC/EN 60947-2.
Sistema de Operación
• Los interruptores ABW operán a través de un sistema de resortes, que
pueden ser cargados manualmente, por medio de una palanca frontal o
eléctricamente, a través de un motor (accionamiento motorizado sumi-
nistrado como accesorio opcional).
• Con los resortes cargados
(indicador de carga señali-
zando “CHARGED”) el inte-
rruptor está listo para ser
accionado localmente por los
botones de Conecta y Desco-
necta.
• La operación remota tam-
bién es posible a través de las
bobinas de cierre y apertura
instaladas en la parte interna
del interruptor.
• La bobina de cierre posee
circuito electrónico “anti-
bombeo” (antipumping), que
previene encendidos sucesi-
vos en un único comando.
Comando y señalización
• Alta tecnología en diseño y fabricación
• Diseño moderno y ergonométrico
Fusibles D y NH, Ultra rápidos NH aR • Bloques adaptadores con sistema de montaje rápido y fácil
• Bloque de Iluminación con LED integrado de alto brillo
• Alta capacidad de ruptura (tipo D: 50kA, tipo NH: 120kA); • Fabricados de acuerdo a la IEC/EN 60947-5-1
• Clase gL – gG (acción retardada) 500Vca;
• Fijación por rieles o tornillos en bases de los fusibles D; • La línea de Comando
• Material cerámico de alta calidad; y Señalización WEG (Ø
• Bases NH 00 con encaje, facilitando el montaje de los conjuntos. 22mm) desarrollada para
utilización en ambientes y
aplicaciones industriales,
ahora con grado de pro-
teccion IP66 (totalmente
ensulated) está siendo
ampliada con tres nuevos
productos.
13
14. ACCIONAMIENTOS Protección garantizada en instalaciones
Guardamotores MPW Capacitores para corrección del
• Maniobra y Protección de Motores hasta 100 A.
• Con la más alta tecnología y design, la línea MPW ahorra espacio en
factor de potencia
el tablero y es adecuado para ser utilizado en aplicaciones de control de • Bobinas de polipropileno metalizado auto-
motores. Las protecciones de cortocircuito y sobrecarga están combina- regenerativo y con dieléctrico seco.
das en solamente un aparato. • Pérdidas dieléctricas menores a 0,4 W/kvar.
• El guardamotor posee una manija rotativa con tres posiciones ON, • Dispositivo interruptor de seguridad contra
Trip y OFF, que tiene la posibilidad de poner un candado en la posición defecto al témino de la vida del capacitor.
OFF garantizando la seguridad en el mantenimiento. • Resistores de descarga incorporan las unida-
des capacitivas en los módulos MCW y en la
UCW-T.
• Máxima corriente de falla permitida de
10000 A.
• Especificación técnica según normas IEC
60831 – 1/2 y VDE 560/4.
• Montaje vertical u horizontal.
Interruptor en Caja Moldeada ACW
• Con diseño moderno, compacto y disponibles en 4 tamaños
y corrientes de 20 hasta 800 A.
• Protección de circuitos eléctricos.
Llaves termomagnéticas MDW • Protección de circuitos de motores.
• Térmico ajustable y magnético fijo.
• El interruptor termomagnético MDW fue desarrollado para protección • Rangos de Ajuste de las Funciones
de instalaciones eléctricas contra sobrecargas y cortocircuitos. de Protección.
• Con corrientes que varian de 2 hasta 100 A, el MDW puede ser mono- • Disparador Térmico.
polar, bipolar, tripolar o tetrapolar. • Disparador Magnético.
• Disparadores térmicos y magnéticos para protección contra sobrecarga
y cortocircuito actúan con rapidez en la detección y extinción de la falla.
• Posee mecanismo de “disparo libre” garantizando la actuación del
interruptor mismo con palanca de accionamiento trabada en la posición
“conectado”. Contactos especiales garantizan la seguridad contra solda-
dura en caso de cortocircuito, así como la cámara de extinción de arco,
que absorbe la energía del arco eléctrico y lo extíngue cuando ocurre el
cortocircuito.
• Los interruptores MDW cuentan también con bloques de contactos
auxiliares (1 NAC), suministrados como accesorios.
Cajas de Distribución QDW02
• Los QDW01 son dimensio-
nados para instalación de
interruptores tipo DIN, con
acabado de puertas en las
versiones Ahumada o Blanco.
