El documento proporciona información sobre varias lenguas, incluido el español, lenguas chádicas como el berebere, el náhuatl y lenguas semíticas. Resume que el español es una de las lenguas más habladas mundialmente, con más de 500 millones de hablantes, y también proporciona detalles sobre el origen y distribución geográfica de otras lenguas como el berebere y el náhuatl.
2. El idioma español o castellano es una lengua romance del
grupo ibérico. Es uno de los seis idiomas oficiales de la ONU[] y
es la lengua más hablada del mundo por el número de personas
que la tienen como lengua materna Es también idioma oficial en
varias de las principales organizaciones político-económicas
internacionales. Lo hablan como primera y segunda lengua más
de 450 millones[] y supera los 500 millones[] de personas si
contamos a los que lo han aprendido como lengua extranjera,
pudiendo ser la tercera lengua más hablada por el total de
hablantes. Por otro lado, el español es el segundo idioma más
estudiado en el mundo tras el inglés con más de 20 millones de
estudiantes si bien otras fuentes indican que se superan los
46 millones de estudiantes distribuidos en 90 países, y la tercera
lengua más usada en Internet (7,8% del total).
El español, como las otras lenguas romances, es una
continuación moderna del latín hablado (denominado latín
vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento del
Imperio romano fue divergiendo de las otras variantes del latín
que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio,
dando lugar mediante una lenta evolución a las distintas
lenguas romances. Debido a su propagación por América, el
español es, con diferencia, la lengua romance que ha logrado
mayor difusión.
Http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_espa%C3%B1ol
4. En la escuela
secundaria Benito
Juárez jarcia todos los
alumnos son muy
respetuosos con su
maestros.
5. El náhuatl (que deriva de nāhua-tl, "sonido claro o
agradable" y tlahtōl-li, lengua o lenguajees una
lengua uto-azteca que se habla principalmente por
nahuas en México y en América Central.[4] Surgió por
lo menos desde el siglo VII. Desde la expansión de la
cultura tolteca a finales de siglo X en Mesoamérica, el
náhuatl comenzó su difusión por encima de otras
lenguas mesoamericanas hasta convertirse en lingua
franca de buena parte de la zona mesoamericana, en
especial bajo los territorios conquistados por el
imperio mexica, también llamado imperio azteca,
desde el siglo XIII hasta su caída (el 13 de agosto de
1521) en manos de los españoles, motivo por el cual a
la lengua náhuatl también se le conoce con el nombre
de lengua mexicana.
De hecho los hablantes de la lengua náhuatl llaman a
este idioma mexicatlahtolli o lengua mexicana.[fue
reducida simplemente a náhuatl, que se traduce como
«La Palabra del Universo
http://es.wikipedia.org/wiki/N%C3%A1huatl
7. Niqitoa ni Nesaualkoyotl:
¿Kuix ok neli nemoua in tlaltikpak?
An nochipa tlaltikpak:
san achika ya nikan.
Tel ka chalchiuitl no xamani,
no teokuitlatl in tlapani,
no ketsali posteki.
An nochipa tlaltikpak:
san achika ye nikan.
Yo Nezahualcóyotl lo pregunto:
¿Acaso deveras se vive con raíz en la
tierra?
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
Aunque sea de jade se quiebra,
aunque sea de oro se rompe,
aunque sea plumaje de quetzal se
desgarra.
No para siempre en la tierra:
sólo un poco aquí.
http://mx.answers.yahoo.com/question/index?q
id=20100317182047AA6vbGy
8. Las lenguas bereberes (Tamazight, Tamaziɣt, o
"ⵜⵜⵜⵜⵜⵜⵜⵜ un conjunto de idiomas
") son
afroasiáticos hablados por los bereberes en el norte de
África. Tienen unos veinticinco millones de hablantes
de los cuales 12 a 13 millones residen en Marruecos, y
entre 7 y 8 millones residen en Argelia Existe un
alfabeto autóctono exclusivo, el tifinagh, testimoniado
arqueológicamente al menos desde el siglo III a. C.,
utilizado tradicionalmente por los tuareg y revivido en
época reciente por instituciones y movimientos
culturales berberistas, como el CMA. Se usa también el
alfabeto latino en Argelia (con algunas letras griegas
como γ) y el alfabeto árabe en otros lugares, como
Marruecos, hasta la adopción oficial del tifinagh para
la enseñanza. También formaban parte de las lenguas
bereberes las diferentes variedades guanches en las
Islas Canarias con anterioridad a su conquista.
http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_
bereberes