• Disponibles en los modelos
de 4, 8 o 16 polos, son de
empotrar, con posibilidad de
instalación también en pare-
Curvas de disparo: des del tipo Dry-wall.
El interruptor MDW atiende las curvas características de disparo B y C, • Su tapa posibilita corrección
conforme la Norma IEC 60898, pudiendo ser utilizado en las más varia- de posibles desalineaciones
das aplicaciones. en la instalación de la base.
14
15. MOTORES
Máxima eficiencia de energía ELECTRICOS
Motor Eléctrico / Alta Eficiencia - W22 Motor Eléctrico / Standard - W22
Trifásico Trifásico
Aplicaciones:
Bombas, centrales de aire acon-
dicionado, ventiladores, sierras,
grúas, compresores, cintas trans-
portadoras, molinos, trefiladoras,
centrífugas, prensas, puentes grúa,
ascensores, trituradoras, cepillado-
ras, inyectoras, extrusoras, tracción
de vagones, empaquetadoras etc.
Características: Beneficios: Características:
• Frecuencia: 50 Hz. • El ahorro de energía. • Sello de los descansos: Wseal. Beneficios:
• Potencia: 0,16 a 550 CV. • Bajos costos de operación. • Carcasas: hiero fundido • Excelente relación costo/beneficio.
• Polaridad: 2, 4, 6, 8, 10 y 12 polos. • Larga vida útil. • Dreno automático • Optimización de los recursos
• Categoría H. • Bajo mantenimiento. • Potencias: 30 hasta 550cv energéticos.
• Aislamiento clase “H”. (carcasas 225S/M hasta 355M/L) • Características eléctricas mejoradas.
• Grado de vibración: B. • Aislamiento: clase “F” • Reducción del nivel de ruido.
• Protección: IP56, IP65, IP66, IP66W. • Factor de servicio 1.00 • Reducción del nivel de vibración
• Caja de conexiones para los accesorios adicionales. • Rodamientos de bolas • Fácil mantenimiento.
• Ventilador: aluminio, hierro fundido o bronce. • Categoría: N • Mejoría de los niveles de
• Kit de ventilación forzada. • Tension 380/660V rendimiento.
• Doble extensión. • Color: Azul RAL 5009
• Prensaestopas: plástico, latón o acero inoxidable. • Placa de conexiones
• Cajas de cojinetes aislados de 225S / M El 355A / B). • Termistor 1 por fase
• Eje de acero inoxidable. • Frecuencia: 50Hz
Motofreno Trifásico Motor Múltiple Velocidad
Dahlander
Características: Trifásico
• Carcasa: Hierro Fundido.
• Potencias: 1 a 30 HP Características:
• Aislación: Clase B • Grado de protección: IP55.
• Factor de Servicio: 1,15 • Sello de los descansos: V´Ring
• Tensión: 220/380-380/660V • Carcasas: hierro fundido..
• Alimentación del freno: 220V. • Dreno automático.
• Freno: Con pastilla. • Potencias: 0,25 hasta 160cv
• Color: Azul RAL 5007 (carcasas 71 hasta 315S/M)
• Categoría: N. • Aislamiento: clase “F”.
Aplicaciones: Aplicaciones: • Factor de servicio: 1,00.
Ascensores de carga, grúas, máquinas-herramientas, prensas de costura, Grúas, ascensores, cintas • Rodamientos de bolas (con grasera
máquinas de empaquetamiento, transportadores, máquinas de lavar y transportadoras, máquinas y a partir de la carcasa 225S/M).
embotellar, dobladoras, o sea, en equipos donde son exigidas paradas equipamientos generales u otras • Categoría: N
rápidas por cuestión de seguridad, posicionamiento y ahorro de tiempo. aplicaciones que requieran mo- • Tensiones: 220,380 y 440V.
tores asincrónicos de inducción • Color: Azul RAL 5007.
trifásicos con dos velocidades. • Placa de bornes.
15
16. MOTORES
ELECTRICOS Mejoría de los niveles de rendimiento
Motor JM Trifásico Motor Antiexplosivo Trifásico
Aplicaciones:
Maquinas que se encuentren en
lugares donde existen
productos inflamables (estación
de servicio, petroleras,
industria química, etc.).
picadores de madera, inyecto-
res, mesas de rodillos, torres de
enfriamiento, empaquetadores.
Areas clasificadas como ZONA 1
Características: Norma ABNT/IEC.
• Grado de protección: IP55 (carcasas 90 hasta 200L) 1.0 Características:
• Sello de los descansos: V´Ring (carcasas 225S/M hasta 250S/M) • Tensiones Nominales: 220/380V, • Diseño / Categoría N.
• Carcasas: hierro fundido • Categoría: N. 380/660V. • Clase de Aislamiento “F” ( T=80K)
• Dreno automático • Tensiones: 220/380V/440V. • Carcasa de Hierro Gris. • Servicio Continuo - S1.
• Potencias: 1 hasta 100cv • Color: Azul RAL 5007. • Potencias: 0,5 hasta 450Hp. • Factor de Servicio (Fs): 1.0.
(carcasas 90S hasta 250 S/M) • Ventilador de plastico. • Rotor de jaula de Ardilla/Alumi- • Temperatura Ambiente 40°C ,
• Aislamiento: clase “F” nio Inyectado. 1000 m.s.n.m.
• Rodamiento fijo: delantero en Aplicaciones:
Bombas centrífugas con ensam- • Sello Retén en ambas tapas. • Sistema de reengrase para carca-
las carcasas 90S hasta 250S/M • Chapa de identificación en acero sas 225S/M y superiores.
• Factor de servicio: 1.15 ble monobloque que requieran
dimensiones estandarizadas. inoxidable.
Motosierra Trifásico Motor con Monofásico
capacitor
Arranque permanente
Características:
• Carcasas: hierro fundido
• Potencias: 1/6 hasta 12,5cv
(carcasas 90s hasta 132M)
• Aislamiento clase -B-
• Tensiones: 110/220V,
220/440V o 254/508V
Características: • Factor de servicio: 1,15
• Pólos 2 y 4. • Plan de pintura 207A. • Color: Azul RAL 5007
• Carcasas: hierro fundido. • Color: Azul RAL 5007. • Dreno automático
• Dreno automático. • Forma constructiva B3E. • Sello de descansos: V´Ring
• Potencias: 3 hasta 10cv • Ventilador – Plástico – 80 - • Termostatos o termistores
(carcasas 80S-MS hasta 90L-MS). Aluminio – 90. en los devanados.
• Aislamiento: F-ΔT80. • Servicio Continuo S1. • Eje en acero inoxidable.
• Factor de servicio: 1.0. • Sentido de giro = horario. • Sellos del tipo Reten,
• Categoría: N. • Placa bornera. Aplicaciones: con o sin resorte.
• Tensiones 220/380V, 380/660V. Ventiladores, compresores, • Bridas.
bombas, grúas, guinchos, trans-
Aplicaciones: portadoras, alimentadoras para
• Sierras circulares. uso rural, trituradoras, bombas
• Sierras de péndulos. para fertilización, descargadores
• Discos de péndulos. de silos y otras de uso general.
• Discos abrasivos para corte y pulimento de metales.
• Discos de lija, fresas para madera.
16
17. MOTORES
Economía de energía y bajo costo operacional ELECTRICOS
Motor con carcaza Trifásico Motor Nema 56 Monofásico
Aluminio y Brida
Características: Características:
• Carcasa: Aluminio. • Carcasa: Chapa.
• Potencias: 0,5 a 3 HP. • Potencias: 0,25 a 3 HP.
• Aislación: Clase B. (carcaza B48 a G56H).
• Tensión: 220/380V. • Aislación: Clase B.
• Color: Azul RAL 5007 • Ventilación interna.
• Categoría: N. • Rodamientos: Rulemanes rodillo.
• Categoría: N.
Aplicaciones: • Tensión:110/220V.
• Reductores, mezcladores, ven- • Descansos: rodamientos de bolas.
tilador para horno, motobombas, • Normas: NEMA MG-1.
extractores de aire. • Color: Gris oscuro (50Hz).
• Altos pares.
Motores JJT Trifásico
Características: Aplicaciones:
• Carcasa: Chapa de acero. • Compresores, bombas, ventiladores, triturado-
• Potencias: 1/8 hasta 3cv (II y IV res, extractores de jugo, cortadores y moledoras
polos). de carne y máquinas en general, que requieran
• Aislamiento clase -B- régimen continuo.
• Tensiones; 110/220V.
• Color: Negro Fosco (sin pintura).
• Norma NEMA MG -1
• Ventilación Interna de plástico.
Aplicaciones: • Punta de eje roscada con llaveta.
• Sentido De giro del eje:
Mini motor para ventilación
Sistemas de bombeo de agua por anti horario.
-jet pump-, bombas comerciales e • Forma constructiva B34D.
industriales, bombas residenciales Sello de los descansos: V’ring.
y bombas centrífugas.
Motor JJM Monofásico
Monofásico
Características:
• Potencias: 1/3 hasta 3Hp
(0,25 hasta 2,2kW).
• Polaridad: II polos.
• Tensión: 220/380V. Características: Aplicaciones:
• Carcaza de chapa de acero: 56; • Tensiones: 115V, 115/230V y 220V . • El motor de inducción
• Frecuencia: 50 Hz; • Potencias: 10mHP hasta 1/20HP. monofásico, está proyecta-
• Protección: IP55 (cerrado). • Temperatura hasta 40° C y altitud. do para ser usado en coifas,
• Según la Norma NEMA. máxima de 1000 m. extractores, mostradores fri-
• Punta de eje con rosca • Aislamiento clase -B-. goríficos, secadores de pelos
o chaveta • Eje: Acero carbón SAE 1045. profesionales, unidades de
Aplicaciones: • Aislamiento: clase F con ΔT= 80K • Fijación: Base o tornillos refrigeración, condensado-
Bañeras, equipamientos para • Factor de servicio 1.0. en las laterales. res, máquinas de post-mix
piscina, bombas hidráulicas y • Plan de Pintura 207. • Hélice: Aluminio o plástico. y otros.
centrífugas, equipamientos para • Sellos de los descansos: V-Ring
irrigación y otros equipamientos • Brida FC 149.
hidráulicos. • Rodamiento delantero trabado
(Anillo de fijación).
17
18. ACCESORIOS
MOTOR / TABLERO Mayor eficiencia y producción
Reductor de ruedas Reductores de
cónicas helicoidales Tornillo Sinfín
• 3 tamaños con energía a partir de la 0.12 a 4.8 kw.
• Engranajes con perfil afeitado o molido.
• Transmisión con 2 y 3 etapas de la reducción.
• Pares espirales del engranaje cónico de Gleason con perfil de la riña. • Las prestaciones indicadas en el catálogo corresponden a la posición B3
• Cocientes de reducción entre 7.6 y 443. o similar, cuando el primer tren de engranajes no está completamente
• Esfuerzo de torsión 450 máximos nanómetro y cargas radiales admisi- sumergido en el aceite.
bles 5500 máximos N (eje hueco) y 10000 N. (eje sólido). • Para posiciones de montaje distintas y/o de velocidades particulares de
• Casos en la aleación de aluminio fundida a troquel. entrada, atenerse a las tablas que ponen en evidencia las distintas situacio-
• Fuerza mecánica excelente mientras que el ser y particularmente nes críticas por cada tamaño de reductor.
peso ligero.
• Capacidad de carga calculada a ISO6336 y verificada según AGMA
2001-B88.
Autotransformador para Reactancia para convertidores
arranque trifásico. • Clase de tensión de aislamiento: 0,6 / 1,2 kV
• Clase de Temperatura: B (130 °C) ou F (155 °C)
• 5 a 10 arranques/hora en intervalos iguales • Elevación de temperatura: 80 °C / 105 °C
con tiempo de arranque de 15 segundos. • Temperatura ambiente: Máxima 45 °C, mínima -10 °C:
• Tensiones de 220/380/440V. media 24h máx. 30 °C
• Frecuencia 50 Hz. • Límite de Sobretensión Máxima 5% (con corriente nominal)
• Tapas de 65, 80 %. • Altura: Máxima 1000 m
• Clase de temperatura “E”. • Grado de Protección: IP 00
• Equipado con termostato de abertura rápida.
• Grado de Protección IP - 00.
• Clase de aislación 600V.
18
19. CANALIZACION
Canalizaciones seguras para la industria Y CONEXION
Distribución práctica y segura
de conductores eléctricos en
instalaciones industriales.
El uso de las bandejas portacables permite un sistema
completo de canalizaciones metálicas, utilizadas en la red
de distribución de energía, garantizando economía, montaje
rápido, versatiles, flexible, y seguridad de la instalación.
Aplicaciones:
• Canalizaciones de circuitos de fuerza, mando y control;
en ambientes industriales y prediales.
Canalizaciones Industriales
Angulo Recto “T” 90° Curva Horizontal 90° Curva Vertical Interna 90°
Perfil Perforado 38 x 38 mm Mano Francesa Reforzada Curva Vertical Externa 90°
MOTORES Y TABLEROS
Dimensionamiento Instalación Mantenimiento Montaje Reparación
RESPALDO TÉCNICO GARANTIZADO
RECORD ELECTRIC, Garantiza los productos
contra defectos de fabricación.
Asegúrese siempre de que nuestra gente especializada
y autorizada realice la puesta en marcha y los manteni-
mientos correspondientes para una mayor vida útil de
sus equipos.
Músicos del Chaco c/ Avda. Boggiani - Asunción, Paraguay - Tel.: (021) 510 215 - E-mail: recordservice@recordelectric.com 19
20. www.recordelectric.com
Llegamos
a todo el País 17 Sucursales cerca de Usted...
Pedro J. Caballero (Dpto. Amambay): Tel.: (0336) 273 602
Carlos A. López N° 3130 c/ Hernandarias
C.MKT.Motores y Tableros.05-12 - Datos y contenidos están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Concepción (Dpto. Concepción): Tel.: (0331) 243 070
Bernardino Caballero el Dr. Santos C. y Prof. Cabral
Santa Rosa (Dpto. San Pedro): Tel.: (0433) 240 097 / 8
Ruta N°3 Gral. Elizardo Aquino Km. 250
San Estanislao (Dpto. San Pedro): Tel.: (0343) 420 648
Ruta N°10 Las Residentas c Padre Fidel Maiz
Curuguaty (Dpto. Canendiyú): Tel.: (048) 210 740 / 41
Nos esforzamos Avda. 14 de Mayo c/ Mayor Ramos Alfaro
para estar más Katueté (Dpto. Canendiyú): Tel.: (0471) 234 135
Avda. De Las Residentas N° 625 e/ José A. Flores
cerca del cliente Ciudad del Este (Dpto. Alto Paraná): Tel.: (061) 574 880
Super Carretera Km 4. camino a Hernandarias.
Santa Rita (Dpto. Alto Paraná): Tel.: (0673) 221 099
Ruta N°6 Juan León Mallorquín esq. Avda. Gaspar R. de Francia
Casa Central - Asunción, Paraguay J.E. Estigarribia (Dpto. Caaguazú): Tel.: (0528) 222 844
Ruta N°7 Gaspar R. de Francia Km. 213,5
Avda. Boggiani N° 7367 c/Músicos del Chaco
Coronel Oviedo (Dpto. Caaguazú): Tel.: (0521) 204 252
Tel.: +595 21 513 920 / 34 Ruta N°2 Mcal. Estigarribia c/ Julia Miranda Cueto
Fax: +595 21 513 928 San Juan Nepomuceno (Dpto. Caazapá): Tel.: (0544) 320 634 / 5
ventas@recordelectric.com Calle Pa´i Fariña esq. 12 de Octubre
suc_ventas@recordelectric.com Encarnación (Dpto. Itapúa): Tel.: (071) 214 445 / 8
Ruta N°6 Juan León Mallorquín Km 3,5. Barrio Santa María
María Auxiliadora (Dpto. Itapúa): Tel.: (0764) 20 278
Respaldo Ruta N°6 Juan León Mallorquín, Km 116,5
San Ignacio (Dpto. Misiones): Tel.: (0782) 233 217 - 233 237
Técnico Ruta N°1 Mcal. López Km 225. Barrio Tañarandy
Garantizado Acceso Sur (Dpto. Central): Tel.: (021) 950 720 /1
Ruta Acceso Sur N° 825 (Ciudad Ñemby)
Músicos del Chaco c/Avda. Boggiani Mariano R. Alonso (Dpto. Central): Tel.: (021) 751 588
Tel.: +595 21 510 215 / 18 Ruta Transchaco N° 703 c/ Miguel A. Ramos
Fax: + 595 21 510 219 San Lorenzo (Dpto. Central): Tel.: (021) 591 800 / Fax: (021) 591 681
recordservice@recordelectric.com Ruta N°2 Mcal. Estigarribia , Km 15,5
20